Научная статья на тему 'Зачем языку больше одного эргативного показателя?'

Зачем языку больше одного эргативного показателя? Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
57
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ РАРИТЕТЫ / ПАДЕЖНОЕ МАРКИРОВАНИЕ / ЭРГАТИВ / ОДУШЕВЛЕННОСТЬ / TYPOLOGICAL RARITIES / CASE MARKING / ERGATIVE / ANIMACY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Аркадьев Петр Михайлович

Сосуществование в падежной системе двух или более распределенных не(мор)фонологически показателей эргатива сравнительно редкое явление в языках мира. Значительная часть таких случаев связана с противопоставлением лексико-семантических классов имен: одушевленных vs. неодушевленных или личных vs. неличных. Оппозиция разных эргативных показателей также может быть связана с выражением грамматических значений или быть обусловленной дискурсивными факторами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

What do some languages need more than one ergative marker for?

Case systems with two or more overt non-(morpho)phonologically distributed ergative markers is a comparatively rare phenomenon cross-linguistically. Most of such cases have to do with the lexical-semantic opposition of animate vs. inanimate or human vs. nonhuman nominals. In addition, different ergative markers can be distributed according to NP-related or clause-level grammatical categories, and bear specific discourse-related meanings.

Текст научной работы на тему «Зачем языку больше одного эргативного показателя?»

П. М. Аркадьев

ИСл РАН, Москва

ЗАЧЕМ ЯЗЫКУ БОЛЬШЕ ОДНОГО ЭРГАТИВНОГО ПОКАЗАТЕЛЯ?

Цель данной работы1 — привлечь внимание типологов к до сих пор практически не изученному явлению: сосуществованию в рамках одной падежной системы нескольких показателей эргатива (падежа, основная или единственная функция которого — кодирование активного участника двухместной ситуации), распределенных неморфонологически. Такие случаи в языках мира встречаются довольно редко (согласно [Ра1аиеаг 2002: 262], в менее 8% языков с эргативом), однако представляются весьма ценными для понимания того, как могут быть устроены падежные системы.

По-видимому, наиболее распространены ситуации, когда разные эргативные показатели выступают в сочетании с разными лексико-семантическими классами имен. Наблюдаются следующие варианты такого распределения:

1. Местоимения У8. остальные имена:

Адыгейский < абхазо-адыгские < северокавказские

(1) а. с’аЬв-ш р$а$е-г ]-е-'кенкэ

парень-ЕК01 девушка-АБ8 380-РК8-видеть

‘Парень видит девушку’.

Ь. а-З’ р$а$е-г ]-е-'кенкэ

тот-ЕК02 девушка-АБ8 380-РК8-видеть

‘Он видит девушку’ (полевые материалы автора).

2. Собственные У8. нарицательные

Адыгейский, бжедугский диалект

(2) а. с’а1е-т Ъ%э-\м q-э-wэbэtэ-в'

парень-ЕК01 птица БШ-380-поймать-Р8Т

‘Парень поймал птичку’.

1 Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ 09-04-00297а. Я выражаю признательность С. Фоконье за консультации.

b. c’elemet-э bzaw q-a-wabata-к

Челемет-ЕК02 птица БШ-380-поймать-Р8Т ‘Челемет поймал птичку’ [Зекох 1969: 93-94].

3. Одушевлённые vs. неодушевлённые:

Гугу-яланди < пама-ньюнга, Северная Австралия

(3) a. jiß.a-yka kubar-agka jalbaj-gka majal bajka-ß.

тот-ERGl угорь-ERGl большой-ERGl девушка кусать-PST

‘Тот большой угорь укусил девушку’. b. ijaß.a bambajbuija-ß. kubar-da

я:АСС заразить-PST угорь-ERG2 Я заболел от мяса этого угря’ [Patz 2002: 129].

3. Люди vs. не-люди:

Цахурский < лезгинские < северокавказские

(4) a. za-s ham-ni anna wasilewn-ё dars hiwo

я-DAT этот-OBL А. В.-ERGl урок дать:РБУ

‘Эта Анна Васильевна меня учила’.

b. balkan-i-n balkan-na is = i hä?-a

лошадь-OBL-ERG2 лошадь-ATR работа=EVD делать-IPF

‘Лошадь лошадиную работу делала’ [Кибрик, Тестелец (ред.) 1999: 350].

Нелемва < океанийские < австронезийские, Новая Каледония

(5) a. hla odaxa-hla a kaama-hla

они идти.навстречу-3PL ERG1 отец-3PL ‘Их отец пошел им навстречу’ [Bril 2002: 135].

b. i khua-na ru mabo hleny

он есть-1SG ERG2 оса этот

‘Меня укусила оса’ [ibid.: 136].

4. Мужской vs. женский

Дингили < семья вест-баркли, Северная Австралия

(6) a. kußaijulanama ja-miki ijaja-ija-nu

на.днях 3SG-придти видеть-1SG-PST

lala-ka ljari-niija

тетка-ERG! мой-ERG!

‘На другой день моя тетка пришла повидать меня’.

b. ЪаЫ-цЬ ikija-^aqa-nu ibilkini

брат-ЕК02 мочить-380> 1SG-PST вода ‘Брат намочил меня’ [Pensalfini 1997: 271].

Интересно, что распределение показателей эргатива связано с известной «именной иерархией» (см. Silverstein 1976 и последующую литературу): в рассмотренных языках классы имён, «обслуживаемые» каждым из эргативных показателей, занимают смежные области иерархии (7).

(7) местоимения - личные имена - термины родства - люди -одушевлённые - неодушевлённые

Разные показатели эргатива необязательно распределены строго лексически; «одушевленный/личный» эргатив может использоваться для персонификации животных или неживых объектов, ср. (8), а в языке нелемва «неличный» эргатив при названиях людей имеет пейоративные коннотации [Bril 2002: 134].

Чукотский < чукотско-камчатские

(8) epeepeqeja-ne iw-nin (...) паучок-ERG! сказать-3SG>3SG

‘Паучок сказал (...)’ [Dunn 1999: 103]---ne обычно исполь-

зуется лишь с терминами родства и личными именами

Встречаются также случаи, когда дополнительным по отношению к одушевленности/личности фактором при выборе маркера эргатива оказывается определенность (при этом «одушевленный / личный» эргатив выступает как «определенный»).

Корякский < чукотско-камчатские

(9) a. an’a-ta b. an’a-na-k

бабушка-ERG2 бабушка-DEF-ERG 1

‘(какая-то) бабушка’ ‘(эта) бабушка’ [Жукова 1972: 99]

Нелемва

(10) a. hla khiibo-e ru agu

они ударить-3SG ERG2 люди

‘Какие-то люди их ударили’.

b. hla fhe a hleena agu они взять ERG1 эти люди

‘Эти люди унесли это’ [Bril 2002: 136].

Выбор показателя эргатива теоретически может быть обусловлен не типом именной основы, а значением какой-либо грамматической категории уровня предложения (подобно тому, как такие категории могут определять выбор эргативного или аккуза-тивного кодирования, см. [Tsunoda 1981]). Единственный случай такого рода обнаруживается в одном из диалектов дардского языка шина, где выбор эргативного суффикса зависит от вида глагола.

Шина < индоиранские < индоевропейские, Пакистан

(11) a.judraa-s paar xod-ee nuum-i

змея-ERGl там бог-GEN имя-PL

wy-aa-n-i

ронять-IPF-PRS-SSG

‘Там змея произносит имена бога’ [Schmidt, Kohistani 2008: 53].

b. dij-o salam d-eeg-i

дочь-ERG2 приветствие дать-PFV^SG ‘Дочь поприветствовала (его)’ [ibid.: 57].

Наконец, выбор эргативного показателя может быть обусловлен весьма тонкими семантическими и дискурсивными факторами. Например, в языке варва (Северная Австралия) эргативный показатель -nma используется с агенсами, участие которых в ситуации неожиданно и особенно активно [McGregor 2006: 399], а фонологически распределенные показатели -na и -та употребляются в прагматически нейтральных контекстах.

Варва < семья нюлнюл, Северная Австралия

(12) a.pinkajurb fi-na-jina kipa wapfi kwiina щ,

этот прыгнуть сказать-PSMSG этот потом большой женщина ka-na-ijka-ndi ji-na, kipa-na wuba

^G-TR-FUT^^ra^ сказать-PST этот-ERG! маленький ‘Маленький <мужчина> бросился было на большую женщину, пытаясь достать ее’.

b. kipa kwiina-nma щ ma[u laf ji-na

этот большой-ERG2 женщина нет бросить сказать-PST

kipa wuba, laf, ma[u laf ji-na

этот маленький бросить нет бросить сказать-PST

‘Но нет, большая женщина отшвырнула маленького <мужчину>’ [McGregor 2006: 402].

Системы с несколькими эргативными маркерами обычно возникают при вовлечении в систему кодирования агенса различных показателей семантических падежей или иных не чисто синтаксических значений. Так, в чукотско-камчатских языках «неодушевленный» эргатив совмещен с инструментальным падежом, а «одушевленный» — с локативом. В языке маритиел (Северная Австралия) агенс может быть маркирован, в зависимости от довольно тонких факторов [Green 1989: 49-53], инструменталисом, аблативом или перлативом. В языках, где эргативная конструкция находится на ранней стадии грамматикализации, за роль будущего полноценного эргативного падежа нередко конкурируют несколько показателей, и такие ситуации потенциально ведут к системам с несколькими маркерами эргатива. Редкость таких систем, видимо, объясняется тенденцией к унификации парадигм и устранению грамматической синонимии.

Список условных сокращений

abs — абсолютив; acc — аккузатив; atr — атрибутив; DAT — датив; def — определенность; erg — эргатив; evd — эвиденциальность; fut — будущее время; gen — генитив; ipf — имперфектив; obl — косвенная основа / форма; pfv — перфектив; PL — множественное число; prs — настоящее время; pst — прошедшее время; SG — единственное число; TR — переходность.

Литература

Зекох У. С. Система склонения в адыгейском языке. Майкоп, 1969. Жукова А. Н. Грамматика корякского языка. Фонетика. Морфология. Л., 1972.

Кибрик А. Е., Тестелец Я. Г. (ред.). Элементы цахурского языка в типологическом освещении. М., 1999.

Bril I. Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie). Analyse syntaxique et sémantique. Leuven, 2002.

Dunn M. J. A Grammar of Chukchi. PhD Thesis, Australian National University, 1999.

Green I. Marrithiyel: A Language of the Daly River Region of Australia’s Northern Territory. PhD Thesis, Australian National University, 1989. McGregor W. Focal and optional ergative marking in Warrwa (Kimberley, Western Australia) // Lingua 116 (4), 2006.

Palancar E. The Origin of Agent Markers. Berlin, 2002.

Patz E. A Grammar of the Kuku Yalanji Language of North Queensland. Canberra, 2002.

PensalfiniR. J. Jingulu Grammar, Dictionary and Texts. PhD Thesis, MIT, 1997. Schmidt R. L., Kohistani R. A Grammar of the Shina Language of Indus Kohistan. Wiesbaden, 2008.

Silverstein M. Hierarchy of features and ergativity // Dixon R. M. W. (ed.). Grammatical Categories in Australian Languages. Canberra/Atlantic Heights, NJ, 1976.

Tsunoda T. Split case-marking patterns in verb-types and tense/aspect/mood // Linguistics 19 (5/6), 1981.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.