Научная статья на тему 'Временные значения предлогов в современном литературном македонском языке'

Временные значения предлогов в современном литературном македонском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
835
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МАКЕДОНСКИЙ ЯЗЫК / ПРЕДЛОГИ / ВРЕМЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ / MACEDONIAN / TEMPORAL PREPOSITIONS / TIME

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ганенкова Татьяна Сергеевна

Для выражения временных отношений в современном литературном македонском языке используются следующие предлоги: на, во, околу, за, преку, низ, по, од, до, пред, кон, спроти, мегу, сред, врз, при, со. Выбор предлога зависит от взаимоотношений между известным моментом речи и локализуемым действием, характеристик действия и субъективного отношения говорящего к нему. Кроме того, употребление предлогов с названиями некоторых единиц времени конвенционально. Предлоги на и во локализуют действие в определённой единице времени. Предлог околу вводит примерное время. Предлог за вводит запланированное время; период времени, разделяющий момент речи и действие в будущем; период, необходимый для получения результата действия, а также период, к которому относится действие. Предлоги преку и низ вводят отрезок времени, на протяжении которого длится действие. Предлог по локализует действие после временной отметки. Предлог од используется, если действие начинается с указанного времени. Предлоги до и пред локализуют действие до описываемого времени. Предлог кон вводит момент времени, при достижении которого или незадолго до него оканчивается действие. Накануне конкретной даты/праздника локализует действие предлог спроти. Предлог мегу ’’ локализует действие между двумя точками во времени, а предлог сред в середине периода времени или процесса. Предлог врз употребляется для обозначения интенсивной последовательности действий. Предлог при вводит действие, сопровождающее и характеризующее основное действие.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Temporal prepositions in Standard Macedonian language

The paper investigates temporal prepositions in the Standard Macedonian Language: на, во, околу, за, преку, низ, по, од, до, пред, кон, спроти, мегу, сред, врз, при, со. The choice of the preposition depends on relations between action and Landmark moment L in the time, characteristics of the action and emotions of the speaker. The use of certain prepositions with some units of time is conventional. The prepositions на and во locate action in a time unit. The preposition околу is part of the prepositional phrase with an approximate meaning. The preposition за relates the complement with a planned time meaning; time period meaning (between the moment of speech S and event E in the future); time period that one needs to complete an action; time period one locates an action within. The prepositions преку and низ locate the action in the every moment of the time unit. The preposition по locates the action after L. The preposition од shows that the action starts from L. The prepositions до and пред locate the action before L. If the action ends shortly before L, the preposition кон is used. The preposition спроти locates E on the eve of the holidays or the date. The preposition меѓу locates the actions between two L, and the preposition сред in the middle of the time period or the process. The preposition врз marks intensive sequence of actions. The preposition при marks the following action.

Текст научной работы на тему «Временные значения предлогов в современном литературном македонском языке»

УДК 811.163.3 ББК81.2

Ганенкова Татьяна Сергеевна,

младший научный сотрудник, ФГБУН Институт славяноведения РАН, Ленинский проспект, д. 32-А, 119334 г. Москва, Российская Федерация E-mail: tanyastd@yandex.ru

ВРЕМЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПРЕДЛОГОВ В СОВРЕМЕННОМ ЛИТЕРАТУРНОМ МАКЕДОНСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация: Для выражения временных отношений в современном литературном македонском языке используются следующие предлоги: на, во, околу, за, преку, низ, по, од, до, пред, кон, спроти, мегу, сред, врз, при, со. Выбор предлога зависит от взаимоотношений между известным моментом речи и локализуемым действием, характеристик действия и субъективного отношения говорящего к нему. Кроме того, употребление предлогов с названиями некоторых единиц времени конвенционально. Предлоги на и во локализуют действие в определённой единице времени. Предлог околу вводит примерное время. Предлог за вводит запланированное время; период времени, разделяющий момент речи и действие в будущем; период, необходимый для получения результата действия, а также период, к которому относится действие. Предлоги преку и низ вводят отрезок времени, на протяжении которого длится действие. Предлог по локализует действие после временной отметки. Предлог од используется, если действие начинается с указанного времени. Предлоги до и пред локализуют действие до описываемого времени. Предлог кон вводит момент времени, при достижении которого или незадолго до него оканчивается действие. Накануне конкретной даты/праздника локализует действие предлог спроти. Предлог мегу локализует действие между двумя точками во времени, а предлог сред — в середине периода времени или процесса. Предлог врз употребляется для обозначения интенсивной последовательности действий. Предлог при вводит действие, сопровождающее и характеризующее основное действие.

Ключевые слова: македонский язык, предлоги, временные значения.

Современный литературный македонский язык имеет в своём распоряжении богатую базу предлогов, используемых для обозначения различных временных отношений. Придерживаясь теории когнитивной семантики, мы считаем, что многие временные значения предлогов появились в результате развития пространственных значений путём метафорической трансформации. В работе используются термины Р. Лангакера [5] «траектор» и «ориентир». Траектор — объект, положение

© Ганенкова Т. С., 2014

которого устанавливается относительно другого объекта—ориентира. Материалом для анализа послужили примеры употребления предлогов в произведениях художественной литературы «Зима на слободата» Д. Солева [3] (в дальнейшем с пометой ДС) и «Дeвojчeтo со две имшьа» Я. Владовой [1] (в дальнейшем — ЯВ) и в газете «Утрински весник» [4] (номера № 2420 от 28.06.07, № 2423 от 02.07.07, № 2424 от 03.07.07 и № 2427 от 06.07.07 — с пометой УВ). Дополнительно проводился поиск соответствующих предлогов в поисковой системе www.google.mk (в дальнейшем — ИН). В некоторых случаях для уточнения значения того или иного предлога проводился опрос носителей македонского языка (в дальнейшем — АН).

Для ориентации во времени человек членит его на отрезки: секунды, минуты, часы, дни и т.д. Некоторые основные отрезки дополнительно делятся на части: в году выделяются зима, весна, лето и осень, а в дне — утро, вечер, ночь и т.д. У каждого временного отрезка есть начало и конец, которые рассматриваются как границы. Можно было бы ожидать, что при локализации события любая временная единица будет вводиться предлогом во, однако это не так.

Предлог во употребляется с такими единицами, как миг, секунда, минута, час, день недели, времена года, век и тысячелетие (ввчерва во Музе]от на град Скоще во 20.30 часот, ке биде отворена изложбата «Сета таа музыка» ‘сегодня вечером в Музее города Скопье в 20.30 будет открыта выставка «Вся эта музыка»’ УВ).

Если у названий времён года, месяцев и слова година ‘год’ есть определения типа ово} ‘этот’, то] ‘этот’, оноу ‘тот’, наредниот ‘следующий’ шшмынатиот ‘прошлый’, происходит адвербиализация словосочетания и предлог во не употребляется (ова лето бевме во Берово ‘этим летом мы были в Берово’ АН).

В случае с названиями дней недели значение имеет то, какая форма предлога используется: во или в. Нейтральной формой является сочетание предлога во и общей формы существительного (во среда обычно ручам кау баба ми ‘в среду я обычно обедаю у моей бабушки’ АН). Сочетание предлога во с существительным в определённой форме обозначает соответствующей день на прошлой неделе (филм-скиот фестивал во Карлови Вари щ беше отворен во петокот ‘кинофестиваль в Карловых Варах, который был открыт в прошлую пятницу’ УВ). Сочетание же формы в с существительным в общей форме обозначает день на следующей неделе (пазарегьето за судските реформы ке продолжи в недела ‘переговоры по поводу судебных реформ продолжатся в следующее воскресенье’ УВ).

Исключением из этого ряда является слово вторник ‘вторник’, поскольку вариант в не может употребляться со словом, начинающимся на буквы в или ф. Сочетания во вторник и во вторникот возможны, а сочетание *в вторник нет. Вместо указанного способа характеристики используются определения наредныот ‘следующий’ и мынатиот ‘прошедший’, при этом употребление предлога во излишне (филмскыот фестивал во Карловы Вари коу беше отворен минатиот петок ‘кинофестиваль в Карловых Варах был открыт в прошлую пятницу’ АН). Конструкции типа во петокот и минатиот петок являются синонимичными. Интересно, что выражения минатата недела и во неделата, а также наредната недела и в недела могут пониматься по-разному (минатата недела бевме во Охрид ‘на прошлой

неделе мы были в Охриде / в прошлое воскресенье мы были в Охриде’ АН). Дело в том, что в македонском языке слово недела обозначает как неделю, так и воскресенье. Анализ конкретного материала показывает, что вариант с конкретизатором указывает скорее на неделю, а для локализации события в воскресенье используется конструкция с предлогом в/во.

При локализации события в отрезке ден ‘день’ существует несколько вариантов. С определениями типа тоу ‘этот’ и минатиот ‘прошедший’ предлог во не употребляется. С определением еден ‘один, некоторый’ использование предлога во допускается, но его легко можно опустить {се сретнавме со него во еден топол ден ‘мы встретились с ним в один тёплый день’ АН). При отсутствии указанных определений использование предлога во обязательно (во ист ден се по]аеіува писмо од Буш до македонскиот премиер, а Путин се срекава со шефот на македонската држава ‘в один и тот же день появляется письмо македонскому премьеру от Буша, а Путин встречается с главой македонского государства’ УВ). Если день проведения некоторого особенного события (дни рождения и смерти, день выборов, день последнего концерта Тоше Проеского и т.п.) связывается с конкретным числом, тогда используется предлог на {вчера, на денот на неговиот последен концерт, се одржа крводарителска акцща ‘вчера, в день его последнего концерта с 10 до 16 часов состоялась благотворительная акция по сдаче крови’ УВ).

Форма множественного числа денови употребляется с предлогом во. Исключение составляет словосочетание овие денови ‘эти дни; в эти дни’, синонимичное наречию деновиве ‘в эти дни’ и употребляемое без предлога.

Наличие числительных, указывающих на число временных единиц, обычно ведёт к использованию предлога во (во претходните три дена Тетово по 12-ти пат беше домакин на Фестивалот ‘в предыдущие три дня Тетово в 12-й раз приняло у себя этот фестиваль’ УВ).

При локализации события в некоторой части дня в македонском языке используются разные средства — в основном наречия (наутро ‘утром’, попладне ‘во второй половине дня’ и т.д.). Предлог во используется только со словами нок ‘ночь’ и приквечерина ‘сумерки’. Если у слова нок есть конкретизаторы, оно употребляется без предлога.

Предлог во также используется для локализации события с такими словами, как време ‘время’, мегувреме ‘промежуток времени’, иднина ‘будущее’, минато ‘прошлое’ и т.д. (во мегувреме ‘тем временем’).

При указании на повторение события в рамках одной временной единицы предлог во не используется. Со словом ден употребляется предлог на (два пати на ден ‘два раза в день’), а с названиями других временных отрезков — соответствующие наречия (например, три пати годишно ‘три раза в год’).

Предлог во также регулярно употребляется во временном значении со словами почеток ‘начало’, период ‘период’, квартал ‘квартал’ и т.д.

Слово почеток ‘начало’ вводится и предлогом во, и предлогом на (сега пак беа распуштени, како на почетокот на вожата ‘сейчас их опять распустили как в начале войны’ ДС; гледам да песетам колку што е можно повеке културни

настани во почетокот на летово ‘я стараюсь посетить как можно больше культурных событий в начале лета’ УВ). По мнению опрошенных носителей македонского языка, разницы между употреблением предлога на и во со словом пометок ‘начало’ в этом значении нет. Наш материал показал, что предлог во употребляется преимущественно в ситуации, когда начало воспринимается как отдельная часть соответствующей временной единицы. Такая ситуация возникает, если начало вмещает в себя несколько событий или действие воспринимается как процесс.

Временное значение предлога на мы связываем с его пространственным значением отметки на шкале [2]. Первой шкалой является день, а отметками на ней — пладне ‘полдень’ и полнок ‘полночь’ (moa што се случи, се случи токму на пладне ‘то, что произошло, произошло именно в полдень’ ДС). Дополнительно в дне могут выделяться ещё 2 отметки — за]дисонце ‘заход солнца’, mspejcomfe ‘восход солнца’. В последнем случае время основного действия/события устанавливается относительно другого — восхода или захода солнца.

Предлог на регулярно используется для локализации события в некоторой дате (како во рацете на Горчев уште на 26 август се najdoa десет анкетни листови ‘каким образом в руках Гёрчева ещё 26-го августа оказались десять анкет’ УВ).

В качестве отметок также рассматриваются праздники, составляющие основу народно-религиозного календаря (на Врбица одеа на пртесна со seoH4un>a под гуша ‘на Вербное воскресенье они шли на причастие с колокольчиками на шее’ ДС).

Предлог на употребляется со словами Kpaj ‘конец’ и почеток ‘начало’. В результате адвербиализации выражения на Kpaj ‘в конце’, на Kpajom на кра-иштата ‘в конце концов’, на почеток ‘сначала’ употребляются для обозначения начала, результата, подведения итога любого действия, при этом замена предлога на предлогом во невозможна.

Предлог на регулярно используется для локализации участника ситуации в событийно-геометрическом пространстве (се скараа на презентацщата ‘они поссорились на презентации’ АН — можно задать вопросы «где?» и «когда?»). В этом значении также употребляется предлог во (даде три гола во натпревар со Стеке ‘он забил три гола в соревновании с «Силексом»’ АН). Выбор предлога на или во зависит от того, означает ли ориентир в каждом конкретном случае только действие (при предикации используется предлог во) или же подразумевает ситуацию в целом (при субстантивации используется предлог на).

Предлог околу регулярно употребляется в значении приблизительного времени (околу 19 часот ‘около 19 часов’ УВ), развившегося на базе пространственного значения «нахождение/движение вокруг ориентира».

Предлог за используется для выражения нескольких временных значений.

Во-первых, предлог за употребляется при планировании времени события (отворагьето на пленарната cecuja е закажано за утре ‘открытие пленарной сессии назначено на завтра’ УВ).

Во-вторых, предлог за используется для обозначения периода времени, разделяющего момент речи и событие в будущем (за околу еден месец ке се знае суд-

бината на Воената болнща ‘примерно через месяц будет известна судьба Военного госпиталя’ УВ).

В-третьих, предлог за регулярно вводит существительное (или его субститут), обозначающее временной период, требуемый для получения результата действия (нафтоводот Бургас Александрополис, mj треба да почне да се гради наред-ната година и да заврши за 18 месеци ‘Нефтепровод Бургас — Александрополис, который должны начать строить в следующем году и закончить за 18 месяцев’ УВ).

В-четвёртых, предлог за регулярно входит в состав предложной единицы за време на ‘во время чего’, которая используется для указания на то, что одно событие происходит в то же время, что и другое (работат за време на tumpajK ‘работают во время забастовки’ УВ). События и факты, относящиеся к некоторому периоду времени, также вводятся предлогом за (финансиските извештаи за второто тримесеч/е одработегьето ‘финансовые отчёты за второй квартал работы’ УВ).

Предлог преку вводит отрезок времени, на всём протяжении которого длится действие (блескава насмевка и прщатен здив преку целиот ден ‘сверкающая улыбка и свежее дыхание в течение всего дня’ ИН) или который необходим для получения результата (лугето заборавща преку нок на шекерот ‘люди забыли сахар за одну ночь’ УВ). В последнем случае предлог преку обычно сигнализирует о том, что результат был получен неожиданно быстро. У предлога преку во временном значении есть ограничение: в качестве ориентира выступают такие единицы, как ден ‘день’, нок ‘ночь’, година ‘год’ и названия времён года.

Предлог низ обозначает, что действие длится на протяжении всего временного периода, состоящего из нескольких единиц времени (дури низ многу мили/арди години настанал и Сончевиот систем ‘только за многие миллиарды лет возникла и Солнечная система’ ИН), а также на протяжении некоторого другого события, явления (она што ja засега jaenocma во врска со социо-економската cocmoj6a остана речиси на непроменливо високо ниво низ целиот циклус ‘то, что затрагивает общественность в связи с социально-экономическим состоянием, оставалось практически на том же высоком уровне на протяжении всего цикла’ УВ).

Предлог по употребляется для обозначения временной отметки, после которой начинается действие (листата ке биде позната дури по 15]ули ‘список будет известен только после 15 июля’ УВ).

Устойчивая конструкция предлог по + цели + денови ‘дни’ или недели ‘недели’ используется для обозначения повторяющейся изо дня в день ситуации (по цели денови одеа со наведнати глави ‘целыми днями ходили с опущенными вниз головами’ ДС).

Схожая, на первый взгляд, конструкция с предлогом со отличается тем, что обозначает (слишком) длительный срок нежелательного, не соответствующего норме действия (Агим Красники со години со своето dejcmeyeame ja вознемируваше македонската jaenocm ‘Агим Красники годами возмущал македонскую общественность своими действиями’ УВ).

Предлог од используется, когда действие начинается с указанной временной отметки (се пргшенува од 1 janyapu оваа година ‘применяется с 1 января этого

года’ УВ), а также для локализации событий и объектов в некоторой точке времени (Буш е познат по щавата од 2001 година ‘Буш известен своим заявлением от 2001 года’ УВ).

Предлог до указывает, что действие локализуется до временной отметки/другого события (имаат неколку години до пензионирагье ‘им осталось несколько лет до ухода на пенсию’ УВ).

Предлог пред используется для локализации во времени событий, которые произошли до момента речи, через указание на период, разделяющий их (криза ко]а се случи пред десет години ‘кризис, который произошёл 10 лет назад’ УВ). Если период времени, разделяющий две точки во времени, не указан, это означает, что действие начинается незадолго до временной отметки-ориентира (инцидентот се случи во неделата пред полнок ‘инцидент произошёл в прошлое воскресенье незадолго до полуночи’ УВ).

В основе временного значения предлога кон лежит пространственное представление об ориентире, к которому стремится / направляется траектор. При переносе данного представления в сферу времени ориентиром становится момент времени, при достижении которого или незадолго до него оканчивается то или иное действие (кон пладне, пред куката застана една арабациска кола ‘около полудня перед домом остановилась одна телега’ ДС).

Для локализации события накануне конкретной даты, праздника, дня недели используется предлог спроти (загина нокта на 30 април спротив 1 ма/' ‘погиб в ночь с 30 апреля на 1 мая’ УВ).

Предлог мету используется для локализации действия между двумя точками во времени (се преселиле тому мегу 17-от и средината на 20-от век ‘они переселились туда в период между XVII и серединой XX вв.’ ИН).

В середине периода времени или процесса локализует действие предлог сред (сред бел ден ограбена банка во Чаир ‘средь бела дня ограблен банк в Чаире’ ИН; порано ваш ми правеше само сред игра ‘раньше он (компьютер) делал так только посреди/во время игры’ ИН).

Предлог врз употребляется для обозначения интенсивной (непрерывной) последовательности действий (пишуваше писмо врз писмо ‘он писал письмо за письмом’ АН). Это значение развилось на базе пространственного значения «движение сверху вниз, при котором траектор оказывается поверх ориентира».

Предлог при вводит событие, сопровождающее основное действие и характе-ризирующее условия, при которых совершается основное действие (сопственик на менувачница во Скопле е ранет при грабеж ‘владелец обменного пункта в Скопье ранен при ограблении’ УВ).

Таким образом, для выражения временных отношений в современном литературном македонском языке используются следующие предлоги: на, во, околу, за, преку, низ, по, од, до, пред, кон, спроти, мегу, сред, врз, при, со. Выбор предлога зависит от взаимоотношений между известным моментом речи и локализуемым действием/событием, характеристик действия/события и субъективного отношения

говорящего к нему. Кроме того, существует конвенциональное употребление предлогов с названиями определённых единиц времени.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1 Владова J. Девсу чето со две имшьа. Скоще: Магор, 2002.

2 Ганенкова Т. Просторни и временски значен>а на предлогот на во современиот маке-

донски ja3HK // Петти научен собир на млади македонисти. CKonje: Универзитет «Св. Кирил и Методир>, 2008.

3 Солее Д. Зима на слободата. Qconje: Мисла, 1987.

4 Утрински весник. 2007. № 2420, 2423, 2424, 2427.

5 Langacker R. Foundations of Cognitive Grammar. Stanford: Stanford University Press,

1991. Vol. I: Theoretical Prerequisites.

***

Ganenkova Tatiana Sergeevna,

Junior research scientist, Institute for Slavic Studies RAS, Leninskij prospekt, 32-A, 119334 Moscow, Russian Federation E-mail: tanyastd@yandex.ru

TEMPORAL PREPOSITIONS IN STANDARD MACEDONIAN LANGUAGE

Abstract: The paper investigates temporal prepositions in the Standard Macedonian Language: на, во, околу, за, преку, низ, по, од, до, пред, кон, спроти, мегу, сред, врз, при, со. The choice of the preposition depends on relations between action and Landmark moment L in the time, characteristics of the action and emotions of the speaker. The use of certain prepositions with some units of time is conventional. The prepositions на and во locate action in a time unit. The preposition околу is part of the prepositional phrase with an approximate meaning. The preposition за relates the complement with a planned time meaning; time period meaning (between the moment of speech S and event E in the future); time period that one needs to complete an action; time period one locates an action within. The prepositions преку and низ locate the action in the every moment of the time unit. The preposition no locates the action after L. The preposition од shows that the action starts from L. The prepositions do and пред locate the action before L. If the action ends shortly before L, the preposition кон is used. The preposition cnpomu locates E on the eve of the holidays or the date. The preposition мегу locates the actions between two L, and the preposition сред — in the middle of the time period or the process. The preposition врз marks intensive sequence of actions. The preposition при marks the following action.

Key words: Macedonian, temporal prepositions, time.

REFERENCES

1 Vladova J. Devojcheto so dve iminja [The girl with two names]. Skopje, Magor, 2002.

2 Ganenkova T. Prostomi i vremenski znachenja na predlogot na vo sovremeniot make-donski jazik [The spatial and temporal meanings of the prepositions “na” in the Modem Macedonian Language]. Petti nauchen sobir na mladi makedonisti [5th Macedonian philology Congress]. Skopje, Univerzitet Sv. Kiril i Metodij Publ., 2008.

3 Solev D. Zima na slobodata [The winter of freedom], Skopje, Misla Publ., 1987.

4 Utrinski vesnik [The morning newspaper]. 2007. No. 2420, 2423, 2424, 2427.

5 Langacker R. Foundations of Cognitive Grammar. Stanford, Stanford University Press Publ., 1991. Vol. I: Theoretical Prerequisites.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.