УДК 811.111
Б.В. Пеньков
ЯДРО И ПЕРИФЕРИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ДИСКУРСА (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОЙ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ)
Автор анализирует проблему границ образовательного дискурса на материале британской средней школы. Исследуются вопросы, связанные с переходным состоянием видов образовательного дискурса. Дискурсные средства, представляющие условные границы, указывают на возможность дифференциации дискурса. Устанавливаются характеристики одного из крупных вариантов образовательного дискурса; делается вклад в построение описательной модели образовательного дискурса.
Ключевые слова: дискурс, институциональный дискурс, образовательный дискурс, концепт, стилистика, дифференциация, маркер.
Системное представление о дискурсном процессе, учитывающее когнитивные, социальные, идеологические и этнокультурные факторы в построении текста автором, отражает суть механизма актуализации в когниции взаимодействия с «Другими», отражение мира в сознании и восприятие мира [Кубрякова, Демьянков 2007; Кибрик 2008; Левицкий 2009]. Внимание к экстралингвистическим параметрам обуславливается спецификой использования единиц языковой системы в дискурсе как когнитивно-коммуникативной системе. Становится заметным социальный компонент в когнитивной лингвистике, появляются новые исследования в области анализа дискурса, объединяющие рассмотрение процессов построения отдельных концептов и социальных ритуалов [Chilton 2004: 197-199, Evans 2009: 26; Harder 2010; Klein, Li 2008]. На основе антропоцентрического подхода к лингвистической парадигме производится системное описание когнитивных признаков дискурса. Используется понятие когнитивно-речевого субъекта, оперирующего набором концептов когнитивной компетенции участника дискурса.
Образовательный дискурс проявляется в концептуализации явлений действительности, формирующихся в сознании автора (например, администратора учебного заведения, учителя, учащегося) в процессе усвоения когнитивной компетенции, включающей знание о мире, языковых средствах и нормах построения дискурса. Знание о мире в когнитивной компетенции рассматривается в рамках концепта, определяющего сущность явления [Schleppegrell 2004: 24-32; Пеньков 2009а: 7-8, 20096, 2008]. Признаки концепта со временем становятся универсальными, а также лично значимыми, поддерживаются группой в форме ритуала, как разновидность институ-
ционального дискурса. На основе маркеров ко-гниотипичных текстов образовательного дискурса строится прототипическая модель текстообразо-вания и воссоздаются представления когнитивной компетенции. Общность дискурсных признаков классифицирует такие тексты как относящиеся к одному речевому жанру или отдельной разновидности дискурса и открывает новые перспективы дифференциации текстов на образовательную тематику.
Автор такого текста, учитывая универсальные, национальные и индивидуальные факторы -концептуально существенную информацию, использует дискурсные средства для описания объекта через призму восприятия, не игнорируя ценности социума; представление о своей личности выстраиваются участником дискурса на основе характеристик объекта [Deppermann 2007: 218-221]. Построение концепции объекта каждый раз содержит повторяющиеся общеинституциональные элементы. Интертекстуальность дискурса проявляется в привлечении автором компонентов семиотического пространства культуры к созданию личного концепта мира, например, в речи администратора британской средней школы используются компоненты институционального и профессионального тезауруса участников общения -ссылки на документы, номинации юридического характера - маркеры, указывающие на интердис-курсивность, отнесенность к когниотипу.
В связи с ограниченным объемом статьи приводим лишь наиболее существенные ссылки на иллюстративные источники, дополнительную информацию можно запросить, зарегистрировавшись на персональном сайте автора URL: http://facebook.com/borispenkov. Поле образовательного дискурса, которое мы рассматриваем, включает, прежде всего, ядро - дискурс в периоде
четвертой основной ступени образования. Это обучение учащихся от 14 до 16 лет, то есть период подготовки к сдаче экзаменов для получения общего свидетельства о среднем образовании General Certificate of Secondary Education (GCSE) или национального свидетельства о профессиональной квалификации General National Vocational Qualification (GNVQ). Эти языковые средства, номинации документов, являются образцами маркеров, определяющих границы ядра нашего исследования, так как после сдачи экзаменов и получения сертификата обязательное среднее образование заканчивается. Использование соответствующих лексико-семантических средств позволяет отнести данные тексты к образовательному дискурсу:
Key Stage 4 pupils are assessed against GCSE requirements, («Highfields») (учащиеся четвертой основной ступени, старшеклассники оцениваются согласно требованиям программы GCSE);
non-denominational, day, non-selective, pupils come from a wide range of backgrounds, school for boys and girls between the ages of four and 16, small independent school («Highfields») (школа не относится к определенной религиозной конфессии или вероисповеданию, дневная, принимающая всех желающих, с разнообразными библиографическими данными, для мальчиков и девочек в возрасте от четырех до шестнадцати лет, маленькая независимая школа);
There is по specific provision for personal, social, health education (PSHE) in Key Stage 4, but it is offered through tutorials and assembly («Highfields») (нет специального обучения в области здоровья, социальных отношений и личного развития на четвертой основной ступени, эти темы обсуждаются с учащимися в форме консультаций и ассамблеи).
Периферия исследования - возможный источник дополнительного материала для анализа образовательного дискурса британской средней школы. Периферия также представлена языковыми признаками, которые можно сравнивать и противопоставлять для выявления характеристик концепта СРЕДНЯЯ ШКОЛА и других связанных концептов. Переходность разновидностей дискурса, пограничное состояние закрепляется в дис-курсных признаках. Интерес представляет периферия предмета исследования - например, в рамках образования с 11 до 18 лет (то есть раздвиже-ние границ, упомянутых выше, ограниченного периодом обучения учащихся от 14 до 16 лет). Определить границы рассматриваемой разновид-
ности образовательного дискурса помогают номинации градаций согласно годам обучения в школе, например:
Year 11 (учащиеся 15-16 лет), Year 13 (учащиеся 17-18 лет). Одна из условных границ исследования образовательного дискурса в британской средней школе представлена анализом дискурсной составляющей перехода от начальной школы в среднюю, выраженной соответствующими лекиско-семантическими единицами, отражающими концепт ПЕРЕХОД:
experience of children at the top end of primary schools (where the pupils are typically taught by the class teacher on an integrated, thematic basis) (Gardner J.) (обучение детей на последнем этапе начальной школы, где, как правило, учитель имеет интегрированный, тематический подход);
from Key Stage 2 to Key Stage 3 (от четвертой основной ступени к третьей основной ступени),
the final year of primary school and the first year of secondary school (последний год обучения в начальной школе и первый год в средней школе),
the move from primary to secondary school (переход из начальной в среднюю школу).
С 16 лет или два школьных года (16-18 лет), после курса GCSE для поступления в университет сдают экзамены по двухгодичной программе A-level (сокр. от Advanced level - общенациональный стандарт для поступающих в вуз, который незначительно варьируется) или минимум проходят Foundation Course - в традиционной школе или в колледже для старшеклассников (6th Form College):
at the bottom end of secondary schools (where the pupils are taught by subject specialists in tightly timetabled lessons) (Gardner J.) (завершение средней школы - учащиеся обучаются учителями-предметниками по жестко составленному расписанию уроков);
I've always been certain that I wanted to do A Levels in order to go on to University in the future, but it wasn 't until right at the end of the Sixth Form selection process that I decided to continue here at Sturminster Newton («Shaftesbury») (всегда хотел пройти курс A-levels, чтобы поступить в университет, но только в конце процесса отбора учащихся в колледж для старшеклассников решил, что продолжу обучение в этой же школе);
И MS Sixth is a dynamic, vibrant place to study («BMS») (колледж для старшеклассников является увлекательным местом обучения).
Дифференциация британского образовательного дискурса отражает функционирование двух систем: одна в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, другая - в Шотландии; такое разграничение проявляется в анализируемых признаках дискурса средней школы, в частности используется различная терминология, указывающая на общие и дифференциальные черты в построении концептов. К 18 годам (в Шотландии - к 17), после предуниверситетской подготовки, сдаются экзамены второго, продвинутого уровня A-levels (в Шотландии - Highers) и получают свидетельство о среднем образовании продвинутого уровня (General Certificate of Education, GCE A-levels):
Highers offer a broader, though less deep, education than «А» Level («Edinburgh») (курс Highers предлагает более широкое, хотя менее глубокое образование, чем курс A Level).
Необходимость расширения границ для описания нюансов существования концепта СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ и формирования данной разновидности дискурса приводит к рассмотрению образования до 11 лет в качестве дополнительного материала, так как термин high school в Великобритании (за исключением Шотландии) используется для называния grammar schools (средняя школа, классы с 5 по 8) или independent fee-paying secondary schools (независимых платных средних школ):
The Overstone Park High School is a fully registered Independent co-educational day school for pupils aged 10-18 years («Overstone») (школа Overstone Park High School является полностью аккредитованной независимой дневной, предлагающей совместное обучение мальчиков и девочек в возрасте 10-18 лет).
В образовательном дискурсе встречаются термины, уточняющие концепт СРЕДНЯЯ ШКОЛА (вторая ступень образования):
secondary phase of education (полное образование, отвечающее потребностям учащихся в возрасте, в котором обязательно получение образования - достигшие возраста 10 лет и 6 месяцев; имеющие право получать образование вместе со старшеклассниками);
Middle Deemed Secondary phase of education (средняя школа считается «средней» или школой второй ступени образования (secondary), если различие между 11 летним возрастом учащегося и более старшим рассматриваемым возрастом больше, чем различие между 11 летним возрастом учащегося и более младшим соответственно возрастом). Школа второй ступени образования
предназначена для учеников 11-16 лет (Key Stages 3 & 4), также может иметь колледж Sixth Form для учеников 16-18 лет.
Границы рассматриваемого образовательного дискурса характеризуются выявлением целей, задач, стоящими перед школой, администраторами и учителями, прогнозированием меняющейся ситуации для основных участников дискурса (учащихся, их родителей, учителей и администраторов) на стадии перехода в среднюю школу и выхода из нее:
help teachers and school managers to recognize and accommodate the often traumatic effects that this transition has on young people's lives (Gardner J.) (помочь учителям и администрации школы понять и правильно среагировать на негативное влияние, которое часто оказывает на жизнь молодых людей переход в среднюю школу);
They are in the early stages of a five-year phase of their educational careers leading up to public examinations (the General Certificate of Education -GCSe) and the choice of whether or not to continue in education (Croll P.: 3) (ученики, переходящие в среднюю школу, оказываются вначале нового пятилетнего периода обучения, который ведет к сдаче государственных экзаменов (приобретению свидетельства об общем образовании - GCSE) и, далее, к выбору - продолжать или нет получение образования).
Отмечаются изменения в учебной программе и связанные с этим проблемы, например:
a lack of curriculum continuity between the primary and secondary stages of schooling (Gardner J.) (отсутствие непрерывности в учебной программе между начальным и средним уровнями школьного образования).
Описываются средства, обеспечивающие эффективный переход в среднюю школу, факторы успеха:
Encourage cross-phase teaching activities (Y6-Y7) to enable secondary teachers to fully appreciate the teaching and learning styles, expectations, pace and differentiated teaching that occurs at primary level and to take back ideas to their secondary classes (Wright S.) (необходимо поощрять проведение учебных мероприятий в рамках партнерства между начальной школой (на стадии окончания второй основной ступени, шестого год обучения детей 10-11 лет) и средней (в период начала третьей основной ступени, седьмого года обучения школьников 11-12 лет), чтобы учителя средних школ осознали методику преподавания, тре-
бования, темп и дифференцированное обучения,
которое происходит в начальной школе, и использовали эти знания в средней школе для обеспечения преемственности образовательного процесса);
setting ир school networks and liaison processes (Gardner J.) (создание социальных сетей в школе и налаживание процесса взаимодействия).
Используются номинации учащихся, часто представляющие профессиональный жаргон, в том числе с отрицательными коннотациями, подобные единицы характеризуют рассматриваемую периферию дискурса, например:
children in transition (дети, переходящие в среднюю школу);
maladjusted children (неприспособленные); under-reacting (школьники, плохо справляющиеся с новой ситуацией);
even more important тау Ъе the variations in teaching approach and the conséquent failure of pupils to take account of these différences in their efforts at learning to become "professional pupils " (Gardner J.) (особенно важно различие в подходе к обучению в начальной и средней школе; учащимся трудно понять эту разницу, когда они стараются быть «профессиональными учащимися средней школы»).
Противоположную периферию исследования составляет переход из средней школы в вуз, а также получение другого образования после среднего. Анализ перехода от школьного образования к вузовскому или другим видам образовательной деятельности требует включения материала, например, университетского дискурса (особенно периода обучения по программе бакалавриата) - там, где прослеживается связь со средней школой, так как появление школьной тематики может служить признаком рассматриваемого дискурса. Например, после прохождения двухгодичного курса A-levels молодые люди получают профессиональное образование Further éducation (FE), курсы профессиональной подготовки для тех, кто ушел из школы в 16 лет, проходят обучение на степень бакалавра или занимаются высшим образованием (от 18 лет).
Границы рассматриваемой разновидности образовательного дискурса являются подвижными, так как основаны на ценностях обучения на протяжении всей жизни, культуре успеха, гражданства в демократичном и мультикультурном обществе, что свидетельствует о возможности проникновения элементов этого дискурса в другие виды дискурсов. Использование компонентов
семиотического пространства культуры приводит к интертекстуальности дискурса, появлению маркеров, указывающих на интердискурсивность, отнесенность к когниотипу, такие компоненты встречаются в текста публицистического характера, в которых школы заявляют о своей философии или системе ценностей:
We aim to develop a 'success culture ' at Broughton High School («Broughton») (хотим создать в школе культуру успеха);
То foster in learners a desire for knowledge and understanding, whilst equipping them with skills and attitudes for adult and working life as a foundation for lifelong learning (стимулировать у учеников стремление к получению знаний и к достижению понимания, обучая навыкам и отношению к взрослой жизни как процессу постоянного обучения);
То prepare young people for responsible citizenship by developing values, beliefs and attitudes compatible with living in a modern, democratic and multicultural society (готовить молодых людей быть ответственными гражданами, развивая у них ценности, убеждения и гражданскую позицию, полезные для жизни в современном, демократическом и много культурном обществе).
Выделение ядра и периферии образовательного дискурса на примере британской средней школы представляет интерес для дифференциации дискурса. Концепт СРЕДНЯЯ ШКОЛА воплощается в номинациях типов школ, лексико-семантические характеристики таких единиц и их функционирование в дискурсе помогает понять суть ядра и периферии образовательного дискурса, например:
Bellemoor is a boys ' comprehensive school situated in the pleasant suburb of Shirley, Southampton («Bellemoor») (школа Bellemoor является средней общеобразовательной школой для мальчиков, расположенной в приятном пригороде г. Саут-гемптона). Comprehensive school - средняя общеобразовательная школа, принимающая детей, живущих в округе, независимо от способностей;
Community school (общая, общинная) - самая крупная группа государственных (начальных или средних) школ, принадлежащих и управляемых местными органами образования, который отвечает за прием персонала, поддержание территории школы и политику приема учащихся (назывались LEA Maintained schools); или школы, содержащиеся раньше за счет грантов Grant Maintained schools, а теперь сменившие статус. К таким школам относятся учреждения общего направления Mainstream и специальные Special
School, поддерживаемые местными органами образования, могут содержаться на добровольные взносы, предлагают образование, например, на следующих уровнях (которые интересны для нас с точки зрения анализа образовательного дискурса британской средней школы, определения ядра и периферии исследования):
юношеская Junior, для детей 7-11 лет; начальная (объединенное дошкольное infant и юношеское учреждение) Primary - для учении-ков 3/5-11 лет;
промежуточная (средняя) школа в некоторых районах Middle для учащихся 10/13-11/14 лет (также под промежуточной школой Middle School понимаются государственные учреждения, принимающие учеников в возрасте 8-12 или 9-13 лет);
средняя - High, классы с 5 по 8 средней школы (в некоторых районах), в которых обучаются ученики 14-16/19 летнего возраста;
среднее образование Secondary, образование второй ступени, общеобразовательная школа (включающая колледж для старшеклассников 6th Form или без него, для учащихся 11-16/19 лет);
избирательная, профилирующая средняя школа Selective Grammar двух типов: средняя школа без преподавания классических языков Secondary Modern и общеобразовательная (неизбирательная, принимающая учеников с разными данными) Comprehensive (non-selective);
колледж для старшеклассников, шестой класс Sixth Form или 6th Form College, для учащихся 16-19 лет;
средние школы или колледжи дальнейшего образования Colleges of Further Education 16+, которые могут также принимать 14 летних для обучения на специальных профессионально-технических курсах.
Foundation School, сокращенно F School (фондовая школа) - другая крупная разновидность государственной школы с особыми полномочиями: является собственником земли и отвечает за кадровую политику и условия приема учащихся; содержались раньше за счет грантов, имеют больше свободы, чем общие школы; земля, на которой стоит школа и здания школы принадлежат административному совету или благотворительному фонду, финансирование производится органами местного образования, которые оплачивают строительные работы.
В эту группу номинаций также отнесем следующие термины, входящие в концепт СРЕДНЯЯ ШКОЛА, определяющие ядра образовательного дискурса британской средней школы:
Foundation Special schools (административный неологизм для школ, содержащихся за счет грантов Grant Maintained Special schools);
Self-governing Schools (шотландские школы, которые являются эквивалентом английских школ, содержащиеся за счет грантов grant-maintained schools):
At foundation schools the governing body is the employer and the admissions authority («Gover-nornet») (административный совет в фондовых школах является работодателем и органом, отвечающим за прием в учебное заведение).
Еще одна разновидность школ, которая совпадает с границами рассматриваемого образовательного дискурса и объединяет в лексико-семантическую группу ряд синонимических номинаций, называется «независимая школа» independent school - школа управляемая частным образом: не финансируется и не управляется местным органом образования или государством; предоставляет полное образование пяти или более ученикам в обязательном возрасте для прохождения обучения; получает большую часть финансирования из оплаты родителями обучения детей и дохода от инвестиций.
Употребляются синонимичные номинации, описывающие частные школы:
Some of the larger independent schools are known as public schools, while most boarding schools are independent («Governornet») (некоторые крупные независимые школы известны как привилегированные частные, в то время как большинство школ-пансионов являются независимыми школами);
private school (частная школа, синоним independent school, но с элитарными коннотациями), parochial school (занимается религиозным обучением, в дополнении к стандартному образованию, и управляется церквями или приходами).
Отдельную группу составляют «независимые специальные школы» non-maintained special school (синоним independent special school) полностью или в большей степени для детей с установленным законом статусом нуждающихся в специальном обучении; ученики принимаются на основании документа о необходимости получения специального образования; школа управляется на некоммерческой основе как доверительная собственность, учрежденная в общественно-благотво-рительных целях.
Употребляются номинации, называющие школы, которые имеют особое предназначение:
special schools (государственные школы в Англии и Уэльсе, создающиеся местными органами образования для детей со специальными потребностями в обучении);
School for Behavioural, Emotional and Seriously Disturbed pupils (BESD) - школа для учащихся с проблемами в поведении и эмоциональными проблемами;
extended school - школа, предлагающая набор услуг и внешкольных мероприятий, чтобы удовлетворить потребности учащихся, их родителей и групп лиц, живущих в одном районе; предлагают медицинские, социальные услуги и патронаж с благотворительными и воспитательными целями, отвечающие потребностям родителей учеников, например:
childcare (социальное обеспечение ребенка), adult éducation (обучение взрослых), adult sports programmes (спортивные программы для взрослых).
К таким дискурсным маркерам отнесем номинацию: Pupil Referral Unit (школа, основанная и подчиняющаяся местным органам образования, для обучения детей, которые исключены, больны или не в состоянии посещать основную школу mainstream school, не является special school).
В образовательном дискурсе употребляются характеристики школ, согласно их расположению и количеству обучающихся, например:
a big city school (500+ pupils) (большая городская школа с количеством учащихся свыше 500 человек).
Используются термины, называющие школы, которые имеют различную степень участия государства в их функционировании:
voluntary controlled school (сокращенно VC School) подобна существовавшим раньше controlled schools, местный орган образования является работодателем и отвечает за прием; земля, на которой расположена школа и здания, находятся в собственности благотворительного фонда (за исключением полей или площадок для игр, принадлежащих местному органу образования), добровольчески управляемая школа относится к религиозной конфессии, руководится местным органом образования, имеет остаточные права, касающиеся религиозного вероисповедания;
voluntary aided school (сокращенно VA School) - добровольческая полуавтономная школа, подобна существовавшим раньше aided schools, административный совет является работодателем и отвечает за прием; земля и здания относятся к благотворительному фонду (за исклю-
чением полей или площадок для игр, принадлежащих местному органу образования); местный орган образования управляет школой, за исключением некоторых сфер деятельности, например оплаты 15 % от некоторых затрат на строительные работы:
De La Salle School is a Roman Catholic 11-16 Voluntary Aided Comprehensive School situated on the northern side of Basildon in one of the most attractive sites in South Essex («DLS») (школа является римско-католической для учащихся 11-16 лет, добровольческая полуавтономная, расположенная в одном из самых привлекательных мест Южного Эссекса).
Отметим существование в дискурсе локальных терминов, характеризующих, например, школы Северной Ирландии:
voluntary grammar (находящаяся на государственном обеспечении школа (grant-maintained), десегрегированная, не разделенная по расовому или культурному признаку (integrated school), принимает протестантских и римско-католических учащихся;
voluntary maintained school (управляется католической церковью).
Исследование функционирования образовательного дискурса на материале таких средних школ может служить основой дальнейшей дифференциации образовательного дискурса.
Лексика, называющая административные подразделения и учреждения, связанные с работой школы, относится к пластам книжной лексики и выступает в качестве маркера образовательного дискурса. Встречаются номинации руководящих органов, чья работа связана с деятельностью школы, а также другие организации и ассоциации, ориентированные на школу:
Department for Education and Skills (акроним DfES, департамент образования);
Local Education Authorities (LEAs), местные органы образования, отвечающие за образовательные услуги и финансирование образования в Англии и Уэльсе для школьников в возрасте от 5 до 16 лет в отдельном районе, а также в целом за детей, дела молодежи и обучение взрослых.
Ядро данной разновидности дискурса характеризуют номинации информационных систем и систем мониторинга образовательных услуг:
Ye His или YEar 11 Information System - информационная система, содержащая данные об учащихся 15-16 лет; Yellis известна как YELSIS, YEars of Late Secondary Information System (информационная система последних лет средней
школы) - система мониторинга с дополнительными возможностями или средствами обеспечения высокого качества оценивания производительности учащихся в возрасте 14-16 лет.
Употребляется названия ассоциаций различной направленности, например:
Secondary Heads Association (SHA, ассоциация директоров средних школ).
Таким образом, дискурсные средства формируют концептуальное представление, связанное с состоянием перехода от рассматриваемого типа образовательного дискурса в другой (например, от дискурса, используемого в промежуточной школе, к дискурсу средней школы и далее к университетскому или постшкольному образовательному дискурсу). В статье уточнены дискурсные признаки ядра и периферии, границ дискурса средней школы. Делается вывод о возможности отнесения текстов (на школьную тематику) к данному дискурсу и его разновидностям на основе ряда признаков. Используемые средства служат маркерами, которые позволяют представить условные границы образовательного дискурса британской средней школы, указывают на возможность дифференциации данной разновидности дискурса. Периферия дискурса имеет добавочную ценность, особенно при сопоставлении концептов, что способствует выделению общих и дифференциальных признаков. Такие условные границы перехода образовательного дискурса средней школы в другие разновидности образовательного дискурса очерчивают формы существования дискурса и интеграции пограничных типов дискурса, что отражается в системе ценностей дискуса и взаимодействии дискурсных параметров.
Список литературы
Кибрик А.Е. Лингвистическая реконструкция когнитивной структуры // Вопр. языкознания. М.: Наука РАН, 2008. № 4. С. 51-77.
Кубрякоеа Е. С. К проблеме ментальных репрезентаций // Вопр. когнитивной лингвистики. Тамбов, 2007. № 4. С. 8-16.
Левицкий Ю.А. Проблемы лингвистической семантики. 2-е изд. М.: Либроком, 2009.
Пенъкое Б.В. Образовательный дискурс в сервисе и туризме. T. I: моногр. М.: ФГОУВПО «РГУТиС», 2009а.
Пенъкое Б.В. Взаимодействие терминологической и нетерминологической лексики образовательного сервиса (на материале педагогического дискурса американской средней школы) // Сервис
Plus. Науч. журн. №2. М.: РГУТиС, 2008. С.47-55.
Пенъкое Б.В. Формирование концептуального представления в образовательном дискурсе // Сервис в России и за рубежом. № 4 (14). М.: РГУТиС, 20096. С. 130-136. URL: http://elibraiy.ru/item. asp?id=12881282 (дата обращения 18.01.10).
Chilton P. Analysing Political Discourse: Theory and Practice. 1 ed. N. Y.: Routledge, 2004.
DeppermannA. Grammatik und Semantik aus gespraechsanalytischer Sicht (Linguistik - Impulse & Tendenzen) / A. Deppermann. Berlin: Walter de Gruyter, 2007. 1 ed.
Evans V. How Words Mean: Lexical Concepts, Cognitive Models, and Meaning Construction. N. Y.: Oxford University Press, USA, 2009.
Harder P. Social Turn in Cognitive Linguistics: From Conceptual Construal to Social Construction (Cognitive Linguistic Research). Berlin: Mouton de Gruyter, 2010.
Klein W. The Expression of Time (The Expression of Cognitive Categories). Berlin: Mouton de Gruyter, 2008.
Language, Cognition and Space: The State of the Art and New Directions (Advances in Cognitive Linguistics) / P. Chilton (Editor), V. Evans (Editor). L.: Equinox Publishing, 2010.
Schleppegrell M. J. The Language of Schooling: A Functional Linguistics Perspective / M. J. Schleppegrell. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum; 1 ed., 2004.
Иллюстративные источники
Bedford Modern School (BMS). Bedford, 2010. URL: http://www.bedmod.co.uk (дата обращения 17.01.10).
Bellemoor Community School (Bellemoor). Southampton, 2010. URL: http://www.bellemoor. southampton.sch.uk (дата обращения 15.01.10).
Broughton High School (Broughton). Edinburgh, 2010. URL: http://www.broughton.edin.sch.uk (дата обращения 17.01.10).
CrollP. Children's Lives, Children's Futures: A Study of Children Starting Secondary School (Continuum Studies in Educational Research) / P. Croll, C. Fuller, G. Attwood. L.: Continuum, 2010.
De La Salle School (DLS)-2010. URL: http://www.delasalle.org.uk (дата обращения 11.01.10).
Edinburgh Academy (Edinburgh). Edinburgh, 2010. URL: http://www.edinburghacademy.org.uk (дата обращения 17.01.10).
Gardner J. Pupils in Transition: Moving Between Key Stages. N. Y.: Routledge; 1 edition, 1999.
Governornet. Information for School Governors (Governornet). Runcorn, 2010. URL: http://www.governornet.co.uk (дата обращения 11.01.10).
Highfields Private School. OFSTED Inspection Report (Highfields). Manchester, 2004. URL: http://www.ofsted.gov.uk (дата обращения 15.01.10).
Overstone Park High School (Overstone). Northampton, 2010.
URL: http://www.overstonepark-school.com/high.html (дата обращения 17.01.10).
Shaftesbury Secondary School (Shaftesbury). Shaftesbury, 2010. URL: http://www.shaftssbu-ryschool.com/sixth-form.html (дата обращения 17.01.10).
Wright S. La Practice. Case Study: Gaining maximum benefit from the English and mathematics transition booklets / S.Wright. L., 2010. URL: http://secondary.newham.gov.uk/Secondary%20netw orks/LA%20PRACTICE%20-%20Transition%20ca-se%20study.doc (дата обращения 18.01.10).
B. V. Penkov
EDUCATIONAL DISCOURSE: NUCLEUS AND PERIPHERY (BRITISH SECONDARY SCHOOL)
The author analyzes educational discourse and its boundaries, using the language of the UK high school as a research data. This article examines the state of change in this type of discourse. The author defines two extremes: first, the transition from the primary to secondary school discourse and, second, from high school to college or other postsecondary educational discourse. The discursive features, representing the margins of the discourse varieties, serve as differentiators of the discourse. The author establishes the characteristics of the discourse and contributes to the building of a descriptive model for the educational discourse.
Key words: discourse, institutional discourse, educational discourse, concept, stylistics, differentiation, marker.