Научная статья на тему 'ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ИСПАНИИ И ЮНЕСКО В XXI ВЕКЕ'

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ИСПАНИИ И ЮНЕСКО В XXI ВЕКЕ Текст научной статьи по специальности «Политологические науки»

CC BY
62
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Шаг в науку
Ключевые слова
ИСПАНИЯ / ЮНЕСКО / СОТРУДНИЧЕСТВО / ИБЕРОАМЕРИКА / ГЛОБАЛИЗАЦИЯ / "IBERMUSEOS" / "PROGRAMA INDíGENA" / КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ / МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ИСПАНИИ

Аннотация научной статьи по политологическим наукам, автор научной работы — Парамонов Владислав Борисович

В данной статье, посвящённой сороковой годовщине подписания Испанией «Конвенции об охране всемирного культурного и природного наследия», рассматривается взаимодействие Королевства Испании и организации ЮНЕСКО. В работе проводится анализ культурных, социальных и образовательных программ, реализуемых Испанией на платформе данной международной организации, а также дается оценка и характеристика отношений государства и организации в разных направлениях. Представлены анализ участия Испании в программе «ассоциированного эксперта» на платформе ЮНЕСКО и опыт содействия частной испанской компании «Abertis» развитию инфраструктуры ЮНЕСКО. Особое внимание уделено сотрудничеству Испании и ЮНЕСКО в Ибероамерике, созданию в 2016 году программы «Ibermuseos» с целью поддержки этнических меньшинств в Америке. Рассмотрена гуманитарная программа «Indigena Programm», направленная на поддержание культуры и самобытности коренных народов Латинской Америки. Обозначена представленность Испании в списке культурного наследия ЮНЕСКО.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERACTION BETWEEN SPAIN AND UNESCO IN THE 21ST CENTURY

This article, dedicated to the fortieth anniversary of the signing by Spain of the Convention on the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, considers the interaction of the Kingdom of Spain and UNESCO. The article analyzes the cultural, social, and educational programs implemented by Spain on the platform of this international organization, and also assesses and characterizes the relations between the state and the organization in different directions. The analysis of Spain’s participation in the «associate expert» program on the UNESCO platform and the experience of the assistance of the non-governmental Spanish foundation «Abertis» to the development of UNESCO infrastructure are also presented in this article. Special attention is paid to the cooperation between Spain and UNESCO in Iberoamerica, the creation of the Ibermuseos program in 2016, which goal was to support ethnic minorities in America. The article considers the humanitarian program «IndigenaProgramm», aimed at maintaining the culture and identity of the indigenous peoples of Latin America. The representation of Spain in the UNESCO Cultural Heritage list is also indicated in this work.

Текст научной работы на тему «ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ИСПАНИИ И ЮНЕСКО В XXI ВЕКЕ»

Шаг в науку • № 2, 2022

ПОЛИТОЛОГИЯ

УДК 008(460):061(100)"20"

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ИСПАНИИ И ЮНЕСКО В XXI ВЕКЕ

Парамонов Владислав Борисович, студент, направление подготовки 41.03.05 Международные отношения, Российский университет дружбы народов, Москва e-mail: [email protected]

Аннотация. В данной статье, посвящённой сороковой годовщине подписания Испанией «Конвенции об охране всемирного культурного и природного наследия», рассматривается взаимодействие Королевства Испании и организации ЮНЕСКО. В работе проводится анализ культурных, социальных и образовательных программ, реализуемых Испанией на платформе данной международной организации, а также дается оценка и характеристика отношений государства и организации в разных направлениях. Представлены анализ участия Испании в программе «ассоциированного эксперта» на платформе ЮНЕСКО и опыт содействия частной испанской компании «Abertis» развитию инфраструктуры ЮНЕСКО. Особое внимание уделено сотрудничеству Испании и ЮНЕСКО в Ибероамерике, созданию в 2016 году программы «Ibermuseos» с целью поддержки этнических меньшинств в Америке. Рассмотрена гуманитарная программа «Indígena Programm», направленная на поддержание культуры и самобытности коренных народов Латинской Америки. Обозначена представленность Испании в списке культурного наследия ЮНЕСКО.

Ключевые слова: Испания, ЮНЕСКО, сотрудничество, Ибероамерика, глобализация, «Ibermuseos», «Programa Indígena», культурное наследие, Министерство иностранных дел Испании.

Для цитирования: Парамонов В. Б. Взаимодействие Испании и ЮНЕСКО в XXI веке // Шаг в науку. -2022. - № 2. - С. 94-96.

INTERACTION BETWEEN SPAIN AND UNESCO IN THE 21st CENTURY

Paramonov Vladislav Borisovich, student, training program 41.03.05 International Relations, Peoples' Friendship University of Russia, Moscow e-mail: [email protected]

Abstract. This article, dedicated to the fortieth anniversary of the signing by Spain of the Convention on the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, considers the interaction of the Kingdom of Spain and UNESCO. The article analyzes the cultural, social, and educational programs implemented by Spain on the platform of this international organization, and also assesses and characterizes the relations between the state and the organization in different directions. The analysis of Spain's participation in the «associate expert» program on the UNESCO platform and the experience of the assistance of the non-governmental Spanish foundation «Abertis» to the development of UNESCO infrastructure are also presented in this article. Special attention is paid to the cooperation between Spain and UNESCO in Iberoamerica, the creation of the Ibermuseos program in 2016, which goal was to support ethnic minorities in America. The article considers the humanitarian program «IndigenaProgramm», aimed at maintaining the culture and identity of the indigenous peoples of Latin America. The representation of Spain in the UNESCO Cultural Heritage list is also indicated in this work.

Key words. Spain, UNESCO, cooperation, Iberoamerica, globalization, «Ibermuseos», «Programalndigena», cultural heritage, Ministry of Foreign Affairs of Spain.

Cite as: Paramonov, V. B. (2022) [Interaction between Spain and UNESCO in the 21st century]. Shag v nauku [Step into Science]. Vol. 2, pp. 94-96.

В 2022 году исполняется 40 лет с момента подписания Испанией «Конвенции о всемирном наследии ЮНЕСКО». Несмотря на то, что конвенция ЮНЕСКО была создана в 1972 году, Испания присоединилась к этому международному документу только

в 1982 году во время такого исторического периода, как Transición Española, во время которого страна трансформировалась в парламентскую демократию [1, с. 100]. Кроме того, по итогам 2019-2021 годов Испания являлась второй по популярности страной

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 International License. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. © В. Б. Парамонов, 2022

Взаимодействие Испании и ЮНЕСКО в XXI веке

мира среди туристов [11], что позволяет говорить об Испании, как о крупнейшем культурном мировом центре. Именно поэтому интерес представляет анализ современного уровня отношений одного из туристических центров мира - Испании и организации, занимающейся контролем и сохранением мирового культурного наследия - ЮНЕСКО.

На данный момент Испания и ЮНЕСКО имеют широкие контакты в сфере образования: страна участвует в программе «ассоциированного члена». Благодаря этой программе страна формирует кадровый резерв не только для ЮНЕСКО, но и для всех подразделений ООН на территории Испании, а также испаноязычных стран. Руководящие структуры государства, по сути, оплачивают стажировку выпускника университета, который является гражданином этого государства. Испания оплачивает эту стажировку только гражданам своей страны, однако здесь можно обратить внимание на опыт Нидерландов, которые оплачивают стажировку на своей территории граждан из развивающихся стран [2, с. 33]. В случае Испании это бы могло быть взаимодействие с гражданами государств Латинской Америки, говорящих на испанском языке. Такая политика укрепила бы положение Испании как центра ибероамериканского мира, а также повысила бы уровень образования приезжающих в Испанию людей из Южной Америки. Таким образом, несмотря на правительственное финансирование программы «ассоциированного члена ЮНЕСКО», есть потенциальные пути увеличения эффективности этой программы в рамках образовательного сотрудничества Испании и ЮНЕСКО.

В контексте сотрудничества в сфере культуры и образования с ибероамериканским миром на базе платформы ЮНЕСКО стоит также упомянуть о программе «Ibermuseos». Эта программа зародилась еще в 70-е годы 20 века в Чили [8], однако наибольшее развитие получила после активизации участия Испании. При взаимодействии с ЮНЕСКО одним из главных управляющих этой программой является Министерство иностранных дел Испании. Согласно данным с сайта ЮНЕСКО, программа «Ibermuseos» направлена на создание механизмов обмена и коммуникации среди музеев Латинской Америки, поддержку малых этнических групп путем государственных дотаций малых музеев, а также содействие устойчивости иберо-американских музейных институтов и процессов [8]. Помимо музейной деятельности Испания в рамках этой программы проводит и образовательные курсы, направленные на подготовку профессиональных кадров в сфере культурного взаимодействия между Испанией и остальными странами иберо-американского мира. Таким образом, стоит отметить, что в рамках этой программы Испания видит ЮНЕСКО как инструмент

сохранения собственного культурного влияния на страны Латинской Америки, ежегодно увеличивая сумму государственного взноса в программу «Ibermuseos». Этот вектор культурной политики испанского правительства свидетельствует о стремлении к сохранению испанского языка в иберийском регионе в условиях глобализации.

Однако программа «Ibermuseos» была не единственной, направленной на доминирование Испании в культурном пространстве иберо-американ-ского мира. Стоит упомянуть о программе AECID (Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo) и ЮНЕСКО «Indígena Program». Согласно этой программе, опубликованной в информационных базах ЮНЕСКО в 2016 году, Испания брала на себя обязательства по сохранению культурной идентичности, а также этнического самосознания коренных народов Латинской Америки, по большей части говорящих на испанском языке [9]. «Indígena Program» базируется на подписанном в 2007 году Strategy for Spanish Cooperation with Indigenous Peoples (ECEPI), в котором Испания обязывается содействовать признанию и поддержанию прав коренных народов в международных организациях, включая ЮНЕСКО [5]. Стоит отметить, что «Indigena Program» не была широко распространена, описание программы несло более идейный характер, чем социально-культурный.

Отходя от темы сотрудничества Испании и ЮНЕСКО в образовательных и социальных сферах, стоит упомянуть о содействии испанского частного сектора сохранению мирового культурного наследия под эгидой ЮНЕСКО. Фонд «Abertis», занимающийся развитием инфраструктуры, а именно строительством дорог [3]. В 2015 году на встрече с королем Испании Филиппом VI генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова высоко оценила вклад испанской компании в развитие и сохранение биосферных заповедников «Кастельет-и-ла-Гор-наль», находящихся в Каталонии [1, с. 102]. Однако только Испанией взаимодействие фонда «Abertis» и ЮНЕСКО не ограничивается - в 2016 году компания принимала активное участие в организации 4 всемирного конгресса биосферных заповедников в Перу, а штаб-квартира фонда была выбрана как международный центр ЮНЕСКО по делам биосферных заповедников в Средиземноморье [6]. Таким образом, рассматривая данный пример сотрудничества, можно сказать, что сотрудничество между Испанией и ЮНЕСКО стремительно разрастается, так как участие в нем принимают уже и неправительственные организации. Стоит отметить, что потенциальная активизация частного капитала Испании в структурах ЮНЕСКО позитивно скажется на туристическом потоке в страну, поскольку туристическая инфраструктура получит еще большее развитие.

Парамонов В. Б.

Однако, говоря об отношениях между Испанией и ЮНЕСКО, нельзя не упомянуть знаменитый список культурного наследия этой организации. Испания имеет широкое представительство в этом списке - 49 объектов культурного наследия, а также 30 объектов-кандидатов на попадание в этот список. По числу достопримечательностей на своей территории, согласно статистике ЮНЕСКО, Испания делит четвертое место с Францией, уступая только Италии, Китаю и Германии. С начала XXI века число объектов всемирного наследия в Испании увеличилось в 1,5 раза - с 2000 по 2021 гг. комиссия ЮНЕСКО присвоила такой статус 17 достопримечательностям, 7 из которых получили этот статус за последние 10 лет [10]. Из недавних обновлений испанского списка ЮНЕСКО стоит отметить внесение дворцового города Medina Azahara, место археологических раскопок Risco Caído и бульвар paseo del Prado (2018-2021 гг.), в список объектов-кандидатов попал район археологических раскопок возле Пиренейских гор, на границе с Андоррой [7].

Подводя итог, можно сказать, что отношения между Испанией и ЮНЕСКО развивались на протяжении всего XXI века. Расширение сфер сотрудничества, образовательные и социальные программы, разработанные Испанией на платформах ЮНЕСКО (такие как «Indigena Program» и «Ibermuseos»), вовлечение частного испанского капитала в развитие инфраструктуры ЮНЕСКО (фонд «Abertis»), а также регулярные встречи лидеров ЮНЕСКО и Испании подтверждают статус пиренейского государства как одной из крупнейших культурных и туристических держав всего мира. Испанское правительство уделяет серьезное внимание интеграционным программам с ЮНЕСКО - об этом свидетельствует вовлеченность в этот процесс таких государственных институтов, как Испанское агентство международного сотрудничества в области развития (Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID)) и Министерство иностранных дел, Европейского союза и сотрудничества (Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEUEC)).

Литература

1. Сулейманов А. Д. Испания как один из ведущих мировых культурных центров // Казанский вестник молодых учёных. - 2019. -№4 (12). - С. 99-104.

2. Томский Г. В. Возможности усиления и развития системы ЮНЕСКО // Concorde. -2019. - № 3. -С. 3-41.

3. Abertis Group: Worldwide referent in toll road management [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.abertis.com/en/the-group/about-abertis (дата обращения: 05.02.2022).

4. Nuestra Actuación (Ibermuseos) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.ibermuseos.org/ sobre/nuestra-actuacion (дата обращения: 15.01.2022).

5. Spanish Strategy Paper for Cooperation with Indigenous Peoples: Executive summary [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.aecid.es/Centro-Documentacion/Documentos/Planificaci%C3%B3n%20 estrat%C3%A9gica%20por%20sectores/indigenas_resumen_ing.pdf (дата обращения: 05.02.2022).

6. The Abertis Foundation presents its International UNESCO centre at the 4th World Congress of Biosphere Reserves in Peru [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.abertis.com/en/the-group/about-abertis/ latest-news/873 (дата обращения: 05.02.2022).

7. UNESCO: Les témoignages matériels de la construction de l'État des Pyrénées: la Co-principauté d'Andorre (Spain) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://whc.unesco.org/en/tentativelists/6503/ (дата обращения: 05.02.2022).

8. UNESCO Policy Monitoring Platform (Ibermuseos) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https:// en.unesco.org/creativity/policy-monitoring-platform/ibermuseos (дата обращения:05.02.2022).

9. UNESCO Policy Monitoring Platform (Indígena Program) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://en.unesco.org/creativity/policy-monitoring-platform/indigena-program (дата обращения: 05.02.2022).

10. UNESCO World Heritage Spain [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://whc.unesco.org/en/ statesparties/es/ (дата обращения: 05.02.2022).

11. UNWTO World Tourism Barometer (English version) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https:// www.e-unwto.org/loi/wtobarometereng (дата обращения: 05.02.2022).

Статья поступила в редакцию: 31.03.2022; принята в печать: 01.06.2022.

Автор прочитал и одобрил окончательный вариант рукописи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.