Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 2 (293). Филология. Искусствоведение. Вып. 74. С. 6-8.
РУССКАЯ СЛОВЕСНОСТЬ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ
О. В. Аксенко
ЯЗЫКОВОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБРАЗА АВТОРА И ЭКСПРЕССИВНОСТИ В СКАЗЕ В. П. АСТАФЬЕВА (на материале повествования в рассказах «Царь-рыба»)
Статья посвящена проблеме лингвистического анализа художественного текста в школе. Представлен лингвоэстетический анализ «повествования в рассказах» В. П. Астафьева «Царь-рыба». Анализ художественного текста основан на современных методах лингвистического исследования. В центре внимания автора статьи находятся текстообразующие категории образа автора и экспрессивности, которые определяют языковые закономерности в организации худо-
жественного текста.
Ключевые слова: лингвистический анализ прессивность.
На современном этапе развития науки лингвисты (И. И. Бабенко, Н. С. Болотова, М. Н. Кожина, Е В. Падучева) уделяют пристальное внимание функции воздействия художественного текста на читателя. Это связано с развитием интегральной парадигмы научного знания и определяется актуальностью лингвостилистического подхода к анализу художественного текста.
Отбор и организация лингвистических средств разных уровней осуществляются в зависимости от коммуникативной стратегии адресанта и формируют языковое представление образа автора. Под образом автора понимается прежде всего основная категория текстообразования, которая определяет лингвистические и экстралингвистические факторы текстопорождения и текстовосприятия и формирует коммуникативно-прагматический эффект текста. Исследователи подчеркивают, что именно образ автора реализует идею художественности в художественном тексте. Проблему образа автора рассматривают в своих работах В. В.Виноградов, Е. В. Падучева,
Н. С. Болотнова, Е. В. Сергеева [2-5].
Заметим, что в школьном обучении к художественному произведению принято применять два традиционных подхода: от формы к содержанию и от содержания к форме. При этом часто не уделяется достаточного внимания языку, то есть в художественном тексте анализируются прежде всего литературоведческие понятия, а не особенности языкового воплощения в художественном тексте идей автора.
художественного текста, образ автора, экс-
Специальные методы современного лингвистического исследования художественного текста (лексикографическая интерпретация, метод контекстуального анализа, метод анализа ассоциативного потенциала ключевого слова) эффективны для достижения цели изучения предмета «Литература»: к концу 11 класса должна быть сформирована духовно развитая личность, обладающая гуманистическим мировоззрением, гражданским сознанием, чувством патриотизма [8]. Рассмотрим повествование в рассказах В. П. Астафьева «Царь-рыба» (19721975), которое изучается в 11 классе общеобразовательной средней школы, и продемонстрируем продуктивность применения современного коммуникативно-когнитивного подхода к анализу художественного текста.
Творчество В. П. Астафьева - это творчество писателя, во многом определившего литературную и культурную ситуацию второй половины ХХ в.
Ситуация воспоминания, которую конструирует В. Астафьев в повествовании «Царь-рыба», с одной стороны, дает возможность писателю создать объективный образ действительности, а с другой - формирует в произведении образ «небезразличного» автора, которому «не хватает сердца». Заметим, что с образом автора связана важная для повествования В. П. Астафьева категория экспрессивности. Вслед за В. Н. Телия под экспрессивностью понимается эмоциональное и оценочное отношение субъекта речи к тому, что происходит во внутреннем мире человека [7. С. 637-638].
Образ автора в повествовании В. Астафьева организует все повествование. Этот образ мудрого, нравственного человека, неравнодушного к изменениям, которые происходят с душой современника, создается прежде всего при помощи языковых средств.
Для картины мира, которую конструирует В. Астафьев, характерно противопоставление человека природного, естественного, искреннего, живущего в гармонии с дикой природой (природой Сибири), умеющего «смотреть-смо-треть, стараясь глазами не только увидеть, но и услышать», и человека окультуренного. Лексическое значение слова «культура» в тексте В. Астафьева отличается от общеязыкового. Отметим, что переосмысление семантики языковых единиц в повествовании «Царь-рыба» является одним из приемов экспрессивизации.
Так, слово «культура» в общеязыковом значении стилистически не окрашено и прежде всего ассоциируется носителем языка с такими положительными чертами, как образованность и интеллигентность. (Ср.: «1. Совокупность достижений человеческого общества в производственной, общественной и духовной жизни. 2. Уровень, степень развития какой-л. отрасли хозяйственной или умственной деятельности. 3. Наличие условий жизни, соответствующих потребностям просвещенного человека.
4. Просвещенность, образованность, начитанность» [6]). В контексте произведения В. Астафьева актуальный смысл слова «культура» переосмысливается; более того, в некоторых контекстах слово получает яркую ироническую стилистическую окрашенность: «Я глядел и дивовался: вот ведь выучился ж где-то культуре человек, а мы, из земли вышедшие, с земляным мурлом в ряды интеллигенции затесавшиеся, куда и на что годимся? Культурно покутить и то не хватает толку!» (рассказ «Не хватает сердца»).
Рассуждая об интеллигентах, среди которых встречаются люди с земляным мурлом, автор не случайно использует причастие «затесавшийся». У В. Астафьева есть книга лирических миниатюр, которая состоит из семи хронологических тетрадей и которую писатель вел на протяжении всей жизни. Эта книга называется «Затеси».
Слово «затесь» (Ср.: «То же, что затес» и «Метка, зарубка на деревьях») в художественной картине мира В. Астафьева связано с коммуникативной ситуацией воспоминания, памяти. Интеллигентный человек в картине мира
В. Астафьева - это такой, который помнит или умеет вспомнить. В художественной картине мира В. Астафьева возможна даже контекстуальная антонимия «культура» - «интеллигентность».
Писатель отмечает разную степень причастности человека к миру: есть люди культурные, а есть - интеллигентные. Культурный человек, в отличие от интеллигентного, - это тот, кто пользуется совокупностью достижений человеческого общества в производственной, материальной, но не духовной жизни.
Некоторые люди окультуриваются, то есть становятся, по замечанию автора, людьми «утонченной воспитанности, как бы даже и утомленье имеющих от жизненных пресыщений и благоденствия» (рассказ «Не хватает сердца»). Окультурившийся человек, по мнению автора, способен причинить вред тому гармоничному пространству, в котором живет. «Окультуривание», по В. Астафьеву, содержит в себе стихию разрушения и является причиной озлобления человека, который ищет выгоды и живет исключительно для собственного удовольствия. Он начинает жить по тем законам, которых нет в природе: законам корысти, выгоды и равнодушия. Люди, любуясь творениями своих рук, меняют природу, окультуривают ее, например, строят гидростанции на той реке, о которой «дурная молва велась»: «леших, водяных и прочей нечисти водилось на ней видимо-невидимо, отбивало у многих желание здесь охотиться и рыбачить» (рассказ «Нет мне ответа»).
Показательно то, что природа в картине мира писателя ассоциируется с гармонией, а культура - с дисгармонией. Узуальное значение слова «культура» трансформируется в тексте В. Астафьева: это слово употребляется в значении «цивилизация». Таким образом, в повествовании В. Астафьева «Царь-рыба» природа, совесть и искренность - это контекстуальные синонимы, а культура и природа - это контекстуальные антонимы. Культура, с точки зрения писателя, как она понимается современниками, - явление, которое лицемерно, неестественно, антиприродно.
Образ природы в «Царь-рыбе» - это образ таинственный и загадочный, но не страшный. Тайны и загадки природы пугают героев рассказов только в том случае, когда герои забывают о своей связи с миром природы. Городские жители не помнят о связи с природой, поэтому царь-рыба - воплощение природы
и персонализация совести - для них является чем-то мифическим. Природа и совесть - также контекстуальные синонимы в повествовании «Царь-рыба».
Таким образом, анализ художественного текста «Царь-рыба» при помощи современных методов лингвистического исследования позволяет реализовать образовательную, воспитательную и эстетическую задачи литературного образования в школе и продемонстрировать, как организована семантическая категория экспрессивности в повествовании «Царь-рыба».
Список литературы
1. Астафьев, В. П. Собрание сочинений : в 15 т. [Электронный ресурс]. Красноярск, 1997. иКЬ: http://www.fro 196.narod.ru/library/asta-
fiev/astafiev.htm.
2. Болотнова, Н. С. Коммуникативная стилистика текста : слов.-тезаурус. М., 2009. 384 с.
3. Виноградов, В. В. Проблема сказа в стилистике // Виноградов, В. В. Избр. труды. О языке художественной прозы. Л., 1980. С. 42-54.
4. Падучева, Е. В. В. В. Виноградов и наука о языке художественной прозы // Изв. РАН. Сер. лит. и языка. 1995. Т. 54. № 3. С. 39-48.
5. Сергеева, Е. В. К вопросу о классификации концептов в художественном тексте // Вестн. Томс. гос. пед. ун-та. 2006. № 5. С. 98102.
6. Словарь русского языка : в 4 т. / под ред.
А. П. Евгеньевой. 4-е изд., стер. М., 1999.
7. Телия, В. Н. Экспрессивность // Русский язык : энциклопедия. М., 1997. 703 с.
8. Федеральный государственный образовательный стандарт [Электронный ресурс]. иКЬ: http://standart.edu.ru/catalog.
aspx?CatalogId=2627.
Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 2 (293).
Филология. Искусствоведение. Вып. 74. С. 8-10.
Е. Н. Бекасова
СТРАТЕГИЯ ВОСПИТАНИЯ ЭЛИТАРНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ
Рассматривается стратегия воспитания элитарной языковой личности в условиях современного образовательного процесса. Предлагается коррекция содержания курса русского языка в школе и введение курса «Язык и культура общения», направленного на формирование параметров полифункциональной языковой личности.
Ключевые слова: элитарная (полифункциональная) языковая личность, русский язык, методика преподавания, курс «Язык и культура общения».
Язык - первая программа, с которой начинается культурное воспитание человека, его вхождение в человеческое общество. Значение слов, их коннотативное восприятие проецирует дальнейшее отношение личности к окружающей действительности. Язык как «орган внутреннего бытия человека» и выразитель «национального духа народа» в определенной степени подчиняет, согласно взглядам
В. Гумбольдта [3. С. 86-87], практическую деятельность людей. В свою очередь, изучение общих языковых процессов приводит к изучению проблемы коммуникации, а значит, и к ее создателю - языковой личности, кото-
рая тесно связана с этнокультурными и национальными чертами индивидуальности. В рамках теории языковой личности, разработанной Ю. Н. Карауловым, под языковой личностью понимается «вид полноценного представления личности, вмещающий в себя и психические, и социальные, и этические, и другие компоненты, но представленные через ее язык, ее дискурс», таким образом, языковая личность включает в себя языковую компетенцию, определенный уровень знаний и интеллектуальную способность порождать новые знания на основе накопленных с целью объяснения всей совокупности как своих действий, так и дей-