Научная статья на тему 'Все началось с «паутины»'

Все началось с «паутины» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Достоевский / субъект-субъектный метод / преподавание литературы / школа / Достоевский в Италии / Т.А. Касаткина / Dostoevsky / from-subject-to-subject method / teaching literature / school / Dostoevsky in Italy / Tatiana Kasatkina

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кристина Росси, Катерина Корбелла

В материале рассказывается о знакомстве и сотрудничестве итальянского учителя К. Росси и российского филолога Т.А. Касаткиной, а также о ценности их взаимодействия для итальянской школьной системы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

It All Started from a “Web”

The text briefly recounts the history of the meeting of Cristina Rossi, a teacher from an Italian vocational school, with Russian philologist Tatiana Kasatkina and the value of their interaction for the Italian school system.

Текст научной работы на тему «Все началось с «паутины»»

Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2023. № 3 (23). Dostoevsky and World Culture. Philological journal, no. 3 (23), 2023. Краткое сообщение / Short Communication УДК 821.161.1.0 ББК 83.3

https://doi.org/10.22455/2619-0311-2023-3-227-232 https://elibrary.ru/DNYDEL

© 2023. Кристина Росси ИПСИА Фермо Корни, Модена, Италия © 2023. Катерина Корбелла Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук,

Москва, Россия

Все началось с «паутины»

© 2023. Cristina Rossi IPSIA Fermo Corni, Modena, Italy © 2023. Caterina Corbella A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences,

Moscow, Russia

It All Started from a "Web"

Информация об авторах: Кристина Росси, учитель итальянского языка и литературы, ИПСИА Фермо Корни, Виале А. Тассони 3, 41124 Модена, Италия.

E-mail: crirossi62@gmail.com

Катерина Корбелла, научный сотрудник научно-исследовательского центра «Ф.М. Достоевский и мировая культура», Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия.

https://orcid.org/0000-0001-5996-0127 E-mail: cate.corbella@gmail.com

Аннотация: В материале рассказывается о знакомстве и сотрудничестве итальянского учителя К. Росси и российского филолога Т.А. Касаткиной, а также о ценности их взаимодействия для итальянской школьной системы.

Ключевые слова: Достоевский, субъект-субъектный метод, преподавание литературы, школа, Достоевский в Италии, Т.А. Касаткина.

Для цитирования: Росси К., Корбелла К. Все началось с «паутины» // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2023. № 3 (23). С. 227-232. https://doi.org/10.22455/2619-0311-2023-3-227-232

This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

Information about the authors: Cristina Rossi, teacher of Italian literature and language, IPSIA Fermo Corni, viale A. Tassoni 3, 41124 Modena (MO), Italy.

E-mail: crirossi62@gmail.com

Caterina Corbella, Associate Researcher, Research Centre "Dostoevsky and World Culture," A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 a, 121069 Moscow, Russia.

https://orcid.org/0000-0001-5996-0127

E-mail: cate.corbella@gmail.com

Abstract: The text briefly recounts the history of the meeting of Cristina Rossi, a teacher from an Italian vocational school, with Russian philologist Tatiana Kasatkina and the value of their interaction for the Italian school system.

Keywords: Dostoevsky, from-subject-to-subject method, teaching literature, school, Dostoevsky in Italy, Tatiana Kasatkina.

For citation: Rossi, Cristina, and Corbella, Caterina. "It All Started from a 'Web'." Dostoevsky and World Culture. Philological journal, no. 3 (23), 2023, pp. 227-232. (In Russ.) https://doi.org/10.22455/2619-0311-2023-3-227-232

Удивительно плодотворные связи Т.А. Касаткиной с Италией, которые уже давно вышли за рамки чисто «академических» отношений, особенно благодаря ее дружбе с Эленой Маццолой (сама Т.А. Касаткина называет ее «подругой и коллегой, переводчиком и менеджером» [Касаткина, 2023, с. 11]), получили неожиданный поворот в 2013 году, когда Татьяна познакомилась с Кристиной Рос-си, преподавателем итальянского языка и литературы в итальянском профессиональном училище.

До этого Татьяна активно выступала на разных площадках, таких как культурные центры, университеты и т.д.; в 2012 году она курировала выставку о Достоевском для большого международного христианского форума «Meeting Rimini» под названием «Живет в тебе Христос. Достоевский: образ мира и человека: икона и картина» (оттуда взята фотография для обложки текущего номера журнала). Благодаря большому желанию и кипучей энергии Кристины возникло место, где заинтересованные учиться и учить смотреть на художественные тексты при помощи субъект-субъектного метода чтения, разработанного Т.А. Касаткиной, могли пройти этот путь вместе посредством постоянного совместного обучения.

Летом 2013 года в итальянском городе Сестоле была проведена первая летняя школа для учителей под названием «Аналитико-синте-тическое чтение произведений литературы и визуальных искусств», посвященная «Запискам из подполья». В 2015 году начался педаго-

гический эксперимент под руководством Т.А. Касаткиной: стартовав в марте с вводного урока, он завершился в сентябре молодежной конференцией. Участвующим школам предлагалось работать над романом «Белые ночи» с помощью субъект-субъектного метода. С тех пор этот педагогический эксперимент не прекращается, но приобретает новые формы и предлагает изучать субъект-субъектным методом не только романы Ф.М. Достоевского, но и другие великие художественные тексты, например, книги «Гарри Поттер» Дж.К. Роулинг, которые дают возможность работать с методом уже с начальных классов, или роман «Обрученные» А. Мандзони, важнейшее произведение итальянской литературы. В 2019 году официально была создана Ассоциация «Il mondo parla Aps», целью которой является заново открывать ценность литературы и искусства для современного мира на основе субъект-субъектного метода чтения. Она работает преимущественно со школами, но не только.

Об этом удивительном опыте Т.А. Касаткина рассказывает во введении к своей последней книге «"Мы будем — лица..." Аналити-ко-синтетическое чтение произведений Достоевского» [Касаткина, 2023, с. 11-13]. Мы попросили Кристину рассказать о том, какое значение имела встреча с Т.А. Касаткиной для нее и для всей итальянской школьной системы.

Катерина Корбелла

***

Очень странный и достойный внимательного научного исследования факт наблюдается внутри итальянской школьной системы в течение нескольких лет (хотя, конечно, есть исключения). Я говорю о том, что учителя гуманитарных предметов предлагают студентам не то, чем они сами вдохновлялись и что у них лежит на столике среди книг, которые с удовольствием читаются и перечитываются по вечерам, а то, что «нужно» читать в школе, и предлагают его читать так, как «нужно». Это происходит несмотря на то, что в Италии уже некоторое время назад отменили государственные программы по литературе в пользу более гибких «государственных указаний».

Стоило бы также исследовать количество времени, усилий, денег, которые тратятся на курсы повышения квалификации и встречи, посвященные тому, как пробудить интерес школьников к литературе, какие стратегии использовать в процессе обучения. Поражают растерянность и ошеломление учителей перед тем, что

гуманитарные предметы, которые изначально возникли для того, чтобы питать и развивать человеческое в человеке, теперь оказываются как будто неспособными дотронуться до сердец современных учеников. Недавно я оказалась в качестве «эксперта» на заседании кафедры итальянского языка и литературы одного Лицея, где группа учителей задавала мне свои вопросы и говорила о своих переживаниях. Учителя были прекрасные, они серьезно относились к своему делу, были подготовленные и влюбленные в свой предмет, однако, они находились в полном недоумении перед пассивностью своих учеников в изучении литературы.

Иногда трудно обнаружить самые очевидные и простые ответы на сложные вопросы, но в этом может помочь тот, кто натренировал в себе навык смотреть на привычные вещи. Это и произошло со мной благодаря удивительной встрече с Татьяной Касаткиной.

Все началось с «паутины», висящей на потолке в углу мечтателя, главного героя «Белых ночей» Ф.М. Достоевского; краешком глаза я эту паутину вроде бы заметила, но при этом на нее не смотрела. «Незначительная» деталь, на которую Татьяна Касаткина обратила мое внимание и внимание моих учеников 21 января 2013 года, полностью поменяла смысловую картину романа: служанка главного героя, как и я, не заботилась о паутине вплоть до дождливого утра после белых ночей, когда мечтатель переживает конец своей любовной мечты в отношении Настеньки. Сейчас служанка Матрена может убрать всю паутину с потолка, потому что ее хозяин готов к жизни, даже если эта жизнь кажется серой. В финале, который при беглой интерпретации может казаться мрачным и полным отчаяния, благодаря этой паутине, за серостью сияет свет. Мои тогдашние ученики — 30 молодых будущих электротехников — в течение целого часа тесного диалога с Татьяной Касаткиной испытывали: что такое мечта, какие прекрасные возможности она открывает, а также какой яд она скрывает для таких молодых людей, как они. А я испытывала потрясение от другого взгляда на текст, от необыкновенного и глубокого способа читать и разговаривать о нем.

Потом были и другие диалоги с Татьяной Касаткиной, и началась работа с возрастающим количеством учителей, которые постепенно вовлекались со мной в эту «школу взгляда», которая называется «субъект-субъектным методом чтения». От него в Италии родилась Ассоциация «Il mondo parla Aps», «Мир говорит» (https:// www.ilmondoparla.com/), занимающаяся формированием учителей

и подготовкой экспериментальных образовательных программ в разных школах: в этом году ей исполняется 10 лет.

За эти годы я видела полные партеры, где сидели молодые люди, намеренные как можно скорее начать работать, и которых волнуют конкретные, неотложные вопросы в повседневной жизни — казалось бы, им не до «философских» и «литературных» бесед. В разных школах мы начали предлагать ученикам чтение текстов Достоевского; учителям в разгаре лета — школы аналитическо-синтетического чтения. Все это вернуло нам «очевидность очевидного»: литература оказалась нужна для жизни. Живая жизнь питается глубиной, которая в современном мире отрицается на всех уровнях, что приводит к ряду ужасных последствий, к тем странным болезням, угнетающим живых существ, при которых у них отнимается необходимая пища.

Открытие заново этого факта породило новое издание сочинений Ф.М. Достоевского: «Записки из подполя» [Бс^оеузкц, 2016]; «Сон смешного человека» и другие рассказы [БозШеузкц, 2019], с переводом Э. Маццолы под кураторством Т.А. Касаткиной; переводы которых дополнены аппаратом комментариев, созданным в ходе совместной работы учителей и студентов под руководством Т.А. Касаткиной.

Этот аппарат хорошо показывает, как те вопросы, которые Достоевский ставит в центр своего творчества, совпадают с теми, которые сегодняшняя молодежь признает как непреложные для своего существования. Тот факт, что есть такое место, где глубинные вопросы молодых людей наконец-то могут быть заданы, является надеждой для преображения мира и для обретения каждым человеком его настоящего размера, что является единственным источником устойчивого преображения.

Можно быть благодарным человеку по разным причинам, более или менее благородным, однако, есть и особая благодарность — тому, кто вернул жизнь в нашу «жизнь». Итальянская школьная система через нас благодарит Татьяну Александровну. В заключение хочу напомнить, что на итальянском языке слово «^га21е» («спасибо») — это просто множественное число от слова «^га21а» («благодать»), и что его значение связано не только с благодарностью, но также с бескорыстностью и дружбой, необходимыми ингредиентами для того, чтобы «жизнь» стала жизнью.

Кристина Росси

Список литературы

1. Касаткина, 2023 — Касаткина Т.А. «Мы будем — лица...» Аналитико-синтетическое чтение произведений Достоевского. М.: ИМЛИ РАН, 2023. 432 с.

2. Dostoevskij, 2016 — Dostoevskij F.M. Scritti dal sottosuolo / A cura di T.A. Kasatkina, E. Mazzola. Brescia: La Scuola, 2016. 332 p.

3. Dostoevskij, 2019 — Dostoevskij F.M. Il sogno di un uomo ridicolo ed altri racconti dal Diario di uno scrittore / A cura di T.A. Kasatkina, E. Mazzola. Brescia: Schole, 2019. 288 p.

References

1. Kasatkina, T.A. "My budem — litsa..." Analitiko-sinteticheskoe chtenie proizvedenii Dostoevskogo ["We Will Be Faces/Persons..." An Analytical-Synthetic Reading of Dostoevsky's Works]. Moscow, IWL RAS Publ., 2023. 432 p. (In Russ.)

2. Dostoevskij, Fëdor M. Scritti dal sottosuolo. A cura di T.A. Kasatkina, E. Mazzola. Brescia, La Scuola, 2016. 332 p. (In Italian)

3. Dostoevskij, Fëdor M. Il sogno di un uomo ridicolo ed altri racconti dal Diario di uno scrittore. A cura di T.A. Kasatkina, E. Mazzola. Brescia, Schole, 2019. 288 p. (In Italian)

Статья поступила в редакцию: 04.08.2023 Одобрена после рецензирования: 07.08.2023 Принята к публикации: 08.08.2023 Дата публикации: 25.09.2023

The article was submitted: 04 Aug. 2023 Approved after reviewing: 07 Aug. 2023 Accepted for publication: 08 Aug. 2023 Date of publication: 25 Sept. 2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.