Научная статья на тему 'Юрий Давидович левин (11 февраля 1920 - 22 января 2006)'

Юрий Давидович левин (11 февраля 1920 - 22 января 2006) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
78
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Юрий Давидович левин (11 февраля 1920 - 22 января 2006)»

ЮРИЙ ДАВИДОВИЧ ЛЕВИН (11 февраля 1920 - 22 января 2006)

Скончался член редколлегии «Литературоведческого журнала», известный исследователь литературы и переводчик, доктор филологических наук, действительный член Академии гуманитарных наук России, член-корреспондент Британской академии и почетный доктор Оксфордского университета Юрий Давидович Левин. В июле 1941 г., будучи студентом филологического факультета Ленинградского университета, он добровольцем ушел в армию. Был дважды ранен, имел боевые награды. После окончания войны и демобилизации он завершил университетское образование. В 1951 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Зарождение критического реализма в английской литературе (творчество Джорджа Крабба)», а в 1968 - докторскую на тему «Шекспир в русской литературе XIX в. (от романтизма к реализму)». С 1956 г. Ю.Д. Левин работал в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) РАН в качестве сотрудника Сектора взаимосвязей русской литературы с зарубежными. В 1985-1987 гг. возглавлял Сектор. Ю.Д. Левину принадлежит более 400 публикаций. При очевидном тематическом разнообразии его работ выделяется центральное направление исследований ученого, посвященных восприятию языка одной культуры другой. Крупные монографии Ю.Д. Левина относятся к области сравнительного литературоведения, а также истории и теории художественного перевода. Его труды получили широкое признание специалистов как в нашей стране, так и за рубежом. Свойственная Ю.Д. Левину скрупулезность в подходе к исследуемому материалу сочеталась у него с поэтическим талантом переводчика, выверенность его научных работ - с изящной изобретательностью его стихотворных переводов. Научное наследие Ю.Д. Левина и его творчество поэта-переводчика навеки вписали его имя в текст отечественной культуры. Для тех же, кто его знал, навсегда останется дорога память об этом обаятельном и скромном человеке, щедром на дружескую поддержку, замечательном петербургском интеллигенте, стойко перенесшем испытания, выпавшие на долю его поколения, выдающемся ученом, переводчике, познакомившем русского читателя с поэзией Дж. Свифта, «Поэмами Оссиана» Дж. Мак-ферсона и многих других зарубежных авторов.

И. И. Чекалов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.