Научная статья на тему 'Временная организация повествования в романе У. С. Моэма «Узорный покров»'

Временная организация повествования в романе У. С. Моэма «Узорный покров» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1060
251
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ВРЕМЯ / СЮЖЕТНАЯ ЛИНИЯ / ВРЕМЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ / ПОВЕСТВОВАНИЕ / У. С. МОЭМ / W.S.MAUGHAM / ARTISTIC TIME / PLOT LINE / TEMPORAL ORGANIZATION / NARRATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Брехова Татьяна Викторовна

В статье рассматривается проблема реализации художественного времени в романе У.С. Моэма «Узорный покров» (1925). Временная организация романа «Узорный покров» представлена комплексной концепцией художественного времени. С точки зрения художественного времени и сюжетных линий героев можно говорить о взаимодействии двух временных пластов линейного и циклического, главным из которых является время линейное.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Time Organization of a Narration in the Novel of W.S. Maugham «The Painted Veil»

The article deals with the problem of artistic time in the novel of W.S.Maugham «The Painted Veil» (1925). Temporal organization of the novel «The Painted Veil» presented complex conception of artistic time. From point of artistic time and with plot lines of heroes, it is possible to talk about co-operation of two temporal layers line and cyclic, main from which is line time.

Текст научной работы на тему «Временная организация повествования в романе У. С. Моэма «Узорный покров»»

УДК 821.111

Т. В. Брехова

Временная организация повествования в романе У. С. Моэма «Узорный покров»

В статье рассматривается проблема реализации художественного времени в романе У.С. Моэма «Узорный покров» (1925). Временная организация романа «Узорный покров» представлена комплексной концепцией художественного времени. С точки зрения художественного времени и сюжетных линий героев можно говорить о взаимодействии двух временных пластов - линейного и циклического, главным из которых является время линейное.

The article deals with the problem of artistic time in the novel of W.S.Maugham «The Painted Veil» (1925). Temporal organization of the novel «The Painted Veil» presented complex conception of artistic time. From point of artistic time and with plot lines of heroes, it is possible to talk about co-operation of two temporal layers - line and cyclic, main from which is line time.

Ключевые слова: художественное время, сюжетная линия, временная организация, повествование, У. С. Моэм.

Key words: artistic time, plot line, temporal organization, narration, W.S.Maugham.

Одной из характеристик художественного мира литературного произведения является его временная организация. Категория времени имеет все большее и большее значение в современном понимании мира и в современном отражении этого мира в искусстве. Развитие представлений о времени - одно из важных достижений «новой» литературы. Время охватывает и подчиняет себе все более крупные участки в сознании людей. Историческое понимание действительности проникает во все формы и звенья художественного творчества. Но дело не только в историчности, но и в стремлении весь мир воспринимать через время и во времени. Сознание и ощущение движения, изменяемости мира в многообразных формах времени пронизывает собой всю литературу. Существует много работ, посвященных понятию времени в литературе. Этим вопросом занимались такие ученые, как М. М. Бахтин, В. Д. Днепров, Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, В. В. Федоров, Р. О. Якобсон и многие другие.

Особый интерес представляет работа М. М. Бахтина «Формы времени и хронотопа в романе», в которой автор вводит понятие «хронотопа». Хронотоп - это «существующая взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе» [1, с. 234]. Хронотоп определяет художественное единство литературного произведения в его отношении к реальной

действительности. «Хронотоп в литературе имеет существенное жанровое значение. Можно прямо сказать, что жанр и жанровые разновидности определяются именно хронотопом, причем в литературе ведущим началом в хронотопе является время. Хронотоп как формально-содержательная категория определяет (в значительной мере) и образ человека в литературе; этот образ всегда существенно хронотопичен» [1, с. 234].

Д. С. Лихачев в работе, посвященной исследованию поэтики художественного времени в древнерусской литературе, пишет: «Литература в большей мере, чем любое другое искусство, становится искусством времени. Время - его объект, субъект и орудие изображения» [3, с. 85]. Д. С. Лихачев также подчеркивает, что художественное время имеет свои границы. Время имеет и физические характеристики: «может идти быстро или медленно, прерывисто или непрерывно, интенсивно наполняться событиями или течь лениво и оставаться «пустым, редко «населенным» событиями» [3, с. 83]. Время представляет собой сложный аспект анализа внутреннего мира литературного произведения, где важны не взгляды автора на время, а особенности и закономерности временного пространства. Время лишь косвенно связано с реальным временем писателя, который художественно трансформирует действительность. По мнению Д.С. Лихачева, «именно оно дает возможность творчества, создает необходимую художнику «маневренность», позволяет творить свой мир, отличный от мира другого произведения, другого писателя, другого литературного направления, стиля и т.д.» [3, с. 78].

Очевидно, что моделирование художественного времени связано с авторской концепцией: через художественное время выражается авторская эстетическая оценка действительности. Художественное время передает картины субъективных миров, и главное отличие художественного времени от реального, объективного, заключается в том, что это время человека. Поэтому художественное время выполняет и характерологическую функцию. Эту функцию можно смело назвать психологической, поскольку образы времени выражают душу, мысли, чувства героя, его мироощущение. Так, В. В. Федоров отмечает, что «художественное время - это важная характеристика художественного образа, обеспечившая целостное восприятие созданной автором в произведении "поэтической реальности"» [8, с. 125].

Анализ художественного времени романа «Узорный покров» («The Painted Veil», 1925) выявляет следующие его характеристики. Несомненно, это время многомерное, на что указывает наличие трех временных пластов - прошлого, настоящего и будущего. Кроме того, помимо общего художественного времени произведения можно выделить и индивидуальное время героев. Оно реализуется несколькими сюжетными линиями, события которых не укладываются

в последовательный ряд. Сюжетные линии отдельных героев развиваются параллельно или пересекаются, образуя своеобразные композиционные узлы. Наличие нескольких временных линий позволяет создать определенную эмоциональную атмосферу произведения.

Многомерность художественного времени в произведении Моэма сосуществует с его обратимостью или разнонаправленностью. Эта характеристика обнаруживает себя уже на первых страницах романа, начальными строчками которого заявлено событие, задана так называемая «отправная точка» сюжета: «Она испуганно

вскрикнула...» [6, с. 213] («She gave a startled cry») [11, с. 11] - Китти, находившаяся дома со своим любовником Чарли, вдруг обнаружила, что кто-то вошел в дом. Повествуя нам о поведении героев в этой ситуации, автор внезапно прерывает развитие действия и переворачивает временной вектор в противоположном направлении. Он раскрывает предысторию главных героев - Китти Гастин и Уолтера Фейна. Взгляд автора, а вмести с ним и читателя, переносится из настоящего (с события, которым начинается роман) в прошлое семьи Гастин. Другой вариант ретроспективного приема обратимости художественного времени романа связан уже не с «точкой зрения» автора, а с «точкой зрения» самих героев: обращение к прошлому происходит через их воспоминания.

Первые главы романа, с точки зрения временной организации, являются ретроспективой: здесь автор рассказывает о событиях, которые противоречат принципу последовательности и по логике упорядоченного развития сюжета являются не настоящим для героев временем, а фактом их прошлой жизни.

Нельзя не отметить в романе диалектику непрерывности/ дискретности художественного времени. Напомним, что образ художественного времени складывается из нескольких временных пластов (время биографическое, историческое, календарное, суточное.), каждый из которых по-своему организован - по принципам объективного или субъективного, перцептуального времени. Непрерывность художественного времени обусловлена существованием такого его элемента, как время историческое (объективное). Время действия в романе охватывает всего несколько месяцев, автор дает нам факты, позволяющие установить историческое время - это время, когда восточные провинции находились под короной Британской империи, а это значит, что художественное время произведения тесно связано с временем историческим. Автор вплетает вымышленный сюжет в конкретную историческую эпоху.

Художественное время в основе своей - это комплекс индивидуальных времен отдельных героев (биографическое -сюжетное и субъективное - перцептуальное), следовательно, важным

компонентом для определения художественного времени в романе является рассмотрение сюжетных линий героев. Так, сюжетная линия Китти Фейн вводится автором, как отмечалось выше, с первых страниц романа: «Она испуганно вскрикнула.» [6, с. 213] - это настоящее время героини. Далее автор, прерывая повествование «в настоящем», знакомит нас с предысторией Китти. Здесь автор рассказывает о ее жизни в родительском доме, о взаимоотношениях родителей, о сестре Доррис, о желании и причинах ее поспешного замужества. Все эти события двадцатипятилетней жизни героини занимают в тексте не более семи страниц. Прошлое героини, охватывающее 25 лет жизни, является типичным примером «сжатого» времени. Затем автор возвращает нас к указанному событию. Обращает на себя внимание чрезвычайная насыщенность событиями жизни героини. Автор не дает точного указания на то, сколько времени Китти проводит в Гонконге, но зато есть указание, что в Мэй-дань-фу Китти проводит всего несколько недель: «Всего несколько недель я здесь прожила, а кажется - целую жизнь» [6, с. 349]. («It’s only a few weeks that I’ve been here and it seems a lifetime») [11, с. 201] - говорит Китти перед отъездом домой. Однако за столь короткое время успевает произойти цепь событий: приезд в Мэй-дань-фу, знакомство с Уолдингтоном и его женой, работа в приюте, общение с монахинями и приютскими девочками, беременность, смерть мужа, переосмысление жизненных принципов и жизни в целом. Таким образом, отчетливо видно, что время перенасыщено событиями как внешними, так и внутренними, психологическими. Автор особое внимание уделяет описанию переживаний героини. Мы можем увидеть весь спектр человеческих переживаний: это и ощущение уходящей любви, и ненависть, и беспокойство, и тревога, и боль потерь, и мысли о еще не родившемся ребенке и т.д. Все это явно указывает на повышенную интенсивность художественного времени в описании жизни героини. Этот факт «выдвигает» героиню на первый план, незаметно делая ее главным персонажем произведения. И это закономерно. Для повествовательной манеры Моэма характерна одна особенность, которая отражает его позицию: «центральное лицо повествования не занимает центрального места» [7, с. 8]. Такая композиционная перестройка символизирует, по мысли Моэма, власть среды, силу обстоятельств, подавляющих и даже упраздняющих самостоятельное значение какой бы то ни было личности. Именно поэтому Китти «затмевает собой» главного героя романа - Уолтера Фейна. Художественное время Китти можно охарактеризовать как непрерывное. Жизнь героини насыщена событиями, она не обрывается на страницах романа, а наоборот, автор указывает нам не просто на ее продолжение, а, скорее всего, на благополучное продолжение: ведь Китти вернулась из Китая преображенным

человеком, над которым теперь властвует не сила традиций общества, а человеческое чувство.

Сюжетная линия Уолтера Фейна имеет прямо противоположные характеристики. О нем впервые упомянуто в разговоре его жены Китти с ее любовником Чарльзом Таунсендом. Именно с этого места в романе открывается его жизнь - это жизнь, построенная по определенной схеме и подчиненная установленным обществом и самим героем законам.

Из разговора Китти и Чарльза мы впервые узнаем о том, что Уолтер Фейн является ученым-бактериологом, который живет по расписанию и все свое время отдает работе: «Ручаюсь, что это не Уолтер. С какой стати ему было приходить домой в это время? Ведь он никогда не приходит среди дня?» [6, с. 215] («It’s a hundred to one it wasn’t Walter. Why on earth he comes back at this hour? He never does come home in the middle of the day, does he?» [11, с. 12]).

Затем, вместе с основной линией повествования, мы переносимся в прошлое героя, где и узнаем о нем и его жизни. И опять автор показывает нам героя через разговор, который ведется в семье Гастин:

«Понятия не имею, кто он. Это ты его пригласила? - Да, я с ним познакомилась у Бреддели. Он сказал, что встречался с тобой на балах. Я сказала, что по воскресеньям всегда рада гостям. - Фамилия его Фейн. Он служит где-то на Востоке» [6, с. 227]. («I haven’t a motion. Did you ask him to come here?». «Yes, I met him at the Baddeleys. He said he’d seen you at various dances. I said I was always at home on Sundays». «His name is Fane and he’s got some sort of job in the East» [11, с. 30]).

Таким образом, мы узнаем о том, что Уолтер Фейн имеет «медицинское образование, но он не практикующий врач, а бактериолог и служит в Гонконге». Это типичный пример «сжатого» времени, поскольку вся жизнь героя до встречи с Китти умещается в нескольких фразах других героев романа о нем.

Возвращаясь к времени реальному, мы видим, что жизнь Уолтера Фейна движется по замкнутому кругу. Его индивидуальное время замкнуто и однообразно, кроме того, оно характеризуется событийной псевдонаправленностью: единственное его занятие - это работа в лаборатории. Появление Китти в жизни героя лишь ненадолго выбивает его из привычного русла, но с возвращением в Гонконг все встает на круги своя. «Круговое» время героя вновь замыкается в стенах лаборатории или кабинета: «Уолтер уходил рано утром, позавтракать забегал только на полчаса, а потом возвращался только уже вечером, к обеду, так что Китти много бывала одна» [6, с. 275]. («Since Walter went out early in the morning, came back at tiffin only for half an hour, and did not then return till dinner was just ready, Kitty found herself much alone» [11, с. 96]).

Жизнь Уолтера не перегружена событиями. Его индивидуальное время - однообразное и закрытое: «Уолтер, как обычно, сидел у лампы и читал. Он читал каждый вечер, пока Китти не уходила спать, а потом шел в лабораторию, под которую приспособил одну из пустовавших комнат, и работал там до поздней ночи. Спал он очень мало. Был занят какими-то экспериментами» [6, с. 283]. («As usual Walter sat by the lamp and read. He read every evening till Kitty went to bed and then went into a laboratory which he had fitted up in one of the bungalow’s empty rooms. Here he worked late into the night. He slept little. He was occupied with she knew not what experiments» [11, с. 127]).

Кроме того, перцептуальное время героя представлено как время, «стянутое в одну точку», временная константа. Это вариант «замершего времени», когда прошлое, настоящее, будущее заполнено одними и теми же событиями, повторяющимися во временных координатах романа. Все действия героя автор сопровождает словами с семантикой повтора «как обычно», «снова», «опять»: «Уолтер, как обычно, сидел у лампы и читал» [6, с. 297]. («As usual Walter sat by lamp and read» [11, с. 89]).

Таким образом, автор показывает нам жизнь замкнутую, смоделированную по определенному расписанию, с четкими временными границами. В рамках романа мы наблюдаем, как стремительно замыкается индивидуальное время героя, что влечет за собой некий исход. Существование в замкнутом пространстве одновременно замедляет течение времени и усиливает действие. Действительно, ближе к финалу романа читатель ощущает, что жизнь Уолтера Фейна представляет собой замкнутый круг. Герой, женившись на Китти, все равно оказывается одинок, он не смог достичь счастья в семейной жизни, более того, он осознает, что жена не просто его не любит, но еще и изменяет ему, а их брак - всего лишь желание Китти покинуть родительский дом, дабы не остаться старой девой. Невозможность изменить ситуацию и определяет однообразие и пустоту его жизни. Ему не о ком заботиться, не для кого жить. Перед нами не жизнь, а существование героя, лишенное всякого смысла, лишенное какого бы то ни было нравственного или духовного развития. Поэтому и становится закономерным ощущение скорого исхода, конечной точки в жизни Уолтера Фейна, смерть его становится неизбежной.

Жизнь Уолтера Фейна с ее монотонным течением не может иметь продолжения. Именно поэтому герой осознанно отправляется в Китай, туда, где наблюдается самая сильная вспышка холеры за последние пятьдесят лет, тем самым пытаясь искусственно приблизить себя к смерти.

Художественное время Уолтера Фейна можно охарактеризовать как прерывистое, поскольку его сюжетная линия направлена к «точке

смерти». За постепенной духовной смертью приходит и физическая. Время героя обрывается на страницах романа.

Итак, согласно сюжетным линиям главных героев романа «Узорный покров» с точки зрения их временной обусловленности следует, что сюжет романа строится в линейном измерении, и его развитие направленно по одному вектору, в одну точку. Так, художественное время главного героя романа Уолтера Фейна направленно к «точке смерти». С первых страниц романа у читателя возникает предчувствие его скорой гибели. Художественное время Китти Фейн также направлено к одной точке - точке преодоления себя, переосмысления жизненных принципов.

Каждая из линий по-своему построена и поэтому требует соответствующей организации. Так, время Китти Фейн - это время, насыщенное событиями, поэтому мы можем говорить о повышенной его интенсивности. Оно не зафиксировано в одной координате. У Уолтера Фейна - оно однообразное, замкнутое. Его существование закреплено в одной координате и протекает по определенным образом установленному порядку.

Индивидуальное время героев имеет и такую характеристику, как прерывность/непрерывность. Если художественное время Китти является непрерывным, оно не имеет своего конца в пределах романа, то художественное время Уолтера, напротив, конечно. Художественное время главного героя мы называли «круговым», замкнутым. Это время «само в себе», движущееся вокруг одной точки. Время Китти, хоть и движется вокруг одной точки, все же имеет свое продолжение.

Автор показывает своих героев в кризисные моменты их жизни. Характеры их раскрываются в острых драматических ситуациях, неожиданных поступках, передающих остроту душевных переживаний и потрясений, в выявлении которых и помогает художественное время.

Особое место в канве произведения занимает автор. Он не просто рассказывает читателю трагическую историю любви со строгой последовательностью событий. Автор то прерывает повествование, перенося читателя в прошлое героев, тем самым, убыстряя бег времени, то, напротив, дает великолепные описания восточных красот китайской провинции, что замедляет течение времени, настраивая читателя на философские размышления. При этом автор делит свой рассказ на множество маленьких глав, которые продолжают одна другую, что также позволяет экономить время читателя и способствует убыстрению общего художественного времени романа. Повествование от лица автора позволяет также установить, что грамматическое время в романе представлено конструкцией простого прошедшего времени, которое автор использует как при прямом

повествовании, когда описывает действие героев, их чувства: «Она чуть заметно улыбнулась» [6, с. 13] («She gave him the shadow of a smile» [11, с. 13]), так и переносясь в их прошлое: «Красивая, к тому же не скучная.» [6, с. 30] («She was amusing as well as beautiful.» [11, с. 26]).

Кроме того, автор использует и точное указание временных промежутков: «Через три месяца после свадьбы» [6, с. 24] («Within three month of her marriage.» [11, с. 21]) или «В течение следующей недели.» [6, с. 36] («During the next week.» [11, с. 30]).

Итак, временная организация романа «Узорный покров» представлена комплексной концепцией художественного времени. С точки зрения художественного времени и сюжетных линий героев, можно говорить о взаимодействии двух временных пластов -линейного и циклического, главным из которых является время линейное, поскольку именно линейное время оформляет общую картину мира в романе.

Список литературы

1. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975. - С. 234-407.

2. Зеленина Т. Пространство и время как элементы образной системы произведения // Литература. - 1997. - № 26. - С.13.

3. Лихачев Д. С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. - 1968. - № 8. - С.76-89.

4. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Об искусстве. - СПб.: Искусство - СПб., 1998. - С. 14-285.

5. Моэм У. С. Узорный покров. Избранные произведения: В 5 т. - М., 1985. -

Т.1.

6. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. - 2-е изд. - М., 2001.

7. Урнов Д. М. Судьба обычного человека // Разрисованный занавес: книга для чтения на английском языке. - М.: Международные отношения, 1981.

8. Федоров В. В. О природе поэтической реальности. - М., 1984.

9. R. Cordell. Somerset Maugham. A biography and critical study. - Bloomington, 1961. - P. 140-145.

10. Claude McIver. Somerset Maugham: A study of technique and literary sources. - P. 30- 41.

11. Maugham W. S. The Painted Veil. - London, 1934.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.