Научная статья на тему 'Языковые аномалии как средства конструирования юмористического медиатекста (на материале медиатекстов «Шоу “Уральские пельмени”»)'

Языковые аномалии как средства конструирования юмористического медиатекста (на материале медиатекстов «Шоу “Уральские пельмени”») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
399
50
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ АНОМАЛИЯ / МЕДИАТЕКСТ / КОМИЧЕСКИЙ ЭФФЕКТ / КОНСТРУИРОВАНИЕ РЕАЛЬНОСТИ / LINGUISTIC ANOMALY / MEDIA TEXT / COMIC EFFECT / CONSTRUCTION OF REALITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Есина Екатерина Александровна

Рассматривается вопрос языковых аномалий как строительного материала для конструирования юмористического медиатекста. Утверждается, что рассмотрение языковых аномалий медиатекста «Шоу “Уральские пельмени”» позволяет проследить особенности их структурирования и функционирования. Новизна исследования обусловлена тем, что, несмотря на большой интерес лингвистов к изучению языковой игры и широкую популярность «Шоу “Уральские пельмени”», аномалии, на которых построен данный медиатекст, ранее не подвергались анализу. В статье проанализированы словообразовательные и фразеологические аномалии, рассмотрены продуктивные способы их создания. Показаны такие способы конструирования фразеологических аномалий, как вставка конкретизирующего компонента, дополняющего основное значение прототипа; контаминация (совмещение) в одном высказывании двух устойчивых оборотов (иногда с трансформацией их структуры); обыгрывание структурно-семантической модели; субституция компонентов прецедентного феномена. Рассматриваются следующие способы создания языковых аномалий: сложение; контаминация; голофразис; контаминация и графическое словообразование. Особое внимание уделяется рассмотрению комической коннотации в семантике изучаемых единиц. Автор приходит к выводу, что наличие языковых аномалий в медиатекстах юмористической передачи «Шоу “Уральские пельмени”» прагматически оправдано, поскольку такие единицы, привлекая внимание необычностью формы, в концентрированном виде актуализируют фоновые знания реципиента, вовлекая его в языковую игру.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Linguistic Anomaly as Material for Constructing Humorous Media Text (on Material of “Show “Ural Dumplings”)

The question of linguistic anomaly as a building material for the construction of humorous media text is considered. The author suggests that consideration of the linguistic anomalies of the media text “Show “Ural Dumplings” allows to trace the peculiarities of their structure and functioning. The novelty of the research is determined by the fact that, despite the great interest of linguists to the study of language play and the wide popularity of “Show “Ural dumplings,” the anomalies that build the media text had not been subjected to analysis. The article analyzes phraseological and word-formation anomalies, considers productive ways of their creation. Such ways of constructing phrasal anomalies are shown as insertion of specifying component supplementing the basic meaning of the prototype; contamination (combination) in a single utterance of two phraseological units (sometimes with the transformation of their structure); playing with the structural-semantic model; substitution of components of the precedent phenomenon. The following ways of creating linguistic anomalies are discussed: substitution of components; contamination; holophrasis; contamination and graphic word-formation. Special attention is paid to the comic connotation in the semantics of the studied units. The author comes to the conclusion that the presence of linguistic anomalies in media texts of humorous program “Show “Ural dumplings” is pragmatically justified because such units, attracting attention by their unusual form, in concentrated form actualize background knowledge of the recipient, involving him in a language game.

Текст научной работы на тему «Языковые аномалии как средства конструирования юмористического медиатекста (на материале медиатекстов «Шоу “Уральские пельмени”»)»

Есина Е. А. Языковые аномалии как средства конструирования юмористического ме-диатекста (на материале медиатекстов «Шоу "Уральские пельмени"») / Е. А. Есина // Научный диалог. — 2016. — № 12 (60). — С. 98—106.

Yesina, Ye. A. (2016). Linguistic Anomaly as Material for Constructing Humorous Media Text (on Material of "Show "Ural Dumplings"). Nauchnyy dialog, 12(60): 98-106. (In Russ.).

ERIHJMk

и L R I С H ' S PlBliHHtAlS : •: ( ГСЖЧ

Журнал включен в Перечень ВАК

УДК 811.161.1:792.7

Языковые аномалии как средства конструирования юмористического медиатекста (на материале медиатекстов «Шоу "Уральские пельмени"»)

© Есина Екатерина Александровна (2016), аспирант, Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского (Нижний Новгород, Россия), [email protected].

Рассматривается вопрос языковых аномалий как строительного материала для конструирования юмористического медиатекста. Утверждается, что рассмотрение языковых аномалий медиатекста «Шоу "Уральские пельмени"» позволяет проследить особенности их структурирования и функционирования. Новизна исследования обусловлена тем, что, несмотря на большой интерес лингвистов к изучению языковой игры и широкую популярность «Шоу "Уральские пельмени"», аномалии, на которых построен данный медиатекст, ранее не подвергались анализу. В статье проанализированы словообразовательные и фразеологические аномалии, рассмотрены продуктивные способы их создания. Показаны такие способы конструирования фразеологических аномалий, как вставка конкретизирующего компонента, дополняющего основное значение прототипа; контаминация (совмещение) в одном высказывании двух устойчивых оборотов (иногда с трансформацией их структуры); обыгрывание структурно-семантической модели; субституция компонентов прецедентного феномена. Рассматриваются следующие способы создания языковых аномалий: сложение; контаминация; голофразис; контаминация и графическое словообразование. Особое внимание уделяется рассмотрению комической коннотации в семантике изучаемых единиц. Автор приходит к выводу, что наличие языковых аномалий в медиатекстах юмористической передачи «Шоу "Уральские пельмени"» прагматически оправдано, поскольку такие единицы, привлекая внимание необычностью формы, в концентрированном виде актуализируют фоновые знания реципиента, вовлекая его в языковую игру.

Ключевые слова: языковая аномалия; медиатекст; комический эффект; конструирование реальности.

1. Введение

В работе «Реальность массмедиа» Никлас Луман утверждает, что события, о которых они сообщают, представляют собой конструкты — описание реальности, созданное и поданное только в определённом ракурсе, зависящем от интенций массмедиа. Так, в новостном блоке конструируется одна реальность, в рекламном и развлекательном — другая [Луман, 2005, с. 120—137]. Средства конструирования каждого блока различны, направлены на выполнение специальных задач. В нашем исследовании рассматриваются словообразовательные и фразеологические языковые аномалии как вербальные средства конструирования реальности меди-атекстов развлекательной телевизионной передачи «Шоу "Уральские пельмени"».

Основными методами исследования послужили метод описания, сопоставления и сравнения, а также метод контекстуального, лингвистического и социолингвистического анализа. Языковым материалом исследования послужили записи выпусков «Шоу «Уральских пельменей» с 2009 по 2016 годы.

2. Языковые аномалии в медиатексте «Шоу "Уральские пельмени"»

Разнообразные языковые аномалии занимают лингвистов давно. В своё время им посвятили работы Ю. Д. Апресян [Апресян, 1986; Апресян, 1990], Н. Д. Арутюнова [Арутюнова, 1987; Арутюнова 1999], И. М. Кобозева [Кобозева, 1990], Т. В. Булыгина и А. Д. Шмелев [Булыгина и др., 1997], Т. Б. Радбиль [Радбиль, 2005; Радбиль, 2012]. Многие исследователи отмечают, что понятие аномалии тесно связано с понятием нормы: «Аномалия языка, как и других социальных, культурных, семиотических систем, всегда связана с наличием некоего стандарта — естественного или чаще — выработанного в социальной или интеллектуальной практике людей» [Радбиль, 2012, с. 8]. Ю. Д. Апресян определяет аномалию (в широком смысле) как «нарушение правила употребления какой-то языковой или текстовой единицы» [Апресян, 1990, с. 50]. При этом, как отмечает Т. Б. Радбиль, «языковая аномалия может быть рационально мотивированной, коммуникативно адекватной, прагматически успешной и семантически осмысленной» [Радбиль, 2012, с. 9], и аномальность обязательно зависит от точки отсчёта [Там же, с. 14].

В данном исследовании мы, придерживаясь классификации Ю. Д. Апресяна [Апресян, 1990], анализируем намеренные языковые аномалии, то есть аномалии, порождённые осознанно для достижения прагматических целей.

Зачастую намеренные языковые аномалии рассматривают в контексте языковой игры — «особой формы лингвокреативного мышления, являющегося результатом запрограммированного нарушения языковой схемы и осознанного отклонения от языковой нормы с целью достижения определённого эффекта (чаще всего комического)» [Усолкина, 2002, с. 9]. Так, комический эффект в медиатекстах является целью, а языковые аномалии — строительным элементом медиатекстов юмористической программы «Шоу "Уральские пельмени"».

В случае модификации прецедентного феномена трансформированный продукт априори подвергается сравнению с прототипом и, соответственно, воспринимается как аномалия. Мы выделяем следующие приёмы трансформации прецедентных феноменов и фразеологических единиц в медиатексте «Шоу "Уральские пельмени"»:

1. Вставка конкретизирующего компонента, дополняющего основное значение прототипа, например: в медиатексте «По уши в ЕГЭ» (№ 6 (8)) конкретизатором фразеологизма быть / находиться по уши в чем-то выступает контекстуально обыгранный компонент ЕГЭ — медиатекст в целом посвящен теме образования.

2. Контаминация (совмещение) в одном высказывании двух устойчивых оборотов (иногда с трансформацией их структуры), например: в медиатексте «Семь богатырей и храпящая красавица» из шоу-программы «Очень страшное смешно!» №2 7 / 28 совмещены и переосмыслены два прецедентных феномена — название сказок А. С. Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» и «Спящая красавица» Ш. Перро, замена нейтрального компонента спящая на синонимичный разговорный компонент храпящая в значении 'та, кто крепко спит (обычно издавая хриплые звуки)' [МАС, т. 4, с. 624] тем самым создает комический эффект.

3. Обыгрывание структурно-семантической модели фразеологической единицы / прецедентного феномена, в результате которого реципиент восстанавливает в памяти компоненты оригинального прецедентного текста / фразеологической единицы, его / её содержание, например, ср.: «На Гоа бобра не ищут» № 11 / 47 и № 12 / 48, где обыгрывается поговорка от добра добра не ищут и «От томата до заката» № 8 /19, где обыгрывается название фильма К. Тарантино «От заката до рассвета» и др.

4. Субституция компонентов прецедентного феномена / фразеологической единицы, где корреляты могут находиться в системных отношениях, например, антонимических и / или паронимических: «Грачи пролетели» № 3 / 57, № 4 / 58) — «Грачи прилетели» А. Саврасова (антонимиче-

ская субституция); «Тень знаний» № 10 / 31, № 11 / 32 — День знаний (паронимическая субституция), см. подробнее: [Есина, 2016, с. 195—198].

К словообразовательным аномалиям, в след за Т. Б. Радбилем, мы относим производные лексические единицы, образованные в результате структурного, семантического и прагматического преобразования словообразовательной структуры отдельной языковой единицы или словообразовательной модели в целом.

Так, в медиатекстах «Шоу "Уральские пельмени"» широко распространено сложение по аналогии с конкретным узуальным словом, часть которого эксплицитно выражена в аномалии, в то время как другая часть сложного узуального слова подверглась субституции. Например, аномалии смехбат (ср.: штрафбат), многоклассники (ср.: одноклассники), сердце-жуи (ср.: сердцееды).

Субституция компонентов актуализирует ряд ассоциативных связей. Например, аномалия Асфальтида в медиатексте «В поисках Асфальти-ды» № 7 / 75 ассоциативно связана с мифическим островом-государством Атлантидой, который населённый атлантами — «бесстрашным и могучим народом, достигшим высочайшего уровня цивилизации» [ЭК]. Поиском Атлантиды занимались многие поколения писателей, художников, драматургов, режиссёров. При интерпретации значения аномалии Асфальтида — страна с идеальным асфальтовым покрытием на дорогах, которую, как и Атлантиду, пока не нашли. В данном примере в ироническом ключе обыгрывается известная российская беда — состояние дорог.

В исследуемых аномалиях может наблюдаться субституция одной-двух букв, в результате которой переходит осмысление прежних значений. Например, аномалия Хламур из шоу-программы «Красота спасёт мымр» (№ 4 / 25) — переосмысленное название журнала «Гламур», наделена оценочной коннотацией пренебрежения, неодобрения. Аналогичным способом возникли аномалии снегодяи («Снегодяи» № 1 / 22, № 2 / 23), Пло-скар («Очень страшное смешно!» № 7 / 28), спортанцы («Пинг-понг жив» № 9 / 20) и др.

Словообразовательные аномалии в медиатекстах «Шоу "Уральские пельмени"» образуются контаминацией — слиянием слов (или частей) на основе звукового сходства. Обычно контаминация происходит путём частичного наложения, как, например, в аномалиях стипенсия — стипендия +пенсия («Ура! Стипенсия!» № 9 / 11), Уральпийские игры — Урал + альпийский («Пинг-понг жив» № 9 / 20), валютик — валюта + лютик («Журчат рубли» № 4 / 72), клевро — клевер +евро («Журчат рубли» № 4 / 72) и др.

В медиатекстах «Шоу "Уральские пельмени"» нами подмечен случай голофразиса, который определяется И. А. Ковыневой как «несмешанный потенциальный синтаксический синтагматический способ словообразования, состоящий в создании слова путём сращения (слияния) простого или сложного предложения или любых их частей, обладающий способностью к комбинированию с реально существующими способами и гипотетическими возможностями» [Ковынева, 2007]. Так, окказиональное слово БезТебяБы медиатекста «Когда-то они были сердцеедами, а сейчас они просто Сердцежуи, Надкаблучники, Бабологи и БезТебяБы» («Жен-ское — щас я!» № 3 / 39, № 4 / 40) производящей базой имеет неполное предложение и представляет собой его слитное написание прописными и строчными буквами, где прописные буквы очерчивают границы начала слов (частей) неполного инфинитивного предложения с модальным значением желательности Без тебя бы.... Рассматриваемая единица в вышеназванном контексте имеет такое же грамматическое значение существительного во множественном числе, как и другие слова в перечислительном ряду медиатекста (ср.: сердцееды — БезТебяБы).

При образовании языковых аномалий может одновременно использоваться несколько словообразовательных способов. Например, контаминацией и графическим способом (монографиксацией) образована аномалия ШиноШАНТАЖ («В поисках Асфальтиды» №7 /75). Ср.: шиномонтаж. Аномалия т88-камера («Пинг-понг жив» № 9 / 20) образована графическим способом (полиграфиксацией) и субституцией компонента фонематически близкого слова кунсткамера.

3. Выводы

Анализ фразеологических и словообразовательных аномалий в медиа-текстах «Шоу "Уральские пельмени"» приводит нас к следующим выводам:

— языковым аномалиям присуща повышенная информативность, новизна, оригинальность;

— основу семантики языковых аномалий медиатекста «Шоу "Уральские пельмени"» составляет комическая коннотация, имеющая ярко выраженную прагматическую направленность;

— комический эффект создается за счет имплицитности как «способности лексического значения содержать не выраженную явно информацию в виде семантических признаков, извлекаемых в виде импликационала лексического значения глагола, который есть не что иное как периферийные семы, характеризующие номинируемое действие косвенно, неявно, скрыто» [Норман, 2006, с. 164];

— наличие языковых аномалий в анализируемых медиатекстах прагматически оправданно: они заостряют внимание необычностью формы и за счёт своей двойственной природы выводят реципиента за рамки медиа-текстов «Шоу "Уральские пельмени"» в языковую картину мира.

Источники и принятые сокращения

1. МАС — Словарь русского языка : в 4-х т. / АН СССР, Институт русского языка; под ред. А. П. Евгеньевой. — 3-е изд. стереотип. — Москва : Русский язык, 1988. —Т. 4. — 796 с.

2. ЭК — Энциклопедия Кругосвет. Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия [Электронный ресурс]. — Режим доступа : http://www.krugosvet.ru/ епс^опуа/АТЪЛОТГОЛ.^1.

Литература

1. Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира / Ю. Д. Апресян // Семиотика и информатика : сборник научных статей. — Москва, 1986. — Вып. 28. — С. 5—33.

2. Апресян Ю. Д. Языковые аномалии : типы и функции / Ю. Д. Апресян // Phi1o1ogica : Филологические исследования. Памяти академика Георгия Владимировича Степанова (1919—1986) / Под ред. Д. С. Лихачева. — Москва ; Ленинград : Наука, 1990.— С. 50—71.

3. АрутюноваН. Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») / Н. Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. — 1987. — № 3. — С. 3—19.

4. АрутюноваН. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. — Москва : Школа «Языки русской культуры», 1999. — 896 с.

5. Бабенко Н. Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ : учебное пособие [Электронный ресурс]. — Калининград : Калининградский университет, 1997. — Режим доступа : http://www.gumer.info/ bib1iotek_Buks/Linguist/Artic1e/baben_okk.php.

6. Булыгина Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. — Москва : Языки русской культуры, 1997. — 574 с.

7. Вендина Т. И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания / Т. И. Вендина // Вопросы языкознания. — 2002. — № 4. — С. 42—72.

8. Есина Е. А. О некоторых механизмах образования комического в трансформированных (прецедентных) феноменах / фразеологизмах / Е. А. Есина // Вестник Нижегородского государственного университета. — 2016. — № 4. — С. 195—198.

9. Ильясова С. В. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С. В. Ильясова, Л. П. Амири. — Москва : Флинта, 2009. — 296 с.

10. Кобозева И. М. Прагмасемантическая аномальность высказывания и семантика модальных частиц / И. М. Кобозева // Логический анализ языка : Противо-

речивость и аномальность текста : сборник научных трудов / ИЯ АН СССР ; отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — Москва, 1990. — С. 125—147.

11. Ковынева И. А. Голофразис как способ словообразования в русском языке : автореферат ... кандидата филологических наук : 10.02.01 [Электронный ресурс] / И. А. Ковынева. — Орёл, 2007. — Режим доступа : http://www.dissercat.com/content/ golofrazis-kak-sposob-slovoobrazovaniya-v-russkom-yazyke.

12. Луман Н. Реальность массмедиа / Н. Луман ; пер. с нем. А. Ю. Антоновского. — Москва : Праксис, 2005. — 256 с.

13. Норман Б. Ю. Игра на гранях языка / Б. Ю. Норман. — Москва : Флинта : Наука, 2006. — 344 с.

14. Радбиль Т. Б. Норма и аномалия в парадигме «реальность текст» / Т. Б. Радбиль // Филологические науки. — 2005. — № 1. — С. 53—63.

15. Радбиль Т. Б. Языковые аномалии в художественном тексте : Андрей Платонов и другие / Т. Б. Радбиль. — Москва : Флинта, 2012. — 322 с.

16. Усолкина А. В. Языковая игра как текстообразующий фактор : автореферат ... кандидата филологических наук : 10.02.20. — Екатеринбург, 2002. — 20 с.

17. Asa Kasher. Pragmatics : Speech act theory and particular speech acts. — SUNY Press, 1998. — 557 р.

18. Vega Moreno Rosa E. Creativity and convention : the pragmatics of everyday figurative speech / Rosa E. Vega Moreno. — Amsterdam / Philadelphia : Pragmatics & Beyond, New Series. 2007. — 249 p.

Linguistic Anomaly as Material

for Constructing Humorous Media Text

(on Material of "Show "Ural Dumplings")

© Yesina Yekaterina Aleksandrovna (2016), post-graduate student, Lobachevsky State University of Nizhniy Novgorod (Nizhniy Novgorod, Russia), [email protected].

The question of linguistic anomaly as a building material for the construction of humorous media text is considered. The author suggests that consideration of the linguistic anomalies of the media text "Show "Ural Dumplings" allows to trace the peculiarities of their structure and functioning. The novelty of the research is determined by the fact that, despite the great interest of linguists to the study of language play and the wide popularity of "Show "Ural dumplings," the anomalies that build the media text had not been subjected to analysis. The article analyzes phraseological and word-formation anomalies, considers productive ways of their creation. Such ways of constructing phrasal anomalies are shown as insertion of specifying component supplementing the basic meaning of the prototype; contamination (combination) in a single utterance of two phraseological units (sometimes with the transformation of their structure); playing with the structural-semantic model; substitution of components of the precedent phenomenon. The following ways of creating linguistic anomalies are discussed: substitution of components; contamination; holophrasis; contamination and graphic word-formation. Special attention is paid to the co-

mic connotation in the semantics of the studied units. The author comes to the conclusion that the presence of linguistic anomalies in media texts of humorous program "Show "Ural dumplings" is pragmatically justified because such units, attracting attention by their unusual form, in concentrated form actualize background knowledge of the recipient, involving him in a language game.

Key words: linguistic anomaly; media text; comic effect; construction of reality.

Material resources

EK — Entsiklopediya Krugosvet. Universalnaya nauchno-populyarnaya onlayn-entsik-lopediya. Available at: http://www.krugosvet.ru/enc/istoriya/ATLANTIDA. html. (In Russ.).

MAS —Evgenyeva, A. P. (ed.) 1988. Slovar' russkogo yazyka: v 4-kh t., 4. Moskva: Russkiy yazyk. (In Russ.).

References

Apresyan, Yu. D. 1986. Deyksis v leksike i grammatike i naivnaya model' mira. In: Semiotika i informatika: sbornik nauchnykh statey, 28. Moskva. 5—33. (In Russ.).

Apresyan, Yu. D. 1990. Yazykovyye anomalii: tipy i funktsii. In: Res Philologica: Filo-logicheskiye issledovaniya. Pamyati akademika Georgiya Vladimirovicha Stepanova (1919—1986). Moskva; Leningrad: Nauka. 50—71. (In Russ.).

Arutyunova, N. D. 1987. Anomalii i yazyk (k probleme yazykovoy «kartiny mira»). Vo-prosyyazykoznaniya, 3: 3—19. (In Russ.).

Arutyunova, N. D. 1999. Yazyk i mir cheloveka. Moskva: Shkola «Yazyki russkoy kul-tury». (In Russ.).

Babenko, N. G. 1997. Okkazionalnoye v khudozhestvennom tekste. Strukturno-seman-ticheskiy analiz. Kaliningrad: Kaliningradskiy universitet. Available at: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/baben_okk.php. (In Russ.).

Bulygina, T. V., Shmelev, A. D. 1997. Yazykovaya kontseptualizatsiya mira (na materiale russkoy grammatiki). Moskva: Yazyki russkoy kultury,— 574 s. (In Russ.).

Ilyasova, S. V., Amiri, L. P. 2009. Yazykovaya igra v kommunikativnomprostranstve SMI i reklamy. Moskva: Flinta. (In Russ.).

Kasher, Asa 1998. Pragmatics: Speech act theory and particular speech acts. SUNY Press. (In Engl.).

Kobozeva, I. M. 1990. Pragmasemanticheskaya anomalnost' vyskazyvaniya i semantika modalnykh chastits. In: Arutyunova, N. D. (ed.). Logicheskiy analiz yazyka: Protivorechivost' i anomalnost' teksta. Moskva. 125—147. (In Russ.).

Kovyneva, I. A. 2007. Golofrazis kak sposob slovoobrazovaniya v russkom yazyke: av-toreferat ... kandidata filologicheskikh nauk: 10.02.01. Orel. Available at: http://www.dissercat.com/content/golofrazis-kak-sposob-slovoobrazovani-ya-v-russkom-yazyke. (In Russ.).

Luman, N. 2005. Realnost' massmedia. Moskva: Praksis. (In Russ.).

Norman, B. Yu. 2006. Igra na granyakh yazyka. Moskva: Flinta: Nauka. (In Russ.).

Radbil', T. B. 2005. Norma i anomaliya v paradigme «realnost' tekst». In: Filologiches-kiye nauki, 1: 53—63. (In Russ.).

Radbil', T. B. 2012. Yazykovyye anomalii v khudozhestvennom tekste: Andrey Platonov i drugiye. Moskva: Flinta. (In Russ.).

Usolkina, A. V. 2002. Yazykovaya igra kak tekstoobrazuyushchiy faktor: avtoreferat ... kandidata filologicheskikh nauk: 10.02.20. Ekaterinburg. (In Russ.).

Vega Moreno Rosa, E. 2007. Creativity and convention: the pragmatics of everyday figurative speech. Amsterdam / Philadelphia: Pragmatics & Beyond, New Series. (In Engl.).

Vendina, T. I. 2002. Slovoobrazovaniye kak istochnik rekonstruktsii yazykovogo soz-naniya. Voprosyyazykoznaniya, 4: 42—72. (In Russ.).

Yesina, E. A. 2016. O nekotorykh mekhanizmakh obrazovaniya komicheskogo v trans-formirovannykh (pretsedentnykh) fenomenakh / frazeologizmakh. Vestnik Nizhegorodskogo gosudarstvennogo universiteta, 4: 195—198. (In Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.