УДК 811.112.2
ВОЗМОЖНОСТИ ЛИНГВОКОГНИТИВНОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ АГЕНТИВНОГО КОНЦЕПТА «ПРОФЕССИЯ»
(НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)
© Г. Р. Искандарова
Уфимский юридический институт МВД России Россия, Республика Башкортостан, 450091 г. Уфа, ул. Муксинова, 2.
Тел.: +7 (987) 619 46 69.
E-mail: [email protected]
Цель статьи — предложить одну из возможностей когнитивного моделирования «профессионального» концепта на материале производных существительных современного немецкого языка. Для этого, во-первых, рассматриваются основные понятия «профессия» и «профессиональная деятельность» с точки зрения когнитивной лингвистики. Во-вторых, на примерах показываются словообразовательные потенции немецкой языковой системы, служащие целям концептуализации профессионального субъекта. В-третьих, проводится моделирование концепта «ПРОФЕСИИЯ» с использованием семантических доминант.
Ключевые слова: концепт, субконцепт, агентивный концепт «ПРОФЕССИЯ», деятельность лица, окказиональный, когнитивное моделирование, концептуальная доминанта, концептуализация мира, субкатегоризация, словообразовательная модель (отглагольная, отсуб-стантивная), Nomina agentis.
С развитием когнитивного направления в лингвистике приобрел значимость конкретный процесс исследования человека-деятеля в его взаимодействии с окружающим миром. «Человек в языке предстает во всем многообразии присущих ему свойств, качеств, связей и отношений с реальным миром» [1, с. 7]. На наш взгляд, ярким примером этого постулата может служить лингвокогнитивный анализ аген-тивного концепта «ПРОФЕССИЯ».
Определяя сущность категории деятеля, лингвисты неоднократно подчеркивают, что профессиональная деятельность - это высшая форма деятельности, поскольку она характеризуется главными и дополнительными категориальными признаками. К определяющим признакам она относит активность, то есть обладание собственной энергией и направленное обращение ее в реальное действие, волитивность, то есть наличие у субъекта определенного намерения совершить действие, и контролируемость, то есть способность контролировать процесс реализации своего намерения для получения предполагаемого результата.
К дополнительным признакам, характеризующим субъекта профессиональной деятельности, Е. И. Голованова относит целенаправленность, результативность и общественную значимость. Совместно с определяющими признаками они позволяют подвести тот или иной объект действительности под данную категорию [1, с. 16-17].
Л. М. Борисенкова предлагает когнитивный критерий выделения смысла «результативность», присущего агентивному концепту: агентивный
концепт можно считать результативным, если в социальном фрейме, ядром которого концепт является, присутствует смысл «цель». Авторская интенция играет в концептах такого рода особенно значительную роль: цель ставится человеком только в соответствии с его намерением; достижение
положительного результата возможно лишь в том случае, если человек стремится к поставленной цели, прилагая для этого усилия [2, с. 22].
Концепт «ПРОФЕССИЯ» - это элемент антропосферы, он относится к когнитивной категории «деятельность», неотъемлемой характеристикой которой является ее осознанный характер. На первый план в трактовке деятельности выдвигается человек как непосредственный ее производитель, активный созидатель и преобразователь мира.
Под концептом мы понимаем структуру представления знания, отражающую содержание опыта. Главная функция концепта - способствовать «обработке субъективного опыта путем подведения информации под определенные выработанные обществом категории и классы» [3, с. 90].
Концепт «ПРОФЕССИЯ» является одним из базовых ментальных конструктов современного общества, одной из сложных и многомерных составляющих концептосферы языка. Значение его определяется ролью профессиональной деятельности в социальной характеристике личности, в ее становлении и развитии. Профессия детерминирует у человека определенный взгляд на мир, от нее во многом зависит эволюция его духовной жизни. Как отмечает Е. С. Кубрякова, «язык выявляет, объективирует то, как увиден и понят мир человеческим разумом, как он преломлен и категоризован сознанием» [4, с. 38].
Концепт «ПРОФЕССИЯ» является субконцептом концепта «ЛИЦО» [5, с. 108]. Он выступает ядерным подклассом в составе наиболее устойчивой в когнитивной системе представления мира предметной категории «Лицо», членимый, в свою очередь, далее средствами словообразования. «По мере цепочечного развития шкалы с каждым последующим подклассом степень прототипичности уменьшается; субкатегории «Национальность» и «Раса» прототипичными назвать уже сложно, и
самая периферийная субкатегория в этом ряду -«Экспрессивно-оценочные характеристики лица». Концепты, относящиеся к ней, содержат признаки -редко положительные, большей частью негативные, отражающие разного рода бытовые недостатки: Bierbruder m, Bierheld m, Klatschmeier m, Klatschsuse f и т.п.» [2, с. 18].
В наименованиях лица деятельность может быть представлена как специализированная, так и неспециализированная. Специализированная деятельность выступает как деятельность трудовая (профессия, специальность, должность, род службы) и деятельность, не прикрепленная к трудовым сферам (религиозная, культовая, спорт). Деятельность может быть противопоставлена по признакам активности - пассивности. Пассивные признаки организуются в зависимости от того, какие виды состояний, связей, свойств представлены в наименованиях: внешние по отношению к лицу (социальные состояния и связи, отнесенность к территории, учреждению, организации и т. д.) или внутренние (интеллектуально-эмоциональные, физические, физиологические) [6, с. 79].
В зависимости от характера осуществляемой деятельности различаются три семантические подгруппы:
а) «профессиональная»:
Dreher, Gießer, Lehrer ...
б) «привычная, свойственная, хабитуальная»:
Denker, Raucher, Herumtreiber ...
в) «окказиональная» (примеры не зафиксированы в словарях, а образуются спонтанно, случайно):
Finder, Schenker, Gewinner ... [7, с. 152].
Первая группа («профессиональная») характеризуется семантическим признаком ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ. «Это означает, что маркированные признаком [+проф] отглагольные Nomina Agentis обозначают лицо, которое профессионально исполняет деятельность, выраженную глагольной производящей основой» [8, с. 25].
Вторая крупная группа агентивных имен («привычная, свойственная, хабитуальная»), содержащая признак [-проф], характеризует лицо по действию, которое каким-либо образом повторяется. Причем многократно осуществляемая деятельность не является профессиональной. Также внутри данной группы возможны другие семантические признаки, например, [+пейоративный], [+привычный], [+хобби].
Семантическим признаком [+пейоративный] обладают, например, следующие Nomina Agentis:
Schieber (=Schwarzhändler), Betrüger, Gauner, Quengler, Entführer, Schnüffler, Schläger, Verderber, Ruinierer, Vergewaltiger, Zerstörer, Schwindler, Quiecker, Quietscher, Klauer, Schnorrer, Streiter.
Семантический признак [+хобби] содержат производные Besucher, Wanderer.
Третья группа («окказиональная») образует Nomina Agentis с признаком [-проф], которые на основе контекста могут также классифицироваться как [+проф]. «Это относится особенно к тем име-
нам существительным, которые обозначают лицо, проявляющее себя некоторым образом в спорте [+спорт] или искусстве [+искусство]. В этом случае эти слова содержат признак [±проф]» [8, с. 29].
К именам деятеля, в основу которых положена спортивная деятельность и которые соответственно маркированы признаком [+спорт], относятся следующие существительные:
Hakler (Rugby), Ruderer, Anhänger (Fußballfan), Kraulschwimmer, Trainer (признак [±проф]).
Jazzer - единственное агентивное производное, которое получает дополнительно признак [+искусство], хотя здесь также возможен и признак [+проф].
Окказиональные образования часто нуждаются в языковой реализации соответствующих актантов, потому что они должны быть достаточно хорошо охарактеризованы. В немецком языке это происходит за счет номинальных фраз в генитиве, так называемого «внешнего насыщения аргументов» [5, с. 103]. Если контекст достаточно информативен, то их можно опускать. Например: der Nehmer des Schmiergeldes, der Leser des Buches, der Mörder Cäsars.
Несмотря на то, что деление на три семантические подгруппы («профессиональная», «привычная, свойственная», «окказиональная») было применено к отглагольным производным с суффиксом -er, можно предположить, что также и отсубстан-тивные словообразовательные модели с суффиксом -er подразделяются на те же группы.
Как видно из вышеприведенных примеров, в качестве высокоактивного словообразовательного образца функционирует отглагольная модель V + -er: Lehrer, Schneider, Richter; Bäcker, Weber... Активными являются отсубстантивные модели S + -er и S + -ler: S + -er (Schäfer, Töpfer, Kutscher, Schiffer, Eisenbahner, Walzwerker); S + -ler (Tischler, Postler, Künstler, Steuerrechtler, Wirtschaftler, Erdkundler, Kunstgewerbler, Altsprachler). Малой активностью отличается модель S + -ner: Pförtner, Glöckner, Zöllner, Harfner, Bühnenbildner.
Непродуктивны словообразовательная модель V + -e (Bote, Schütze), модель имплицитного словообразования V + -0 (Besuch-0) и модель комбинаторной деривации Ge- + V + -e (Gespiele, Gefährte).
Для образования «профессиональных» Nomina Agentis служат также интернациональные модели с заимствованными суффиксами латинского и греческого происхождения. Продуктивными иноязычными моделями в немецком языке можно считать следующие отглагольные и отсубстантивные модели:
V + -(at)or: Agitator, Usurpator
V + -ent: Agent, Regent
S + -ist: Monarchist, Symbolist
S + -(ion)är: Revolutionär, Millionär
S + -loge: Soziologe, Urologe
S + -graph: Lexikograph, Bibliograph [9].
Проанализированный нами практический материал позволяет выделить некоторые особенности
когнитивного моделирования субъекта профессиональной деятельности в немецком языке. Так, концепт «ПРОФЕССИЯ», на наш взгляд, может распадаться на субконцепты, объединяющиеся вокруг следующих семантических доминант:
1) взаимоотношения между субъектами и объектами;
2) способ движения в пространстве;
3) расположение в профессиональной иерархии;
4) объемность движения.
Субконцепты первой доминанты можно было бы описать следующим образом: профессиональный субъект в процессе работы общается - в основном - или только с объектами (Gärtner, Waldarbeiter), или только с субъектами (Leibwächter, Verkäufer), или как с субъектами, так и с объектами (Lehrer, Apotheker, Chirurg).
По способу движения в пространстве субъект профессиональной деятельности осуществляет статическое движение (Bibliothekar, Schneider), динамическое движение (Fußballspieler, Fahrer,
Gymnast) или интеллектуальное, умственное движение (Bankier, Schriftsteller, Dichter).
Вокруг концептуальной доминанты «расположение в профессиональной иерархии» объединяются субконцепты «РУКОВОДИТЕЛИ» (Manager,
Direktor, Leiter), «ИСПОЛНИТЕЛИ» (Arbeiter, Dreher, Sekretärin) и «СВОБОДНЫЕ ХУДОЖНИКИ»
(Touristenführer, Friseur, Unternehmer).
И, наконец, по объемности движения субъект профессиональной деятельности может располагаться в плоскости (Fahrer, Kurier), в пространстве (Kosmonaut, Flieger), внутри замкнутого объекта, пространства, статичного по своей сути
(Kassiererin, Bibliothekarin).
Отметим две важные особенности, которые необходимо принимать во внимание при концептуализации профессионального субъекта: во-
первых, по линии семантической доминанты наблюдается плавность переходов между субконцептами; во-вторых, во всех случаях подразумевается, что обладатели профессий 90% своего рабочего времени проводят в субкатегорийных местах.
Поясним последний пункт на примере профессии библиотекаря. Библиотекарь в ходе своей профессиональной деятельности осуществляет статическое движение, находясь у окошка выдачи литературы, но ему приходится иногда перемещаться в пространстве (выходить в читальный зал, спускаться в книгохранилище и т. д.) и мыслить интеллектуально (беседовать с читателями, заполнять требования на литературу и т. д.).
В группе профессиональных наименований актуализируются результаты логической абстракции, связанной с геометрической концептуализацией деятеля. В наших наименованиях актуализируются все три возможных проекции человека -в условиях одномерного, двухмерного и трехмерного пространства.
Первый тип - точечное расположение лица -реализуется в таких наименованиях, как Kassierer, Bibliothekar, Parkettleger, Bohrer и т.д. Человек выступает в соответствующих профессиональных ситуациях как статичный субъект, способный проявлять свою интеллектуальную и мышечную активность.
Второй тип проекции - представление человека в двухмерном пространстве, на плоскости, реализующееся в таких обозначениях профессионального субъекта, как Fahrer, Kurier, Weichensteller и т. д. В осмыслении подобного рода профессиональных ситуаций учитываются размеры соотносимых объектов, а также их подвижный или неподвижный характер. Важнейшим критерием при этом, как и в первом случае, выступает степень стабильности ситуации: наименование отражает привычное положение вещей. Профессиональный деятель в данном случае всегда противопоставлен объекту по размеру и по признакам активности - пассивности, динамичности - статичности. Двухмерное представление субъекта деятельности, как и в первом случае, отражает локально ограниченный характер деятельности лица. Но в отличие от первого варианта пространственного моделирования, рабочий, закрепленный за обозначенным объектом, осуществляет его обслуживание не в статичном положении, а передвигаясь на плоскости.
Другой способ двухмерного, плоскостного моделирования субъекта профессиональной деятельности представлен в наименованиях: Ab-
schnittsbevollmächtigter, Patrouillierer. Эти обозначения противопоставлены обозначениям по признаку сосредоточенность - рассредоточенность действия на плоскости. В первом случае мы говорим о сосредоточенности лица на обслуживании профессионального объекта (который обычно сам имеет объем), но субъект осуществляет перемещение по поверхности рядом с ним. Во втором случае речь идет о распределении действий по всей плоскости территориально ограниченного объекта.
Трехмерное представление пространства отражено в единичных наименованиях: Küchenarbeiter / кухонный - рабочий на кухне (внутри нее); Kosmonaut, осуществляющий свою деятельность внутри космического корабля и др. Здесь также представлена локальная фиксированность субъекта деятельности, однако сам он функционирует не рядом, а внутри определенного пространственного объекта (Flieger).
Прежде всего, обращает на себя внимание сменный характер деятельности лица в таких наименованиях, как Leiter, Begleiter, Stellvertreter. Во всех случаях подразумевается ограниченный срок исполнения обязанностей и возможность замены исполняющего лица. Более однородны временные отношения, выражаемые субстантивированными причастиями. Так, Diensthabender / дежурный - это человек, исполняющий обязанности строго определенное время; Gesandter высок. / по-
сыльный, посланник - статус человека на время выполнения поручения. Ср. также актуальность временной характеристики в субстантивированных прилагательных: Kranker / больной - в медицинском дискурсе.
Проведенное лингвокогнитивное моделирование профессиональных агентивов позволяет нам сделать следующие выводы:
1. В основе концептуализации субъекта профессиональной деятельности лежат предметнопространственные модели - один из излюбленных сюжетов когнитивной лингвистики.
2. Посредством субстантивных дериватов передаются когнитивно значимые характеристики обозначаемого лица, прежде всего касающиеся его деятельности: определенные пространственные отношения в процессе труда, временные ограничения профессиональной ситуации, массовый характер труда, а также коннотативно-оценочные смыслы.
3. Производящей основой для подобных дериватов выступают глаголы или существительные, выражающие ономасиологический признак «отношение к действию» или «отношение к объекту (продукту, средству, орудию)». Иными словами, данные единицы реализуют процессуальный, объектный или инструментальный способ концептуализации профессионального деятеля.
4. Востребованность субстантивированных прилагательных и причастий в качестве номинативной единицы в профессиональной среде обусловлена относительной краткостью их формы при сохранении семантического объема двусловного сочетания.
5. Наименования лиц по профессии занимают особое место в языке. С одной стороны, данные наименования можно рассматривать как часть соответствующей терминологии (производственной, экономической, медицинской, технической и т. д.), они образуют определенную понятийную систему, их номинативная структура отражает связи с другими наименованиями в системе терминоединиц.
С другой стороны, названия лиц по профессии составляют важную часть общелитературного словаря.
6. В языке происходит постоянный процесс образования новых слов, в частности наименований профессионального деятеля, который соответствует непрекращающемуся процессу усложнения концептуальной сферы профессиональной коммуникации в связи с происходящими количественными и качественными изменениями человеческого опыта, человеческой практики в процессе эволюции производственных сфер деятельности. Задача лингвистов - проследить процесс формирования категории «профессия» в различных областях профессиональной коммуникации.
ЛИТЕРАТУРА
1. Голованова Е. И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. Челябинск: Че-ляб. гос. ун-т, 2004. 314 с.
2. Борисенкова Л. М. Морфологическая и семантическая деривация в когнитивном аспекте (на материале немецкого языка): автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. Нижний Новгород, 2010. 39 с.
3. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. 245 с.
4. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: изд-во РАН, Ин-т языкознания, 1997. 327 с.
5. Meibauer J. Wortbildung und Kognition. Überlegungen zum deutschen -er-Suffix // Deutsche Sprache. 1995. №2. S. 97-123.
6. Белоусова А. С. Русские имена существительные со значением лица (лексический класс и вопросы его словарного описания) // Вопросы языкознания. №3. 1981. С. 71-83.
7. Itkonen K. Einführung in Theorie und Praxis der deutschen Wortbildungsanalyse. Jyväskylä: Jyväskylän Yliopisto, 1983. 221 S.
8. Brückner C. Nomina Agentis bildende Suffixe im modernen Englischen und Französischen - eine vergleichende Untersuchung (Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Akademischen Grades eines Dr. phil., vorgelegt dem Fachbereich 14 der Johannes Gutenberg-Universität Mainz). Mainz, 1984. 233 S.
9. Федорцова В. Н. Интернациональные словообразовательные модели в немецком языке (синхрония и диахрония): дисс. ... д-ра филол. наук. Санкт-Петербург: Академия наук СССР, 1994. 450 c.
Поступила в редакцию 21.10.2010 г.