Научный вестник ЮИМ №4' 2014
Проблемы лингвистики и коммуникации
УДК 81 ББК 81.0 С 79
языковые средства и стилистические приемы в характеристике языковой личности
(Рецензирована)
Стетюха Наталья Владимировна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики и перевода Южного института менеджмента, г. Краснодар. Тел.: (918) 49 56 350, е-mail: nstetyukha@mail.ru
Аннотация. В статье раскрываются особенности изучения языковой личности с позиции междисциплинарного подхода, приводится описание целостной характеристики личности с учетом двух основных компонентов - оценки персонажа в произведении и характеристики непосредственно самой языковой личности, взаимодополняющих друг друга и позволяющих представить более полный, разносторонний портрет личности.
Ключевые слова: языковая личность, языковые средства, стилистические приемы, речевые акты, теория речевых актов.
the language means and stylistic devices in characterizing the linguistic personality
Stetyukha Natalia Vladimirovna,
candidate of Philological Sciences, associate professor of Linguistics and Translation Department of the Southern Institute of Management, Krasnodar. Ph.: (918) 49 56 350, е-mail: nstetyukha@mail.ru
Summary. The paper describes the peculiarities of studying the linguistic personality in the framework of interdisciplinary approach. It gives the general characteristics of a personality with two main components - the assessment of the character in the text and the analysis of the linguistic personality itself.
Keywords: linguistic personality, language means, stylistic devices, speech acts, theory of speech acts.
Изучение языковых категорий на уровне междисциплинарного подхода является отличительным признаком всех современных исследований в сфере теории языка. Междисциплинарность проявляется в разноуровневых исследованиях, что позволяет проникнуть в самое сердце проблемы, выявить наиболее полные характеристики категории, включающие парадигматические, синтагматические свойства. В лингвистике появляются новые направления - социолингвистика, психолингвистика, антропосемиология.
В рамках данных отраслей становится необходимым изучение языка в неотъемлемой связи с человеком, пользующимся языком как средством коммуникации. Для того чтобы объяснить, как человек пользуется языком в повседневном общении, необходимо изучать язык в его непосредственной
реализации, при учете взаимосвязи всех сторон “семантического треугольника”: язык - мышление - экстралингвистическая ситуация [1, 4]. Этим и определяется актуальность наших исследований в области анализа и характеристики языковой личности, поскольку современная лингвистика характеризуется антропоцентрическим подходом к описанию языка. Мы изучаем языковую личность с позиции междисциплинарного подхода (на примере Сомса Форсайта - персонажа романа Джона Голсуорси «Сага о Форсайтах»).
Основными задачами наших исследований являются:
- изучение основных характеристик языковой личности;
- изучение категории оценки;
- изучение теории речевых актов;
57
Проблемы лингвистики и коммуникации
Научный вестник ЮИМ №4' 2014
- анализ средств выражения оценки персонажа в произведении;
- анализ речи Сомса Форсайта с целью характеристики его как языковой личности.
В нашей работе мы рассматриваем теоретические основы изучения языковой личности и осуществляем попытку формирования портрета Сомса Форсайта, главного героя романа Джона Голсуорси «Сага о Форсайтах» с учетом социо- и психолингвистических аспектов.
Следует отметить, что мы не придерживаемся какой-либо одной трактовки языковой личности, а рассматриваем данное явление с позиции междисциплинарного подхода, таким образом, учитывая все ее основные характеристики, используя теорию оценки и теорию речевых актов. Понятие “языковая личность” - неотъемлемая часть в области изучения практически всех аспектов языка. Языковая личность - это личность, выраженная в языке (текстах) и через язык. Языковая личность раскрывает дополнительные психологические, социальные характеристики, языковые возможности личности вообще.
В данной статье мы приводим анализ оценки персонажа (Сомса Форсайта), которая складывается из непосредственно авторской оценки, тех оценочных суждений, которые автор вкладывает в уста других персонажей, и речи самого героя.
Проанализировав образ Сомса Форсайта, мы выделили следующие параметры описания внешности: описания глаз, волос, губ, лица, одежды. Описание общего облика завершает формирование авторского портрета любого персонажа. В описании внешнего облика героев автор обычно обобщает свои представления по поводу элементов внешности и характеризует персонажей в целом.
Так, например, с течением времени, Сомс ничуть не изменился, не утратил своей «бульдожьей хватки», и не приобрел мягкости, чуткости и смирения, свойственных зрелым и пожилым людям. В описании внешности Сомса автор часто прибегает к образным сравнениям героя с животными:
The repugnance he felt for Soames - for his flatcheeked, shaken face full of spiritual bull-doggedness, for his spare, square, sleek figure slightly crouched, as it were, came now again [2, 335].
Одним из важных элементов в описании внешности является одежда. Манера одеваться, стиль в одежде или его отсутствие, опрятность, отношение к вещам, к моде всегда может дать достаточно информации о человеке, его пристрастиях и привычках: He dressed carefully... His patent-leather boots...
He dressed with great care..put on fresh and linen
clothes. Сомс всегда одет с иголочки. Это человек из высшего общества, живущий в соответствии с его
нормами и законами, который может позволить себе носить зимой белое пальто, ботинки из тончайшей кожи и меха.
Кроме описания внешности мы анализируем примеры, характеризующие внутренние качества персонажа. В нашей работе мы выделяем три блока:
1) Traits of character;
2) Behavior;
3) Relationship with women.
Основными чертами характера, присущими Сомсу, были: ответственность, сдержанность, надежность, профессионализм:
He had a distinct reputation for sound advice: people saying of him: Go to young Forsyte - a longheaded fellow! And he prized this reputation highly [2,114].
Что касается поведения Сомса, можно утверждать, что это - поведение человека, страстно влюбленного в свою работу, невероятно бережно относящегося к деньгам, вплоть до скупости, заботящегося о своем имидже и здоровье, как не свойственно даже женщинам:
He seldom ate much in the middle of the day, and generally are standing, finding the position beneficial to his liver, which was very sound [2, 122].
В отношении к женщине Сомс не представляет собой пример настоящего мужчины, жертвующим всем ради женщины. Женщина и вещь - слова-синонимы для Сомса Форсайта. Он не видел в женщине личность, индивидуальность с ее особенностями, неповторимостью и исключительностью, а лишь - красивую вещь, необходимый «атрибут» в жизни мужчины:
Her power of attraction he regarded as part of her value as his property [2, 41].
Далее мы провели анализ речи героя. Парадигматика речевых актов Сомса Форсайта включает репрезентативы, директивы, комиссивы, экспрессивные речевые акты, декларативные речевые акты. Использованные Сомсом речевые акты свидетельствуют о целенаправленности его поведения. Репре-зентативы обладают характером описательности и реализации отношений истина/ложь. Директивы отражают иллокутивную силу, заключающуюся в деонтическом компоненте - побуждать к какому-либо действию или недействию. Комиссивы отражают обещания Сомса прекратить, возобновить или осуществлять в будущем какую-либо деятельность. Экспрессивные или эмоционально-оценочные речевые акты выражают оценку - удивление, неудовольствие, возмущение и т.п. Декларативные высказывания провозглашают совершаемое в данный момент действие.
Однако следует также отметить, что автор, предваряя прямую речь Сомса, использует вместе
58
Научный вестник ЮИМ №4' 2014
Проблемы лингвистики и коммуникации
со словами said, answer, reply, etc. следующие выразительные наречия, или заменяет их не менее выразительными глаголами-синонимами:
he said, coldly, said stubbornly, he spoke in a grudging voice, said doggedly, said grimly, said glumly, sniffed, muttered between his teeth.
Данные словосочетания, как показывает контекст и семантика слов, имеют весьма негативную коннотацию, указывая на недовольство, нетерпимость, жесткость, порой, бестактность героя.
В качестве стилистических приемов в речи Со-мса присутствуют, в основном, метафора, метафорические эпитеты, параллельные конструкции. С их помощью говорящий старается реализовать свою прагматическую установку. Реакция собеседника является показателем эффективности реализации его прагматической установки, степени достижения адресантом преследуемой цели или перлокутивного эффекта.
Приведем пример употребления параллельных конструкций в речи Сомса, передающих эмоциональное напряжение.
В разговоре с Ирэн, доведенный до отчаяния ее поведением, не понимая причину негативного отношения к нему, Сомс говорит:
«I’m not lame, I’m not loathsome, I’m not a boor, I’m not a fool. What is it? What’s the mystery about me?» Her answer was a long sigh [2, 117].
В данном отрывке однотипно построенные предложения передают внутреннее состояние Со-мса, его переживания и огромное желание добиться
от Ирэн какого-либо оправдания его действиям. Но реакция собеседницы дает понять, что все старания добиться от него разумных объяснений - тщетны.
Итак, изучив языковую личность Сомса Форсайта, разноуровневые средства оценки его внешности, внутренних качеств, мы получили более полную картину его образа. Мы можем сделать вывод о степени важности этих двух компонентов для характеристики Сомса Форсайта. Внешний фактор весьма субъективен и поверхностен, гораздо точнее о человеке говорят его внутренние качества, его поведение, поступки, выраженные эмоциональнооценочной лексикой. Кроме того, стилистические приемы, используемые автором в описании героя (метафора, образные сравнения, эпитеты) и в речи Сомса (метафоры, сравнения, эпитеты, параллельные конструкции), характеризуют различную степень эмоциональности героя, отражая его психологическое состояние. Стилистические приемы в речи персонажа становятся его самохарактеристикой. С их помощью говорящий оказывает определенное воздействие на собеседника, чем проявляет свою властность, хитрость, нетерпимость, изобретательность. Только в совокупности перечисленные параметры дают целостное представление о личности персонажа.
ИСТОЧНИКИ:
1. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. -М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 264 с.
2. Galsworthy J. The Forsyte Saga. - Oxford University Press, 2013. - 910 p.
59