Научная статья на тему 'Жанровое своеобразие лирической интернет-миниатюры: результаты и перспективы лингвистического исследования'

Жанровое своеобразие лирической интернет-миниатюры: результаты и перспективы лингвистического исследования Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1047
91
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВОЙ ЖАНР / ЛИРИЧЕСКАЯ ИНТЕРНЕТ-МИНИАТЮРА / ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС / ЛИРИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / PRAGMATICS AND PECULIARITIES OF STYLE AND SPEECH GENRE / LYRICAL INTERNET-MINIATURE / ON-LINE COMMUNICATION / LYRICAL DISCOURSE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гордеева Оксана Ивановна, Плотникова Анна Алексеевна

Представлены результаты исследования жанрового своеобразия лирической миниатюры в интернет-коммуникации в лингво-прагматическом и метаязыковом аспектах и намечены перспективы дальнейшего изучения. Доказано, что лирическая интернет-миниатюра особый жанр интернет-коммуникации. Выделен ряд его прагматических особенностей, обусловленных принадлежностью к лирическому дискурсу и дискурсу Интернета. Описаны результаты опроса авторов, позволяющие составить метаязыковую модель жанра. Демонстрируется, что в коллективном языковом сознании сформировался комплекс представлений о лирической интернет-миниатюре.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Гордеева Оксана Ивановна, Плотникова Анна Алексеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Features o/"lyrical on-line miniature'' genre: results and prospects of research

The subject of this article is the results of the study of the genre ''lyrical miniatures'' in on-line communication in linguopragmatic and metalinguistic aspects and outlines of the prospects for the research. We prove that the lyrical on-line miniature is an Internet genre. The Internet is the reason for the appearance of a new variety of text. Currently, researchers are concerned with the study of small texts, but the linguistic study of the genre of miniatures has not yet been carried out. Miniature is the genre of texts with the main distinctive feature of a small size of text. The results of the present study demonstrate the prevalence of lyrical Internet-miniatures (LIM) in on-line communication. Currently, only one on-line resource has more than 10 thousand miniatures published in one month, respectively, in a year it is more than 120,000 texts of miniatures. This fact suggests the stability of this form of speech product. So, this genre has to be studied. The purpose is to determine the nature of the genre LIM based on virtual communication in discursive and metalinguistic characteristics and to identify research perspectives of LIM. The discursive aspect of the research shows that LIM has a number of specific linguopragmatic characteristics founded at the cross of lyrical discourse and the discourse of Internet communication features. Settings of the traditional genre of literature expand the number of characteristics, besides LIM has new features or transforming features characteristic of literary miniatures, according to the new medium of communication (Internet presentation function, active reader and feedback, speech patterns of everyday consciousness, multimedia, hypertext link of genres). The metalinguistic aspect of study of the speech genre is based on the opinion that the speech genre is a model of statement in the minds of the speakers and writers, suggesting the cognitive-mental nature of the genre. Having analyzed the recipients' statements, the authors of this article concluded that there is a meta-concept of LIM: 1) the scheme of the genre, 2) the reasons to write LIM, 3) the communicative space of LIM in blogs, forums, literary sites, 4) the status and social importance of the genre. LIM on the Internet is a productive genre, people consider LIM to be not so much a literature, but a "folk art" genre. Research perspectives are the study of the phenomenon of lyricism in modern on-line communication, the category of linguistic creativity in on-line communication, to describe characteristics of the "network" recipient because the recipient's response, implicit in the traditional literature, is explicit and available for analysis. This methodology is productive for the description and study of other Internet genres.

Текст научной работы на тему «Жанровое своеобразие лирической интернет-миниатюры: результаты и перспективы лингвистического исследования»

Вестник Томского государственного университета. 2013. № 370. С. 7-12

ФИЛОЛОГИЯ

УДК 8142:004.738.5:82-91

О.И. Гордеева, А.А. Плотникова

ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЛИРИЧЕСКОЙ ИНТЕРНЕТ-МИНИАТЮРЫ: РЕЗУЛЬТАТЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

Представлены результаты исследования жанрового своеобразия лирической миниатюры в интернет-коммуникации в лингвопрагматическом и метаязыковом аспектах и намечены перспективы дальнейшего изучения. Доказано, что лирическая интернет-миниатюра - особый жанр интернет-коммуникации. Выделен ряд его прагматических особенностей, обусловленных принадлежностью к лирическому дискурсу и дискурсу Интернета. Описаны результаты опроса авторов, позволяющие составить метаязыковую модель жанра. Демонстрируется, что в коллективном языковом сознании сформировался комплекс представлений о лирической интернет-миниатюре.

Ключевые слова: речевой жанр; лирическая интернет-миниатюра; интернет-дискурс; лирический дискурс.

Электронная среда коммуникации явилась причиной появления нового рода словесных произведений. В современной лингвистике уже представлены исследования ряда жанров, функционирующих в интернет-коммуникации, например, жанр личной переписки и интернет-конференции [1], жанр персонального объявления [2], рекламные жанры [3], научные жанры [4], жанр словаря [5], социальной сети [6], а также исследования жанровой системы интернет-дискурса в целом [7, 8], но жанры эстетической речевой сферы в интернет-коммуникации как специфическое явление только начинают изучаться.

В настоящее время возрастает интерес ряда исследователей к малым жанрам в литературоведении и стилистике (М. Л. Гаспаров, Ж. Зельдхейи-Деак, Л. А. Озеров, Ю.Б. Орлицкий, Л. А. Пушина, Т.Ю. Сарбаш), однако последовательное лингвистическое изучение жанра миниатюры до настоящего времени не проводилось. Такие литературоведы, как Ю.Б. Орлицкий, О.Б. Пе-рушкевич, Э.А. Бальбуров, рассматривают миниатюру с позиций современной теории литературы как интегральный жанровый прототип всех литературных жанров малой прозы (рассказ, новелла, стихотворение в прозе, очерк, эссе и др.). Жанр текста, единственный дифференциальный признак которого - малый объем, определяется на основе данного формального критерия как миниатюра.

Гипотеза настоящего исследования состоит в том, что лирическая миниатюра является прототипом для небольших по объему лирических текстов в Интернете, жанровое своеобразие которых должно быть установлено.

Наблюдения над материалом позволяют зафиксировать устойчивость и распространенность лирической интернет-миниатюры (ЛИМ) в коммуникативном пространстве Интернета. В настоящее время только на одном интернет-ресурсе за один месяц публикуется более 10 тысяч миниатюр, соответственно, в год - более 120 тысяч текстов, квалифицируемых авторами как миниатюры. Это позволяет говорить об устойчивости данной формы речевых произведений и делает необходимым его специальное изучение.

Цель исследования - определить жанровую природу ЛИМ с учетом виртуальной среды коммуникации

на основании дискурсивной и метаязыковой характеристик и обозначить перспективы исследования этого и других жанров эстетической сферы как особых объектов лингвистики.

В настоящем исследовании речевой жанр понимается в значении, заданном в формулировке М.М. Бахтина: «Жанр - это отстоявшаяся типологически устойчивая форма целого высказывания, устойчивый тип построения целого, кодифицированная форма действия» [9. Т. 5. С. 251]. Под жанром ЛИМ понимается жанр личностного творческого самовыражения современных интернет-пользователей, отличающийся кратким объемом и законченной формой, выражающий субъективное мировосприятие и лирическое эмоциональное состояние автора.

Материалом для работы послужили 1000 текстов ЛИМ из Интернета, принадлежащих 430 авторам (интернет-пользователям). Источниками материала послужили 4 группы сайтов: 1. Сайты сетевой литературы и творчества (http://newlit.ru; http://zhurnal.lib.ru/; http://sam-lib.ru/type/ index_type_8-1.shtml и др.). 2. Социальные сети, персональные страницы пользователей (vkontakte.ru, http://vk.com). 3. Блоги, электронные дневники (http ://live-journal.com, http://www.liveinter-net.ru, http://www.diary.ru и др.). 4. Образовательные ресурсы (http://www.school-

1.ru/id108.htm, http://lo-mon.infodesign.ru/LyricalMiniatures/ Articles_1418_155.htm и др.).

Современная парадигма лингвистических исследований предполагает изучение взаимосвязи жанра с понятиями «дискурс» и «концепт», непосредственно в современной теории речевого жанра можно обозначить 2 аспекта, которые в совокупности отражают сложную природу речевого жанра: дискурсивный аспект

(Е.Н. Вавилова, Т.А. Демешкина, О.С. Иссерс,

И.Ю. Мясников, Н.Б. Рогачева, В.И. Тюпа), рассматривающий жанр с учетом сферы использования языка и включающий в свою характеристику описание лингвопрагматических параметров (автор, адресат, цель и др.), и метаязыковой аспект (Е.В. Бабаева,

Л.В. Балашова, А.Г. Баранов, Г.И. Богин, Г.Г. Слыш-кин, Ф.Л. Косицкая, Т. С. Куст, Л.Ф. Маркова), рассматривающий жанр как часть языкового сознания, модель, позволяющую конструировать и воспринимать жанровую составляющую текста.

ЛИМ при очевидной ориентации массового интернет-пользователя на язык художественной литературы принадлежат к электронным жанрам коммуникации по факту публикации в виртуальном пространстве Интернета. При этом очевидно изменяется субстрат жанра, т.е. материальный носитель текста жанра, материал, на котором проходит коммуникация, - с «бумажного» на «электронный». Отличие от традиционного субстрата жанра зафиксировано в метажанровой рефлексии авторов: Вот, знаете, когда что-то такое накатывает, и хочется выплеснуть свои эмоции и мысли на бумагу. Конечно, это смешно, потому что «бумага», - в данном случае, это программа Microsoft Word (http://vkontakte.ru/notes45257325). Данное высказывание иллюстрирует отражение одного из дискурсивных жанрововых признаков в метаязыковом сознании. Таким образом, имеются основания рассматривать материал в дискурсивном и метаязыковом аспектах.

Дискурсивный аспект исследования материала показывает, что ЛИМ обладает набором определенных лингвопрагматических признаков, которые обнаруживаются на пересечении признаков лирического дискурса и дискурса интернет-коммуникации. Дискурсивная характеристика включает в себя описание данных жанрообразующих признаков, распределенных по коммуникативным параметрам жанра.

Наблюдения над материалом позволяют выделить следующие группы признаков ЛИМ: во-первых, традиционные признаки, обусловленные лирическим дискурсом, описываемые в традиционных коммуникативных параметрах; во-вторых, признаки, специфичные для интернет-дискурса, также описываемые в традиционных коммуникативных параметрах; в-третьих, признаки, обусловленные новыми параметрами интернет-дискурса. Последовательно рассмотрим эти три группы признаков.

В термине «лирическая миниатюра» отражена принадлежность к лирике. Подход к лирике как к особому типу дискурса был предложен в лингвистике сравнительно недавно [10. С. 5]. Ученые единодушно определяют базовые характеристики лирического дискурса: его цель - передать образное восприятие мира, эстетически окрашенные проблемы; от поэтического дискурса в целом он отличается тем, что осуществляет передачу личностного «чувствования» мира [Там же. С. 15].

Ряд прагматических особенностей жанра ЛИМ обусловлен принадлежностью к лирическому дискурсу.

1. Цель жанра ЛИМ - личностное самовыражение и эмоционально-эстетическое воздействие на адресата, например: я пишу, когда хочется поделиться самым сокровенным. И всегда таю в себе надежду, что вам интересно читать мои мысли (http://vittorian-na.blogspot.com/).

2. Автор жанра ЛИМ - творческая языковая личность, использующая языковую маску «лирик» в различных эмоциональных тональностях. Речевая маска лирика в ЛИМ специфична: она не предполагает стихотворную форму речи, но отражает поэтическую картину мира, образное и эмоционально-чувственное восприятие действительности. В общественном представлении образ автора ЛИМ подобен образу автора жанра стихотворения в прозе - человек, обладающий поэти-

ческим и лирическим мироощущением, как говорится, «поэт, не пишущий стихов». Следствием экспликации такой картины мира говорящим является использование поэтического языка в соответствии с тем уровнем речевой культуры, который имеет конкретная творческая личность. Психологические характеристики автора коррелируют с принципами коммуникативного поведения в рамках лирических речевых жанров.

3. Адресат жанра ЛИМ - это адресат интимных, лирических жанров. Для ЛИМ характерна автокоммуникация. Обращаясь к самому себе в лирических миниатюрах, автор имеет цель уяснить свое внутреннее состояние.

Любил. Любил как умел. Любил как мог. Потерпел неудачу. Теперь это только моя проблема. Теперь мне с ней жить дальше. Любил? Люблю. Теперь только наедине с собой. Глубоко в сердце. Безнадежно. Безвозвратно. Вот и вся правда (http://blogs.ibryansk.ru/ www/import/show/24093/).

Значение публикации в Интернете для автокоммуникации заключается в более высокой степени объективации внутреннего мира автора через текст и закрепления себя в виртуальной действительности как внешнем пространстве социокультурного общения.

Для интимных жанров характерно наличие образа внутреннего адресата обобщенного субъекта или конкретного субъекта - «любимый (-ая)». Обобщенный субъект (или обобщенный адресат), выраженный или не выраженный в тексте, фактически отражает направленность на внешнего адресата - массового читателя, в определенной степени подобного адресату-читателю литературы в целом.

Конкретный внутренний адресат имеет жанрообразующее значение для ЛИМ. Такой образ внутреннего адресата, как «возлюбленный (-ая)», является маркером жанра. Образ возлюбленного или возлюбленной может выражаться лексически знаменательными словами, в основном в форме обращений (любимый (-ая), родной (-ая) и подобными) или императива: НЕ плачь, любимая! Яумираю, когда ты плачешь, я боюсь уйти! <...> В чем смысл, ты спрашивала сегодня?А в том что жизни нет. Жизни нет, если нет любви. А, значит, нет и смерти (zhurnal.lib.rU/i/iwakin_a_g/mini2.shtml).

Употребление местоимения «ты» и согласованных с ним форм глагола 2-го лица для обозначения адресата как образа возлюбленного более характерно, чем его номинация знаменательными частями речи: Ты помнишь обожжённые солнцем листья?; А ты - как море... Порой бываешь тих, спокоен. Лениво волны поднимаешь, затем, на полпути их отпускаешь...

Способом выражения адресата в образе возлюбленного является 1-е лицо множественного числа местоимения и глагола по схеме: мы = я + ты: Я помню, как мы расставались. Это было тысячу лет назад (http://www.litsovet.ru/index.php/material.read7material_id =4406). Употребление местоимений вместо имен собственных выполняет свою эстетическую задачу в рамках жанра ЛИМ, а также функцию создания определенной степени художественной абстракции, универсализации образа возлюбленного.

4. Лингвостилистические признаки жанра ЛИМ определяются такими качествами речи, как образность,

эмоциональность лирической тональности, субъективность, краткость.

Они выражаются маркерами поэтического языка и следованием «беллетристической норме», свойственной наивной (массовой, сетевой) литературе. Непрофессиональный автор обращается к языку художественной литературы, используя приемы поэтики и стилистические средства, характерные для лирического и эмоционального текста. Характерным для языкового воплощения данного жанра является использование книжных оборотов и поэтической лексики, которая в народном сознании маркирована как лексика «высокого стиля»: Внезапно мягкий порыв ветра отвлёк его от неприятных размышлений; Иногда, мы сразу это понимаем, а иногда потом восклицаем словами; Резкий запах сигарет пронзил уют квартиры; День стал не таким мрачным, как раньше; Искрится снег; Не шелохнутся старые деревья-великаны; Вместо обычного ликования; Пока осень... и вместе с ней увядает моя душа...; Они в отчаянье мятутся.

В ряду наиболее характерных для жанра ЛИМ черт выделяются лексические единицы, обозначающие чувства и эмоции. Показательными являются предикаты, относящиеся к лексико-тематической группе «чувства и восприятие». Постоянная апелляция к субъективному восприятию мира объясняет частотное функционирование в речевом жанре ЛИМ устойчивых речевых оборотов: Пройти через настоящую боль в сердце; Биться в истерике; Осветить когда-нибудь тебе лицо улыбкой; Распустить сопли; кому-то на тебя плевать; хватит ныть; Лететь, охваченным волненьем; Внутри меня все скукоживается; Повергло в ужас.

В работах ряда российских исследователей, посвященных изучению жанров в Интернете и особенностям функционирования в нем языковых и речевых средств (Е.И. Горошко, Е.Н. Галичкина, Л. А. Капанадзе, Л.В. Компанцева, М.Л. Макаров, Н.Б. Мечковская,

Н.Б. Рогачева, Л.Ю. Щипицина), получила распространение концепция коммуникации в Интернете как особого типа дискурса. Данный дискурс характеризуется следующими признаками:

1) электронный сигнал как канал общения;

2) виртуальность;

3) дистантность;

4) опосредованность;

5) высокая степень проницаемости;

6) наличие гипертекста;

7) креолизованность;

8) преимущественно статусное равноправие участников;

9) передача эмоций, мимики, чувств с помощью «смайликов»;

10) комбинация различных типов дискурса - бытового, делового, научного, педагогического, рекламного, политического;

11) специфическая компьютерная этика [11. С. 55-59].

Ряд прагматических признаков жанра ЛИМ обусловлен принадлежностью к интернет-дискурсу.

Коммуникативные параметры ЛИМ, как и любого другого жанра интернет-коммуникации, состоят из традиционных (автор, цель, адресат, языковое воплощение) и

медийных (гипертекстуальность, интерактивность,

синхронность / асинхронность, мультимедийность [12. С. 18]). Традиционные коммуникативные жанровые параметры расширяют количество признаков, ЛИМ приобретает новые признаки либо трансформирует признаки, характерные для литературной миниатюры, в зависимости от новой среды коммуникации:

1. Цель и функция жанра ЛИМ. Как показывают наблюдения над контекстом функционирования жанра, ЛИМ представляет собой инициальный жанр с развивающейся презентационной функцией. При личностном подходе к человеку рассматривается межсубъект-ное взаимодействие, языковая личность определяется через апелляцию к значению: «Я есть то, что говорю». В Интернете усиливается личностная прагматическая направленность коммуникативной цели ЛИМ, а именно - цель привлечения внимания к автору, к его творческой способности.

2. Автор жанра ЛИМ в интернет-дискурсе - активный пользователь Интернета, он не закреплен за какой-либо социальной группой и является непрофессиональным писателем. От автора традиционной лирической миниатюры автор ЛИМ в интернет-коммуникации отличается по гендерному и возрастному признаку -преобладает молодой автор и авторы-девушки. Массовый автор ЛИМ влияет на упрощение и снижение эстетического качества текста, находящее свое языковое выражение в смешении стилевых пластов, нарушении сочетаемости, ошибках разных типов. Например: Ей интересно было возиться со старыми книгами и покрытыми тайной гипотезами (http://zhurnal.lib.ru/a/ arha_t/nakonkurs). Автор ЛИМ может обладать разным уровнем речевой культуры (от достаточно высокого до низкого).

3. Адресат жанра ЛИМ. Наблюдения над процессом коммуникации, инициированным ЛИМ, показывают, что для данного жанра характерно наличие активного внешнего адресата. Адресат интернет-дискурса, являющийся по отношению к ЛИМ внешним адресатом, бывает двух типов: пассивный и активный. Если пассивный адресат интернет-коммуникации только воспринимает информацию, то активный вступает в ответную коммуникацию, тем самым обеспечивается оперативная обратная связь между автором ЛИМ и его адресатом, не предполагаемая в традиционной литературной коммуникации.

Одной из причин обращения к интернет-публикации для автора является стремление найти единомышленника, чуткое и благожелательное понимание, сочувствие. Через обратную связь с активным адресатом автор достигает данной цели. Показательно, что по семантике комментария выделяется такой тип внешнего активного адресата ЛИМ, который сообщает, что он переживал, чувствовал то же самое, выражает близость идей автора своим мыслям: Каждый в своей жизни что-нибудь похожее испытывал, вы очень все тонко подметили и описали, спасибо:)) (http://zhurnal. lib.ru/comment/h/hachatrjan_a_r/papa). Данный подтип адресата можно условно обозначить адресат-а^ ego. Комментарии такого типа отражают «стремление как бы к полному слиянию говорящего с адресатом речи» [13. С. 277], что подобно явлению автокоммуникации.

4. Языковые средства выражения жанра ЛИМ. Проникновение специфики языка Интернета не столь значительно (смешение стилистических пластов, речевые ошибки), однако в ЛИМ наблюдается сочетание художественного и обыденного типов мышления. Чертой обыденного дискурса и типа мышления в текстах интернет-миниатюр, определяемой свойствами личности автора данной жанровой разновидности - массового и непрофессионального, является использование множества стереотипизированных высказываний:

И ещё хочу сказать, что любовь не умирает (http://vampire-twilight.forum2x2.ru/t380-topic).

Эти дни были сказкой, я не хочу тебя отпускать и терять, но у тебя уже другая семья. Знай, я всегда рада за тебя и рядом, просто не забывай меня, хоть иногда вспоминая мой образ (http://www.proza.ru/ 2012/07/27/1539).

Я не хочу держать тебя при себе. Ты свободен как птица и волен как ветер, но я не могу... не могу вот так просто расстаться с тобой. Снова. Я знаю, ты вернёшься, но отпускать тебя всегда трудно (http ://escalibro.com/ru/poetry/book/read/21246_proschanie).

Опять я веду себя глупо лишь бы не расставаться с тобой. Я прекрасно понимаю твоё желание уйти. Дороги манят, и ты не можешь устоять перед их зовом... Но я так люблю тебя! И не хочу отпускать... (http://ouranouranouran.spybb.ru/viewtopic.php?id=135).

Изучение дискурсивного аспекта ЛИМ позволяет сделать вывод о том, что характер исследуемых текстов свидетельствует о существовании особой разновидности жанра миниатюры - ЛИМ, которая обладает рядом лингвопрагматических особенностей.

Медийными параметрами интернет-коммуникации обусловлены:

1) многократное использование в ЛИМ поликодо-вых (мультимедийных) средств создания сообщения. Встречаются следующие разновидности ЛИМ по типу связи с иными знаковыми системами: а) ЛИМ с визуальными изображениями; б) ЛИМ с видеоматериалами;

в) ЛИМ с аудиоматериалами. Характер соотношения мультимедийных средств и текста может быть различным, например, ЛИМ сопровождается иллюстрацией (в том числе видео), или текст представляет собой лирическую подпись к изображению;

2) подчиненность внешнего вида текста графическому оформлению сайта, на котором ЛИМ опубликована; внешний вид текста сообщения, которое выполнено в жанре ЛИМ, определяется местом его публикации - от цвета фона до дизайна сайта, таким образом, данный параметр ЛИМ не представляется жанрообразующим;

3) связанность гиперссылками с другими жанрами интернет-коммуникации, позволяющими реализовать функции ЛИМ (жанры: профайл автора, комментарий, контекстное меню и подобное).

Метаязыковой аспект речевого жанра исследован и разработан в меньшей степени. Однако понятие «жанровое сознание» все больше признается исследователями как часть понятия «языковое сознание» [14. С. 42-46]. Исследователи сходятся во мнении, что речевой жанр является моделью высказывания в сознании говорящих и пишущих, что позволяет говорить о

когнитивно-ментальной природе жанра (Е.В. Бабаева, Л.В. Балашова, Г.И. Богин, Ф.Л. Косицкая, Т.С. Куст, Л.Ф. Маркова, Г.Г. Слышкин).

Подход, который, по мнению Т.В. Шмелевой, в максимальной степени соответствует идеям М.М. Бахтина, основан на том, что речевой жанр - это особая модель высказывания. Следовательно, такая модель имеется в сознании говорящих, пишущих, а также слушающих, читающих [15. С. 91], поскольку в языковом сознании присутствует некий образ жанра, и субъекты коммуникации могут эксплицировать его отдельные стороны.

Метаязыковой аспект изучения ЛИМ позволяет установить, что в коллективном языковом сознании сформировался комплекс представлений о ЛИМ. Анализ метатекстовых высказываний, которые отражают процесс естественной концептуализации ЛИМ адресатами, позволяет выделить следующие составные части метаконцепта речевого жанра:

1) схема жанра: уже даже сложился стандарт такой миниатюры. Как я уже говорил, пишут обо всем, но всегда о себе любимом с обязательным нагнетанием страстей, неразделенности чувств, не преминув заметить, какая за окном погода (http://www.proza.ru/2004/09/30-04);

2) причины обращения к жанру: Миниатюра пишется, когда хочется воплотить идею или образ, недостаточно объёмные для рассказа или повести (анкета 45); В малых формах благодаря механизму компрессии происходит сведение всех уровней содержательного, функционального, регулятивного к одной точке, в которой заключены эмоциональность, интерактивность (http://samlib.ru/rn/murawxewa_a_a/for-ma.shtml);

3) место жанра ЛИМ в коммуникативном пространстве (функционирует в блогах, на форумах, литературных сайтах): На любом сайте наиболее популярная форма литературного текста миниатюра. Количество миниатюрных публикаций исчисляются десятками тысяч (http://www.proza.ru/2004/09/30-04); популярность миниатюры вызвана особенностями пользования Интернетом (http://samlib.ru/rn/murawxewa_a_a/ vbybfnhf.shtml). Подчеркивается актуальность жанра и, главное, его специфичность на фоне других жанров в Интернете: миниатюра (а в журналистике блог) -формат интернета, поэтому публикация в сети вполне логична (анкета 13);

4) статус и социальная значимость жанра: Не боясь ошибиться, можно сказать, что сегодня миниатюра - это самый распространенный жанр поэтического народного творчества. Настоящим праздником народной миниатюры стал Интернет (http://maga-zines.russ.ru/arion/ 2003/4/g26.html). ЛИМ в Интернете признается коммуникантами продуктивным жанром, причем жанром не столько литературным, сколько жанром «народного творчества».

Для получения модели концепта жанра ЛИМ был проведен направленный опрос авторов, составленный с учетом дискурсивно-прагматической модели жанра, описанной выше. В полученных анкетах выделяется 1 968 интерпретаций признаков ЛИМ, зафиксированных в метажанровых высказываниях. Результаты опро-

са позволяют конкретизировать признаки, составляющие жанровые параметры в сознании носителей языка:

1) признаки понятия «миниатюра»: объем (короткие прозаические произведения; страничка или меньше; пол-листа в Ворде, по объему - меньше 4 тысяч знаков) - 99% (здесь и далее процентные соотношения приводятся в расчете от общего количества ответов, рассматриваемых в рамках 1 признака), содержательная наполненность / ёмкость {обширны по содержанию; нечто емкое) - 26%, завершенность (законченные произведения; краткое, но законченное) - 16%, эмоциональность (должны быть «ощущение - настроение -эмоция»; выражать эмоцию; преобладание действий или чувств над описательной частью) - 13%;

2) признаки языкового воплощения: художественный стиль (стилистика, близкая к той, что использует -ся в поэтических произведениях, красивый, поэтичный, лирический, метафоричный стиль) - 75%, точность языка (язык миниатюр предельно точен; точность построения фразы) - 30%, лаконичность (без «воды»; в миниатюре нет пространства для растекания «мыслью по древу») - 25%, поэтическая выразительность (большее количество средств художественной выразительности на единицу текста) - 20%, индивидуальноавторские приемы (наличие речевых особенностей миниатюр зависит исключительно от желания автора; я стараюсь насытить миниатюры яркими образами, используя для этого такие приёмы, как градация, ряды однородных членов, метафоры) - 11%;

3) признаки коммуникативной среды жанра: электронный субстрат жанра устойчиво противопоставляется бумажному изданию в следующих оппозициях: бесплатная - платная, наличие - отсутствие обратной связи, автор-любитель - профессионал, малые жанры -крупные жанры (миниатюра (а в журналистике блог) - формат интернета, поэтому публикация в сети вполне логична). Таким образом, в метаконцепте жанра имеется обоснование преимуществ электронной формы бытования ЛИМ.

В понимании авторов ЛИМ являются более свободными в стилистическом и ортологическом отношении, чем тексты, опубликованные в традиционных изданиях: просто в интернете я размещаю практически всё, что у меня есть - и стихи, и прозу, и хорошее, и не очень. При этом авторы не видят принципиального отличия языкового оформления ЛИМ от соответствующих художественных текстов.

Таким образом, метаязыковая модель жанра добавляет к лингвопрагматической модели фоновые знания коммуникантов и образный компонент жанрового определения ЛИМ. Трансформация традиционной ЛМ в интернет-миниатюре отражается в метаязыковом сознании. Концепт жанра ЛИМ эксплицирует когнитивную природу жанра, подтверждая наличие в структуре метаязыкового сознания особой части - жанрового сознания.

Перспективным аспектом изучения жанра ЛИМ в аспекте лирического дискурса представляется возможность проследить характер и динамику изменения самого феномена лиричности в современной интернет-коммуникации, поскольку в настоящем «лирическое» мировосприятие не преобладает, а следовательно, эта область исследования оказывается проблемной: при-

сутствие лирического дискурса в интернет-коммуникации демонстрирует наличие потребности многих людей в самовыражении лирических эмоций и ценностей. Отношение массовой «бытовой лиричности» к элитарному типу культуры, искусству и литературы представляется значимой проблемой литературоведения и культурологии.

Характеристики адресата жанра ЛИМ представляют интерес для дальнейшего изучения, поскольку касаются актуальной проблемы лингвоперсонологии - разработки категории лингвокреативности в интернет-коммуникации в аспекте творческой языковой личности. Для массового непрофессионального автора особую значимость приобретает исследование стереотипных конструкций, которые являются своеобразными клише беллетристического стиля. Данные конструкции, характерные для современного массового сознания, ориентированного на язык художественной литературы, по всей видимости, восходят к различным типам глубинных контекстов (в терминологии А.А. Залевской) и могут быть основой для фундаментального исследования механизмов текстопорождения не только в жанре ЛИМ, но и в других жанрах сетевой литературы.

Перспективным представляется описание характеристик адресата ЛИМ, а также выявление лингвистических способов установления диалога с автором. Дальнейшего исследования требует классификация типов внешнего адресата на основании тех текстовых маркеров, которые эффективно вызывают обратную реакцию адресата. Особенности «сетевого» адресата целесообразно исследовать на материале жанров сетевой литературы, в особенности ЛИМ (в силу малого объема и большого массива текстов и комментариев), поскольку реакция адресата, имплицитная в традиционной литературной коммуникации, эксплицируется и становится доступной для анализа.

Другим перспективным направлением изучения ЛИМ является разработка категории автора жанра: материал ЛИМ дает возможность исследования творческой языковой личности и проблемы лингвокреативно-сти в интернет-коммуникации, а также свидетельствует о необходимости обращения к проблемам современной речевой культуры.

Стилистические свойства текстов интернет-

миниатюр могут быть предметом отдельного ортоло-гического исследования и использоваться в качестве материала для приобретения навыков лингвистического анализа и для обучения литературных редакторов и корректоров.

Так как предложенная методика моделирования концепта жанра позволяет верифицировать те гипотезы и теоретические положения, которые выдвигаются исследователями в результате лингвопрагматического и дискурсивного анализа, то она представляется продуктивной для описания и изучения других жанров интернет-коммуникации. Отдельного изучения требуют лингвистические способы выражения специфичных медийных признаков жанра, а также определение восприятия соотношения текста и других поликодовых элементов адресатами текста, роли и значимости текста в поликодовом пространстве.

Настоящее исследование выполнено на материале русского языка, однако имеются все основания для

сопоставления текстов ЛИМ на разных языках для того, чтобы решить вопрос о национальной специфике и интернациональной природе данного жанра, поэтому дальнейшая работа может быть продолжена на материале иноязычных текстов.

Безусловно, лингвопрагматическая и метаязыковая характеристика ЛИМ в Интернете сопряжена с решением ряда вопросов литературоведческого и культурологического характера, что также должно быть отнесено к перспективам изучения.

ЛИТЕРАТУРА

1. ВавиловаЕН. Жанровая квалификация дискурса телеконференций Фидонет : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2001.

2. Громова ВМ. Конструирование идентичности в интернет-дискурсе персональных объявлений : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ижевск :

Изд-во УдГУ, 2007. 18 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Алтухова ТВ. Коммуникация в социальной компьютерной сети «в контакте»: жанроведческий аспект : автореф. дис. ... канд. филол. наук.

Кемерово, 2012.

4. Егорова ИЮ. Акцентирование в рекламном интернет-дискурсе : дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2008. 214 с.

5. Моргун НЛ. Научный сетевой дискурс как тип текста : дис. ... канд. филол. наук. Тюмень, 2002. 289 с.

6. Стройков С А. «Лингвопрагматические характеристики англоязычного электронного лексикографического гипертекста (на материале сло-

варя-энциклопедии «The Free Dictionary») : дис. ... канд. филол. наук. Самара, 2008. 180 с.

7. Варламова ЕВ. Особенности германского леворадикального Интернет-дискурса. Астрахань, 2006. 175 с.

8. Галичкина ЕН. Компьютерная коммуникация: лингвистический статус, знаковые средства, жанровое пространство : автореф. дис. ... д-ра

филол. наук. Волгоград, 2012. 35 с.

9. Бахтин ММ. Проблема речевых жанров // Собр. соч. М. : Русские словари, 1996.

10. Зубец МВ. Коммуникативно-прагматический аспект лирического дискурса (на материале современного английского языка) : автореф. дис.

. канд. филол. наук. Абакан, 2005.

11. Галичкина ЕН. Характеристики компьютерного дискурса // Вестник ОГУ. 2004. № 10. С. 55-59.

12. Щипицына ЛЮ. Комплексная лингвистическая характеристика компьютерно-опосредованной коммуникации : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Воронеж, 2011. 40 c.

13. Бахтин ММ. Эстетика словесного творчества. М. : Искусство, 1979.

14. Лебедева Н.Б., Зырянова Е.Г., Плаксина ЕЮ, Тюкаева Н.И. Жанры естественной письменной речи: Студенческое граффити, маргинальные

страницы тетрадей, частная записка. М. : КРАСАНД, 2011. 256 с.

15. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи : сб. науч. ст. Саратов : Изд-во ГосУНЦ Колледж, 1997. Вып. 1.

Статья представлена научной редакцией «Филология» 28 февраля 2013 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.