Научная статья на тему 'XV международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов-2008"на факультете иностранных языков и регионоведения'

XV международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов-2008"на факультете иностранных языков и регионоведения Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
54
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «XV международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов-2008"на факультете иностранных языков и регионоведения»

Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 2

XV МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

СТУДЕНТОВ, АСПИРАНТОВ И МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ

"ЛОМОНОСОВ-2008"НА ФАКУЛЬТЕТЕ ИНОСТРАННЫХ

ЯЗЫКОВ И РЕГИОНОВЕДЕНИЯ

С 8 по 11 апреля 2008 г. в Московском государственном университете им. М.В.Ломоносова проходила XV юбилейная Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов". Конференция проводилась в рамках Международного молодежного научного форума "Ломоносов" под эгидой Министерства образования и науки РФ в сотрудничестве с Евразийской студенческой ассоциацией и Содружеством студенческих и молодежных организаций с целью привлечь научно ориентированную молодежь к решению актуальных задач современной науки, развития научной активности студентов, аспирантов и молодых ученых.

В заседании секции "Иностранные языки и регионоведение", которое состоялось 10 апреля 2008 г. на факультете иностранных языков и ре-гионоведения МГУ, приняло участие более 130 молодых исследователей (что примерно вдвое больше, чем в предыдущие годы) из России, Белоруссии, Молдовы, Узбекистана, Украины, США, Германии.

На пленарном заседании секции были заслушаны интереснейшие доклады ведущих специалистов факультета иностранных языков и регио-новедения МГУ. В докладе зав. кафедрой иностранных языков географического факультета проф. А.И. Комаровой были затронуты теоретические и практические проблемы лексикографии и терминоведения, а также были наглядно продемонстрированы этапы создания недавно увидевшего свет многоязычного словаря "География: понятия и термины". В докладе канд. ист. наук, доц. О.В. Маринина "Регионоведение как новое научное направление" освещался междисциплинарный характер регионоведения как новой научной дисциплины, речь шла о предмете исследования, статусе и перспективах развития данной науки. Доклад зав. кафедрой английского языка для гуманитарных факультетов доц. М.Г. Кочетовой привлек внимание аудитории междисциплинарностью подхода к исследованию языка и речи. В докладе были затронуты проблемы психологических, генетических и возрастных особенностей приобретения речевых навыков и изучения иностранных языков, прослеживалась их связь со строением и развитием головного мозга человека. Пленарное заседание завершилось презентацией Библиотеки истории русской философии и культуры "Дом А.Ф. Лосева", расположенной в центре Москвы. Сотрудничество с библиотекой факультет ведет уже не первый год.

Успешно прошла работа подсекции "Методика преподавания иностранных языков и лингводидактика". Тематика докладов подсекции оказалась настолько насущной и интересной, что в обсуждениях и дискуссиях принимали участие практически все присутствующие (обсуждались проблемы дистанционного обучения, тестирования, формирования

лингвистической и социокультурной компетенции, обучения научной речи и др.). Присутствующая на заседании подсекции проф. М.В. Вербицкая своим выступлением внесла дискуссионность и остроту в обсуждение доклада, посвященного проблемам языкового тестирования. Доклады студентки МГУ ЕЛ. Шавкуновой и молодого преподавателя английского языка Ю.Ф. Юнусовой, прозвучавшие на завершающем этапе работы подсекции, вызвали большой интерес аудитории, а лучшими докладчиками единогласно были признаны ТЛ. Сенина из Гомельского государственного университета им. Ф. Скорины (Белоруссия) и М.Ю. Чередниченко (МСХА им. К.А. Тимирязева).

В секцию "Лингвистика и межкультурная коммуникация", тематически разделенную на две подсекции — "Германистика и концептоло-гия" и "Теоретические проблемы современного языкознания", — было заявлено 30 докладов.

В подсекции "Германистика и концептология", возглавляемой доц. А.М. Ивановым, лучшим докладчиком была признана Ю.Ф. Чорногор из Смоленского государственного университета, в докладе которой говорилось о факторах, обусловливающих принадлежность английских суффиксов к акцентным классам.

По оценке руководителя подсекции "Теоретические проблемы современного языкознания" доц. Ю.В. Скугаровой, подсекция была многочисленной, разнообразной по составу (в ней были представлены Калуга, Иркутск, Нижневартовск, Челябинск, Саранск, Тольятти и, конечно, Москва) и чрезвычайно интересной. «В этом году, на мой взгляд, работа секции была особенно интересной и плодотворной. Об этом свидетельствует и тот факт, что заседание проходило в интерактивном режиме, за докладами следовали вопросы, свидетельствующие о высоком уровне профессиональной компетенции, и неизменно интересные ответы. Возможность узнать что-то новое и поучиться у коллег получили не только самые молодые участники конференции (которые, кстати сказать, в этом году особенно порадовали серьезностью и высоким уровнем своих выступлений), но и докладчики, имеющие уже солидный исследовательский опыт, представившие результаты глубоких научных изысканий. Хочется отметить широкий охват и большое разнообразие тем, которые явились предметом обсуждения в подсекции: вариативность прочтений настоящего перфектного в рамках эмотивного сверхфразового единства в английском языке, языковые средства выражения категории ощущений человека в современном английском языке, вариативность в реализации фазовости как категории текста, компоненты семантики аллюзивных единиц, явление гипертекста в современной литературной коммуникации, аксиологический аспект как средство терминологической концептуализации, лингвистическая категоризация в судебном дискурсе и др. Нынешняя конференция молодых ученых "Ломоносов" подтвердила тенденцию, наметившуюся еще ранее: доклады становятся все более серьезными, интересными и глубокими от года к году, что не может не радовать», — отметила Ю.В. Скугарова.

Заседанием подсекции "Региональные исследования" руководили канд. ист. наук, доц. О.В. Маринин и канд. ист. наук, доц. В.Ю. Сергиенко.

В этом году подсекция "Региональные исследования", заседавшая всего второй раз, привлекла внимание большого количества студентов, аспирантов и молодых ученых. В программе подсекции было заявлено 12 докладов. Все выступления докладчиков вызвали широкий отклик у аудитории, поскольку были затронуты многие актуальные темы, такие, как модели взаимодействия новых транснациональных акторов и государств в мировом политическом пространстве, актуальные аспекты изучения Большой Кавказской войны XIX в. и других исторических событий, преподавание французского языка студентам специальности "Регионове-дение", самобытные культуры, глобализация и др. По итогам заседания секции выступление С.Ю. Кузнецовой (МГУ), в котором были затронуты основные проблемы становления ирландской национально-культурной идентичности в период "Кельтского тигра" (1990—2000), признали лучшим. Участница была награждена грамотой XV Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломо-носов-2008".

Заседание подсекции "Язык и культура СМИ" возглавляла докт. фи-лол. наук, проф. Т.Г. Добросклонская. Из заявленных в программе 18 участников на заседании подсекции присутствовало 11 докладчиков: 6— из МГУ, 5 — из других российских, а также белорусских университетов. Российские вузы представляли молодые исследователи из Уральского педагогического университета, Ставропольского государственного университета, Уфимского государственного нефтяного технического университета, а также из Московского государственного института международных отношений. На заседании подсекции присутствовали слушатели из числа магистрантов факультета иностранных языков и регионоведе-ния МГУ, которые так же, как и другие докладчики, принимали активное участие в обсуждении докладов. Были заслушаны и обсуждены следующие темы: "Метафоры временного внешнеполитического дискурса в США" (Е.С. Белов), "Оценочные и дескриптивные прилагательные в современном британском политическом медиадискурсе" (А.А. Щипицына). Целый ряд докладов был посвящен особенностям новостных сообщений: "Обзор новостных текстов в функционально-стилистическом аспекте" (В.Н. Бурлуткина), "Место России в новостной ленте британской качественной прессы 2004—2007 гг." (В.М. Соколов). Интересными были сообщения, раскрывающие образ страны, освещаемой в прессе, — об образе иммигрантов из России в современных печатных СМИ Чехии (М.В. Губина), об этнических стереотипах в медийном дискурсе (А.Е. Некрасова), а также доклады дидактической направленности — о роли прогностической функции заголовка в процессе понимания публицистических текстов (Ю.В. Пешкова), о фоновых знаниях в англоязычных медиатекстах (ИГ Игнатьева). В заключение были выслушаны выступления по темам "Правила классической риторики в тексте пропагандного рекламного ролика" (О.Б. Серова), а также "Особенности гипертекстов как элемента процесса деловой коммуникации (на материале электронных сайтов страховых компаний)" (П.И. Сергиенко).

По итогам проведения подсекции докладчик Т.А. Мейкшане, представляющая Белорусский государственный университет, была награждена грамо-

той за лучший доклад по теме "Механизмы воздействия информационных сообщений новостного дискурса СМИ".

Подсекция "Культурология и литературоведение", работавшая на нашем факультете в рамках конференции "Ломоносов-2008", была одной из самых многочисленных. С сообщениями выступило 17 докладчиков из различных регионов России (Воронеж, Арзамас, Нижневартовск, Томск, Тобольск, Кемерово, Псков и, конечно, Москва). Среди выступавших были и преподаватели, и аспиранты, и студенты-третьекурсники. Несмотря на ощутимое различие в уровне научной подготовки, каждый прозвучавший доклад отличался новизной подхода и глубокой заинтересованностью молодого исследователя в изучаемом материале. Следует отметить, что научный уровень подсекции значительно вырос по сравнению с прошедшим годом. В подсекции собрались люди, горячо увлеченные своими научными исследованиями, что проявилось в особой атмосфере сотрудничества и взаимного внимания к каждому докладу. М.В. Королёва, преподаватель нашего факультета, представив некоторые выводы своего уникального исследования философской картины мира шотландских гэлов по сравнению с русской, вызвала живой интерес участников подсекции и задала высокую планку ее последующей работе.

Совмещение в тематике подсекции культурологии и литературоведения расширило контекст восприятия и обсуждения докладов. Явления языка, литературы, истории, философии рассматривались в связи с проблемами ментальности и традиций национальной культуры. Такого рода междисциплинарный подход стал отличительной чертой подсекции и придал ей некую целостность. Необходимо отметить и своеобразный "мультикуль-турализм" этой подсекции: в поле зрения молодых ученых были явления русской, французской, гэльской, испанской, арабской, китайской, немецкой, американской, английской, индейской культур. Не остались без внимания и явления массовой культуры, и Интернет. Большой интерес участников вызвали доклады, сопровождаемые видеопрезентацией.

Пожалуй, самым сложным в работе подсекции было определить лучшие доклады из 17 представленных — каждое сообщение по-своему интересно. Именно поэтому памятные грамоты были вручены за доклады, обладавшие не только научной, но и своего рода эстетической ценностью. Это сообщения студентки Псковского государственного педагогического университета А. Гладковой "Стилистические функции образа бабочки в творчестве В. Набокова" и аспирантки МГУ Би Юэ «Проблемы освоения культуры китайского "золотого века"».

Опыт проведения подсекции "Культурология и литературоведение" свидетельствует об актуальности ее тематики. Участники секции, а некоторые уже не первый раз приезжают на конференцию молодых ученых "Ломоносов", выразили надежду на продолжение интересной научной дискуссии в следующем году. Хочется надеяться, что более высокое по сравнению с прошлым годом качество докладов подсекции — не случайность, а тенденция, и наш научный форум будет развиваться вместе с его участниками.

В работе подсекции "Перевод и переводоведение", проводившейся под руководством канд. филол. наук, доц. Ю.В. Степанюк, приняли уча-

стие 13 человек. Большинство участников представляли факультет иностранных языков и регионоведения (9 человек); Ставропольский государственный университет был представлен двумя докладчиками; с сообщениями также выступили представители Казанского и Белорусского государственных университетов. В качестве слушателей на секции присутствовали студенты, аспиранты и преподаватели как с факультета иностранных языков и регионоведения МГУ, так и из других учебных заведений, а также — впервые за долгое время — научные руководители многих докладчиков. Следует отметить, что "география" участников секции меняется год от года. Это дает возможность увидеть круг тем и проблем, интересующих молодых ученых в самых разных городах и странах. В этом году тематика и проблематика докладов были самыми разнообразными: от вопросов художественного перевода (таких, как передача синонимии в художественном тексте, семантики глаголов движения, эллиптических конструкций, авторского словотворчества и интертекстуальных элементов при переводе) до вопросов техники синхронного перевода, предпереводческого анализа текстов и вопросов интерференции при переводе, не считая таких традиционных для переводоведения тем, как передача реалий при переводе, перевод аббревиатур и специальной терминологии и др. Переводческая проблематика в этом году рассматривалась на материале пар русского, английского, немецкого, французского языков. Немаловажным шагом вперед в подготовке молодых научных кадров можно считать тот факт, что, как показала работа секции в этом году, уровень научной зрелости студентов практически соответствует уровню аспирантов. Данный факт позволяет надеяться на то, что на следующей конференции, "Ломоносов-2009", будет представлено немало интересных и содержательных докладов.

Во второй половине дня по завершении работы подсекций был проведен круглый стол, на котором обсуждались достоинства и недостатки российских и западных пособий по иностранным языкам.

А.А. Алексеева, Н.В. Карташёва, Ю.В. Скугарова,

Ю.В. Степанюк, В.Ю. Сергиенко, П.И. Сергиенко

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.