Научная статья на тему 'Юридические памятники Прибалтики XIII - середины XIX В. В рукописном собрании Российской национальной библиотеки'

Юридические памятники Прибалтики XIII - середины XIX В. В рукописном собрании Российской национальной библиотеки Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
140
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИФЛЯНДИЯ / ЛИВОНИЯ / LIVONIA / ЭСТЛЯНДИЯ / ESTLAND / КУРЛЯНДИЯ / СААРЕМА / SAAREMAA / РОССИЙСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА / RUSSIAN NATIONAL LIBRARY / РАДЗИВИЛЛЫ / ПРИБАЛТИЙСКОЕ ПРАВО / BALTIC REGION LAW / ПРАВОСОЗНАНИЕ / LEGAL CONSCIOUSNESS / SWEDISH LIVONIA / COURLAND / RADZIWIłł FAMILY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Рогачевский А.Л.

Рукописная коллекция Российской национальной библиотеки в СанктПетербурге хранит множество манускриптов, связанных с управлением и правом исторических прибалтийских областей Эстляндии, Лифляндии и Курляндии в XIII середине XIX в. Лишь немногие из этих материалов изучались в прошлом, некоторые вовсе не привлекали ранее внимания исследователей. В статье дан обзор этих источников, которые представлены тремя основными группами памятников: записями права, отдельными актами и их сборниками, а также юридическими сочинениями. Особое внимание в данном контексте уделено материалам из семейного архива Радзвиллов XVI-XVIII вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Baltic legal documents of the 13th - middle of the 19th centuries in the Manuscript Collection of the Russian National Library

The manuscript department of the Russian National Library in St. Petersburg preserves the Russia’s biggest collection of the manuscripts connected with the administration and law of the Baltic provinces of Estonia, Livonia and Courland in the Middle Ages and the Early modern period. Few of these materials have been examined in depth, nor have they attracted the attention of scholars. A survey of the related manuscripts presents the main groups of the Baltic juridical sources collected in St. Petersburg: law records, separate acts and documents, and juridical treatises. Particular attention is paid to the materials from the archives of the Radziwill family (16-18th centuries).

Текст научной работы на тему «Юридические памятники Прибалтики XIII - середины XIX В. В рукописном собрании Российской национальной библиотеки»

А. Л. РОГАЧЕВСКИЙ

ЮРИДИЧЕСКИЕ ПАМЯТНИКИ ПРИБАЛТИКИ XIII -СЕРЕДИНЫ XIX в. В РУКОПИСНОМ СОБРАНИИ РОССИЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКИ*

Вступительные замечания. Правовая культура Ливонии в Средние века и раннее Новое время редко затрагивалась в российской науке. В еще меньшей степени изучены ею юридические манускрипты, связанные с ее историей и хранящиеся сегодня в различных (в том числе и российских) собраниях. Ранее автору этих строк уже доводилось касаться некоторых рукописей такого рода, находящихся в коллекциях Петербурга и Тарту1. В настоящей статье мы продолжим рассмотрение этих материалов, сосредоточив внимание на крупнейшем петербургском собрании прибалтийских рукописей, хранящемся в Российской национальной библиотеке2. Хронологические рамки нашей статьи охватыва-

* Сокращения, используемые в статье: Laucevicius — Laucevicius E. Poperius Lietuvoje XV-XVIII a. Vilnius, 1967. T. 1-2; MCPHI — Monumenta chartae papyrae historiae illustrantia. Приносим благодарность всем лицам, упоминаемым в настоящей статье, за консультации в работе над темой.

1 Рогачевский А. Л.: 1) Города Ливонии XIII-XVIII вв. — очаги правовой культуры (по материалам рукописных собраний Петербурга) // Город как явление социокультурной и экономико-правовой реальности : междунар. науч.-практ. конф. 28-29 ноября 2008 года / науч. ред. Р. А. Ромашов. СПб., 2008. С. 87-90 ; 2) Правовая организация рижских городских корпораций XIII-XVIII вв. по рукописям Российской национальной библиотеки // Актуальные проблемы юридической науки: теория и практика : Материалы межвуз. науч.-практ. конф. 27 ноября 2008 года / отв. ред. С. А. Смирнова. СПб., 2009. С. 197-207 ; 3) Юридические памятники Ингерман-ландии XVII - начала XVIII вв. в Историческом архиве Эстонии в Тарту // Правовая система общества: проблемы теории и практики : Труды междунар. науч.-практ. конф. [Санкт-Петербург, 12 ноября 2010 г.] / сост. С. В. Волкова, Н. И. Малышева. СПб., 2011. С. 438-447 ; 4) Прибалтийские юридические памятники XVI-XVIII вв. в рукописном собрании Библиотеки Российской Академии наук // ВИД. СПб., 2013. Т. 32. С. 271-293.

2 Как правило, при изучении коллекции РНБ de visu мы стремлись знакомиться и с водяными знаками рукописей для уточнения их датировки. Но некоторые матери-

© Рогачевский А. Л., 2017

199

ют период с XIII в., когда на рассматриваемой территории появляются первые государственные образования, и до середины XIX столетия, ставшей известным рубежом в истории не только Восточной Прибалтики, но и всей Российской империи. Как и в обзоре материалов БАН, мы придерживаемся, как правило, деления этого региона по историческим областям: Эстляндия (нынешняя северная Эстония)3, Лифляндия (юг Эстонии, север Латвии и острова Рижского залива) и Курляндия (западная часть современной Латвии, расположенная преимущественно на Курземском полуострове).

Российская национальная библиотека4 была основана в 1795 г. и открыта для читателей с 1814 г.5 Ядро ее западного рукописного собрания образовала коллекция П. П. Дубровского (1754-1816), первого хранителя «Депо манускриптов» Императорской Публичной библиотеки6.

алы в настоящее время оцифрованы библиотекой и предлагаются читателям только в виде электронных копий, где филиграни не отражены. Поэтому в ряде случаев рассмотрение этих палеографических элементов было невозможным.

3 В контексте настоящей статьи необходимо оговорить особое положение Нарвы. Исторически она большую часть времени входила в состав Эстляндии, будучи одним из наиболее значимых ее городов и стратегически важным форпостом на русской границе. Однако в середине XVII столетия Нарва была административно отделена от нее, став центром Ингерманландской губернии. Это было сделано по соображениям удобства и безопасности, поскольку первоначальный центр Ингер-манландии, г. Ниен, в 1656 г. сильно пострадал от русской атаки во время очередной русско-шведской войны. С тех пор Нарва входила в состав Ингерманландской губернии (сперва шведской, с 1703 г. — русской), а с 1710 г. — Санкт-Петербургской (с 1914 г. — Петроградской). Но былая связь с прибалтийской юридической традицией в ней в рассматриваемый период отчасти сохранялась, поскольку в Нарве действовало особое право, а город был включен в систему правосудия прибалтийскх губерний (подробнее см.: AmburgerE. Ingermanland. Eine junge Provinz Rußlands im Wirkungsbereich der Residenz und Weltstadt St. Petersburg/Leningrad. Teilbd. I. Köln ; Wien, 1980. S. 37-41). И лишь в 1917 г. город был (по национальному признаку) передан в состав Эстляндской губернии, став в итоге частью независимой Эстонии.

4 Прежние названия: Императорская Публичная библиотека; Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.

5 Подробнее о РНБ и ее фондах см.: История Государственной ордена Трудового Красного Знамени Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина / отв. ред. Ю. С. Афанасьев, А. С. Мыльников. Л., 1963 ; ЗубковаН. А. Рукописные фонды Публичной библиотеки : Печатные каталоги, обзоры, историко-методические материалы. Изд. 2-е. Л., 1990 ; История библиотеки в биографиях ее директоров. 1795-2005 / под ред. Г. В. Михеевой. СПб., 2006 ; The National Library of Russia 1795-1995 / ed. V. Zaytsev [et al.]. SPb., 1995 ; Handbuch deutscher historischen Buchbestände in Europa. Bd. 8 : Rußland. Teil 1 / bearb. von B. F. Volodin. Hildesheim ; Zürich ; New York, 2001.

6 О нем и его собрании см. подробнее: Курбатова И. Н., 175 лет «Депо манускриптов» // Археографический ежегодник за 1980 год. М., 1981. С. 53-61 ; Вороно-

Отдельные рукописи или их коллекции были в Х1Х-ХХ вв. куплены библиотекой или получены ею в дар, происхождение некоторых материалов остается невыясненным.

Западные материалы РНБ издавна привлекали внимание ученых. Но существующие каталоги, описания и обзоры часто устарели (поскольку многие материалы уже не принадлежат библиотеке7) или неточны8. Среди трудов, отражающих нынешнее состояние фондов, можно упомянуть лишь немногие работы. В них систематически представлены прежде всего старейшие (до XV в.) манускрипты9. Рукописи позднего

ва Т. П. П. П. Дубровский — первый хранитель «Депо манускриптов» Публичной библиотеки // Там же. С. 123-130 ; ЕлагинаН. А. Пётр Дубровский (1754-1816) и его коллекция. СПб., 2004 ; Thompson P. Z. Biography of a Library: The Western European Manuscript Collection of Peter P. Dubrovsky in Leningrad // The Journal of Library History, Philosophy and Comparative Librarianship. 1984. Vol. 19, nr 4. P. 477-503.

7 До революции важнейшую часть собрания составляли материалы, привезенные царскими войсками из Польши после подавления восстаний 1794, 1831 и 1863 гг. После поражения России в Советско-польской войне 1920 г. согласно ст. XI Рижского мирного договора (1921) Россия обязалась вернуть в Польшу культурные ценности, вывезенные оттуда после 1772 г., включая и старинные рукописи. В 1920-х и начале 1930-х гг. Государственной Публичной библиотекой было выдано свыше 15 200 манускриптов, помещенных затем в Национальную библиотеку в Варшаве (так называемая «ревиндикационная акция»). Но их судьба оказалась печальной: большинство этих материалов погибло в годы Второй мировой войны. В послевоенные годы собрание РНБ пополнилось рядом трофейных манускриптов. Несмотря на это обстоятельство, ее нынешняя коллекция западных рукописей значительно меньше, чем до революции.

8 MinzloffR.: 1) Die altdeutschen Handschriften der Kaiserlichen öffentlichen Bibliothek zu St. Petersburg. St. Petersburg, 1853 (unver. Nachdruck Wiesbaden 1966) ; 2) Proben einer Beschreibung der handschriftlichen Prussica der K. Ö. Bibliothek und des Rumänzowschen Museums // Neue Preußische Provinzial-Blätter. 2. Folge. Jg. 9. 1856. S. 376-378 ; Blumenstock A. Wiadomosc o rçkopisach prawnych Biblioteki Cesarskiej w Petersburgu // Archiwum Komisji Historycznej Akademii Umiejçtnosci w Krakowie. 1891. T. 6. Oddzielna odbitka ; SeraphimA. Preußische Urkunden in Rußland // Altpreußische Monatsschrift. 1907. Bd. 44. S. 65-87.

9 Добиаш-Рождественская О. А.: 1) Древнейшие рукописи Публичной библиотеки. Ч. 1 : Рукописи V-VIII вв. Л., 1929. (Средневековье в рукописях Публичной библиотеки. Серия IV ; вып. 3) ; 2) Древнейшие латинские рукописи : каталог. Ч. 2 (VIII - начало IX вв.). Л., 1965. Ротапринт. изд. ; Dobias-Rozdenstvenskaja O. A., Bakhtine W. Les anciens manuscrits latins de la Bibliothèque publique Saltykov-Scedrin de Leningrad, VIIIe - début IXe siècle. Paris, 1991 ; Бернадская Е. В., Воронова Т. П., Вялова С. О. Латинские рукописи V-XII веков Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : Краткое описание для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Л., 1983 ; Киселёва Л. И. : 1) Латинские рукописи XIII века : (Описание рукописей Российской национальной библиотеки). СПб., 2005 ;

Средневековья и раннего Нового времени лишь отчасти изучены и описаны отечественными10 и иностранными учеными11, но многие из них

2) Латинские рукописи XIV века : (Описание рукописей Российской национальной библиотеки). СПб., 2012 ; Каталог собрания латинских рукописей: право, философия, наука, литература и искусство / сост. О. Н. Блёскина. СПб., 2011.

10 Важнейшие отдельные публикации о хранящихся в РНБ западных манускриптах этого периода, отражающие нынешнее положение и учитывающие отчасти правовые рукописи: Мыльников А. С. Чешские и словацкие рукописи Государственной Публичной библиотеки : обзор // Труды Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. 1958. Т. 5 (8). С. 119-136 ; Пашуто В. Т. Кишпорк-ский (Христбургский) договор 1249 года как исторический источник // Проблемы источниковедения. М., 1959. Вып. 7. С. 357-390 ; Воронова Т. П. : 1) Французские средневековые рукописные книги в собрании Государственной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : (Из истории средневековых библиотек и коллекций) // СВ. М., 1962. Вып. 22. С. 258-266 ; 2) Документы эпохи Великой французской революции XVIII века в собрании П. К. Сухтелена : аннотированный каталог. СПб., 1992 ; Воронова Т. П., Бернадская Е. В. Каталог писем и других материалов западноевропейских ученых и писателей XVI-XVIII вв. из собрания П. П. Дубровского [= Catalogue of Letters and Other Papers of European Scientists and Writers of XVI-XVIII Centuries Deposited in P. Dubrovsky's Collection]. Л., 1963 ; Воронова Т. П., Луизова Т. В. Сборники документов коллекции П. П. Дубровского : каталог. Л., 1979 ; Шишмарёв В. Ф. Французские рукописи Государственной публичной библиотеки // Рукописное наследие В. Ф. Шишмарёва в архиве Академии наук СССР : Описание и публикации / отв. ред. М. А. Бородина. М. ; Л., 1965. (Труды архива АН СССР ; т. 21). С. 75-134 ; Бернадская Е. В. : 1) Итальянская рукописная книга в собрании Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде // СВ. М., 1967. Вып. 30. С. 251-260 ; 2) Грамоты аббатства Сент-Антуан XIII-XVIII вв. : каталог. Л., 1979 ; 3) Итальянские гуманисты в собрании рукописей Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : каталог. Л., 1981 ; 4) Итальянские гуманистические рукописи в собрании рукописей Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина // СВ. М., 1984. Вып. 47. С. 185-214; М., 1985. Вып. 48. С. 270-299 ; Романова В. Л. Рукописная книга и готическое письмо во Франции в XIII-XV вв. : По материалам собрания рукописных книг Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. М., 1975 ; Люблинская А. Д. Бастильский архив в Ленинграде : аннотированный каталог. Л., 1988 ; Voronova T., SterligovA. Western European Illuminated Manuscripts of the 8th to the 16th Centuries in the National Library of Russia, St. Petersburg: France, Spain, England, Germany, Italy, The Netherlands. London, 1997 ; Западноевропейская культура в рукописях и книгах Российской национальной библиотеки / отв. ред. Л. И. Киселёва. СПб., 2001 ; КарцовникВ. Г., РязановаН. П. Рукописи из немецких собраний в Российской национальной библиотеке : Нотные рукописи и печатные издания XVII-XX вв. СПб., 2004 ; Щеглов А. Д. Шведское Средневековье и XVI век в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки // СВ. М., 2007. Вып. 68 (2). С. 111-142 ; РогачевскийА. Л. — см. работы, указанные в примеч. 1.

11 См., например: Bleeck van Rijsewijk F. G. B. Catalogus van Nederlandsche Handschriften, welke berusten in de Keizerlijke Bibliothek te St. Petersburg // Berigten

вовсе не рассматривались в литературе. В остальном же исследователи вынуждены обращаться к старым публикациям и разрозненным упоминаниям в официальных отчетах библиотеки за различные годы. Вновь подчеркнем, что западные правовые рукописи РНБ систематически не изучались.

Юридические манускрипты прибалтийского происхождения можно условно разделить на три группы: 1) нормативные источники (записи местного права, законодательство и привилегии отдельных общин); 2) собрания документов и единичные грамоты, касающиеся отдельных лиц; 3) правовая литература. Разумеется, это деление условно, поскольку ряд манускриптов может быть отнесен более чем к одной группе. Территориально они охватывают все исторические прибалтийские области.

Изученные нами рукописи находятся в нескольких фондах рукописного отдела, главным образом в № 955 (собрание латинских рукописей), № 956 (собрание немецких рукописей) и № 985 (собрание разноязычных рукописей). Шифры манускриптов определяют их языковую принадлежность, а также формат (Б — ин-фолио, Р — ин-кварто, О — ин-октаво) и содержание (отд. II — право, отд. IV — история).

Ценнейшие материалы отложились в фонде № 971 (собрание автографов П. П. Дубровского). В его составе к нашей теме относятся прежде всего источники, входившие ранее в состав семейного архива князей Радзивиллов12. Они отражают, в частности, политику Речи По-сполитой в той части прибалтийских земель, которые оказались под ее контролем в результате войн ХУ-ХУП вв.

van het Historisch Gezelschap te Utrecht. 1848. T. 2. S. 46-79 ; Welter W. L. Lijst der Nederlandsche handschriften in de Rus[sisch]-Keizerlijke Bibliotheek te St. Petersburg. Leiden, 1856 ; Brayer E. Manuscrits français du moyen âge conservés à Leningrad // Bulletin d'information de l'Institut de recherches et d'histoire des textes. 1958. Vol. 7. P. 23-33 ; De Michelis C. L'epistolario di Angelo Calogerà // Studi veneziani Firenze. 1968. T. 10. P. 621-704.

12 Общую характеристику фонда Радзивиллов см. в работах: Копреева Т. Н. Обзор польских рукописей Государственной Публичной библиотеки (Собрание П. П. Дубровского) // Труды Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. Л., 1958. Т. 5 (8). С. 137-165 ; Кром М. М. Радзивил-ловские акты из собрания Российской национальной библиотеки: первая половина XVI века. М. ; Варшава, 2002. С. 10-15. Некоторые материалы XVII в. из этого ценного собрания, а именно письма короля Владислава IV за 1611-1632 гг., были изданы еще в XIX в.: Listy Wladyslawa IV do Krzysztofa Radziwila hetmana polnego W. X. Litewskiego pisane 1612-1632 roku z autografôw Biblioteki Cesarskiej w Peters-burgu / ogl. A. Muchlinski. Krakôw, 1867.

Разрозненные документы хранятся в фонде 992 (собрание иностранных актов и грамот). Он был образован в 1956 г. из нескольких крупных собраний XIX в. и охватывает материалы за 866-1895 гг., среди них 102 папские буллы и многое другое. Документы, относящиеся к Прибалтике, связаны в основном с городами.

Отдельные рукописи выявлены нами и в некоторых других коллекциях РНБ.

Нормативные источники. Вероятно, старейшие в РНБ источники общеприбалтийского значения — это собрание постановлений папской консистории о спорах между Энгельбертом фон Дегеном, архиепископом Рижским, и Тевтонским орденом за 1341-1347 гг.13 Большинство же источников публично-правового характера возникло в более поздний период и относится обычно к отдельным областям и общинам края.

Среди рукописей нормативных источников лишь немногие связаны с историей Эстляндии. В РНБ хранится список Эстляндского рыцарского и земского права, сделанный в XVIII столетии14. Больший интерес представляет сборная рукопись, касающаяся Эстляндии и отчасти Лифляндии. Она содержит разнообразные распоряжения, приказы, «плакаты», резолюции и рескрипты шведских властей за 1651-1698 гг. и написана на немецком языке15. Тематика этих документов разнообразна: дела Эстляндского верховного земского суда, вопросы, касающиеся судебных пошлин, судопроизводство, деятельность Дерптского надворного суда16; деятельность адвокатов, рижского городского совета и коммерц-коллегии. Вся рукопись написана одной рукою. Она не датирована, но водяные знаки ее толстой

13 РНБ. Ф. 992. № 76, 77.

14 РНБ. Нем. O II № 223 (Ritter- und Land-Rechte des Hertzogthums Estland). В РНБ рукопись поступила в 1923 г., сохранилась печать прежнего владельца: I. F. Glanstreem.

15 РНБ. Нем. Q II № 255 (Königlich Schwedische Resolution's Verordnungen). Упом. (без шифра): Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Краткий отчет рукописного отдела за 1914-1938 гг. Со вступительным историческим очерком / под ред. Т. К. Ухмыловой и В. Г. Геймана. Л., 1940. С. 245.

16 Деятельность этого учреждения была важным элементом шведского владычества в Прибалтике (см.: TuchtenhagenR. Das Dorpater Hofgericht als Bestandteil der schwedischen Politik gegenüber den Ostseeprovinzen 1629-1710 // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum 75. Geburtstag / hrsg. von M. Laur, E. Küng, S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 13). S. 114-151).

голубой бумаги17 позволяют предполагать, что манускрипт относится к концу ХУШ в.

Правовые источники Лифляндии представлены более широко. В основном это материалы раннего Нового времени. К шведской эпохе восходит регламент короля Карла Х1 1696 г., касающийся земельных и крестьянских правоотношений в крае18. Он состоит из пяти глав и содержит предписания о церковных делах, содержании коронных имений, торговле вразнос, осуществляемой крестьянами, отношениях крестьян с арендаторами имений, обязанностях крестьян, порядке рассмотрения их жалоб. Список сделан, по-видимому, во второй половине ХУШ в.19 На последней странице имеется удостоверительная запись, из которой явствует, что данная копия сделана «слово в слово» с экземпляра, хранящегося в Рижской Императорской генерал-экономии20. Под этой записью находится прикладная красная сургучная печать овальной формы с российским государственным гербом и легендою: ПЕЧАТЬ ИМПЕРАТОРСКОЙ ЭКОНОМИИЛИФЛЯНСКОЙ. В РНБ эта тетрадка попала в составе Эрмитажного собрания, которое формировалось преимущественно во второй половине ХУШ в. и было передано в Императорскую Публичную библиотеку в 1852-1862 гг.21

17 Стоящий медведь с алебардою (герб Ярославля), сходные типы: Костюхи-на Л. М., Дианова Т. В. Филиграни XVII века по рукописным источникам ГИМ : каталог. М., 1988. С. 245. Табл. IV-б № 1 (1783) ; Uchastkina Z. V. A history of Russian Hand Paper-Mills and their Watermarks. Hilversum, MCMLXII. (MCPHI ; vol. IX). Plate 15, nr 37 (Ярославль, 1797).

18 РНБ. Эрм. Нем. № 10 (Ihro Königl. Maytt. Reglement, Wornach so wohl alle Ihro Königl. Maytt. Oeconomie-Bediente, als auch die Arrendatores und Bauren von Ihro Königl. Maytt. Güthern in Liefland, sich zu reguliren und zu richten haben. Gegeben zu Stockholm den 2lsten Martij Ao. 1696).

19 Водяной знак: пчелиный улей в картуше, над ним — желудь, внизу — надпись C&I Honig (высота филиграни 11,5 см, ширина ок. 9 см, вертикальная ось расположена вдоль понтюзо; расстояние между понтюзо 2,5 см); на левой стороне листа — монограмма C&IH. Точное соответствие не найдено, типологически сходен с этой филигранью один водяных знаков, приводимый в альбоме Лауцявичюса: Laucevicius, № 568 (1782, 1789); см. также: Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII-XX века. М., 1959. № 951 (1787).

20 «Daß vorstehende Abschrift mit dem bey der Rigischen Kayserlichen General-Oeconomie befindlichen Exemplar von Wort zu Wort gleichlautend sey, attestire. J. L. Pom-mernsche (?) Secr<etariu>s» (РНБ. Эрм. Нем. № 10. Л. 20 об.).

21 Об этом см.: Императорская Публичная библиотека за сто лет, 1814-1914. СПб., 1914. С. 239-241. Следует подчеркнуть, что в Эрмитажном собрании систематически описаны лишь русские рукописи. Иначе обстоит дело с иностранной частью собрания, в котором хранятся материалы XI-XIX вв. на нескольких европейских

Из листа использования рукописи следует, что этот манускрипт в 1959 г. изучался сотрудницей библиотеки С. Сибуль «для издания». Насколько известно, данный план не был осуществлен: в библиотеке эта сотрудница работала лишь короткое время и уже в 1960 г. вышла на пенсию22.

Среди лифляндских материалов преобладают памятники городского права. Вероятно, наибольший интерес представляет собрание привилегий г. Пернова (совр. Пярну)23. Это «роскошная» рукопись, написанная на пергамене и имеющая красивый переплет. Собрание содержит в основном материалы Х^-Х^П вв. на латинском, немецком и шведском языках. Среди них преобладают грамоты, дарованные городу королями Польши и Швеции, а также распоряжения русских властей, относящиеся к периоду после капитуляции Пернова в Северную войну (1710). Рукопись, как представляется, имеет большое значение для изучения истории города в этот период, поскольку до сих пор в литературе систематически было представлено его прошлое лишь до середины XVI в., т. е. до раздела ливонских владений ордена24. Подробное описание этой интересной рукописи (с фотографиями изображений на переплете) было нами опубликовано в 2011 г.25

В собрании РНБ сохранился ряд правовых источников г. Риги. Одна юридическая сборная рукопись26 содержит материалы по истории рижского городского права и включает копии документов XШ-XVT вв. о городском устройстве, полномочиях городского совета и фогта, а также хроникальные заметки на немецком, шведском и латинском языках.

языках. Некоторые из них (прежде всего французские средневековые манускрипты) были изучены. Но основная часть их не подвергалась углубленному исследованию. Прежде всего это касается материалов раннего Нового времени.

22 Сведения любезно сообщены М. Г. Логутовой.

23 РНБ. Нем. F v. II № 1.

24 Подробнее см: Rußwurm C. Nachrichten über Alt-Pernau. Reval, 1880 ; Hausmann R. Studien zur Geschichte der Stadt Pernau. Dorpat, 1906 ; Laakmann H. Geschichte der Stadt Pernau in der Deutsch-Ordenszeit (bis 1558). Marburg/Lahn, 1956 ; Poltsam I., VunkA. Pärnu linna ajaloo allikad 13.-16. sajandini = Quellen zur Geschichte der Stadt Pernau. 13.-16. Jahrhundert. Pärnu, 2001. Bd. 1 ; Poltsam I. Das Alltagsleben in den Kleinstädten Estlands im Mittelalter // Städtisches Leben im Baltikum zur Zeit der Hanse. Zwölf Beiträge zum 12. Baltischen Seminar / hrsg. von N. Angermann. Lüneburg, 2003. (Baltische Seminare ; Bd. 10). S. 157-175.

25 Rogatschewski A. Baltische Staats- und Rechtsgeschichte des 13. bis 18. Jahrhunderts in den Handschriftensammlungen von St. Petersburg // Blätter für deutsche Landesgeschichte. München, 2011. Bd. 145/146 (2009/2010). S. 263-276.

26 РНБ. Разн. F IV № 188.

Судя по водяным знакам27, манускрипт создан в XIX столетии. Его происхождение остается неясным.

«Книга городского совета Риги»28 содержит список рижских городских статутов в 6 книгах (л. 1-103) и указатели к ним (л. 104-142). Очевидно, это текст проекта городского права, завершенного в 1673 г., который так и не получил официального утверждения, но применялся на практике29, ибо уже в § 1 первой книги говорится о присяге, приносимой шведскому королю. Почти весь текст написан одной рукою, лишь с л. 111 появляется второй почерк, которым и дописан текст до конца. Время появления этого манускрипта можно определить довольно точно. Его водяные знаки датируются в большинстве альбомов второй половиною XVIII в.30 Из книжного знака на внутренней стороне первой крышки переплета видно, что владельцем рукописи был Эрнст Эбель младший (Ernst Ebel junior) из Риги. Вероятно, это был рижский ратман Эрнст Эбель (1723-1803), сын одноименного рижского бюргера, который был старшиною рижской Большой гильдии, с 1765 г. — членом городского совета и с 1784 г. — городским обер-казначеем31. Позднее манускрипт находился в библиотеке петербургской немецкой школы при церкви Св. Анны (Annenschule)32. В РНБ рукопись поступила

27 Почтовый рожок с литерами АО и датою 1833, сходные типы: Клепиков С. А. Филиграни и штемпели ... С. 40, № 59 (бумага с русской бумажной мельницы Александра Ольхина, производилась с 1813 г.).

28 РНБ. Нем. F II № 242 (надпись на корешке: LiberPrinus (sic) des Raths-Bu... zu Riga). Упом. (с ошибочной датировкой концом XVII в.): Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей. Краткий отчет по новым поступлениям за 1939-1946 гг. / отв. ред. А. И. Андреев. Л., 1951. С. 62.

29 Подробнее см.: Schmidt O. Rechtsgeschichte Liv-, Est- und Curlands, aus dem Nachlasse des Verfassers hg. von Eugen von Nottbeck. Fotomechan. Nachdr. aus Bd. 3 der «Dorpater Juristische Studien» 1894. Dorpat, 1894 (Nachdr. Döhren, 1968). S. 180-181.

30 «Pro Patria» в сопровождении надписи C&J Honig, сходные типы: Клепиков С. А. Филиграни и штемпели ... С. 79, № 955 (1743, 1764) ; The Nostitz Papers. Notes on Watermarks Found in the German Imperial Archives of the 17th and 18th Centuries. Hilversum, MCMLVI. (MCPHI ; vol. V). P. 88, № 508 (1765) ; Мацюк О. Я. Фшграш архiвних докуменпв Укра1ни XVIII-XX ст. Ки1в, 1992. С. 208, № 483 (1782); 209, № 474 (1784).

31 BöthführH. J. Die Rigische Rathslinie von 1226 bis 1876 nebst einem Anhang: Verzeichniss der Ältermänner, Ältesten und Dockmänner der grossen Gilde in Riga von 1844 bis 1876. 2., vollst. eingearb. Aufl. Riga ; Moskau ; Odessa, 1877. S. 218.

32 Вторая по времени возникновения немецкая школа Петербурга, основанная в 1736 г. (см.: Архангельский И. В. Анненшуле : Сквозь три столетия. СПб., 2004 ; Нахтигаль Р. Расцвет и упадок немецкой диаспоры Санкт-Петербурга-Ленинграда = Aufstieg und Niedergang der Deutschen von St. Petersburg-Leningrad // Российские

в 1940 г., когда эта школа уже была преобразована в обычную ленинградскую общеобразовательную школу.

Некоторые рукописи проливают свет на правовую организацию рижских бюргерских корпораций. Один такой манускрипт касается устройства рижской Большой гильдии33. Он содержит материалы спора

1680 г. о порядке избрания гильдейских старшин. 32 спорных пункта были представлены лифляндским властям 13 марта 1680 г. 20 апреля того же года были представлены предложения по урегулированию этих разногласий (л. 1 об .-13 об.). 20 мая дело было передано на разрешение шведскому королю (соответствующее отношение на л. 14 подписал Кристоф Гертнер фон Гартенберг). Наконец, 16 февраля

1681 г. появилась королевская резолюция, основанная на нормах предшествующих распоряжений Густава II Адольфа от 25 сентября 1621 г. (лит. Н) (л. 14 об.-17). Рукопись имеет официальное происхождение: списки документов снабжены удостоверительными надписями секретаря Бернгарда Теодора Хаусдорфа (л. 13 об., 15 об .-16, 17) от 13 ноября 1752 г. Кроме того, л. 1-16 прошиты красно-зеленым зеленым шнуром, а его концы на л. 17 запечатаны красной овальной сургучной печатью, частично искрошившейся по краю с легендой. Эта печать, видимо, идентична печати в рукописи Эрм. нем. № 10. Из записи от 31 октября 1766 г. на л. 17 об. видно, что этот манускрипт был создан по распоряжению императорской юстиц-коллегии. Под этой записью учинены собственноручные подписи членов рижского городского совета и обер-секретаря Антона Бульмеринка.

Еще одна рукопись представляет собою обширный том со шрагами (уставами) многочисленных рижских цехов XVI-XVШ вв. на немецком и латинском языках34. Рукопись написана разными почерками. Писцы основывались на официальных источниках: на с. 1327 находится красная сургучная печать с рижским городским гербом и плохо читаемой легендой и удостоверительная запись, из которой явствует, что копии уставов были сверены с документами самих цехов, хранящимися в рижском суде первой инстанции (амтсгерихте) и удостоверены этим судом

немцы в инонациональном окружении: проблемы адаптации, взаимовлияния, толерантности : междунар. науч. конф. Саратов, 14-19 мая 2004 г. / отв. ред. А. А. Герман. М., 2005. С. 29-56).

33 РНБ. Эрм. Нем. № 8 (Gülde Stuben Verordnungen der Bürgerschafft Grosser Gülde oder Die so genandte Schwedisch-Königl. Confirmirte 32. Puncta). В описи 3 (немецкие рукописи) данный манускрипт ошибочно датирован XVII столетием.

34 РНБ. Нем. F II № 196 (манускрипт не имеет названия, в описи озаглавлен: Amtliche Satzungen und Vorschriften der sämtlichen Handwerks-Innungen zu Riga ohne besond. Titelblatt).

30 сентября 1799 г. Далее следуют подписи ратмана Карла Густава фон Яннара и Книрема, секретаря суда. Водяные знаки рукописи также относятся ко второй половине XVIII в.35

Алфавитный указатель на л. I об. перечисляет 47 цехов. Некоторые из них объединяли «местных» (т. е. латышей) — льноткачи, кузнецы, портные, сапожники и плотники. При обращении к тексту документов выявляются и многообразные связи рижских цехов с коллегами из других общин. Таков устав переплетного цеха от 16 июля 1630 г., заимствованный у переплетчиков Стокгольма36, представляющий интерес и для истории духовной культуры. При составлении устава токарей (1637, 1747) цех последних обращался за консультациями к коллегам из Пруссии и Германии37. Цех рижских каменщиков аналогичным образом просил подтвердить свой устав коллег из Кёнигсберга, Данцига и Лейпцига (1731)38. Многие шраги были приняты впервые или в новой редакции уже в русское время. Помимо упомянутых токарей и каменщиков это уставы целого ряда цехов: парикмахерского, горшечного, скорняжного, стекольного, мясницкого, шорно-седельного, мельничного, мебельного, колесно-каретного, архитектурного, кожевенно-дубильного, столярного, цирюльного, бочарного, льноткацкого, портновских (немецкого и латышского), оловянных дел мастеров, сапожного (немецкого). Они охватывают период 1715-1783 гг., т. е. с первых лет русской власти и почти до конца столетия. Собрание в целом представляет интерес для будущего исследования рижского ремесла, поскольку рижские шраги до сих пор опубликованы лишь частично39.

Наконец, следует упомянуть одну рукопись XVIII в., содержащую русский перевод Рижского городского права40. Этот перевод в 1764 г.

35 В манускрипте удалось обнаружить три типа филиграней: 1) улей, контрамарка — JHonig, сходный тип — Laucevicius, № 568 (Расейняй, 1782; Вильно, 1789); 2) лев с жезлом на постаменте с надписью VRYHEIT, знак окружен кольцом под короною и с легендою по кругу: PRO PATRIA EIUSQUE LIBERTATE; сходный тип — Laucevicius, № 2322 (Вильно, 1786 — с контрамаркою GR, под основным знаком филиграни надпись Van der Ley); 3) «Pro Patria» и контрамарка C&I Honig, сходные типы — Laucevicius, № 2867 (Вильно, 1764) и № 2876 (Расейняй, 1791 — без контрамарки C&I Honig, но с монограммою GR под короною; под знаком «Pro Patria» надпись Van der Ley).

36 РНБ. Нем. F II № 196. С. 1-38; однако в другом месте (С. 1) утверждается, что текст устава был представлен на утверждение властям лишь 11 июля 1639 г.

37 Там же. С. 813.

38 Там же. С. 764.

39 Stieda W., Mettig C. Schragen der Gilden und Aemter der Stadt Riga bis 1621. Riga, 1896.

40 РНБ. Разн. F II № 51 (StatutaRigensia).

выполнили по поручению Правительствующего Сената Кристиан Фридрих Фёлькнер, Сергей Вельский и Иван Акимов. Манускрипт в красном сафьяновом переплете с вытисненным гербом Российской империи содержит параллельные тексты на немецком и русском языках. Возможно, этот перевод был подготовлен в связи с визитом, нанесенным в Прибалтийские провинции Екатериной II в 1764 г.41

Богаче всего в РНБ представлены правовые источники Курляндии. Так, в коллекции библиотеки сохранились две рукописи смешанного содержания под одинаковым заголовком: «Шварц. Библиотека курляндских государственных документов»42 («Schwartz. Bibliothek Kurländischer Staatsschriften»), в одинаковых скромных переплетах и с похожими ярлычками на корешках. На корешках обоих томов вытиснены литеры: «F. v. K.». Остается неясным, считать ли их инициалами прежнего владельца или каким-либо иным сокращением (типа «Folianten von Kurland» и т. п.). Тексты написаны почерком XVIII столетия. Манускрипты содержат разнообразные материалы по истории права Прибалтики (прежде всего Курляндии) в Средние века и раннее Новое время. В большей рукописи, на корешке которой наклеен овальный ярлычок с № 37, помещены тексты 69 правовых источников за 1320-1759 гг., относящиеся в Лифляндии, Курляндии и Пильтенской области43. Частью это рукописные копии, а частью — печатные мате-риалы44. В томе сохранилась также интересная красивая гравюра с ви-

41 Об этом см.: IbneevaG. Katharina II und die Gesellschaft in den Ostseeprovinzen im Jahre 1764 // Narva und die Ostseeregion. Beiträge der II. Internationalen Konferenz über die politischen und kulturellen Beziehungen zwischen Rußland und der Ostseeregion (Narva, 1.-3. Mai 2003) = Narva and the Baltic Sea Region. Papers Presented at the II International Conference on Political and Cultural Relations between Russia and the Baltic Sea States (Narva, 1-3 May 2003) / hrsg. von K. Brüggemann. Narva, 2004. (Studia humaniora et paedagogica Collegii Narovensis ; I). S. 193-202.

42 Специфический термин «Staatsschrift», использованный в заголовке, в ту эпоху употреблялся в различных значениях: им называли какую-либо старую грамоту, хранящуюся в государственном архиве, а также труд по вопросам деятельности государственных учреждений, будь то рукописный или опубликованный (Adelung J. C. Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart. Theil 4. Wien, 1808. Sp. 261 ; Krünitz J. G. Oeconomische Encyclopädie, oder allgemeines System der Staats-, Stadt-, Haus- und Landwirtschaft, in alphabetischer Ordnung. Berlin, 1836. Bd. 164. S. 725-726).

43 РНБ. Нем. F II № 239 (Schwartz. Bibliothek Kurländischer Staatsschriften). Упом.: Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Краткий отчет рукописного отдела за 1914-1938 гг. С. 244-245.

44 Речь идет о следующих изданиях: 1) распоряжение Иоганна Адольфа Клодта фон Юргенсбурга, генерал-майора от инфантерии и полковника пехотного полка (Oberster über ein Regiment zu Fuß) об оплате и ценах для закупки фуража и про-

дами городов Митавы (ныне Елгава), Бауски и Либавы (ныне Лиепая)45. Меньшая рукопись имеет сходную этикетку с номером 10 и содержит лишь два правовых источника, относящихся к Пильтену и Курляндии XVII в.46 Первый из них — меморандум, составленный неизвестным лицом и посвященный вопросу о статусе епископства Пильтенского, которое, по мнению автора, должно было подчиняться непосредственно польской короне, а не каким-либо иным светским или духовным пра-вителям47. Другой материал — это проект Земского права Курляндии и Земгалии, составленный в 1640-х гг. княжеским советником Кристо-фом Дершау48, который, однако же, не стал действующим правом49.

вианта, изданное в Митаве 21 августа 1709 г. (РНБ. Нем. F II № 239. Л. 192-193); 2) патент Фридриха Вильгельма, герцога Курляндского и Земгальского, о курлянд-ских делах, в особенности в связи с последствиями чумы, изданный в Петербурге 26 ноября 1710 г. (л. 194-195); 3) патент Эрнста Иоганна, герцога Лифляндского, Курляндского и Земгальского, по налоговым и таможенным вопросам. Митава, 4 января 1740 г. (л. 202-203); 4) сводка данных о статусе епископства Пильтенского со ссылками на правовые источники 1550-1749 гг.: Status causae episcopatusPilti-nensis Collectus ex Libris Metrices Regni et M. D. Lithv. ac Pactis conventis, editus ab illustrissimo et Reverendissimo Josepho de Kozielsk Puzyna episcopo Livoniae et Pilti-nensi Anno 1750. sub tempus Senatis Consilii Mense Augusto Varsaviae existentis, post disoluta Comitia Regni (л. 254-255 об.); 5) материал аналогичного содержания, со ссылками на источники 1552-1688 гг.: Episcopatus quondam Curoniensis secularisatus, sive summaria deductio, episcopatum Curoniensem, qui nunc districtus Piltensis dicitur, vt secularem regno Poloniae et Magno Ducatvi Lithvaniae incorporatvm, in eodemque statv hactenvs conservatvm, et in postervm conservandvm esse (л. 266-267; на л. 266 карандашом проставлена дата: 1758); 6) листовка с патентом Карла, принца Польского и Литовского, герцога Саксонского, Лифляндского, Курляндского и Земгальского, для его крепостных (Erb-Unterthanen), с призывом к покорности и обещанием всеобщего прощения (General-Pardon). Митава, 20 сентября 1759 г. (л. 271 об.-272).

45 РНБ. Нем. F II № 239. Л. 149. Гравюра озаглавлена: Delineatio derer Städte und Schlösser in dem Hertzogthum Curland auf Ordre Sr Königl. Mayt. zu Schweden von dem Hr Gene. Lieut. Gouvern. und General Quartiermeister Baron Stuart in jetzigen Kriegszeiten Fortificirt. На обороте поздняя владельческая запись: Mitau den 14. May 1798. Christian Strokirch. — В каталоге шведской печатной графики, составителем которого был известный поэт и ученый, граф Карл Снойлски, эта гравюра фигурирует под шифром C.XII B.34 и датируется 1703 г. (Snoilsky C. Svenska historiska planscher. Beskrifning 3. (1667-)1669-1718. Stockholm, 1895. S. 195).

46 РНБ. Нем. Q II № 252 (Schwartz. BibliothekKurländischer Staatsschriften).

47 Там же. Л. 8-10 (Kurtzer Bericht daß weder der Bischof aus Samayten noch der Herzog aus Churland einziges Recht an das Stift Pilten haben, sondern daß selbiges immediate unter der Chron Pollen gehörte (.-1644)).

48 Там же. Л. 13-273.

49 Подробнее см.: Schmidt O. Rechtsgeschichte Liv-, Est- und Curlands ... S. 220221.

Происхождение обоих манускриптов остается неясным. Однако можно предположить, что они связаны с трудом известного прибалтийского исследователя и бургомистра Риги Иоганна Кристофа Шварца (1722-1804). Его перу принадлежит труд «Полная библиотека кур-ляндских и пильтенских государственных документов»50. Сами тексты упомянутых правовых источников в нем не приводятся, но, возможно, они использовались автором при подготовке этой книги или иных трудов по государствоведению. Были ли эти манускрипты созданы самим Шварцем или иным лицом (например, гипотетическим владельцем «F. v. K.»), установить не удалось, но их связь с деятельностью Шварца представляется вероятной. В Петербург рукописи могли попасть во время посещения Шварцем обеих русских столиц в 1767-1772 гг., поскольку он принимал участие в деятельности комиссии по подготовке нового Уложения, созванной Екатериной II51.

Один из обследованных нами манускриптов52 имеет несколько загадочный характер. Это рукопись на латинском языке, которую, судя по водяному знаку бумаги53, можно датировать концом XVII или началом XVIII в. В ней содержится правовой памятник Пруссии — так называемое Пересмотренное кульмское право (Jus Culmense Revisum) 1594 г. (л. 1-78), но наряду с ним — ряд прибалтийских материалов: Кроненборгский трактат между Польшей и Данией о епископстве Кур -ляндском, или Пильтенском округе от 10 апреля 1585 г., подтвержденный польским королем Сигизмундом III 17 апреля 1589 г. (л. 95-98)54. «Формула правления» герцогства Курляндского и Земгальского 18 марта 1617 г. (л. 79-82)55, «Формула правления» Пильтенского округа от 9 мая

50 Schwartz J. C. Vollständige Bibliothek Kurländischer und Piltenscher Staatsschriften, der Zeitfolge nach aufgestellet. Mitau, 1799.

51 BöthführH. J. Die Rigische Rathslinie ... S. 216-217 ; DiederichsH. Schwartz, Johann Christoph // Allgemeine Deutsche Biographie. Leipzig, 1891. Bd. 33. S. 210-212.

52 РНБ. Лат. F II № 252. Рукопись упомянута в обзоре А. Блюменштока (Blumenstock A. Wiadomosc o r^kopisach prawnych ... S. 55). Подробное описание данного манускрипта помещено нами в кн.: Рогачевский А. Л. Очерки по истории права Пруссии XIII-XVII вв. : (По материалам рукописных собраний Берлина и Санкт-Петербурга). СПб., 2004. С. 319-322.

53 Почтальон на коне, в шляпе и с почтовым рожком, близкий тип: Laucevicius, № 2744 (Вильно, 1702).

54 Опубл.: DogielM. Codex diplomaticus regni Poloniae et magni ducatus Lituaniae. Vilnae, MDCCLVIII. T. I. P. 372-377.

55 Опубл.: Schiemann T. Die Regimentsformel und die kurländischen Statuten von 1617. Mitau, 1876. S. 1-11. Об этом и других прибалтийских правовых источниках, включенных в сборник, см. ниже.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1617 г. (л. 83-84 об.)56 и фрагмент Курляндских статутов 18 мая 1617 г. (л. 85-94)57.

Судя по тому, что вся рукопись написана одним почерком, для составителя представляли интерес все входящие в сборник материалы. Пересмотренное кульмское право (не получившее официального утверждения) фактически применялось в Данциге и близлежащих городах, тогда как заключающие сборник публично-правовые акты действовали в Восточной Прибалтике. Территорий, где одновременно имели бы силу оба круга правовых источников, не существовало. Почему же они оказались объединены в данном сборнике? Для того чтобы определить происхождение манускрипта, необходимо уяснить специфику включенных в него прибалтийских источников.

Как известно, бывшие ливонские владения Тевтонского ордена после секуляризации подверглись разделу. Судьбы этих осколков орденского государства были весьма различны.

К югу от Западной Двины было создано вассальное по отношению к Польше и Литве герцогство Курляндское и Земгальское, формально сохранявшее свой статус вплоть до присоединения к России в 1795 г. В 1617 г. сеймом Речи Посполитой и польским королем были утверждены «Формула правления» и Курляндские статуты, ставшие основными законами этого герцогства. «Формула правления» регулировала вопросы государственного устройства и определяла отношения между герцогством и Речью Посполитой. Курляндские статуты узаконили крепостное право в Курляндском герцогстве, закрепили полную власть помещиков над крестьянами и всесилие знати. К этому времени власть монарха была настолько ограниченна, что герцогство фактически превратилось в «дворянскую республику».

Упомянутое герцогство Курляндское и Земгальское было создано на бывших орденских землях. Но весьма значительные территории в этом крае были подчинены, как и в Пруссии, непосредственно епископам, в частности, епископу Курляндскому и Эзельскому. В 1559 г. предпоследний епископ этого диоцеза, поставленный еще в орденские времена, продал свои права на данную территорию королю Дании. В 1560 г. сюда прибыл брат датского короля, герцог Магнус, принявший епископский сан и управление епископством Курляндским и Эзельским в обмен на отказ от своих прав на Голштинию. В обстановке продолжающейся Ливонской войны, лавируя между Данией, Московским государством

56 Опубл.: Des Königlichen Piltenschen Kreyses Gesetze und Statuta / zum Druck befördert von [E.] v. M[irbach]. Mitau, [1767]. S. 87-101.

57 Опубл.: Schiemann T. Die Regimentsformel und die kurländischen Statuten ... S. 12-38.

и Польшей, Магнус решил в итоге примкнуть к польскому королю. В 1578 г. при посредничестве курляндского герцога Польская корона подчинила себе материковые владения епископства, которые и составили Пильтенскую область. После смерти Магнуса (1583) датский король пытался отвоевать эти территории, но безуспешно. В 1585 г. был заключен Кроненборгский трактат, по которому Дания за 30 000 талеров уступала Польше все права на спорную область. Фактически эту сумму польский король вынужден был одолжить у маркграфа Георга Фридриха Бранденбургского, управлявшего тогда Прусским герцогством в качестве регента. Поэтому Пильтенская область впредь до погашения долга отошла к Пруссии (при сохранении верховной власти Польши). В 1611 г. пильтенское дворянство разработало проект законодательных актов, призванных защитить его сословные интересы и обеспечить известную автономию края. Это мероприятие в значительной мере удалось, и после переговоров с польской комиссией в 1617 г. для Пильтенской области была издана «Формула правления», аналогичная той, что действовала в соседнем герцогстве Курляндском и Земгаль-ском. Пильтенская «Формула правления», утвержденная комиссарами польского короля, регулировала внутреннюю жизнь в крае с учетом политико-административной специфики последнего. Пильтенская область становилась кондоминиумом Польши и Литвы. После того как залоговые права на эту территорию были выкуплены курляндским герцогом (1656), она была в 1660 г. пожалована Речью Посполитой ему в лен. Год спустя был заключен договор о подчинении Пильтенской области, создавший личную унию последней с Курляндией. С тех пор и до 1717 г. край подчинялся герцогству Курляндскому и Земгальскому, после чего вновь вернулся под власть Речи Посполитой. В 1795 г. Пиль-тенская область, как и названное герцогство, вошла в состав России58.

Исходя из сказанного, можно предположить, что сборник был составлен в Польше для нужд государственного органа, связанного одновременно с Западной Пруссией и Курляндией. Скорее всего, это было одно из высших судебных учреждений Речи Посполитой — Асессор-ский коронный суд. При рассмотрении дел по апелляциям из королев-

58 Подробнее см.: Арбузов Л. А. Очерк истории Лифляндии, Эстляндии и Кур -ляндии : пер. с 3-го нем. изд. СПб., 1912. С. 160, 181, 188-193, 211 ; Бардах Ю, Леснодорский Б., Пиетрчак М. История государства и права Польши. М., 1980. С. 232 ; Буэс А. Курляндское герцогство и борьба за господство в Прибалтике в XVI-XVIII вв. // Россия, Польша, Германия в европейской и мировой политике XVI-XX вв. / отв. ред. Б. В. Носов, Ю. Е. Ивонин. М., 2002. С. 39-61 ; Dybas B. 1) Unia kurlandzko-piltynska w drugiej polowie XVII wieku // Zapiski Historyczne. 2002. T. 67. Zesz. 2. S. 27-57 ; 2) Powiat piltynski w XVII w. — jego geneza i status w Rzeczypospolitej // Czasopismo Prawno-Historyczne. 2003. T. LV. Zesz. 1. S. 201-216.

ских городов, управлявшихся по Кульмскому праву, упомянутый суд обычно применял в своей практике Улучшенное кульмское право (Jus Culmense Emendatum) 1580 г. Однако документами зафиксированы случаи использования и других редакций Кульмского права — 1566 и 1594 гг. Кроме того, именно этот суд был объявлен апелляционной инстанцией для польских владений в Прибалтике (1605)59. Это правило было подтверждено позднее и прибалтийскими источниками, в частности, курляндской и пильтенской «Формулами правления».

Не исключено также, хотя и менее вероятно, что владельцем манускрипта могло быть частное лицо (бюргер или дворянин), интересы которого были связаны как с Западной Пруссией, так и с Восточной Прибалтикой.

О судьбе кодекса до поступления его в библиотеку сведений не имеется — старый инвентарь не содержит никаких пометок о происхождении манускрипта. Время и обстоятельства приобретения рукописи РНБ также точно неизвестны. Вероятнее всего, что рукопись приобретена библиотекою во второй половине XIX в., но до 1891 г., когда о ней впервые было упомянуто в литературе в обзоре А. Блюменштока.

В РНБ сохранился также отдельный список «Формулы правления» герцогства Курляндского и Земгальского и Курляндских статутов 1617 г.60

Еще два манускрипта, относящихся к Курляндии, происходят из богатой коллекции, собранной русским писателем и этнографом А. А. Титовым (1844-1911)61. Материалы западного происхождения встречаются в ней в виде исключения, поскольку основной интерес для него представляли русские рукописи. Один том содержит копии актов курляндского ландтага XVII в.62 Эта рукопись была приобретена Титовым в Митаве в июне 1883 г. за 5 руб., как видно из пометки

59 Wozniakowa M. S^d asesorski koronny (1537-1795), jego organizacja, funkcjo-nowanie i rola w dziejach prawa chelminskiego i magdeburskiego w Polsce. Warszawa, 1990. S. 54-55, 299-300.

60 РНБ. Нем. O II № 26 (Formula regiminis de anno 1617. Statuta de anno 1617). Копия, вероятно, XVII в. В рукописи имеется штамп прежнего владельца: W. V. Fock. Упом.: Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей. Краткий отчет по новым поступлениям за 1939-1946 гг. C. 62.

61 О нем и его собрании см.: Смирнов Я. Е. Андрей Александрович Титов (1844-1911). М., 2001.

62 РНБ. Тит. N° 4424 (разными почерками XVII в., частью с красивыми заголовками разделов и барочными инициалами). Упом.: Титов А. А. Охранный каталог славяно-русских рукописей. М., 1895. Вып. 6. С. 61 ; Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.

на л. I. В рукописи сохранились акты со 2-го (фрагментарно) по 46-й ландтаг за 1618-1684 гг. (л. 1-164 об.); акты первого ландтага 1617 г. содержались, вероятно, на утраченных ныне начальных листах рукописи. Манускрипт завершается копиями актов 1684 г., исходящих от курляндского герцога Фридриха Казимира и польского короля Яна III Собеского (л. 165-170 об.).

Содержание другой рукописи63, которая включает тексты на немецком, латинском и польском языках64, более разнообразно. Помимо курляндской «Формулы правления» и Курляндских статутов 1617 г., уже встречавшихся нам в рукописях Лат. F II № 252 и Нем. O II № 26, она содержит решение польских комиссаров от 20 сентября 1717 г., принятое в связи с жалобами курляндского дворянства по политическим, хозяйственным и религиозным вопросам (л. 41 об .-156). Кроме того, в ней приведены сведения о подтверждении прежних привилегий Курляндии (л. 161 об.-163) и материалы о работе пограничных комиссий 16671718 гг., которые должны были определить точные границы Курляндии с соседними землями (л. 163 об.-170 об.). Деятельность этих комиссий началась еще в XVI в.; в следующем столетии они созывались на регулярной основе. Упомянутая «Формула правления» дала и ряд оснований для уточнения границ, поскольку она определяла судьбу Пильтенской области. Как уже сказано, в 1717 г. пильтенский вопрос вновь оказался на повестке дня, поскольку конституцией польского сейма Пильтен-ская область была изъята у ее администратора, герцога Фердинанда, и больше уже не возвращалась Курляндскому герцогству65. Вероятно, манускрипт РНБ имел официальное происхождение, поскольку на всех страницах, где нет никакого иного текста, сделана запись: «Charta vacua. J. Kolinski, Pocill. Braciav. Sers. mpp.» (л. 156 об.-161). Возможно, она была сделана Юзефом Колиньским (ум. 1736), подчашим Брац-лавским, который фигурирует как присяжный секретарь (geschworner Secretarius) комиссии 1718 г. (л. 165). О дальнейшей судьбе рукописи рассказывает владельческая запись на внутренней стороне верхней

Труды отдела рукописей. Краткий отчет о новых поступлениях 1950-1951 гг. / отв. ред. В. Г. Гейман. Л., 1953. С. 14.

63 РНБ. Тит. № 4425. Упом.: Титов А. А. Охранный каталог ... Вып. 6. С. 62 ; Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Труды отдела рукописей. Краткий отчет о новых поступлениях 1950-1951 гг. С. 14.

64 На л. 41 об.-156 очень изящно написанный латинский текст на левых страницах сопровождается параллельным немецким переводом на правых.

65 См.: Mattiesen H. Gebiet und Grenzen des Herzogtums Kurland 1569-1795 // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1957. Bd. 5. S. 198-205 ; Dybas B.: 1) Unia kur-landzko-piltynska ... ; 2) Powiat piltynski w XVII w. ...

крышки переплета: «Anno 1725. Capitain Leonhard Wolter von Budberg, von welchem geerbet sein Sohn Ernst Christoffer von Budberg Obrist Lieut. d. 6. July 1749»66. Эта запись позволяет заключить, что манускрипт некоторое время находился в собственности старинного остзейского рода фон Будберг и в то же время дает возможность уточнить дату смерти капитана Леонгарда Вольфганга фон Будберга (6 июля 1749 г.), которая не указана в родословных росписях этого семейства67.

Наконец, среди источников общекурляндского значения можно упомянуть две рукописи с актами XVIII в. Первая из них содержит решение комиссии от 5-12 февраля 1727 г. на случай, если герцог Фердинанд умрет без наследников, и другие решения68. Другая — небольшая тетрадка с материалами ландтага от 20 июля 1746 г.69

В собрании РНБ сохранились также списки привилегий некоторых курляндских городов — Либавы70 от 18 марта 1625 г. и Якобштадта (совр. Екабпилс)71 от 12 февраля 1670 г.

В одном из отчетов РНБ нам встретилось упоминание о том, что в 1959 г. библиотека получила также коллекцию фотоснимков с 11 документов 1467-1491 гг., относящихся к истории Риги и Ревеля72. К со-

66 Слово «Capitain» и слова с «von welchem» и до конца добавлены поздней рукою (очевидно, Эрнстом Кристофером фон Будбергом).

67 См.: Budberg-Gemauert-Poniemon A. Beiträge zu einer Geschichte des Geschlechtes der Freiherrn v. Bönninghausen genannt Budberg in hoher Verehrung gewidmet seinem Vetter, dem General-Lieutenant Baron Gotthard Budberg von dem Verfasser derselben. Riga, 1897. Stammtafel Nr. 1 nach der S. 32 ; Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Kurland / hrsg. von O. Stavenhagen, W. Baron von der Osten-Sacken, h. von zur Mühlen. Görlitz in Schlesien, o. J. Bd. I. S. 215.

68 РНБ. Нем. F II № 241 (Commissorialische Decisiones de anno 1727). Современный список, первые 10 листов утрачены. Упом.: Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей. Краткий отчет по новым поступлениям за 1939-1946 гг. С. 62.

69 РНБ. Нем. O II № 25 (Landtäglicher Schluß von dem 27ten Julij. Anno 1746. nebst dem geführten Diario). Весь текст написан одной рукою.

70 РНБ. Нем. Q II № 256. Небольшая тетрадка с копией документа, почерк XVII в.

71 РНБ. Ф. 992. Оп. 1. № 194. Копия 1673 г. Маленькая тетрадка с копией привилегии и сургучной печатью под кустодией. Интерес данного памятника заключается в том, что Якобштадт был единственным городом Курляндии, в котором действовало не Рижское, а Магдебургское право (S. T. Das Magdeburger Stadtrecht in Jacobstadt 1670-1795 // Das Inland. Jg. 1838. Nr. 13. Sp. 197-200).

72 См.: Михалёва А. Н. Новые поступления в Отдел рукописей за 1959 год // Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в 1959 году / отв. ред. Н. Я. Змеева. Л., 1960. С. 131.

жалению, найти сведений о судьбе этих материалов и ознакомиться с ними нам не удалось.

Особое место среди рукописных материалов РНБ занимают сборники коллекции Дубровского. В описи фонда одному из томов дано название «Документы, относящиеся к Курляндскому герцогству, в частности, к занятию герцогского престола польским королевичем Карлом Саксонским»73. Фактически, однако, они относятся не только к Кур -ляндии, но и к Лифляндии. Собрание охватывает 85 единиц хранения (в оригиналах и копиях) на латинском, немецком и польском языках за 1578-1759 гг., подобранных в основном в хронологическом порядке. Два из них (док. № 1-2) относятся к XVI в., восемь (док. № 3-9, 12) — к XVII в., остальные приходятся на XVIII столетие. В этих бумагах так или иначе затрагивается деятельность всех курляндских герцогов этого времени — от самого первого (Готарда Кеттлера) до Карла Саксонского включительно.

Материалы сборника составляют 195 листов, из которых л. 17-19 написаны на пергамене, а на л. 22 помещен типографский текст74. В одном томе они оказались, по-видимому, уже в XIX в., будучи подклеены к его листам. Переплет форматом 24 х 37,5 см изготовлен из картона и оклеен коричневой мраморной бумагою, корешок и уголки сделаны из коричневой кожи, имеются также матерчатые завязки из бело-синей ткани. Уточнить время формирования этого фолианта по филиграням не представляется возможным, поскольку бумага его форзаца, нахзаца и всех пустых листов, к которым приклеены документы, не имеет водяных знаков.

Упомянутый сборник представляет большой интерес и заслуживал бы специального подробного описания. Мы ограничимся указанием на те его материалы, которые показались нам наиболее примечательными и в то же время непосредственно связаны с государственно-правовой проблематикой. Так, документ № 2 связан с одним из драматических эпизодов в истории Риги — так называемыми «календарными беспо-

73 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Надпись, вытисненная на корешке переплета, впрочем, носит более общий характер: «Picces relatives a l'histoire du duché de Curlande». Поскольку данный том пока не разброшюрован (в отличие от ряда других подобных сборников из коллекции Дубровского), то ниже нами приводятся ссылки на номера листов по сквозной фолиации.

74 Этот печатный материал (док. № 10) — указ Карла Магнуса Стюарта, шведского губернатора Курляндии, о вводе шведских войск под предводительством полковника Левенгаупта в Великое княжество Литовское и о вмешательстве в междоусобную войну между Огинскими и Сапегами на стороне последних (Митава, 12 августа 1702 г.).

рядками» (Kalenderstreit)75. Король Стефан Баторий еще в 1582 г. приказал ввести григорианский календарь и считать 4 октября 15 октябрем. Поскольку это предложение исходило от папы римского Григория XIII, городской совет протестантской Риги отказался его ввести. В 1583 г. в Риге была основана коллегия иезуитов, чтобы координировать процесс рекатолизации. Новая попытка ввести в Риге григорианский календарь была предпринята годом позже. Это привело к беспорядкам в городе, которые продолжались несколько лет и сопровождались изгнанием части ратманов (1585) и иезуитов (1587). Лишь в 1589 г. усилиями королевских комиссаров бунт был прекращен: городские привилегии были подтверждены и городской совет вернул себе власть, согласившись ввести новый календарь, а зачинщики беспорядков, бюргеры Мартина Гизе и Иоганн Бринкен, были казнены76. Документ из собрания РНБ, подписанный Готардом Кеттлером, герцогом Курляндским, касается восстановления в Риге общественного порядка после восстания и предусматривает сохранение старых обычаев, возвращение изгнанных ранее членов городского совета (бургграфа Николая Экке, Каспара цум Бергена и Отто Канне) и оберпастора Георга Нойнера на их посты, а также передачу под власть польского короля двух упомянутых вождей бюргерской оппозиции (Бринкена и Гизе). Текст написан на латинском языке и представлен недатированной копией. Известно, что герцог Кеттлер прибыл в Ригу 15 августа 1586 г., а оберпастор Георг Нойнер, упоминаемый в грамоте как изгнанник, скончался уже в 1587 г.77 По всей видимости, документ составлен между двумя этими событиями. В фонде Радзивиллов он оказался, вероятно, в связи с тем, что король Стефан Баторий поручил восстановление порядка в городе кардиналу Юрию Радзивиллу, выполнявшему одновременно роль коро-

75 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 3-6 об. Водяной знак: стилизованная литера R (?) в гербовом щитке с декоративными волютами сверху, сходный тип — Laucevicius, № 3269 (Расейняй, 1597).

76 Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. Riga, 1897. S. 271-298 ; BöthführH. J. Die Rigische Rathslinie ... S. 145, 158.

77 Bergmann B. David von Hilchen, ein Beitrag zur Geschichte Livlands, nach Urkunden und literärischen Seltenheiten // Magazin für Rußland's Geschichte, Länder- und Völkerkunde. Mitau, 1825. Bd. I. H. 3. S. 146, 149. В литературе, затрагивающей биографии рижского духовенства, точная дата смерти Нойнера, к сожалению, не приводится (см.: Recke J. F., von, Napiersky K. E. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexicon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland, Mitau, 1831. Bd. 3 : L-R. S. 317-318 ; Berkholz C. A. Beiträge zur Geschichte der Kirchen und Prediger Riga's. Abt. 1. Geschichte der einzelnen Kirchen nebst chronologischem Verzeichniß der Prediger und statistischen Auszügen aus den Kirchenbüchern. Riga, 1867. S. 30).

левского наместника в Задвинском герцогстве (после Люблинской унии 1569 г. — кондоминиуме Польши и Литвы)78.

Из материалов более позднего времени обращают на себя внимание некоторые акты, касающиеся отношений курляндского герцога с местными сословиями. Часть из них тесно связана с невзгодами затяжных и кровопролитных польско-шведских войн. Так, в фолианте сохранилась жалоба (док. № 3) земгальских дворян курляндскому герцогу (очевидно, Фридриху, занимавшему трон в 1587-1642 гг.) на разорение дворянства в округах, опустошенных войною, с просьбой освободить дворян герцогства от налогообложения, особенно от стаций (stationes), т. е. податей на содержание войск, и уравнять в правах с дворянством Короны и Великого княжества Литовского79. Документ был составлен 8 декабря 1625 г. на латинском языке «in castris Ecoviensibus» — вероятно, в замке Якобштадт (совр. Екабпилс).

Сам Фридрих в создавшейся обстановке мало что мог сделать для улучшения положения в крае и, в свою очередь, пытался апеллировать к более сильным партнерам. В сборнике сохранилось представление на латинском языке (док. № 12), направленное им и курляндским дворянством неназванному королю («Serenissime Potentissimique Rex») — по-видимому, польскому монарху Сигизмунду III80. Место составления в тексте не указано. Документ не датирован, но в описи РНБ даны предположительные крайние даты 1625-1627 гг. (т. е. начало очередной Польско-шведской войны) и 1642 г. (смерть герцога Фридриха). Вероятно, этот период можно сузить, поскольку уже в 1629 г. война завершилась Альтмаркским перемирием, которое было затем продлено (Штумсдорфское перемирие 1635 г.) и действовало до 1655 г. Косвенно на это указывает и имеющийся в рукописи водяной знак81. В документе говорится о бедственном положении герцогства в связи с польско-шведской войною и содержится просьба добиваться нейтралитета и свободы торговли со Швецией — причем, что интересно, не только для Кур -ляндии, но также для Пруссии, Данцига и иных подчиненных королю городов82. Такая просьба неудивительна: Курляндия имела с названными

78 Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. S. 287.

79 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 11-12. Филигрань — крепостные ворота (герб Ра-венсбурга), внизу — подобие литеры М, ниже слаборазличимый неясный значок (?). Близкий тип — Laucevicius, № 718 (Слоним, 1617); более отдаленный — Ibid. № 717, с прямоугольным проемом ворот (Ковно, 1629; Расейняй, 1631).

80 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 25-27 об.

81 Стилизованная литера R в гербовом щите, увенчанном короною с 5 зубцами, сходный тип — Laucevicius, № 3273 (Вильно, 1629), более отдаленный — Ibid. № 3265 (Ковно, 1604, 1606).

82 «Superest igitur alterum remedium nostra quidem opinione (salva tamen Regiae Maiestatis Vestrae iuditio) salubrius, ipsa scilicet neutralitas nimirum ut (salva et illaesa

партнерами общие интересы, и власти упомянутых территорий тоже стремились к нейтралитету в разгоревшейся войне. Так, с Данцигом шведский король в июле 1626 г. заключил специальное соглашение о «подлинном и искреннем» нейтралитете, о чем выдал городу специальный патент. Это не избавило Данциг в итоге от ряда столкновений со шведскими войсками, но возволило ему в какой-то мере лавировать между Швецией и Речью Посполитой и избежать немедленного захвата и разорения83. Интересно, что среди документов РНБ сохранилась копия более позднего универсала короля Густава-Адольфа г. Данцигу (от 12 января 1628 г.) на предоставление нейтралитета, восстановление свободы торговли и по другим вопросам84.

Что касается упомянутой в документе Пруссии, то имелось в виду, скорее всего, Прусское герцогство (Княжеская Пруссия) и в первую очередь его столица — Кёнигсберг. Этому способствовала не только модернизированная в XVII в. инфраструктура его порта, но и то, что город занимал ведущее место в прусской внешней торговле, оттеснив соседний Мемель (совр. Клайпеда). Мемельское купечество было зависимо от своих партнеров в столице: согласно герцогским указам 1565, 1580, 1617 и 1622 гг. оно было обязано переправлять товары в Кёнигсберг через Лабиау85. После высадки в Пиллау шведских войск и переговоров с Густавом Адольфом кёнигсбергские власти также решили провозгласить нейтралитет города во вспыхнувшей войне (июль 1626 г.), вопреки протестам короля Сигизмунда III. Кёнигсбергу удалось сохранять этот статус вплоть до окончания войны. Его не решился нарушить даже сам прусский герцог, прибывший в город в 1627 г. со своим войском86. Таким образом, документ РНБ проливает свет на историю нейтралитета как международно-правового института. Не исключено,

fide Sacrae Regiae Maiestatis Vestrae ac Reipublicae debita) nobis absque ulla suspicione, aequae ac Borussia et Gedanensibus aliisque Sacrae Regiae Maiestatis Vestrae atque huic regno subiectis civitatibus ac subditis, cum Suecis libera commertia, et negociationes exercere sit integrum» (РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 27).

83 Historia Gdanska / pod red. E. Cieslaka. T. II : 1454-1655. Gdansk, 1982. S. 606618.

84 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 162. Документ на латинском языке на двух листах, второй лист без текста.

85 Groth A. Der Hafen in Königsberg. Funktion und Hinterland im 18. Jahrhundert // 750 Jahre Königsberg. Beiträge zur Geschichte einer Residenzstadt auf Zeit / hrsg. von B. Jähnig. Marburg, 2008. (Tagungsberichte der Historischen Kommission für ost- und westpreußische Landesforschung ; Bd. 23). S. 178-180.

86 Gause F. Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preußen. Bd. I : Von der Gründung der Stadt bis zum letzten Kurfürsten. 3. Aufl. Köln ; Weimar ; Wien, 1996. S. 400402.

что данное послание было составлено именно в связи с выработкой положений будущего перемирия.

Отношения герцогов с сословиями запечатлелись и в других документах тома. Роль курляндского дворянства отразилась в бумагах о работе сословно-представительных учреждений: повестке дня одного из курляндских ландтагов середины XVIII в. (№ 17) и дневнике сессии ландтага (1747), посвященной вопросу о запрете хлебного экспорта (№ 18), заключении ландтага (1757) о ценах на хлеб, поставках продовольствия и фуража и пребывании русских войск в Курляндии (№ 20/13). Некоторые материалы (№ 4, 7, 8) касаются отношений кур-лянского герцога с дворянством Пильтенской области. Один из них (№ 8) — копия акта польского короля Михаила Корибута Вишневец-кого, который на коронационном сейме (1669) утвердил соглашение об отношениях между герцогом Якобом и пильтенским дворянством, подписанное сторонами в Гробине 25 февраля 1661 г.87 Некоторые бумаги (№ 11, 14, 16) проливают свет на запутанные финансовые дела герцогских властей, фиксируя долги государства перед отдельными дворянами.

Целый ряд документов отражает отношения Курляндского герцогства с польскими королями как верховными сюзеренами. Так, в мае 1737 г. польский король Август III издал рескрипт, адресованный высшим советникам, дворянству и всем жителям Курляндского герцог-ства88. Документ обязывает осуществлять государственное, административное и земельное устройство герцогства по ординациям 1589 и 1598 гг. и «Формуле правления» 1617 г. Король также предписал произвести инвентаризацию движимых и недвижимых имуществ герцогства с занесением в регистр обнаружившихся должников и заимодавцев и занести данный рескрипт в государственные акты. Особенно же важны материалы, связанные с вопросом о воцарении на курлянд-ском троне герцога Карла Саксонского. Как известно, в 1758 г. польский Сенат признал герцога Эрнста Иоганна Бирона низложенным, и престол Курляндии и Земгалии стал вакантным. Тот же польский король Август III годом позже решил передать его своему сыну, Карлу Саксонскому. Документы тома по этому вопросу относятся в основном к 1758 г. Это материалы к переговорам курляндских представителей о будущем герцоге в Варшаве (№ 19), согласовании того же вопроса

87 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 17-19 об. Рукопись на пергамене, на немецком и латинском языках, переписанная каллиграфическим почерком.

88 Там же. Л. 29-30. Водяной знак: орел с распростертыми крыльями под княжеской короною с пятью зубцами, вертикальная ось совпадает с понтюзо; филигрань имеет также плохо видимую контрамарку (литеры WS?).

с русской императрицею Елизаветой (№ 23, 27/1-27/11), акты курлянд-ского ландтага и дворянства, касающиеся условий правления — в первую очередь прав сословий (№ 24-26, 52a). Для местного дворянства представлял важность также вопрос об ограничении прав Католической церкви в герцогстве. В материалах тома сохранился перечень из семи требований такого рода (№ 53): запрет на допуск в Курляндию иезуитов, содержание священников не за счет каких-либо местных имений, а лишь за счет жалованья, строгий учет всех католических храмов, возврат протестантам церквей, прежде забранных католиками, уничтожение костела в Либаве, запреты устраивать часовни и укрывать ксендзов по частным дворам89. Документ не датирован, но относится, видимо, к тому же 1758 г., когда еще велись переговоры с курляндскими сословиями, о чем косвенно свидетельствует и водяной знак рукописи90. Наконец, эта серия материалов включает также декларацию Августа III о провозглашении Карла курляндским герцогом (№ 36). Отдельные акты исходят уже от самого Карла, вступившего на престол: это обязательства сохранять права и привилегий местного дворянства (№ 38, 47).

Не лишены интереса в контексте изучения правосознания и политической культуры того времени и некоторые бумаги, отражающие процедуру вступления Карла на престол; это прежде всего выписка из главного церемониального акта инвеституры на Курляндское герцогство

89 Там же. Л. 195. Два первых слова в заголовке написаны неразборчиво; номер третьего пункта (3tio) в тексте ошибочно вписан дважды:

Punkta Kurlandczykôw 1mo.

A zeby jezuici w ksiçstwie kurlandzkim nie byli.

2do.

Plebani wszystkiej Kurlandyi aby zadnych dôbr ziemskich nie mieli, ale tylko ex salario zyli.

3tio.

Koscioly katolickie aby strictissime byli opisane.

4to.

Koscioly, ktôre przedtym katolicy odebrali, aby lutrom znowu byli oddane.

5to.

Kosciôl katolicki w Lipawie, aby byl demoliowany zniszczony.

6to.

Aby po dworach katolickich przez calç Kurlandya nigdzie nie bylo zadnei kaplicy.

7mo.

Aby po dworach katolickich nigdzie ksiçdza nie chowalo.

90 Литеры MAS в гербовом щите, увенчанном короною с пятью зубцами; наиболее близкий тип — Laucevicius, № 4158 (контрамарка к водяному знаку, изображающему рыбу в венке, увенчанном короною — Вильно, 1757).

от 30 декабря 1758 г. (№ 40). Еще два документа, написанные одним и тем же почерком, связаны с прибытием Карла в Курляндию: церемониал встречи его в Митаве 29 марта 1759 г. (№ 49) и недатированное описание аллегорий (ешЫешай), представленных на трехдневном торжестве в его честь, составленное, видимо, в те же дни (№ 50). Последнее является интересным источником по эмблематике эпохи барокко.

Еще один комплекс правовых памятников, связанных с Прибалтикой (в основном Лифляндией и Курляндией), составляют две хронологически продолжающие друг друга подборки автографов из коллекции Дубровского91. Прежде они, как и рассмотренный выше сборник (Ф. 971. Авт. 137). были объединены в тома; в настоящее время последние разброшюрованы, и документы хранятся в РНБ в качестве самостоятельных архивных единиц. Они происходят из уже упоминавшегося семейного архива Радзивиллов.

Материалы из указанных подборок можно условно разбить на три подгруппы. Первая из них — источники военного законодательства Речи Посполитой, касающиеся Прибалтики и адресованные дислоцированным в ней войскам. Эта группа памятников издавна привлекала внимание исследователей, в последние годы интерес к ней вновь оживился, причем особенно к материалам XVII в.92 В коллекции РНБ особенную важность представляют уставы по различным сферам управления. Один из ранних документов такого рода — черновик устава,

91 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/1 (Материалы, относящиеся к Ливонской (1579-1583) и Польско-шведской (1600-1607) войнам); Авт. 321/2 (Документы, относящиеся преимущественно к деятельности польного гетмана литовского Христофора Радзивилла в Ливонии и во время русско-польской войны 1633-1634 гг. за Смоленск).

92 Corpus juris militaris Polonicum, w ktôrym sie znayduj^ artykuly woienne het-manskie, Autoritate Seymu walnego koronnego r. 1609 za krola JMci Zygmunta III. w Warszawie approbowane... w Jçzyku Polskiem y Niemieckim do Druku podane przez Samuela Brodowskiego. Elblqg, 1753 ; KutrzebaS. Polskie ustawy i artykuly wojskowe: od XV do XVIII wieku. Krakôw, 1937. (Polska Akademia Umiejçtnosci. Prace Komisji Historii Wojskowej ; nr 3) ; Organisciak W.: 1) Geneza i znaczenie «Artykulôw wojennych hetmanskich» z 1609 roku // Z dziejôw prawa. Cz. 8. Katowice, 2006. (Prace Naukowe Uniwersytetu Sl^skiego ; nr 2455). S. 69-84 ; 2) Artykuly wojskowe dla Milicji Karola Stanislawa Radziwilla na tle prawa wojskowego Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego // Z dziejôw prawa. T. 4 (12). Katowice, 2011. (Prace Naukowe Uniwersytetu Sl^skiego ; nr 2868). S. 299-319 ; Lopatecki K.: 1) «Disciplina militaris» w wojskach Rzeczypospo-litej do polowy XVII wieku. Bialystok, 2012. (Ser. Dissertationes ; t. 2) ; 2) Organizacja, prawo i dyscyplina w polskim i litewskim pospolitym ruszeniu (do polowy XVII wieku). Bialystok, 2013. (Ser. Dissertationes ; t. 3) ; 3) Charakterystyka miejskich artykulôw wojskowych na przykladzie Rigischer Artikelsbrieff z 1600 roku // Zapiski Historyczne. Rok 2013. T. LXXVIII. Zesz. 2. S. 8-38. См. также: Kunowski J. Ekspedycyja inflantska 1621 roku / opr. W. Walczak, K. Lopatecki. Bialystok, 2007.

определяющего таксу на продовольствие, предназначенное для войска литовского, находящегося на службе в Ливонии93. Его составил великий гетман литовский Христофор Радзивилл («Перун»), занимавший этот уряд в 1589-1603 гг. Документ не датирован, но исходя из времени пребывания Радзивилла на данном посту может быть отнесен к началу Польско-шведской войны 1600-1611 гг. Он проливает свет также на экономическую историю края.

С той же войною связан и устав воинской службы в Ливонии, изданный в 1601 г.94 Имеются и аналогичные уставы более позднего времени — 1617-1619 гг.95 и 1622 г.96 Упомянутые источники подверглись обстоятельному анализу в новейшем исследовании польского военного историка К. Лопатецкого, который знакомился с рукописями РНБ de visu. К его книге мы и отсылаем читателя97.

К этим документам примыкают по своему содержанию приказы, которые рассылались военным командованием по отдельным вопросам. Таково, в частности, краткое распоряжение, составленное польным гетманом литовским Христофором Радзивиллом 9 ноября 1621 г. Оно адресовано шляхте войска, находящегося в Ливонии, и в особенности казацкому полку, посланному за Двину, а также пехотным ротмистрам, служащим в Кокенгаузене (совр. Кокнесе). Документ воспрещает брать стации с владений Юрия Вульфа Старого, расположенных в Венден-ском дистрикте98.

93 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/1. № 35 (Ustawa na wszelaka zywnosc ode mnie Chrzysz-topha Radziwila ksiqzfcia na Birzach, z Dubinek, wojewody wileñskiego, hetmana naj-wysszego W. Ksiestwa Litt. dana wszystkiemu wojsku Je. Kr. Mci z W. Ksiestwa Litt. na potrzebe Rzeczy Pospolitej do Inflant przyjftych).

94 Там же. № 141 (Artykufy, które wszytkim wobec ludziom rycerskim, którzy woj-scze przy Jego Mci Panu Hetmanie Najwyzszym W. X. L. bfda majq byc publikowane i opowiadane... Roku 1601).

95 Там же. Авт. 321/2. № 9 (Artykufy, wedlug których wojsko JKMpod regimentem moim bfdqce inflanskie sprawowac sif powinno, które acz juz przed tym nie raz publi-kowaly, jednak teraz znowu dla lepszej wiadomosci po wszystkich chorqgwiach osobno sif rozdajq). Тетрадка в 16 листов, включает два экземпляра текста. На л. 16 об. — множество малоразборчивых поздних помет, текст которых частично угас.

96 Там же. № 42.

97 LopateckiK. «Disciplina militaris» ... S. 383-413.

98 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 24. Приводим здесь целиком этот небольшой документ:

Chrzysztoph Radziwil[l], ksiqze na Birzach i Dubinkach, hetman polny Wielkiego Ksifstwa Litewskiego.

Wszem wobec i kazdemu zosobna rycerstwu wojska Jego Królewskiej Moici inflant-skiego a osobliwie pulkowi kozackiemu za Dzwin? zaslanemu i rotmistrzom piechotnym

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Другую подгруппу документов образуют материалы, отражающие отношения польско-литовских военных властей с местным населением. Они так или иначе сопряжены с вопросами обороны края. В РНБ сохранилась копия соглашения между польным гетманом Христофором Радзивиллом и городским советом Риги (1619), согласно которому последний для обеспечения спокойствия и согласия после смуты Вольмара Фаренсбаха обязался выставлять по 200 или более хорошо обученных пехотинцев99. Фаренсбах (158б-1б33), типичный наемник-авантюрист и «солдат удачи» своей эпохи, неоднократно менявший сюзерена и вероисповедание, с 1б11 г. был лифляндским губернатором. Однако он планировал создать собственное государство и с 1б15 г. вел об этом переговоры со Швецией. Годом позже он поступил на службу к низложенному курляндскому герцогу Вильгельму и стал его наместником и губернатором. Временно он подчинялся шведам, затем Польше. В 1б17 г. он был изгнан из Курляндии и попытался овладеть Ригой, но это ему не удалось. После 1б20 г. дальнейшая военная и дипломатическая карьера Фаренсбаха проходила уже вне Прибалтики100. Таким образом, упомянутый договор возник в тревожной обстановке, в условиях короткой передышки между двумя Польско-шведскими войнами (1617-1618 и 1621-1626 гг.). В этой связи стоит отметить, что в то время Рига имела и собственное законодательство об обороне: городом еще в 1600 г. был принят воинский устав101.

Ряд источников относится уже к следующей войне. Так, 13 января 1б2б г. все тот же Радзивилл издал универсал войскам и жителям герцогства Курляндского об оказании поддержки ротмистру Яну Вехма-ну, посланному с засадой к Туккуму (совр. Тукумс)102. Представляет

na Kokonauzie bçd^cym, chçci nie zaleciwszy. Proszç, upominam i roskazujç, abyscie z majçtnosci Pana Jerzego Vulfa starego, który siç mnie tu praesentowal w distrikcie wendenskim, zadnej stacji ani zywnosci u niego i poddanych jego nie wyci^gali, i zadne-go bezprawia i ciçzkosci nie wyrz^dzali pod strogim za mniejszy exces karaniem. Data z obozu die Novembris anno Domini 1621.

99 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 18. Текст на латыни с маргиналиями на польском языке.

100 Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. S. 311-315 ; Kunowski J. Ekspedycyja in-flantska ... S. 44, 49.

ш Устав 1600 г. был недавно опубликован К. Лопатецким (Lopatecki K. Charak-terystyka miejskich artykulów wojskowych ... S. 33-38).

102 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 98. Текст на польском языке. Ян Вехман был одним из клиентов Радзивилла, отличившимся и на других театрах военных действий; в 1663 г. он упоминается как умерший (Moraczewski J. Dzieje Rzeczypospolitej Pol-skiej. Poznan, 1866. T. VIII. S. 63 ; KarvelisD. Radvil^ Birz^ kunigaikstystés visuomené ir jos komunikacija 1589-1655 m. : daktaro dis. Kaunas, 2009. P. 186, 270 ; Lopatecki K. «Disciplina militaris» . S. 415-41б).

значительный интерес также более ранний документ, исходящий от представителя противоположного лагеря. Это универсал на немецком языке, с которым 25 сентября 1625 г. «по старому календарю» к крестьянам Домеснеста (также Домеснес, совр. Колкарагс) в Курляндии обратился шведский вице-адмирал Клас Флеминг103. В нем предписывается сохранять в целости шведские корабли, выброшенные на берег бурей, а самим жителям в случае такого происшествия оставаться дома. Этот универсал объяснялся не только тем, что упомянутая деревня располагается на северной оконечности Курземского полуострова, где часты штормы, но и тем, что на прибалтийском побережье долгое время бытовало береговое право (Strandrecht), т. е. право владельца прибрежной территории на присвоение потерпевших крушение судов и перевозившегося на них имущества, выброшенных морем на берег. С этим явлением местные власти вели борьбу еще в XIII в.; отмена берегового права была также предметом международных соглашений (например, в русско-шведском Тявзинском мирном договоре 1595 г., а много позднее — в русско-курляндской конвенции о торговле и границах 1783 г.)104. Но обстановка войны, видимо, привела к возобновлению былой традиции.

Наконец, третья подгруппа бумаг из той же коллекции Дубровского — это документы, исходящие от местных сословий. Так, сохранилась инструкция из девяти пунктов на немецком языке от 20 августа 1617 г., предназначенная для послов (видимо, курляндских), отправляющихся на переговоры по заключению мира со Швецией105. Еще один документ подобного рода — это пять пунктов, изложенных (вероятно, на сейме) депутатами от Ливонии106. Они касаются вопросов отвоевания Польшей Ливонии у Швеции, восстановления деятельности сеймика, судебных органов и других проблем. Документ не датирован, в описи он отнесен предположительно к 1632 г. С такой датировкой, видимо, можно согласиться, поскольку в тексте (л. 1) польский монарх именуется «новоизбранным королем» (krolom nowoobranym). Имеется в виду, очевидно, король Владислав IV, избранный на трон в 1632 г. после смерти его отца Сигизмунда III.

103 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 69.

104 Gebhardt L. A. Geschichte des Herzogthums Kurland und Semgallen, oder der Liefländischen Geschichte zweyter Abschnitt. Halle, 1789. S. 69, 218 ; Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. S. 44 ; Niitemaa V. Das Strandrecht in Nordeuropa im Mittelalter. Helsinlki, 1955. (Annales Academiae Scientiarum Fenniciae ; Bd. 94). S. 98-99 ; North M. Geschichte der Ostsee. Handel und Kulturen. München, 2011. S. 11.

105 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 6.

106 Там же. № 178 (Postulataposlöw inflantskich).

Частные акты. Другую важную группу материалов правового характера образуют частные акты. Прежде всего это грамоты отдельных дворянских семейств. Пожалуй, наиболее богатым является собрание документов, касающихся дворянского землевладения на острове Эзель (совр. Сааремаа). Судьба этой территории, принадлежащей ныне Эстонии, была довольно своеобразной. Вскоре после завоевания в XIII в. основная часть острова вместе с материковой областью Вик отошла к епископству Вик-Эзельскому, тогда как близлежащий остров Мон (Муху) и восточная часть Эзеля стали владением ордена. История эзель-ского рыцарства начинается с Зеландской конвенции (1238), согласно которой рыцарство получило право осуществлять управление краем через своих представителей совместно с членами епископского капитула.

На протяжении столетий остров находился в руках различных правителей. Верховная власть немцев закончилась в 1559 г., когда в результате Ливонской войны были ликвидированы феодальные государства ордена и епископов. Остров был продан датскому королю107. В 1645 г. Эзель перешел во владение Швеции. В 1713-1919 гг. остров находился в составе России, занимая обособленное положение в Прибалтийских провинциях империи.

Эзельское дворянство составляли немецкие или онемечившиеся семейства, владевшие землями на острове. В 1741/42 г. был впервые учрежден матрикул для их учета. Из-за особенностей истории острова эзельские дворяне были объединены в особое дворянское собрание (наряду с собраниями Эстляндии, Лифляндии и Курляндии). Конец этой корпорации приходится на XX в.: в 1919 г. с проведением земельной реформы в Эстонии была подорвана ее экономическая основа, а 20 лет спустя она и вовсе прекращает существование в связи с массовым выездом почти всех прибалтийских немцев в Германию в 1939-1941 гг. В Германии прибалтийское, в том числе эзельское, дворянство объединилось в союз, сохраняя и сегодня историческую память и поддерживая некоторые традиции. Девиз эзельских дворян гласит: «Слово Божие пребывает вечно» («Das Wort Gottes Bleibet Ewiglich»).

Хранящееся в РНБ собрание образуют материалы, связанные в основном с имением Кезель108 на полуострове Сворбе (эст. Сырве). Это протяженный полуостров длиной 32 и шириной 10 км, впервые упоми-

107 Лесмент Л. Я. К вопросу о социально-экономическом положении датских владений в Прибалтике в XVII веке // Скандинавский сборник. Таллин, 1958. Вып. 3. С. 7-20 ; Seresse V. Des Königs «arme weit abgelegenne Vntterthanen». Oesel unter dänischer Herrschaft 1559/84-1613. Frankfurt a/M ; Berlin, 1996. (Kieler Werkstücke. Reihe B : Beiträge zur nordischen und baltischen Geschichte ; Bd. 2).

108 РНБ. Нем. F II № 256/1-4.

наемый в источниках в 1234 г. Сегодня на его территории расположены волости Салме и Тыргу. На нем постоянно проживает около 400 человек. Кроме того, ряд материалов касается владений на основной части острова, прежде всего имения Кергель (эст. Кярла) в уезде Сааре и ряда других. В общей сложности коллекция охватывает 115 документов. Она была приобретена библиотекою в 1875 г. у владельца имения Ке-зель — барона Э. А. Заса109. Судя по пустым листам использования, эти материалы пока никем не изучались, поэтому имеет смысл рассказать о них несколько подробнее.

Хронологические рамки собрания — 1459-1861 гг. Оно состоит из четырех томов. Все документы тщательно рассортированы, расположены, как правило, в хронологическом порядке, а тома снабжены подробными оглавлениями. Написаны они в основном на немецком, отчасти на эстонском и русском языках. По своей тематике они касаются имущественных прав тех семейств, в руках которых находились имения, или тех, которые оспаривали права на них. Это фамилии фон Оргис, фон Штарк, фон Веймарн, фон Тизенгаузен, фон Зас и др.

Старейшая и, видимо, наиболее интересная для историка часть собрания находится в первом томе110. В нем собраны акты за 1459-1766 гг. Часть их относится к эпохе орденского, датского и шведского владычества. Среди материалов упомянутого собрания имеется пергаменный документ XV в. — жалованная грамота Лудольфа, еписопа Эзель-Вик-ского, на имение в приходе Кергель, написанная на нижненемецком языке (л. 5). Ее текст был нами ранее опубликован111, поэтому скажем о ней лишь несколько слов. Получателем грамоты был представитель семейства Оргис (Оргас). Это был старинный род немецкой знати, происходивший из нижненемецких земель и известный поначалу как «de Remo», а с XIII в. упоминаемый в эстляндских источниках как «de Orghys», позднее как Orgas, Orgasz и т. п. С конца XVI в. эта фамилия известна также как Рутенберг. Предки Генриха Оргаса принадлежали к числу эстляндских вассалов датской короны. Вероятно, он был сыном Одерта фон Оргиса (ум. после 1444), который в 1428 г. занимал пост фогта в Кокенгаузене (совр. Кокнесе), а в 1438 г. — ландмаршала в Ливонии и принимал деятельное участие в местных политических делах. Генрих Оргас фигурирует в 1403 г. как студент юридического факультета Пражского университета. Известно, что он вместе со своим отцом

109 Отчет Императорской Публичной Библиотеки за 1875 год, представленный г. министру народного просвещения директором Библиотеки, статс-секретарем Деляновым. СПб., 1876. С. 93-94.

110 РНБ. Нем. F II № 256/1.

111 RogatschewskiA. Baltische Staats- und Rechtsgeschichte ... S. 262-263.

пожертвовал 100 марок на викариатство часовни св. Анны в приходской церкви Лемзаля (ныне Лимбажи, Латвия)112.

О данной грамоте в литературе сообщалось как минимум трижды. В первый раз она кратко упоминается в официальном отчете Императорской Публичной библиотеки (с указанием года, но без месяца и дня)113. Во второй раз о ней говорилось (без ссылок на этот библиотечный отчет) в исследовании по истории семейства Оргис, где упомянуто пожалование земельных угодий и места для мельницы на острове Эзель и приведена точная дата документа (28 октября 1458 г.). Сведения об этом источнике приведены в книге не по петербургским материалам, а по документу (копии?) из коллекции Бухгольца («Materialien zur Personengeschichte Rigas und der Baltischen Provinzen»), которая в конце XIX столетия хранилась в Рижской городской библиотеке114. Наконец, еще раз о факте пожалования (с указанием лишь года) говорится в справочнике по генеалогии прибалтийского дворянства115. Насколько нам известно, самый текст грамоты так и не был издан; по крайней мере он отсутствует в важнейших актовых публикациях, которые касаются соответствующих территорий116.

В том же кодексе имеются также две недатированные копии этой грамоты, сделанные в XVII столетии (л. 6, 7), которые позволяют лучше понять отдельные малоразборчивые места оригинала. Кроме того, в томе содержится позднее (XIX в.) анонимное переложение документа на верхненемецкий язык, который, однако, передает текст не полностью и с рядом неточностей (л. 3-4 об.).

В то же время подлинность грамоты внушает определенные сомнения, если документ действительно был написан в 1459 г. Дело в том, что епископ Лудольф, от имени которого издана грамота, умер уже в 1458 г. При этом он был лишен своего поста папою. Возможно, лица, изготовившие документ, просто воспользовались ситуацией не-

112 Orgies-Rutenberg E. Frh., von. Geschichte der von Rutenberg und von Orgies, gen. Rutenberg. Als Manuskript gedruckt. Doblen, 1899. S. 7, 33, 181, 184-186, 197 ; Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. [Teil 3]. Kurland. Görlitz, o. J. Bd. II. Lief. 9. S. 667-669, 675, 680.

113 Отчет Императорской Публичной Библиотеки за 1875 год ... С. 93.

114 Orgies-RutenbergE. Frh., von. Geschichte der von Rutenberg ... S. 197.

115 Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. [Teil 3]. Kurland. Bd. II. Lief. 9. S. 680.

116 Bunge F. G., von, TollR. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Teile I-II. Reval, 1856-1864 ; Liv-, est- und kurländisches Urkundenbuch. Erste Abt. Bd. 11 (1450-1459). Riga ; Moskau, 1905 ; BruiningkH, Busch N. Livländische Güterurkunden: Aus dem Jahren 1207 bis 1500. Riga, 1908.

разберихи в Эзель-Викском епископстве: 1458-1469 гг. известны как время «эзельской распри» за епископство между папским престолом, Тевтонским орденом и соборным капитулом117.

Так или иначе, это сомнительное пожалование было позднее подтверждено датским королем Христианом IV для тогдашнего владельца имения, Клауса Штарка (Штерка)118. В том же томе сохранился список с соответствующей грамоты от 12 апреля 1633 г., где, в частности, приведена интересная информация о продемонстрированных властям документах: «.. .наш достопочтенный ландзасс119 в нашей земле Эзель и возлюбленный верный Клаус Штарке, юнкер в Кезеле120, всеподданнейше ходатайствовал и просил, дабы мы милостиво повелеть соизволили конфирмовать и ратифицировать принесенные грамоты и печати на его имение Кезель, переданные в аутентизированной копии, и мы таковую всеподданнейшую просьбу милостиво уважили и удовлетворили»121.

Несмотря на свой сомнительный характер, упомянутая грамота фактически использовалась для обоснования прав на имение. Это, видимо, старейший средневековый частный акт РНБ, связанный с Прибалтикой. Она интересна и в языковом отношении, поскольку число нижненемец-

117 Jähnig B.: 1) Ludolf Grove (um 1390-1458). 1429-1435 Generalvikar des Bischofs von Ösel-Wiek. 1438/39-1449 Gewählter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1458 Bischof von Ösel-Wiek // Die Bischöfe des Heiligen Romischen Reiches 1198 bis 1448. Ein biographisches Lexikon / hrsg. von E. Gatz, C. Brodkorb. Berlin, 2001. Bd. 1. S. 500-501 ; 2) Johannes Krouwel (Crowel, Creul) (OT) (um 1400-1457). 1439-1449 Ernannter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1457 Bischof von Ösel-Wiek // Ibid. S. 501-502.

118 Штерк — прибалтийский дворянский род неизвестного происхождения, прослеживаемый по источникам с 1560 г. и угасший в первой половине XVIII в. Клаус Штерк (1603 - после 1656) владел на Эзеле имениями Кезель и Раннакюлль (эст. Раннакюла) (Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Oesel. Genealogisches Handbuch der Oeselschen Ritterschaft / bearb. von N. von Essen. Tartu, 1935. S. 591).

119 Ландзассами в Ливонии называли владельцев имений из числа лиц, не внесенных в дворянские матрикулы (лица, внесенные в них, именовались рыцарями).

120 Кезель — позднее название, которое получило ядро имения, якобы пожалованного в 1459 г.; в первоначальном документе именуется Ласма.

121 «.der Erbar unser Landtsaß auf unserm Land Ösell und lieber getruer Claus Starcke, der Junger, zur Keesel underthenigst ersuchen und bitten laßen, wir die über sein Guet Keesel ahn sich gebrachte brieffe, und Siegel, in authentisierter Copey under-thenigst übergeben, zu confirmiren und zu ratificiren gnedigst geruhen wollten, und wir solcher underthenigsten bitte gnedigst raum und stadtgegeben» (РНБ. Нем. F II № 256/1. Л. 27). — Одна из упомянутых копий грамоты 1459 г. на л. 6 содержит также пометку владельца: «В 1633 году это конфирмовано на мое имя Христианом четвертым, королем Дании. Клаус Штарк» («Anno 1633 ist dieses vom Könige zu Denmarck Christianus den vierte meinen Nahmen confirmiret worden. Claus Starck»).

ких текстов в российских собраниях невелико. Документ представляет собою любопытный образчик немецкой канцелярской речи XV в., для которой характерно пристрастие к употреблению синонимов («достопочтенному и досточтимому», «в той мере и таким образом» и т. п.).

Ряд актов того же тома отражает дальнейшую судьбу владений: грамота Бернда фон Берга от 1 августа (Donnerstag nach Jacobi) 1555 г. на двор в Кармеле (л. 8-8 об.), акт 1620 г. о продаже имения Кезель Маргаритой фон Тизенгаузен (л. 9-11 об.) и дальнейшей перепродаже его уже упомянутому Клаусу фон Штерку от 9 мая 1625 г. (л. 15-16) и др. Среди документов имеется акт о «конфирмации» имения Кезель за тем же Клаусом фон Штерком, собственноручно подписанный шведским наместником Магнусом Габриэлем Делагарди в Аренсбурге 12 августа 1653 г. (л. 36-36 об.; сохранилась красновосковая прикладная печать под бумажной кустодией, с хорошо различимой легендою).

Второй том122 включает документы за 7 июня 1782 г. - 9 марта 1803 г. Это в основном бумаги, касающиеся тяжбы по поводу имения Кезель между Христиной фон Веймарн (урожд. фон Берг), с одной стороны, и ее пасынком, фенндриком Густавом Магнусом фон Вей-марном и его сводными сестрами Анной-Еленой-Ядвигой-Шарлоттой и Беатой-Луизой фон Веймарн — с другой. Документы составлялись в Аренсбурге, Ревеле, Риге на немецком и эстонском языках, включают подлинники и копии, с сургучными печатями и без них.

Среди этих бумаг привлекает внимание имущественный инвентарь Христины фон Веймарн, составленный 24 января 1799 г. и удосто -веренный 10 февраля 1800 г. в Аренсбурге123. Интересен фрагмент, говорящий о круге чтения покойной владелицы. Он включает нумерованный список из 18 книг на немецком языке124. Наши разыскания позволили уточнить выходные данные большинства изданий. Они дают основание заключить, что в библиотеке преобладали книги религиоз-

122 РНБ. Нем. F II № 256/2.

123 Там же. Л. 121-127 об. (Kaesel den 24. Januar 1799. Inventarium der Nachlaßenschafts-Sachen der verw. Frau Majorin von Weymarn gebohrene von Berg betreffend).

124 An Bücher. 1.) Lassonis Predigten. 2.) Franckens Erklärung der Psalmen 1. und 2tes Theil. 3.) Bewahrungsmittel wider eine grassierende Viehseuche. 4.) Hallisches Gesangbuch. 5.) Briefbuch — 1741. 6.) Menantes über eine reine und galante Poesie in 1728. 7.) Geistgeheimnisse — 1758. 8.) Französisch-deutsches Gesprächlein — 1727. 9.) Haus Calender — 1751. 10.) Landwirtschafts-Buch von Fischer — 1752. 11.) Hallisches Gesangbuch. 12.) eine Bibel. 13.) Beschreibung der Königreiche Dänemark und Norwegen. || 14.) Quirsfelds Garten Gesellschaft 1740. 15.) Rambachs Betrachtungen der Leiden Christi. 16.) Richters Unterricht von der Gesundheit. 17.) Pfanners Buch. [1 слово нрзб.] Lebens. 18.) Arends Christentum nebst Paradies-Gärtlein (Там же. Л. 126 об.-127).

но-нравственного содержания — в общей сложности 10 единиц (№ 1, 2, 4, 7, 11, 12, 14, 15, 17, 18). Три издания были посвящены языку и изящной словесности (№ 5, 6, 8), два касались хозяйственных вопросов (№ 9, 10), столько же — медицины и ветеринарии (№ 3, 16). Наконец, одна книга, видимо, выходила за рамки тогдашнего дамского чтения и была посвящена описанию Дании и Норвегии (№ 13). Возможно, присутствие последней книги в библиотеке было связано с тем, что сам остров Эзель продолжительное время (1560-1645) находился под датским владычеством (см. выше).

Третий том собрания125 примечателен прежде всего документами хозяйственного характера (20 декабря 1795 - 27 февраля 1841 г.). Это акты, указы, спецификации, бухгалтерские данные об усадьбе Кезель с относящимися к ней деревнями Эхаст, Пагилль, Теомарди и крестьянах имения. В них описаны границы имения на 1795 г. (л. 3-6), приведен список споров, касающихся границ имения по состоянию на 26 января 1803 г. (л. 53), описаны виды угодий (пашня, пастбища, сенокосы и др. — л. 8-13), дано описание имения Кезель 1824 г. с указанием имен крестьян (л. 16-35), спецификация крестьянских земель 1829 г. (л. 36-41; на л. 41 — прикладная черносургучная печать126).

Четвертый том127, включающий документы за 1827-1867 гг., на немецком, эстонском и русском языках, более разнообразен по содержанию. Центральное место среди них занимает подробное описание имения — так называемый вакенбух128 за 1858 г. (л. 39-57). Помимо этого, здесь можно найти довольно много материалов о проживавших здесь крестьянах: как видно из квитанции о получении списков X ревизии, выданной 3 января 1858 г. владельцу имения барону Адаму Эмануэлю фон Зассу, в имении Кезель числилось 154 души крестьян (л. 19). Имена крестьян приведены в вакенбухе (л. 48-50) и ряде иных документов. Таков, например, билет кантониста Петра Пелда от 10 сентября 1853 г. Согласно ему, мальчик четырех лет от роду был отдан Псковским батальоном военных кантонистов на воспитание Марии Пелд, жене ре-

125 РНБ. Нем. F II № 256/3.

126 О таких печатях см.: Хоруженко О. И. Символика и регламентация применения черновосковых и черносургучных печатей в России XVIII-XIX вв. // У источника. Вып. 1 : Сб. статей в честь чл.-кор. Российской Академии наук Сергея Михайловича Каштанова : в 2 ч. / отв. ред. С. О. Шмидт. М., 1997. Ч. 2. С. 477-489.

127 РНБ. Нем. F II № 256/4.

128 Термин происходит от слова «ваке», которое в средневековой Эстонии обозначало общину и одновременно единицу налогообложения (подробнее см.: Lang V Die Wacke im vorzeitlichen und mittelalterlichen Estland. Ein Beitrag zur Erforschung der vorzeitlichen Bodennutzung und des Steuersystems // Forschungen zur baltischen Geschichte. 2006. Bd. 1. S. 7-28).

крута Адо Пелда, для содержания до 20-летнего возраста (л. 38-38 об., 58-58 об.). В другом документе от 20 марта 1861 г. приведены имена еще четырех крестьян, рядом с которыми вместо подписей стоят кресты, а слева — оттиски печатей с легендами на эстонском языке (л. 83). Среди бумаг сохранилось свидетельство о смерти Вильгельма Готлиба Оттосона (1842-1861), выданное в Нарве 23 апреля 1862 г. (л. 110, красносургучная печать с ангелом), и др.

Подводя итог этому краткому обзору, можно сказать, что документы данной коллекции представляют собою интересный источник, который расширяет наши знания о генеалогии эзельского дворянства, проливает свет на юридические аспекты его землевладения, в некоторой степени иллюстрирует его быт и нравы. Кроме того, в них содержится немало статистических данных, благодаря чему эти материалы могут быть с успехом использованы в историко-краеведческих исследованиях.

Еще один комплекс документов касается имения Энге (Перновский уезд, приход св. Иакова), принадлежавшего Габриэлю Брандесу129. В собрании РНБ имеется три документа на шведском языке, хранящихся в одной папке: грамота короля Карла XI от 27 февраля 1680 г. (I, л. 1-2); недатированный акт об обследовании имения (II, л. 1-2) — вероятно, конца XVII в., поскольку в нем упомянуты многочисленные другие пожалования, сделки, ревизии и редукции имения за 1655-1689 гг. (в том числе грамота Карла XI от 27 февраля 1680 г.); протокол редукционной комиссии от 18 сентября 1705 г., также со ссылкой на грамоту от 27 февраля 1680 г. (III, л. 1-2).

К той же местности относится ряд документов XVII в., также написанных на шведском языке. В РНБ сохранились договор об аренде имения в приходе Св. Иакова (ныне Яагупи), заключенный в Дерпте (Тарту) между шведской короною и Адамом Иоганном Вюншем 20 мая 1690 г.130, а также вакенбухи того же прихода, содержащие сведения о службе и платежах арендатора за 1688 и 1689 гг.131

Наконец, следует упомянуть решение редукционной комиссии от 24 июля 1689 г., которым были подтверждены права Ганса Генриха фон Тизенгаузена на его мельницу и участок под Везенбергом (ныне Раквере)132.

129 РНБ. Ф. 992. № 197.

130 Там же. № 205.

131 Там же. № 200 (Рига, 1688; часть первого листа и конец книги утрачены), 203 (от 8 июля 1689 г.), 204 (возможно, копия или черновик № 203).

132 Там же. № 202.

В известной публикации документов по прибалтийским имениям133 эти документы не были учтены.

В собрании РНБ имеются и материалы о пожалованиях имений в Ливонии не шведскими, а польскими властями. Это происходило в обстановке острого польско-шведского соперничества за господство в Прибалтике. Так, в коллекции автографов Дубровского сохранилась копия привилея на латинском языке от Сигизмунда III Яну-Каролю Ходкевичу, старосте жмудскому, на наследственное владение «замком Берзон с фольварками или мызами Гростон, Марцен и Любан» (Arcem eandem Berson cum curiis seu moizis Groston, Marsen et Lubon), перешедшими к короне по «кадуковому праву» (т. е. как выморочное имущество) от Карла, герцога Зюдерманландского, и Иоганна Тизенгаузена, выданный в Вильно 24 января 1602 г.134 Эта копия была выдана в том же Вильно ротмистру Николаю Корфу 19 марта 1602 г. за подписью Иеронима Воловича, подскарбия и королевского секретаря. В ходе последующих польско-шведских войн упомянутые имения оказались на территории, занятой шведами, и были частично изъяты шведской

короною135.

Еще один дошедший до нас документ той же эпохи — список лиц, получивших от короля (Сигизмунда III?) земельные пожалования в Ли-вонии136. В РНБ он представлен копией, которая предположительно датирована в описи 1626 г. Не исключено, однако, что рукопись имеет

133 Pabst E., Toll R. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Abth. 2. Schwedische und polnische Zeit. Bd. 2 : Die Jahre 1651 bis 1697. Reval, 1864.

134 РНБ. Ф. 971. Авт. 137. Л. 7-8 об. Филигрань: литера R в гербовом щите, увенчанном короною с пятью зубцами, наиболее сходный тип — Laucevicius, № 3273 (Вильно, 1629); более близкие по времени, но менее сходные — Ibid. № 3265 (Ковно, 1604, 1606). Все названные в привилее населенные места располагаются сегодня в Латвии, в области Видземе. Три из них располагаются в Мадонском крае: Берзон (совр. Берзауне) и Марцен (ныне Марциена) — волостные центры, Гростон (Грос-дон) — ныне Гростона, поселение в Аронской волости; Любан (совр. Лубана) — административный центр Лубанского края.

135 Подробнее см.: Hagemeister H., von. Materialien zu einer Geschichte der Landgüter Livlands. Teil 1. Riga, 1836. S. 220-221, 228-230 ; Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Estland / bearb. von O. M. von Stackelberg. Lief. 1. Görlitz in Schlesien, 1930. S. 393-395, 412, 414 ; Tiesenhausen, Heinrich von // Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs: Vom Mittelalter bis zur Gegenwart / hrsg. von C. L. Gottzmann, P. Hörner. Berlin, 2007. Bd. 3 : N-Z. S. 1311.

136 РНБ. Ф. 971. Авт. 321/2. № 143. Рукопись на четырех листах. Малоразборчивая архивная помета на л. 4 об.: «Daniny krola pewnym osobom pozwolone. Dobra w Inflanciech».

более раннее происхождение, если принять во внимание водяной знак ее бумаги, бытовавший на рубеже ХУ-ХУП вв.137 Хотя залежность (т. е. продолжительность бытования) произведенной бумаги могла иногда составлять до 20 лет и более, но обычно она не превышала 3-4 года, а в среднем производство бумаги с одной и той же формой филиграней осуществлялось не свыше 2 лет138.

Упомянутый список включает 89 нумерованных имен и состоит из двух частей. Первая часть (№2 1-56) включает собственно владельцев имений («Байту od Кго1а Jego Му а pozwolone», л. 1-2 об.). Вторая часть (.№ 57-89) — это лица, занимавшие посты в военной иерархии Речи Посполитой («1ппе osoby, Йоге ига^у wojenne т1аИ па sobie», л. 2 об.-3 об.), рядом с именами которых, впрочем, тоже указаны названия имений, нередко с именами прежних владельцев. Документ, таким образом, проливает свет на смену части правящей элиты в спорном крае. К сожалению, перечень не содержит ни одной даты, поэтому выяснить, в какой момент он был составлен, можно лишь при обращении к истории отдельных имений и шляхетских родов. Что касается правовой основы таких пожалований, то известно, что шляхтичи, получавшие землю от короны, обычно не становились полными хозяевами земли. Ее собственником считался король, а отношения последнего со шляхтичами базировались на «строгом» ленном праве ливонского образца (наследование имений осуществлялось только по мужской линии). В принципе для XVII столетия такое систематическое внедрение ленно-правовых отношений было уже анахронизмом139. Однако король вынужден был к нему прибегать, чтобы постоянно иметь наготове военную силу. Дело в том, что для государств той эпохи был характерен хронический бюджетный дефицит. К тому же польская монета в первой

137 Основная часть шляхетского герба Лис (копье или стрела острием вверх, перекрещенная двумя перекладинами, в круге; по сторонам от стрелы — литеры L и S). Сходные типы — Laucevicius, № 1858 (Вильно, 1600); 1862 (Укмерге, 1598; Вильно 1588 (?), Расейняй, 1602); 1865 (Вильно, 1588; Расейняй, 1601; Вильно, 1602; Пасвалис, 1604).

138 Богданов А. П. Филиграноведение вчера и сегодня // История и палеография : сб. статей : [в 2 вып.] / отв. ред. В. И. Буганов. М., 1993. Вып. 2. С. 383-385.

139 Подробнее см.: BaranowskiI. Nadania Jure feudi w nowozytnej Polsce // Themis Polska. 1913. Ser. II. T. 2. Poszyt 2. S. 1-21 ; LoitA. Die Abwicklung des Lehnswesens in Estland und Livland am Ende der schwedischen Herrschaft // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum Geburtstag / hrsg. von M. Laur und E. Köng in Verb. mit S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 10). S. 374-399.

половине XVII в. постоянно девальвировалась140. Содержание крупной постоянной армии обходилось невообразимо дорого; быстро выставить временное наемное войско тоже было весьма затруднительно. Выделение денег на военные цели зависело от решений сейма, а магнаты и шляхта противились этому, опасаясь усиления королевской власти и стремясь к сохранению своей «золотой вольности». Порою доходило до того, что даже в преддверии вполне вероятных столкновений с противником (например, Турцией) навербованные королем войска приходилось распускать141. В итоге ленное право оказывалось единственным юридическим инструментом, позволявшим провести быструю мобилизацию войск, способных хотя бы какое-то время продержаться, пока из других воеводств подойдет подкрепление.

Некоторые акты связаны с жизнью бюргерского сословия различных общин: прием в городские корпорации142, семейно-имущественные правоотношения143. Сохранился также документ из Нарвы 1690 г., касающийся продажи имущества144.

140 Подробнее см.: Bogucka M. The Monetary Crisis of the XVIIth Century and its Social and Psychological Consequences in Poland // Journal of European Economic History. 1975. Vol. 4, nr 1. P. 139-141 ; Маккенни Р. XVI век. Европа : Экспансия и конфликт : пер. с англ. М., 2004. С. 112-117 ; Шоню П. Цивилизация классической Европы : пер. с фр. М., 2005. С. 388.

141 Беляев М. П. Речь Посполитая и Вестфальский мир // Россия, Польша, Гер -мания в европейской политике: исторический опыт взаимодействия и императивы сотрудничества / отв. ред. Б. В. Носов. М., 2012. С. 31, 36-37.

142 РНБ. Ф. 992. № 253. Аттестат компании рижских мелочных торговцев (Krämer-Compagnie) о приеме в ее состав купца Михаэля Фридриха Проринга от 3 сентября 1780 г.

143 РНБ. Ф. 992. № 216 (бургомистр и совет города Гольдингена (ныне Кул -дига) удостоверяют, что Генрих Иоганн Циммерман рожден в законном браке. Гольдинген, 1 февраля 1703 г. Диплом на пергамене с сургучной печатью города в деревянной кустодии); № 254 (документ о регистрации брачного дара Михаэля Фридриха Проринга его невесте Кристине Доротее (урожд. Брауншвейг), выданный по распоряжению рижского бургомистра Иоганна Генриха Шика, 17 октября 1780 г.); № 255 (свидетельство о рождении в законном браке Кристины Доротеи Брауншвейг, подтвержденное бюргерами Дерпта Соломоном Генрихом Мейбаумом и Иоганном Фридрихом Линдау и удостоверенное городским советом Дерпта, 16 февраля 1781 г.).

144 РНБ. Ф. 992. № 206. Бургграф, бургомистр и городской совет Нарвы утверждают соглашение между Гидеоном Хесселем и Германом Поортеном о продаже наследства, оставленного Клаусом Гётте. Удостоверено городским секретарем Петером Гольштейном. Нарва, 15 сентября 1690 г. Грамота на пергамене, на шведском языке. Содержит текст соглашения сторон на немецком языке от 12 мая 1690 г. Печать утрачена.

Юридические сочинения. Третью группу юридической ливоники в РНБ образует правовая литература. В ходе знакомства с фондами нам удалось выявить две рукописи такого рода. Один манускрипт — это обширный трактат на немецком языке под очень длинным названием, посвященный правам цехов города Риги145. Из заголовка следует, что сочинение написано неким Samowskj, Eckarto-Montano, Saxo-Leucopetrensi. Это имя, написанное на латинско-греческий манер, можно, по-видимому, реконструировать как «Замовский из Эккартсбер-ги, Саксен-Вайсенфельс». Таким образом, можно предположить, что автор был германским уроженцем: герцогство Саксен-Вайсенфельс было одним из удельных герцогств исторической Саксонии, оно существовало с 1656/57 по 1746 г., в его состав входил город (и амт) Эккартсберга. Точнее отождествить личность автора нам, к сожалению, не удалось.

Почти вся рукопись написана одной рукою. Время ее возникновения можно с точностью определить. На переплете вытиснена надпись: CORPVS PRJVJLEGJORVM. JNDJGENARVM. RIGAE. JN. LJVONIA. ANNO. 1763. Введение автора завершается словами: Gegeben zu R. <iga?>, den 25ten des April monats, des 1764e1 Jahres (л. 4). На том же листе и на других листах манускрипта имеется относящийся к тому же времени водяной знак146.

По своему содержанию трактат представляет собою систематизированное изложение и обоснование прав и привилегий рижских цехов. За введением (л. 2-4), в котором необходимость такого сочинения обоснована разрозненностью источников, следует перечень документов, относящихся к затронутой теме (л. 6-14 об.). Он содержит многочисленные ссылки на соответствующие страницы трактата, по большей части с данными о пошлинах на изделия отдельных цехов

145 РНБ. Нем. F II № 197 (Diplomatisches Corpus von denen Vorzügen, Privilegien, Freyheiten, Gerechtigkeiten, und Gewohnheiten derer Einheimischen und deren Aemter zu Riga in Lieflande, etc. darinnen Accordata, Apologien, Bullen, Capitulationes, Cessiones, Conclusa, Confirmationes, Cnstitutiones, Contracte, Declarationes, Decreta, Diplomata, Donationes, Edicta, Foedera, Friedensschlüße, und Verträge, Mandata, Manifesta, Ordnungen, Pacta, Partage-Tractaten, Patente, Placata, Privilegia, Recessus, Reglementen, Relationes, Rescripta, Resolutiones, Reversales, Schragen, Statuta, Transactiones, Trans-sumta, Urtheile, Vergleiche, Vergünstigungen, Versendungen, Verträge und alle Arten, die unter dem Titul von Monumenten der Actorum undgestorum vorkommen, vom Jahre Christi 1192. bis aufs Jahr 1764. enthalten sind: welches, als ein CORPVS PRIVILEGIOR VM INDIGENARVM RIGENSIVM, in einer Systematischen und Chronologischen Ordnung aniezt zum ersten male aus denen öfentlichen (sic) Archiven und Actis publicis hervorgezogen und ans Licht gestellet von Samowskj, Eckarto-Montano, Saxo-Leucopetrensi).

146 Филигрань «Pro Patria», сопровождаемая надписью: J. Honig & Zoon, сходный тип — The Nostitz Papers. P. 91. Nr 508 (1765).

согласно таможенным тарифам 1707 и 1711 гг. Основное содержание работы распадается на две части. Первая часть, состоящая из трех разделов (л. 15-134 об.) рассказывает о выгодах и льготах рижских цехов и гильдий — как в целом, так и отдельных корпораций. Вторая часть (л. 135-237) состоит из четырех разделов и посвящена привилегиям и вольностям корпораций. Здесь освещаются весьма разнообразные вопросы: отношения корпораций с властями, юрисдикция цехов, права Большой и Малой гильдий, свобода от постоя, отношения с церковными учреждениями, забота о бедняках, вдовах и сиротах, функционирование больницы Св. Георгия, школьное дело, правовое положение дворянских и бюргерских домов, постоялых дворов, конкурсное судопроизводство, взыскания за проступки ремесленников и др. В небольшом приложении (л. 237-239) излагаются обязанности цехов и гильдий. Автор стремился к точности и надежности: в трактате приведены многочисленные выдержки из соответствующих источников на латинском и немецком языках. Более того, на л. 15, 135 и 240 другой рукою сделаны одинаковые недатированные удостоверительные записи: Omnia ac singula Documentorum genera in hoc códice contenta, quocunque nomine ac titulo veniunt, Literis originalibus plerumque Sigillis munitis, Copii vidimatis, fasti et manuscriptis genuinis antiquis[que], ut & Exemplaribus typis impressis diligenti ac fideli collatione, vere concordare testatur. M. G. Harten, G. G. arch[i]v[a]r[iu]s.

Можно полагать, что это сочинение возникло в связи с посещением Прибалтийских провинций Екатериной II в 1764 г. Возможно, это была беловая рукопись, начатая в 1763 г. и предназначенная для вручения императрице. Об этом косвенно свидетельствует внешнее оформление: обрез манускрипта вызолочен, на переплете имеется красивое тиснение в виде рижского городского герба на верхней сторонке и виньетки на нижней147.

О дальнейшей судьбе манускрипта можно судить по более поздним пометкам и записям. На л. 1 справа вверху имеется частично выцветшая малоразборчивая надпись другой рукою: ...erhalten zum geschenk vom <...> [2 слова нрзб.] Akimoff («...получено в подарок от... Акимов»). Возможно, названное здесь лицо — это уже упоминавшийся выше переводчик и секретарь Правительствующего Сената Иван Иванович Акимов (1724-1805), который как раз с 1764 г. служил в этом учреждении. С 1773 г. он был прокурором Юстиц-коллегии лифляндских, эстляндских и финляндских дел. К моменту выхода в отставку он был действительным статским советником и вице-президентом Юстиц-

147 Их фотоснимки были помещены нами в статье: Рогачевский А. Л. Правовая организация рижских городских корпораций ... С. 204, 205.

коллегии148. Поэтому затронутая в рукописи проблематика не была ему чужда.

Неизвестно, была ли рукопись, переданная высокопоставленным особам, внимательно ими прочитана. Во всяком случае, на ее страницах позднее были дважды сделаны посторонние записи другими почерками. На л. 240 об. имеется недатированный черновик частного письма на немецком языке, адресованного неназванной даме, титулуемой в тексте «HochwoЫgeboren», т. е. «Высокоблагородие». Это может означать, что адресат — супруга чиновника с VIII по VI класс по русской Табели о рангах или графиня. Черновик письма подписан инициалами Е. Ь.

На последнем л. 241 об. помещено юмористическое и очень неискусное стихотворение на русском языке, написанное почерком конца XVIII или начала XIX в. Оно посвящено «эконому Боброву», который рассматривается анонимным автором как «начальник» над съестными припасами. В стихотворении говорится, что на своем посту эконома Бобров был преемником «барона Аша», а также упоминается «кадетский соус». Эти детали позволяют высказать предположение о дальнейшей судьбе рукописи. По-видимому, одним из ее владельцев в первой половине XIX в. был кадет или офицер Первого кадетского корпуса в Петербурге. Существующие официальные труды по истории этого заведения149 не содержат информации о времени службы упомянутых лиц. Но из мемуарной литературы известно, что в конце XVIII в. экономом в корпусе действительно был барон Аш (его имя, к сожалению, установить не удалось)150. Затем его сменил Андрей Петрович Бобров, занимавший этот пост около 40 лет, до самой смерти в 1836 г., и любимый кадетами за честность и доброту151.

148 Словарь русских писателей XVIII века / отв. ред. А. М. Панченко. Вып. 1 : А-И. Л., 1988. С. 23-24.

149 Висковатов А. Краткая история Первого Кадетского Корпуса. Санктпетербург, 1832 ; Сто-двадцати-пятилетний юбилей Первого Кадетского корпуса. Санктпетербург, 1859 ; Волховский К. Первый Кадетский корпус. 1732-1863. СПб., 1884 ; Празднование 175-й годовщины Первым Кадетским корпусом. СПб., 1907.

150 Известно, что в петербургском Морском кадетском корпусе в середине XVIII в. врачом был уроженец Петербурга, известный медик барон Григорий Фёдорович (Георг Томас) фон Аш (1729-1807). Вопрос о его тождестве с экономом Первого кадетского корпуса требует дополнительных разысканий.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

151 [КомаровскийЕ. Ф.] Записки графа Е. Ф. Комаровского / под ред. П. Е. Щё-голева. М., 2012. С. 61 ; ЛесковН. С.: 1) Кадетский монастырь // Собр. соч. : в 11 т. М., 1956. Т. 6. С. 315-347 ; 2) Прибавление к рассказу о кадетском монастыре // Там же. С. 347-350 ; АуроваН. Н. Атмосфера и быт в кадетских корпусах Российской империи в конце XVIII - первой половине XIX вв. // Военно-историческая антропология : ежегодник. 2002. М., 2002. С. 187-188 ; Данченко В. Г., Калашников Г. В.

В библиотеку рукопись поступила в 1871 г.; в официальном отчете указано, что работа Замовского осталась неизвестной прибалтийским библиографам152.

Другое хранящееся в РНБ юридическое сочинение, связанное с Прибалтикой, — трактат «Зерцало ливонского права» («Speculum juris Livonici»)153. Оно принадлежит перу прибалтийского юриста Густава Иоганна фон Будденброка (1758-1821). Рукопись на толстой голубой бумаге конца XVIII или начала XIX в. представляет собою черновик (по-видимому, автограф). На л. 1-80 об. охарактеризованы ключевые юридические понятия и термины, с л. 81 и до конца (л. 316) рассматривается собственно прибалтийская проблематика (Geschichte des Rechts, insonderheit des livländischen Rechts). Это не связный текст, а наброски — многие параграфы книги остались незавершенными. Насколько нам известно, данная работа Будденброка не печаталась; тем не менее собранные для нее материалы были, без сомнения, использованы в более поздних трудах автора154.

Из приведенного обзора видно, что Российская национальная библиотека располагает довольно обширной и интересной коллекцией материалов, проливающих свет на эволюцию государственно-правовых институтов Прибалтики. Они освещают также социальное положение

Кадетский корпус : Школа русской военной элиты. М., 2007. С. 247-248. Возможно, что описанная в стихотворении ситуация относится к периоду после 1816 г., когда финансовое положение Кадетского корпуса улучшилось, что привело, в частности, к упразднению порционной системы в столовых. Благодаря этому воспитанники заведения во время трапез могли есть столько, сколько хотели (см.: Данченко В. Г., Калашников Г. В. Кадетский корпус ... С. 248).

152 Отчет Императорской Публичной Библиотеки за 1871 год, представленный г. министру народного просвещения директором Библиотеки, статс-секретарем Деляновым. СПб., 1872. С. 61.

153 РНБ. Нем. Q II № 257 (Speculum iuris Livonici oder Handbuch zur Liefländischen Rechtsgelersamkeit. Versuch eines Lehrbuchs (Versuch eines Lehrbuchs der ständischen Rechte des Herzogtums Liefland oedr der rigischen Statthalterschaft). im J. 1783. Staatsrecht — Kriminalrecht — Privatrecht — Polizeirecht — Kirchenrecht. fortg. bis J. 179 [sic] entworfen zum praktischen Gebrauch für und von Gustaff Johann von Buddenbrock).

154 Buddenbrock G. J., von: 1) Sammlung der Gesetze, welche das heutige livländische Landrecht enthalten. Mitau ; Riga, 1802-1821. Bd. 1-2 ; 2) Beitrag zur Kenntniss der Provinzialverfassung und Verwaltung des Herzogthums Livland ohne die Provinz Oesel. St. Petersburg, 1804 ; 3) Plan für die systematische Sammlung der Provinzialgesetze als Codex. Riga, 1819 ; 4) Allerunterthänigste Vorstellung zu einer organischen Verordnung in Livland zur Sicherstellung des freien Bauernstandes. S. l., 1848.

сословий, генеалогию отдельных семейств, состояние городской автономии, особенности правосознания и культуры в целом. Ряд выявленных материалов — нигде не издававшиеся документы, что повышает их ценность как исторических и историко-правовых источников.

РЕЗЮМЕ

Рукописная коллекция Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге хранит множество манускриптов, связанных с управлением и правом исторических прибалтийских областей — Эстляндии, Лифляндии и Кур -ляндии в XIII - середине XIX в. Лишь немногие из этих материалов изучались в прошлом, некоторые вовсе не привлекали ранее внимания исследователей. В статье дан обзор этих источников, которые представлены тремя основными группами памятников: записями права, отдельными актами и их сборниками, а также юридическими сочинениями. Особое внимание в данном контексте уделено материалам из семейного архива Радзвиллов XVI-XVIII вв.

SUMMARY

The manuscript department of the Russian National Library in St. Petersburg preserves the Russia's biggest collection of the manuscripts connected with the administration and law of the Baltic provinces of Estonia, Livonia and Courland in the Middle Ages and the Early modern period. Few of these materials have been examined in depth, nor have they attracted the attention of scholars. A survey of the related manuscripts presents the main groups of the Baltic juridical sources collected in St. Petersburg: law records, separate acts and documents, and juridical treatises. Particular attention is paid to the materials from the archives of the Radziwill family (16-18th centuries).

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА

Ливония, Эстляндия, Лифляндия, Курляндия, Саарема, Российская национальная библиотека, Радзивиллы, прибалтийское право, правосознание.

KEYWORDS

Livonia, Estland, Swedish Livonia, Courland, Saaremaa, Russian National Library, Radziwill family, Baltic region law, legal consciousness.

БИБЛИОГРАФИЯ

Арбузов Л. А. Очерк истории Лифляндии, Эстляндии и Курляндии : пер. с 3-го нем. изд. СПб., 1912.

Архангельский И. В. Анненшуле : Сквозь три столетия. СПб., 2004.

Аурова Н. Н. Атмосфера и быт в кадетских корпусах Российской империи в конце XVIII - первой половине XIX вв. // Военно-историческая антропология. 2002 : ежегодник. М., 2002. С. 182-194.

Бардах Ю., Леснодорский Б., Пиетрчак М. История государства и права Польши. М., 1980.

Беляев М. П. Речь Посполитая и Вестфальский мир // Россия, Польша, Германия в европейской политике: исторический опыт взаимодействия и императивы сотрудничества / отв. ред. Б. В. Носов. М., 2012. С. 28-44.

Бернадская Е. В. Грамоты аббатства Сент-Антуан XIII-XVIII вв. : каталог. Л., 1979.

Бернадская Е. В. Итальянская рукописная книга в собрании Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде // СВ. М., 1967. Вып. 30. С. 251-260.

Бернадская Е. В. Итальянские гуманистические рукописи в собрании рукописей Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина // СВ. М., 1984. Вып. 47. С. 185-214; М., 1985. Вып. 48. С. 270-299.

Бернадская Е. В. Итальянские гуманисты в собрании рукописей Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : каталог. Л., 1981.

Бернадская Е. В., Воронова Т. П., Вялова С. О. Латинские рукописи V-XII веков Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : Краткое описание для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Л., 1983.

Богданов А. П. Филиграноведение вчера и сегодня // История и палеография : сб. статей : [в 2 вып.] / отв. ред. В. И. Буганов. М., 1993. Вып. 2. С. 302-430.

Буэс А. Курляндское герцогство и борьба за господство в Прибалтике в XVI-XVIII вв. // Россия, Польша, Германия в европейской и мировой политике XVI-XX вв. / отв. ред. Б. В. Носов, Ю. Е. Ивонин. М., 2002. С. 39-61.

ВисковатовА. Краткая история Первого Кадетского Корпуса. СПб., 1832.

Волховский К. Первый Кадетский корпус. 1732-1863. СПб., 1884.

Воронова Т. П. Документы эпохи Великой французской революции XVIII века в собрании П. К. Сухтелена : аннотированный каталог. СПб., 1992.

Воронова Т. П. П. П. Дубровский — первый хранитель «Депо манускриптов» Публичной библиотеки // Археографический ежегодник за 1980 год. М., 1981. С. 123-130.

Воронова Т. П. Французские средневековые рукописные книги в собрании Государственной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина : (Из истории средневековых библиотек и коллекций) // СВ. М., 1962. Вып. 22. С. 258-266.

Воронова Т. П., Бернадская Е. В. Каталог писем и других материалов западноевропейских ученых и писателей XVI-XVIII вв. из собрания П. П. Дубровского [= Catalogue of Letters and Other Papers of European Scientists and Writers of XVI-XVIII Centuries Deposited in P. Dubrovsky's Collection]. Л., 1963.

Воронова Т. П., Луизова Т. В. Сборники документов коллекции П. П. Дубровского : каталог. Л., 1979.

Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Краткий отчет рукописного отдела за 1914-1938 гг. Со вступительным историческим очерком / под ред. Т. К. Ухмы-ловой и В. Г. Геймана. Л., 1940.

Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей. Краткий отчет по новым поступлениям за 1939-1946 гг. / отв. ред. А. И. Андреев. Л., 1951.

Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. Труды отдела рукописей. Краткий отчет о новых поступлениях 1950-1951 гг. / отв. ред. В. Г. Гейман. Л., 1953.

Данченко В. Г., Калашников Г. В. Кадетский корпус : Школа русской военной элиты. М., 2007.

Добиаш-Рождественская О. А. Древнейшие латинские рукописи : каталог. Ч. 2 : VIII - начало IX вв. Ротапринт. изд. Л., 1965.

Добиаш-Рождественская О. А. Древнейшие рукописи Публичной библиотеки. Ч. 1 : Рукописи ^УШ вв. Л., 1929. (Средневековье в рукописях Публичной библиотеки. Серия IV ; вып. 3).

Елагина Н. А. Пётр Дубровский (1754-1816) и его коллекция СПб., 2004.

Западноевропейская культура в рукописях и книгах Российской национальной библиотеки / отв. ред. Л. И. Киселёва. СПб., 2001.

Зубкова Н. А. Рукописные фонды Публичной библиотеки : Печатные каталоги, обзоры, историко-методические материалы. Изд. 2-е. Л., 1990.

Императорская Публичная библиотека за сто лет, 1814-1914. СПб., 1914.

История библиотеки в биографиях ее директоров. 1795-2005 / под ред. Г. В. Михеевой. СПб., 2006.

История Государственной ордена Трудового Красного Знамени Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина / отв. ред. Ю. С. Афанасьев, А. С. Мыльников. Л., 1963.

Карцовник В. Г., Рязанова Н. П. Рукописи из немецких собраний в Российской национальной библиотеке : Нотные рукописи и печатные издания ХУП-ХХ вв. СПб., 2004.

Каталог собрания латинских рукописей: право, философия, наука, литература и искусство / сост. О. Н. Блёскина. СПб., 2011.

Киселёва Л. И. Латинские рукописи XIII века : (Описание рукописей Российской национальной библиотеки). СПб., 2005.

Киселёва Л. И. Латинские рукописи XIV века : (Описание рукописей Российской национальной библиотеки). СПб., 2012.

Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII-XX века. М., 1959.

[Комаровский Е. Ф.] Записки графа Е. Ф. Комаровского / под ред. П. Е. Щё-голева. М., 2012.

Копреева Т. Н. Обзор польских рукописей Государственной Публичной библиотеки (Собрание П. П. Дубровского) // Труды Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. Л., 1958. Т. 5 (8). С. 137-165.

Костюхина Л. М., Дианова Т. В. Филиграни XVII века по рукописным источникам ГИМ : каталог. М., 1988.

Кром М. М. Радзивилловские акты из собрания Российской национальной библиотеки: первая половина XVI века. М. ; Варшава, 2002.

Курбатова И. Н. 175 лет «Депо манускриптов» // Археографический ежегодник за 1980 год. М., 1981. С. 53-61.

Лесков Н. С. Кадетский монастырь // Собр. соч. : в 11 т. М., 1956. Т. 6. С. 315-347.

Лесков Н. С. Прибавление к рассказу о кадетском монастыре // Собр. соч. : в 11 т. М., 1956. Т. 6. С. 347-350.

Лесмент Л. Я. К вопросу о социально-экономическом положении датских владений в Прибалтике в XVII веке // Скандинавский сборник. Таллин, 1958. Вып. 3. С. 7-20.

Люблинская А. Д. Бастильский архив в Ленинграде : аннотированный каталог Л., 1988.

Маккенни Р. XVI век. Европа : Экспансия и конфликт : пер. с англ. М., 2004

Мацюк О. Я. ФЫграш архшних документа Украши XVIII-XX ст. Кшв, 1992.

Михалёва А. Н. Новые поступления в Отдел рукописей за 1959 год // Госу-дарственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в 1959 году / отв. ред. Н. Я. Змеева. Л., 1960. С. 121-137.

Мыльников А. С. Чешские и словацкие рукописи Государственной Публичной библиотеки : обзор // Труды Государственной Публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. Л., 1958. Т. 5 (8). С. 119-136.

Нахтигаль Р. Расцвет и упадок немецкой диаспоры Санкт-Петербурга-Ленинграда = Aufstieg und Niedergang der Deutschen von St. PetersburgLeningrad // Российские немцы в инонациональном окружении: проблемы адаптации, взаимовлияния, толерантности : междунар. науч. конф. Саратов, 14-19 мая 2004 г. / отв. ред. А. А. Герман. М., 2005. С. 29-56.

Отчет Императорской Публичной Библиотеки за 1871 год, представленный г. министру народного просвещения директором Библиотеки, статс-секретарем Деляновым. СПб., 1872.

Отчет Императорской Публичной Библиотеки за 1875 год, представленный г. министру народного просвещения директором Библиотеки, статс-секретарем Деляновым. СПб., 1876.

Пашуто В. Т. Кишпоркский (Христбургский) договор 1249 года как исторический источник // Проблемы источниковедения. М., 1959. Вып. 7. С. 357-390.

Празднование 175-й годовщины Первым Кадетским корпусом СПб., 1907.

Рогачевский А. Л. Города Ливонии XIII-XVIII вв. — очаги правовой культуры (по материалам рукописных собраний Петербурга) // Город как явление социокультурной и экономико-правовой реальности : междунар. науч.-практ. конф. 28-29 ноября 2008 года / науч. ред. Р. А. Ромашов. СПб., 2008. С. 87-90.

Рогачевский А. Л. Очерки по истории права Пруссии XIII-XVII вв. : (По материалам рукописных собраний Берлина и Санкт-Петербурга). СПб., 2004.

Рогачевский А. Л. Правовая организация рижских городских корпораций XIII-XVIII вв. по рукописям Российской национальной библиотеки // Актуальные проблемы юридической науки: теория и практика : Материалы межвуз. науч.-практ. конф. 27 ноября 2008 года / отв. ред. С. А. Смирнова. СПб., 2009. С. 197-207.

Рогачевский А. Л. Прибалтийские юридические памятники XVI-XVIII вв. в рукописном собрании Библиотеки Российской Академии наук // ВИД. СПб., 2013. Т. 32. С. 271-293.

Рогачевский А. Л. Юридические памятники Ингерманландии XVII - начала XVIII вв. в Историческом архиве Эстонии в Тарту // Правовая система общества: проблемы теории и практики : Труды междунар. науч.-практ. конф. [Санкт-Петербург, 12 ноября 2010 г.] / сост. С. В. Волкова, Н. И. Малышева. СПб., 2011. С. 438-447.

Романова В. Л. Рукописная книга и готическое письмо во Франции в XIII-XV вв. : По материалам собрания рукописных книг Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. М., 1975.

Словарь русских писателей XVIII века / отв. ред. А. М. Панченко. Л., 1988. Вып. 1 : А-И.

Смирнов Я. Е. Андрей Александрович Титов (1844-1911). М., 2001.

Сто-двадцати-пятилетний юбилей Первого Кадетского корпуса. СПб., 1859.

Титов А. А. Охранный каталог славяно-русских рукописей. М., 1895. Вып. 6.

Хоруженко О. И. Символика и регламентация применения черновосковых и черносургучных печатей в России XVIII-XIX вв. // У источника. Вып. 1 : Сб. статей в честь члена-корреспондента Российской Академии наук Сергея Михайловича Каштанова : в 2 ч. / отв. ред. С. О. Шмидт. М., 1997. Ч. 2. С. 477-489.

Шишмарёв В. Ф. Французские рукописи Государственной публичной библиотеки // Рукописное наследие В. Ф. Шишмарёва в архиве Академии наук СССР : Описание и публикации / отв. М. А. Бородина. М. ; Л., 1965. (Труды архива АН СССР ; т. 21). С. 75-134.

Шоню П. Цивилизация классической Европы : пер. с фр. М., 2005.

Щеглов А. Д. Шведское Средневековье и XVI век в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки // СВ. М., 2007. Вып. 68 (2). С. 111-142.

Adelung J. C. Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart. Theil 4. Wien, 1808.

Amburger E. Ingermanland. Eine junge Provinz Rußlands im Wirkungsbereich der Residenz und Weltstadt St. Petersburg/Leningrad. Teilbd. I. Köln ; Wien 1980.

Baranowski I. Nadania Jure feudi w nowozytnej Polsce // Themis Polska. 1913. Ser. II. T. 2. Poszyt 2. S. 1-21.

Bergmann B. David von Hilchen, ein Beitrag zur Geschichte Livlands, nach Urkunden und literärischen Seltenheiten // Magazin für Rußland's Geschichte, Länder- und Völkerkunde. Mitau, 1825. Bd. I. H. 3. S. 128-158.

Berkholz C. A. Beiträge zur Geschichte der Kirchen und Prediger Riga's. Abt. 1. Geschichte der einzelnen Kirchen nebst chronologischem Verzeichniß der Prediger und statistischen Auszügen aus den Kirchenbüchern. Riga, 1867.

Bleeck van Rijsewijk F. G. B. Catalogus van Nederlandsche Handschriften, welke berusten in de Keizerlijke Bibliothek te St. Petersburg // Berigten van het Historisch Gezelschap te Utrecht. 1848. T. 2. S. 46-79.

Blumenstock A. Wiadomosc o rçkopisach prawnych Biblioteki Cesarskiej w Petersburgu // Archiwum Komisji Historycznej Akademii Umiejçtnosci w Krakowie. 1891. T. 6. Oddzielna odbitka.

Bogucka M. The Monetary Crisis of the XVIIth Century and its Social and Psychological Consequences in Poland // Journal of European Economic History. 1975. Vol. 4, nr 1. P. 137-152.

Böthführ H. J. Die Rigische Rathslinie von 1226 bis 1876 nebst einem Anhang: Verzeichniss der Ältermänner, Ältesten und Dockmänner der grossen Gilde in Riga von 1844 bis 1876. 2., vollst. eingearb. Aufl. Riga ; Moskau ; Odessa, 1877.

Brayer E. Manuscrits français du moyen âge conservés § Leningrad // Bulletin d'information de l'Institut de recherches et d'histoire des textes. 1958. Vol. 7. P. 23-33.

BruiningkH., Busch N. Livländische Güterurkunden: Aus dem Jahren 1207 bis 1500. Riga, 1908.

Budberg-Gemauert-Poniemon A. Beiträge zu einer Geschichte des Geschlechtes der Freiherrn v. Bönninghausen genannt Budberg in hoher Verehrung gewidmet seinem Vetter, dem General-Lieutenant Baron Gotthard Budberg von dem Verfasser derselben. Riga, 1897.

Buddenbrock G. J., von. Allerunterthänigste Vorstellung zu einer organischen Verordnung in Livland zur Sicherstellung des freien Bauernstandes. S. l., 1848.

Buddenbrock G. J., von. Beitrag zur Kenntniss der Provinzialverfassung und Verwaltung des Herzogthums Livland ohne die Provinz Oesel. St. Petersburg, 1804.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Buddenbrock G. J., von. Plan für die systematische Sammlung der Provinzialgesetze als Codex. Riga, 1819.

Buddenbrock G. J., von. Sammlung der Gesetze, welche das heutige livländische Landrecht enthalten. Mitau ; Riga, 1802-1821. Bd. 1-2.

Bunge F. G., von, Toll R. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Reval, 1856-1864. Teile I—II.

Corpus juris militaris Polonicum, w ktörym sie znayduj§ artykuly woienne hetmanskie, Autoritate Seymu walnego koronnego r. 1609 za krola JMci Zygmunta III. w Warszawie approbowane... w Jçzyku Polskiem y Niemieckim do Druku podane przez Samuela Brodowskiego. Elbl§g, 1753.

De Michelis C. L'epistolario di Angelo Calogerà // Studi veneziani Firenze. 1968. T. 10. P. 621-704.

Des Königlichen Piltenschen Kreyses Gesetze und Statuta / zum Druck befördert von [E.] v. M[irbach]. Mitau, [1767].

Diederichs H. Schwartz, Johann Christoph // Allgemeine Deutsche Biographie. Leipzig, 1891. Bd. 33. S. 210-212.

Dobias-Rozdenstvenskaja O. A., Bakhtine W. Les anciens manuscrits latins de la Bibliothèque publique Saltykov-Scedrin de Leningrad, VIIIe - début IXe siècle. Paris, 1991.

Dogiel M. Codex diplomaticus regni Poloniae et magni ducatus Lituaniae. Vilnae, MDCCLVIII. T. I.

Dybas B. Powiat piltynski w XVII w. — jego geneza i status w Rzeczypospolitej // Czasopismo Prawno-Historyczne. 2003. T. LV. Zesz. 1. S. 201-216.

Dybas B. Unia kurlandzko-piltynska w drugiej polowie XVII wieku // Zapiski Historyczne. 2002. T. 67. Zesz. 2. S. 27-57.

Gause F. Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preußen. Bd. I : Von der Gründung der Stadt bis zum letzten Kurfürsten. 3. Aufl. Köln ; Weimar ; Wien, 1996.

Gebhardi L. A. Geschichte des Herzogthums Kurland und Semgallen, oder der Liefländischen Geschichte zweyter Abschnitt. Halle, 1789.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. [Teil 3]. Kurland. Görlitz, o. J. Bd. II. Lief. 9.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Estland / bearb. von O. M. von Stackelberg. Lief. 1. Görlitz in Schlesien, 1930.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Kurland / hrsg. von O. Stavenhagen, W. Baron von der Osten-Sacken, H. von zur Mühlen. Görlitz in Schlesien, o. J. Bd. I.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Oesel. Genealogisches Handbuch der Oeselschen Ritterschaft / bearb. von N. von Essen. Tartu, 1935.

GrothA. Der Hafen in Königsberg. Funktion und Hinterland im 18. Jahrhundert // 750 Jahre Königsberg. Beiträge zur Geschichte einer Residenzstadt auf Zeit / hrsg. von B. Jähnig. Marburg, 2008. (Tagungsberichte der Historischen Kommission für ost- und westpreußische Landesforschung ; Bd. 23). S. 177-184.

Hagemeister H., von. Materialien zu einer Geschichte der Landgüter Livlands. Riga, 1836. Teil 1.

Handbuch deutscher historischen Buchbestände in Europa. Bd. 8 : Rußland. Teil 1 / bearb. von B. F. Volodin. Hildesheim ; Zürich ; New York, 2001.

Hausmann R. Studien zur Geschichte der Stadt Pernau. Dorpat, 1906.

Historia Gdanska / pod red. E. Cieslaka. T. II : 1454-1655. Gdansk, 1982.

Ibneeva G. Katharina II und die Gesellschaft in den Ostseeprovinzen im Jahre 1764 // Narva und die Ostseeregion : Beiträge der II. Internationalen Konferenz über die politischen und kulturellen Beziehungen zwischen Rußland und der Ostseeregion (Narva, 1.-3. Mai 2003) = Narva and the Baltic Sea Region : Papers Presented at the II International Conference on Political and Cultural Relations between Russia and the Baltic Sea States (Narva, 1-3 May 2003) / hrsg. von K. Brüggemann. Narva, 2004. (Studia humaniora et paedagogica Collegii Narovensis ; I). S. 193-202.

Jähnig B. Johannes Krouwel (Crowel, Creul) (OT) (um 1400-1457). 1439-1449 Ernannter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1457 Bischof von Ösel-Wiek // Die Bischöfe des Heiligen Romischen Reiches 1198 bis 1448. Ein biographisches Lexikon / hrsg. von E. Gatz, C. Brodkorb. Berlin, 2001. Bd. 1. S. 501-502.

JähnigB. Ludolf Grove (um 1390-1458). 1429-1435 Generalvikar des Bischofs von Ösel-Wiek. 1438/39-1449 Gewählter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1458 Bischof von Ösel-Wiek // Die Bischöfe des Heiligen Romischen Reiches 1198 bis 1448. Ein biographisches Lexikon / hrsg. von E. Gatz, C. Brodkorb. Berlin, 2001. Bd. 1. S. 500-501.

KarvelisD. Radvil^ Birz^ kunigaikstystes visuomene ir jos komunikacija 15891655 m. : daktaro dis. Kaunas, 2009.

Krünitz J. G. Oeconomische Encyclopädie, oder allgemeines System der Staats-, Stadt-, Haus- und Landwirtschaft, in alphabetischer Ordnung. Berlin, 1836. Bd. 164.

Kunowski J. Ekspedycyja inflantska 1621 roku / opr. W. Walczak, K. Lopatecki. Bialystok, 2007.

Kutrzeba S. Polskie ustawy i artykuly wojskowe: od XV do XVIII wieku. Krakow, 1937. (Polska Akademia Umiej^tnosci. Prace Komisji Historii Wojskowej ; nr 3).

Laakmann H. Geschichte der Stadt Pernau in der Deutsch-Ordenszeit (bis 1558). Marburg/Lahn, 1956.

Lang V. Die Wacke im vorzeitlichen und mittelalterlichen Estland. Ein Beitrag zur Erforschung der vorzeitlichen Bodennutzung und des Steuersystems // Forschungen zur baltischen Geschichte. 2006. Bd. 1. S. 7-28.

Laucevicius E. Poperius Lietuvoje XV-XVIII a. Vilnius, 1967. T. 1-2. Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs: Vom Mittelalter bis zur Gegenwart / hrsg. von C. L. Gottzmann, P. Hörner. Berlin, 2007. Bd. 3 : N-Z.

Listy Wladyslawa IV do Krzysztofa Radziwila hetmana polnego W. X. Litewskiego pisane 1612-1632 roku z autografow Biblioteki Cesarskiej w Petersburgu / ogl. A. Muchlinski. Krakow, 1867.

Liv-, est- und kurländisches Urkundenbuch. Erste Abt. Riga ; Moskau, 1905. Bd. 11 : 1450-1459.

Loit A. Die Abwicklung des Lehnswesens in Estland und Livland am Ende der schwedischen Herrschaft // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum Geburtstag / hrsg. von M. Laur und E. Küng in Verb. mit S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 10). S. 374-399.

Lopatecki K. Charakterystyka miejskich artykulow wojskowych na przykladzie Rigischer Artikelsbrieff z 1600 roku // Zapiski Historyczne. Rok 2013. T. LXXVIII. Zesz. 2. S. 8-38.

Lopatecki K. «Disciplina militaris» w wojskach Rzeczypospolitej do polowy XVII wieku. Bialystok, 2012. (Ser. Dissertationes ; t. 2).

Lopatecki K. Organizacja, prawo i dyscyplina w polskim i litewskim pospolitym ruszeniu (do polowy XVII wieku). Bialystok, 2013. (Ser. Dissertationes ; t. 3).

Mattiesen H. Gebiet und Grenzen des Herzogtums Kurland 1569-1795 // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1957. Bd. 5. S. 198-205. Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. Riga, 1897.

Minzloff R. Die altdeutschen Handschriften der Kaiserlichen öffentlichen Bibliothek zu St. Petersburg. St. Petersburg, 1853 (unver. Nachdruck Wiesbaden 1966).

Minzloff R. Proben einer Beschreibung der handschriftlichen Prussica der K. Ö. Bibliothek und des Rumänzowschen Museums // Neue Preußische Provinzial-Blätter. 2. Folge. Jg. 9. 1856. S. 376-378.

Moraczewski J. Dzieje Rzeczypospolitej Polskiej. Poznan, 1866. T. VIII. Niitemaa V. Das Strandrecht in Nordeuropa im Mittelalter. Helsinlki, 1955. (Annales Academiae Scientiarum Fenniciae ; Bd. 94).

North M. Geschichte der Ostsee. Handel und Kulturen. München, 2011. Organisciak W. Artykuly wojskowe dla Milicji Karola Stanislawa Radziwilla na tle prawa wojskowego Wielkiego Ksiestwa Litewskiego // Z dziejöw prawa. Katowice, 2011. T. 4 (12). (Prace Naukowe Uniwersytetu Slqskiego ; nr 2868). S. 299-319.

Organisciak W. Geneza i znaczenie «Artykulöw wojennych hetmanskich» z 1609 roku // Z dziejöw prawa. Katowice, 2006. Cz. 8. (Prace Naukowe Uniwersytetu Slqskiego ; nr 2455). S. 69-84.

Orgies-Rutenberg E. Frh., von. Geschichte der von Rutenberg und von Orgies, gen. Rutenberg. Als Manuskript gedruckt. Doblen, 1899.

Pabst E., Toll R. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Abth. 2. Schwedische und polnische Zeit. Reval, 1864. Bd. 2 : Die Jahre 1651 bis 1697.

Poltsam I. Das Alltagsleben in den Kleinstädten Estlands im Mittelalter // Städtisches Leben im Baltikum zur Zeit der Hanse. Zwölf Beiträge zum 12. Baltischen Seminar / hrsg. von N. Angermann. Lüneburg, 2003. (Baltische Seminare ; Bd. 10). S. 157-175.

Poltsam I., Vunk A. Pärnu linna ajaloo allikad 13.-16. sajandini = Quellen zur Geschichte der Stadt Pernau. 13.-16. Jahrhundert. Pärnu, 2001. Bd. 1.

Recke J. F., von, Napiersky K. E. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexicon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland. Mitau, 1831. Bd. 3 : L-R.

Rogatschewski A. Baltische Staats- und Rechtsgeschichte des 13. bis 18. Jahrhunderts in den Handschriftensammlungen von St. Petersburg // Blätter für deutsche Landesgeschichte. München, 2011. Bd. 145/146 (2009/2010). S. 217-280. Rußwurm C. Nachrichten über Alt-Pernau. Reval, 1880. S. T. Das Magdeburger Stadtrecht in Jacobstadt 1670-1795 // Das Inland. Jg. 1838. Nr. 13. Sp. 197-200.

Schiemann T. Die Regimentsformel und die kurländischen Statuten von 1617. Mitau, 1876.

Schmidt O. Rechtsgeschichte Liv-, Est- und Curlands, aus dem Nachlasse des Verfassers hg. von Eugen von Nottbeck. Fotomechan. Nachdr. aus Bd. 3 der «Dorpater Juristische Studien» 1894. Dorpat, 1894 (Nachdr. Döhren, 1968).

Schwartz J. C. Vollständige Bibliothek Kurländischer und Piltenscher Staatsschriften, der Zeitfolge nach aufgestellet. Mitau, 1799.

Seraphim A. Preußische Urkunden in Rußland // Altpreußische Monatsschrift. 1907. Bd. 44. S. 65-87.

Seresse V. Des Königs «arme weit abgelegenne Vntterthanen». Oesel unter dänischer Herrschaft 1559/84-1613. Frankfurt a/M ; Berlin, 1996. (Kieler Werkstücke. Reihe B : Beiträge zur nordischen und baltischen Geschichte ; Bd. 2).

Snoilsky C. Svenska historiska planscher. Beskrifning 3. (1667-) 1669-1718. Stockholm, 1895.

Stieda W., Mettig C. Schragen der Gilden und Aemter der Stadt Riga bis 1621. Riga, 1896.

The National Library of Russia 1795-1995 / ed. V. Zaytsev [et al.]. St. Petersburg, 1995.

The Nostitz Papers. Notes on Watermarks Found in the German Imperial Archives of the 17th and 18th Centuries. Hilversum, MCMLVI. (Monumenta chartae papyrae historiae illustrantia ; vol. V).

Thompson P. Z. Biography of a Library: The Western European Manuscript Collection of Peter P. Dubrovsky in Leningrad // The Journal of Library History, Philosophy and Comparative Librarianship. 1984. Vol. 19, nr 4. P. 477-503.

Tuchtenhagen R. Das Dorpater Hofgericht als Bestandteil der schwedischen Politik gegenüber den Ostseeprovinzen 1629-1710 // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum 75. Geburtstag / hrsg. von M. Laur, E. Küng, S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 13). S. 114-151.

Uchastkina Z. V. A history of Russian Hand Paper-Mills and their Watermarks. Hilversum, MCMLXII. (Monumenta chartae papyrae historiae illustrantia ; vol. IX).

Voronova T., Sterligov A. Western European Illuminated Manuscripts of the 8th to the 16th Centuries in the National Library of Russia, St. Petersburg: France, Spain, England, Germany, Italy, The Netherlands. London, 1997.

Welter W. L. Lijst der Nederlandsche handschriften in de Rus[sisch]-Keizerlijke Bibliotheek te St. Petersburg. Leiden, 1856.

Wozniakowa M. Sqd asesorski koronny (1537-1795), jego organizacja, funkcjonowanie i rola w dziejach prawa chelminskiego i magdeburskiego w Polsce. Warszawa, 1990.

REFERENCES

Adelung J. C. Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart. Theil 4. Wien, 1808.

Amburger E. Ingermanland. Eine junge Provinz Rußlands im Wirkungsbereich der Residenz und Weltstadt St. Petersburg/Leningrad. Teilbd. I. Köln ; Wien 1980.

Arbuzov L. A. Ocherk istorii Liflyandii, Estlyandii i Kurlyandii : perevod s 3-go nemeczkogo izd. SPb., 1912.

ArkhangelskijI. V. Annenshule : Skvoz' tri stoletiya. SPb., 2004.

Aurova N. N. Atmosfera i byt v kadetskikh korpusakh Rossijskoj imperii v konce XVIII — pervoj polovine XIX vv. // Voenno-istoricheskaya antropologiya. 2002 : ezhegodnik. Moskva, 2002. S. 182-194.

Baranowski I. Nadania Jure feudi w nowozytnej Polsce // Themis Polska. 1913. Ser. II. T. 2. Poszyt 2. S. 1-21.

Bardakh Yu., Lesnodorskij B., PietrchakM. Istoriya gosudarstva i prava Pol'shi. Moskva, 1980.

Belyaev M. P. Rech Pospolitaya i Vestfal'skij mir // Rossiya, Pol'sha, Germaniya v evropejskoj politike: istoricheskij opyt vzaimodejstviya i imperativy sotrudnichestva / otv. red. B. V. Nosov. Moskva, 2012. S. 28-44.

Bergmann B. David von Hilchen, ein Beitrag zur Geschichte Livlands, nach Urkunden und literärischen Seltenheiten // Magazin für Rußland's Geschichte, Länder- und Völkerkunde. Mitau, 1825. Bd. I. H. 3. S. 128-158.

Berkholz C. A. Beiträge zur Geschichte der Kirchen und Prediger Riga's. Abt. 1. Geschichte der einzelnen Kirchen nebst chronologischem Verzeichniß der Prediger und statistischen Auszügen aus den Kirchenbüchern. Riga, 1867.

Bernadskaya E. V. Gramoty abbatstva Sent-Antuan XIII-XVIII vv. : katalog. Leningrad, 1979.

Bernadskaya E. V. Ital'yanskaya rukopisnaya kniga v sobranii Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina v Leningrade // Srednie veka. Moskva, 1967. Vyp. 30. S. 251-260.

Bernadskaya E. V. Ital'yanskie gumanisticheskie rukopisi v sobranii rukopisej Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina // Srednie veka. Moskva, 1984. Vyp. 47. S. 185-214; Moskva, 1985. Vyp. 48. S. 270-299.

Bernadskaya E. V. Ital'yanskie gumanisty v sobranii rukopisej Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina : katalog. Leningrad, 1981.

Bernadskaya E. V., Voronova T. P., Vyalova S. O. Latinskie rukopisi V-XII vekov Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina : Kratkoe opisanie dlya Svodnogo kataloga rukopisej, khranyashhikhsya v SSSR. Leningrad, 1983.

Bleeck van Rijsewijk F. G. B. Catalogus van Nederlandsche Handschriften, welke berusten in de Keizerlijke Bibliothek te St. Petersburg // Berigten van het Historisch Gezelschap te Utrecht. 1848. T. 2. S. 46-79.

Blumenstock A. Wiadomosc o rçkopisach prawnych Biblioteki Cesarskiej w Petersburgu // Archiwum Komisji Historycznej Akademii Umiejçtnosci w Krakowie. 1891. T. 6. Oddzielna odbitka.

Bogdanov A. P. Filigranovedenie vchera i segodnya // Istoriya i paleografiya : sbornik statej : [v 2 vyp.] / otv. red. V. I. Buganov. Moskva, 1993. Vyp. 2. S. 302-430.

Bogucka M. The Monetary Crisis of the XVIIth Century and its Social and Psychological Consequences in Poland // Journal of European Economic History. 1975. Vol. 4, nr 1. P. 137-152.

Böthführ H. J. Die Rigische Rathslinie von 1226 bis 1876 nebst einem Anhang: Verzeichniss der Ältermänner, Ältesten und Dockmänner der grossen Gilde in Riga von 1844 bis 1876. 2., vollst. eingearb. Aufl. Riga ; Moskau ; Odessa, 1877.

Brayer E. Manuscrits français du moyen âge conservés à Leningrad // Bulletin d'information de l'Institut de recherches et d'histoire des textes. 1958. Vol. 7. P. 23-33.

Bruiningk H., Busch N. Livländische Güterurkunden: Aus dem Jahren 1207 bis 1500. Riga, 1908.

Budberg-Gemauert-Poniemon A. Beiträge zu einer Geschichte des Geschlechtes der Freiherrn v. Bönninghausen genannt Budberg in hoher Verehrung gewidmet seinem Vetter, dem General-Lieutenant Baron Gotthard Budberg von dem Verfasser derselben. Riga, 1897.

Buddenbrock G. J., von. Allerunterthänigste Vorstellung zu einer organischen Verordnung in Livland zur Sicherstellung des freien Bauernstandes. S. l., 1848.

Buddenbrock G. J., von. Beitrag zur Kenntniss der Provinzialverfassung und Verwaltung des Herzogthums Livland ohne die Provinz Oesel. St. Petersburg, 1804.

Buddenbrock G. J., von. Plan für die systematische Sammlung der Provinzialgesetze als Codex. Riga, 1819.

Buddenbrock G. J., von. Sammlung der Gesetze, welche das heutige livländische Landrecht enthalten. Mitau ; Riga, 1802-1821. Bd. 1-2.

Bues A. Kurlyandskoe gerczogstvo i bor'ba za gospodstvo v Pribaltike v XVT-XVIII vv. // Rossiya, Pol'sha, Germaniya v evropejskoj i mirovoj politike XVI-XX vv. / otv. red. B. V. Nosov, Yu. E. Ivonin. Moskva, 2002. S. 39-61.

Bunge F. G., von, Toll R. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Reval, 1856-1864. Teile I-II.

Corpus juris militaris Polonicum, w ktörym sie znayduj§ artykuly woienne hetmanskie, Autoritate Seymu walnego koronnego r. 1609 za krola JMci Zygmunta III. w Warszawie approbowane. w Jçzyku Polskiem y Niemieckim do Druku podane przez Samuela Brodowskiego. Elbl§g, 1753.

Danchenko V. G., Kalashnikov G. V. Kadetskij korpus : Shkola russkoj voennoj elity. Moskva, 2007.

De Michelis C. L'epistolario di Angelo Calogerà // Studi veneziani Firenze. 1968. T. 10. P. 621-704.

Des Königlichen Piltenschen Kreyses Gesetze und Statuta / zum Druck befördert von [E.] v. M[irbach]. Mitau, [1767].

Diederichs H. Schwartz, Johann Christoph // Allgemeine Deutsche Biographie. Leipzig, 1891. Bd. 33. S. 210-212.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Dobiash-Rozhdestvenskaya O. A. Drevnejshie latinskie rukopisi : katalog. Ch. 2 : VIII - nachalo IX vv. Rotaprint. Leningrad, 1965.

Dobiash-Rozhdestvenskaya O. A. Drevnejshie rukopisi Publichnoj biblioteki. Ch. 1 : Rukopisi V-VIII vv. Leningrad, 1929. (Srednevekov'e v rukopisyakh Publichnoj biblioteki. Seriya IV ; vyp. 3).

Dobias-Rozdenstvenskaja O. A., Bakhtine W. Les anciens manuscrits latins de la Bibliothèque publique Saltykov-Scedrin de Leningrad, VIIIe - début IXe siècle. Paris, 1991.

Dogiel M. Codex diplomaticus regni Poloniae et magni ducatus Lituaniae. Vilnae, MDCCLVIII. T. I.

Dybas B. Powiat piltynski w XVII w. — jego geneza i status w Rzeczypospolitej // Czasopismo Prawno-Historyczne. 2003. T. LV. Zesz. 1. S. 201-216.

Dybas B. Unia kurlandzko-piltynska w drugiej polowie XVII wieku // Zapiski Historyczne. 2002. T. 67. Zesz. 2. S. 27-57.

Elagina N. A. Pyotr Dubrovskij (1754-1816) i ego kollekciya SPb., 2004. Gause F. Die Geschichte der Stadt Königsberg in Preußen. Bd. I : Von der Gründung der Stadt bis zum letzten Kurfürsten. 3. Aufl. Köln ; Weimar ; Wien, 1996.

Gebhardi L. A. Geschichte des Herzogthums Kurland und Semgallen, oder der Liefländischen Geschichte zweyter Abschnitt. Halle, 1789.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. [Teil 3]. Kurland. Görlitz, o. J. Bd. II. Lief. 9.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Estland / bearb. von O. M. von Stackelberg. Lief. 1. Görlitz in Schlesien, 1930.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Kurland / hrsg. von O. Stavenhagen, W. Baron von der Osten-Sacken, H. von zur Mühlen. Görlitz in Schlesien, o. J. Bd. I.

Genealogisches Handbuch der baltischen Ritterschaften. Teil Oesel. Genealogisches Handbuch der Oeselschen Ritterschaft / bearb. von N. von Essen. Tartu, 1935.

Gosudarstvennaya ordena Trudovogo Krasnogo Znameni Publichnaya biblioteka im. M. E. Saltykova-Shhedrina. Kratkij otchyot rukopisnogo otdela za 19141938 gg. So vstupitel'nym istoricheskim ocherkom / pod red. T. K. Ukhmylovoj i V. G. Gejmana. Leningrad, 1940.

Gosudarstvennaya ordena Trudovogo Krasnogo Znameni Publichnaya biblioteka im. M. E. Saltykova-Shhedrina. Otdel rukopisej. Kratkij otchyot po novym postupleniyam za 1939-1946 gg. / otv. red. A. I. Andreev. Leningrad, 1951.

Gosudarstvennaya ordena Trudovogo Krasnogo Znameni Publichnaya biblioteka im. M. E. Saltykova-Shhedrina. Trudy otdela rukopisej. Kratkij otchyot o novykh postupleniyakh 1950-1951 gg. / otv. red. V. G. Gejman. Leningrad, 1953.

GrothA. Der Hafen in Königsberg. Funktion und Hinterland im 18. Jahrhundert // 750 Jahre Königsberg. Beiträge zur Geschichte einer Residenzstadt auf Zeit / hrsg. von B. Jähnig. Marburg, 2008. (Tagungsberichte der Historischen Kommission für ost- und westpreußische Landesforschung ; Bd. 23). S. 177-184.

Hagemeister H., von. Materialien zu einer Geschichte der Landgüter Livlands. Riga, 1836. Teil 1.

Handbuch deutscher historischen Buchbestände in Europa. Bd. 8 : Rußland. Teil 1 / bearb. von B. F. Volodin. Hildesheim ; Zürich ; New York, 2001.

Hausmann R. Studien zur Geschichte der Stadt Pernau. Dorpat, 1906.

Historia Gdanska / pod red. E. Cieslaka. T. II : 1454-1655. Gdansk, 1982.

Ibneeva G. Katharina II und die Gesellschaft in den Ostseeprovinzen im Jahre 1764 // Narva und die Ostseeregion : Beiträge der II. Internationalen Konferenz über die politischen und kulturellen Beziehungen zwischen Rußland und der Ostseeregion (Narva, 1.-3. Mai 2003) = Narva and the Baltic Sea Region : Papers Presented at the II International Conference on Political and Cultural Relations between Russia and the Baltic Sea States (Narva, 1-3 May 2003) / hrsg. von K. Brüggemann. Narva, 2004. (Studia humaniora et paedagogica Collegii Narovensis ; I). S. 193-202.

Imperatorskaya Publichnaya biblioteka za sto let, 1814-1914. SPb., 1914.

Istoriya biblioteki v biografiyakh eyo direktorov. 1795-2005 / pod red. G. V. Mikheevoj. SPb., 2006.

Istoriya Gosudarstvennoj ordena Trudovogo Krasnogo Znameni Publichnoj biblioteki imeni M. E. Saltykova-Shhedrina / otv. red. Yu. S. Afanas'ev, A. S. Myl'nikov. Leningrad, 1963.

Jähnig B. Johannes Krouwel (Crowel, Creul) (OT) (um 1400-1457). 1439-1449 Ernannter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1457 Bischof von Ösel-Wiek // Die Bischöfe des Heiligen Romischen Reiches 1198 bis 1448. Ein biographisches Lexikon / hrsg. von E. Gatz, C. Brodkorb. Berlin, 2001. Bd. 1. S. 501-502.

JähnigB. Ludolf Grove (um 1390-1458). 1429-1435 Generalvikar des Bischofs von Ösel-Wiek. 1438/39-1449 Gewählter Bischof von Ösel-Wiek. 1449-1458 Bischof von Ösel-Wiek // Die Bischöfe des Heiligen Romischen Reiches 1198 bis 1448. Ein biographisches Lexikon / hrsg. von E. Gatz, C. Brodkorb. Berlin, 2001. Bd. 1. S. 500-501.

Karczovnik V. G., Ryazanova N. P. Rukopisi iz nemeczkikh sobranij v Rossyskoj nacional'noj biblioteke : Notnye rukopisi i pechatnye izdaniya XVII-XX vv. SPb., 2004.

KarvelisD. Radvil^ Birz^ kunigaikstystés visuomené ir jos komunikacija 1589— 1655 m. : daktaro dis. Kaunas, 2009.

Katalog sobraniya latinskikh rukopisej: pravo, filosofiya, nauka, literatura i iskusstvo / sost. O. N. Blyoskina. SPb., 2011.

Khoruzhenko O. I. Simvolika i reglamentaciya primeneniya chernovoskovykh i chernosurguchnykh pechatej v Rossii XVIII-XIX vv. // U istochnika. Vyp. 1 : Sbornik statej v chest' chlena-korrespondenta Rossijskoj Akademii nauk Sergeya Mikhajlovicha Kashtanova : v 2 ch. / otv. red. S. O. Shmidt. Moskva, 1997. Ch. 2. S. 477-489.

Kiselyova L. I. Latinskie rukopisi XIII veka : (Opisanie rukopisej Rossijskoj nacional'noj biblioteki). SPb., 2005.

Kiselyova L. I. Latinskie rukopisi XIV veka : (Opisanie rukopisej Rossijskoj nacional'noj biblioteki). SPb., 2012.

Klepikov S. A. Filigrani i shtempeli na bumage russkogo i inostrannogo proizvodstva XVII-XX veka. Moskva, 1959.

[Komarovskij E. F.] Zapiski grafa E. F. Komarovskogo / pod red. P. E. Shhyogoleva. Moskva, 2012.

Kopreeva T. N. Obzor pol'skikh rukopisej Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki (Sobranie P. P. Dubrovskogo) // Trudy Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki imeni M. E. Saltykova-Shhedrina. Leningrad, 1958. T. 5 (8). S. 137-165.

Kostyukhina L. M., Dianova T. V. Filigrani XVII veka po rukopisnym istochnikam GIM : katalog. Moskva, 1988.

Krom M. M. Radzivillovskie akty iz sobraniya Rossijskoj nacional'noj biblioteki: pervaya polovina XVI veka. Moskva ; Varshava, 2002.

Krünitz J. G. Oeconomische Encyclopädie, oder allgemeines System der Staats-, Stadt-, Haus- und Landwirtschaft, in alphabetischer Ordnung. Berlin, 1836. Bd. 164.

Kunowski J. Ekspedycyja inflantska 1621 roku / opr. W. Walczak, K. Lopatecki. Bialystok, 2007.

Kurbatova I. N. 175 let «Depo manuskriptov» // Arkheograficheskij ezhegodnik za 1980 god. Moskva, 1981. S. 53-61.

KutrzebaS. Polskie ustawy i artykuly wojskowe: od XV do XVIII wieku. Krakow, 1937. (Polska Akademia Umiejçtnosci. Prace Komisji Historii Wojskowej ; nr 3).

Laakmann H. Geschichte der Stadt Pernau in der Deutsch-Ordenszeit (bis 1558). Marburg/Lahn, 1956.

Lang V. Die Wacke im vorzeitlichen und mittelalterlichen Estland. Ein Beitrag zur Erforschung der vorzeitlichen Bodennutzung und des Steuersystems // Forschungen zur baltischen Geschichte. 2006. Bd. 1. S. 7-28.

Laucevicius E. Poperius Lietuvoje XV-XVIII a. Vilnius, 1967. T. 1-2.

Leskov N. S. Kadetskij monastyr' // Sobranie sochinenij : v 11 t. Moskva, 1956. T. 6. S. 315-347.

Leskov N. S. Pribavlenie k rasskazu o kadetskom monastyre // Sobranie sochinenij : v 11 t. Moskva, 1956. T. 6. S. 347-350.

Lesment L. Ya. K voprosu o social'no-ekonomicheskom polozhenii datskikh vladenij v Pribaltike v XVII veke // Skandinavskij sbornik. Tallin, 1958. Vyp. 3. S. 7-20.

Lexikon der deutschsprachigen Literatur des Baltikums und St. Petersburgs: Vom Mittelalter bis zur Gegenwart / hrsg. von C. L. Gottzmann, P. Hörner. Berlin, 2007. Bd. 3 : N-Z.

Listy W1 adyslawa IV do Krzysztofa Radziwila hetmana polnego W. X. Litewskiego pisane 1612-1632 roku z autograföw Biblioteki Cesarskiej w Petersburgu / ogl. A. Muchlinski. Kraköw, 1867.

Liv-, est- und kurländisches Urkundenbuch. Erste Abt. Riga ; Moskau, 1905. Bd. 11 : 1450-1459.

Loit A. Die Abwicklung des Lehnswesens in Estland und Livland am Ende der schwedischen Herrschaft // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum Geburtstag / hrsg. von M. Laur und E. Küng in Verb. mit S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 10). S. 374-399.

Lopatecki K. «Disciplina militaris» w wojskach Rzeczypospolitej do polowy XVII wieku. Bialystok, 2012. (Ser. Dissertationes ; t. 2).

Lopatecki K. Charakterystyka miejskich artykulöw wojskowych na przykladzie Rigischer Artikelsbrieff z 1600 roku // Zapiski Historyczne. Rok 2013. T. LXXVIII. Zesz. 2. S. 8-38.

Lopatecki K. Organizacja, prawo i dyscyplina w polskim i litewskim pospolitym ruszeniu (do polowy XVII wieku). Bialystok, 2013. (Ser. Dissertationes ; t. 3).

Lyublinskaya A. D. Bastil'skij arkhiv v Leningrade : annotirovannyj katalog. Leningrad, 1988.

Macyuk O. Ya. Filigrani arkhivnikh dokumentiv Ukraini XVIII-XX st. Kyiv, 1992.

Makkenni R. XVI vek. Evropa : Ekspansiya i konflikt. Moskva, 2004.

Mattiesen H. Gebiet und Grenzen des Herzogtums Kurland 1569-1795 // Jahrbücher für Geschichte Osteuropas. 1957. Bd. 5. S. 198-205.

Mettig C. Geschichte der Stadt Riga. Riga, 1897.

Mikhalyova A. N. Novye postupleniya v Otdel rukopisej za 1959 god // Gosudarstvennaya Publichnaya biblioteka im. M. E. Saltykova-Shhedrina v 1959 godu / otv. red. N. Ya. Zmeeva. Leningrad, 1960. S. 121-137.

Minzloff R. Die altdeutschen Handschriften der Kaiserlichen öffentlichen Bibliothek zu St. Petersburg. St. Petersburg, 1853 (unver. Nachdruck Wiesbaden 1966).

Minzloff R. Proben einer Beschreibung der handschriftlichen Prussica der K. Ö. Bibliothek und des Rumänzowschen Museums // Neue Preußische Provinzial-Blätter. 2. Folge. Jg. 9. 1856. S. 376-378.

Moraczewski J. Dzieje Rzeczypospolitej Polskiej. Poznan, 1866. T. VIII.

Myl'nikov A. S. Cheshskie i slovaczkie rukopisi Gosudarstvennoj publichnoj biblioteki : obzor // Trudy Gosudarstvennoj publichnoj biblioteki. Leningrad, 1958. T. 5 (8). S. 119-136.

Nakhtigal' R. Rasczvet i upadok nemeczkoj diaspory Sankt-Peterburga-Leningrada = Aufstieg und Niedergang der Deutschen von St. PetersburgLeningrad // Rossijskie nemcy v inonacional'nom okruzhenii: problemy adaptacii, vzaimovliyaniya, tolerantnosti : mezhdunarodnaya nauchnaya konferenciya. Saratov, 14-19 maya 2004 g. / otv. red. A. A. German. Moskva, 2005. S. 29-56.

Niitemaa V. Das Strandrecht in Nordeuropa im Mittelalter. Helsinlki, 1955. (Annales Academiae Scientiarum Fenniciae ; Bd. 94).

North M. Geschichte der Ostsee. Handel und Kulturen. München, 2011.

Organisciak W. Artykuly wojskowe dla Milicji Karola Stanislawa Radziwilla na tle prawa wojskowego Wielkiego Ksiçstwa Litewskiego // Z dziejôw prawa. Katowice, 2011. T. 4 (12). (Prace Naukowe Uniwersytetu Slqskiego ; nr 2868). S. 299-319.

Organisciak W. Geneza i znaczenie «Artykulôw wojennych hetmanskich» z 1609 roku // Z dziejôw prawa. Katowice, 2006. Cz. 8. (Prace Naukowe Uniwersytetu Slqskiego ; nr 2455). S. 69-84.

Orgies-Rutenberg E. Frh., von. Geschichte der von Rutenberg und von Orgies, gen. Rutenberg. Als Manuskript gedruckt. Doblen, 1899.

Otchyot Imperatorskoj Publichnoj Biblioteki za 1871 god, predstavlennyj g. ministru narodnogo prosveshheniya direktorom Biblioteki, stats-sekretaryom Delyanovym. SPb., 1872.

Otchyot Imperatorskoj Publichnoj Biblioteki za 1875 god, predstavlennyj g. ministru narodnogo prosveshheniya direktorom Biblioteki, stats-sekretaryom Delyanovym. SPb., 1876.

Pabst E., Toll R. Baron, von. Est- und Livländische Brieflade. Eine Sammlung von Urkunden zur Adels- und Gütergeschichte Est- und Livlands in Übersetzungen und Auszügen. Abth. 2. Schwedische und polnische Zeit. Reval, 1864. Bd. 2 : Die Jahre 1651 bis 1697.

Pashuto V. T. Kishporkskij (Khristburgskij) dogovor 1249 goda kak istoricheskij istochnik // Problemy istochnikovedeniya. Moskva, 1959. Vyp. 7. S. 357-390.

Poltsam I., Vunk A. Pärnu linna ajaloo allikad 13.-16. sajandini = Quellen zur Geschichte der Stadt Pernau. 13.-16. Jahrhundert. Pärnu, 2001. Bd. 1.

Poltsam I. Das Alltagsleben in den Kleinstädten Estlands im Mittelalter // Städtisches Leben im Baltikum zur Zeit der Hanse. Zwölf Beiträge zum 12. Baltischen Seminar / hrsg. von N. Angermann. Lüneburg, 2003. (Baltische Seminare ; Bd. 10). S. 157-175.

Prazdnovanie 175-j godovshhiny Pervym Kadetskim korpusom. SPb., 1907.

Recke J. F., von, Napiersky K. E. Allgemeines Schriftsteller- und Gelehrten-Lexicon der Provinzen Livland, Esthland und Kurland. Mitau, 1831. Bd. 3 : L-R.

Rogachevskij A. L. Goroda Livonii XIII-XVIII vv. — ochagi pravovoj kul'tury (po materialam rukopisnykh sobranij Peterburga) // Gorod kak yavlenie sociokul'turnoj i ekonomiko-pravovoj real'nosti : mezhdunarodnaya nauchno-prakticheskaya konferenciya 28-29 noyabrya 2008 goda / nauchnyj red. R. A. Romashov. SPb., 2008. S. 87-90.

Rogachevskij A. L. Ocherki po istorii prava Prussii XIII-XVII vv. : (Po materialam rukopisnykh sobranij Berlina i Sankt-Peterburga). SPb., 2004.

Rogachevskij A. L. Pravovaya organizaciya rizhskikh gorodskikh korporacij XIII-XVIII vv. po rukopisyam Rossijskoj nacional'noj biblioteki // Aktual'nye problemy yuridicheskoj nauki: teoriya i praktika : Materialy mezhvuzovskoj nauchno-prakticheskoj konferencii. 27 noyabrya 2008 goda / otv. red. S. A. Smirnova. SPb., 2009. S. 197-207.

Rogachevskij A. L. Pribaltijskie yuridicheskie pamyatniki XVI-XVIII vv. v rukopisnom sobranii Biblioteki Rossyskoj Akademii nauk // Vspomogatel'nye istoricheskie discipliny. SPb., 2013. T. 32. S. 271-293.

Rogachevskij A. L. Yuridicheskie pamyatniki Ingermanlandii XVII - nachala XVIII vv. v Istoricheskom arkhive Estonii v Tartu // Pravovaya sistema obshhestva: problemy teorii i praktiki : Trudy mezhdunarodnoj nauchno-prakticheskoj konferencii. [Sankt-Peterburg, 12 noyabrya 2010 g.] / sost. S. V. Volkova, N. I. Malysheva. SPb., 2011. S. 438-447.

Rogatschewski A. Baltische Staats- und Rechtsgeschichte des 13. bis 18. Jahrhunderts in den Handschriftensammlungen von St. Petersburg // Blätter für deutsche Landesgeschichte. München, 2011. Bd. 145/146 (2009/2010). S. 217-280.

Romanova V. L. Rukopisnaya kniga i goticheskoe pis'mo vo Francii v XIII-XV vv. : Po materialam sobraniya rukopisnykh knig Gosudarstvennoj Publichnoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina. Moskva, 1975.

Rußwurm C. Nachrichten über Alt-Pernau. Reval, 1880.

S. T. Das Magdeburger Stadtrecht in Jacobstadt 1670-1795 // Das Inland. Jg. 1838. Nr. 13. Sp. 197-200.

Schiemann T. Die Regimentsformel und die kurländischen Statuten von 1617. Mitau, 1876.

Schmidt O. Rechtsgeschichte Liv-, Est- und Curlands, aus dem Nachlasse des Verfassers hg. von Eugen von Nottbeck. Fotomechan. Nachdr. aus Bd. 3 der «Dorpater Juristische Studien» 1894. Dorpat, 1894 (Nachdr. Döhren, 1968).

Schwartz J. C. Vollständige Bibliothek Kurländischer und Piltenscher Staatsschriften, der Zeitfolge nach aufgestellet. Mitau, 1799.

Seraphim A. Preußische Urkunden in Rußland // Altpreußische Monatsschrift. 1907. Bd. 44. S. 65-87.

Seresse V. Des Königs «arme weit abgelegenne Vntterthanen». Oesel unter dänischer Herrschaft 1559/84-1613. Frankfurt a/M ; Berlin, 1996. (Kieler Werkstücke. Reihe B : Beiträge zur nordischen und baltischen Geschichte ; Bd. 2).

Shheglov A. D. Shvedskoe Srednevekov'e i XVI vek v Otdele rukopisej Rossijskoj nacional'noj biblioteki // Srednie veka. Moskva, 2007. Vyp. 68 (2). S. 111-142.

Shishmaryov V. F. Franczuzskie rukopisi Gosudarstvennoj publichnoj biblioteki // Rukopisnoe nasledie V. F. Shishmaryova v arkhive Akademii nauk SSSR : Opisanie i publikacii / otv. M. A. Borodina. Moskva ; Leningrad, 1965. (Trudy arkhiva AN SSSR ; t. 21). S. 75-134.

Shonyu P. Civilizaciya klassicheskoj Evropy. Moskva, 2005.

Slovar' russkikh pisatelej XVIII veka / otv. red. A. M. Panchenko. Leningrad, 1988. Vyp. 1 : A-I.

Smirnov Ya. E. Andrej Aleksandrovich Titov (1844-1911). Moskva, 2001.

Snoilsky C. Svenska historiska planscher. Beskrifning 3. (1667-) 1669-1718. Stockholm, 1895.

Stieda W., Mettig C. Schragen der Gilden und Aemter der Stadt Riga bis 1621. Riga, 1896.

Sto-dvadczati-pyatiletnij yubilej Pervogo Kadetskogo korpusa. SPb., 1859.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

The National Library of Russia 1795-1995 / ed. V Zaytsev [et al.]. St. Petersburg, 1995.

The Nostitz Papers. Notes on Watermarks Found in the German Imperial Archives of the 17th and 18th Centuries. Hilversum, MCMLVI. (Monumenta chartae papyrae historiae illustrantia ; vol. V).

Thompson P. Z. Biography of a Library: The Western European Manuscript Collection of Peter P. Dubrovsky in Leningrad // The Journal of Library History, Philosophy and Comparative Librarianship. 1984. Vol. 19, nr 4. P. 477-503.

TitovA. A. Okhrannyj katalog slavyano-russkikh rukopisej. Moskva, 1895. Vyp. 6.

Tuchtenhagen R. Das Dorpater Hofgericht als Bestandteil der schwedischen Politik gegenüber den Ostseeprovinzen 1629-1710 // Die baltischen Länder und der Norden. Festschrift für Helmut Piirimäe zum 75. Geburtstag / hrsg. von M. Laur, E. Küng, S. Ö. Ohlsson. Tartu, 2005. (Nordistica Tartuensia ; Nr. 13). S. 114-151.

Uchastkina Z. V. A history of Russian Hand Paper-Mills and their Watermarks. Hilversum, MCMLXII. (Monumenta chartae papyrae historiae illustrantia ; vol. IX).

ViskovatovA. Kratkaya istoriya Pervogo Kadetskogo Korpusa. SPb., 1832.

VolkhovskijK. Pervyj Kadetskij korpus. 1732-1863. SPb., 1884.

Voronova T. P., Bernadskaya E. V. Katalog pisem i drugikh materialov zapadnoevropejskikh uchenykh i pisatelej XVI-XVIII vv. iz sobraniya P. P. Dubrovskogo [= Catalogue of Letters and Other Papers of European Scientists and Writers of XVI-XVIII Centuries Deposited in P. Dubrovsky's Collection]. Leningrad, 1963.

Voronova T. P. Dokumenty epokhi Velikoj franczuzskoj revolyucii XVIII veka v sobranii P. K. Sukhtelena : annotirovannyj katalog. SPb., 1992.

Voronova T. P. Franczuzskie srednevekovye rukopisnye knigi v sobranii Gosudarstvennoj biblioteki im. M. E. Saltykova-Shhedrina : (Iz istorii srednevekovykh bibliotek i kollekcij) // Srednie veka. Moskva, 1962. Vyp. 22. S. 258-266.

Voronova T. P. P. P. Dubrovskij — pervyj khranitel' «Depo manuskriptov» Publichnoj biblioteki // Arkheograficheskij ezhegodnik za 1980 god. Moskva, 1981. S. 123-130.

Voronova T. P., Luizova T. V. Sborniki dokumentov kollekcii P. P. Dubrovskogo : katalog. Leningrad, 1979.

Voronova T., Sterligov A. Western European Illuminated Manuscripts of the 8th to the 16th Centuries in the National Library of Russia, St. Petersburg: France, Spain, England, Germany, Italy, The Netherlands. London, 1997.

Welter W. L. Lijst der Nederlandsche handschriften in de Rus[sisch]-Keizerlijke Bibliotheek te St. Petersburg. Leiden, 1856.

Wozniakowa M. Sqd asesorski koronny (1537-1795), jego organizacja, funkcjonowanie i rola w dziejach prawa chelminskiego i magdeburskiego w Polsce. Warszawa, 1990.

Zapadnoevropejskaya kul'tura v rukopisyakh i knigakh Rossijskoj nacional'noj biblioteki / otv. red. L. I. Kiselyova. SPb., 2001.

Zubkova N. A. Rukopisnye fondy Publichnoj biblioteki : Pechatnye katalogi, obzory, istoriko-metodicheskie materialy. Izd. 2-e. Leningrad, 1990.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.