Научная статья на тему 'Воспитание культуры речи у студентов неязыковых специальностей в процессе профессионально-иноязычной подготовки'

Воспитание культуры речи у студентов неязыковых специальностей в процессе профессионально-иноязычной подготовки Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
204
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Концепт
ВАК
Область наук
Ключевые слова
КУЛЬТУРА РЕЧИ / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ / ВОСПИТАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ / ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ИНОЯЗЫЧНАЯ ПОДГОТОВКА / SPEECH CULTURE / FOSTERING OF COMMUNICATIVE CULTURE / UNIVERSAL COMPETENCES / TEACHING FOREIGN LANGUAGES FOR PROFESSIONAL COMMUNICATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Патяева Наталья Викторовна, Дарьенкова Надежда Николаевна

В статье рассматриваются вопросы воспитания коммуникативной культуры в ходе профессионально-иноязычной подготовки студентов технических вузов. Актуальность исследуемой проблемы обусловлена тем, что общество нуждается в специалистах, чьи компетенции (профессиональные, общепрофессиональные и универсальные) соответствуют требованиям национального и международного рынков труда и способствуют последующему успешному трудоустройству выпускников технического вуза. Анализ педагогической литературы позволяет сделать вывод, что в современных условиях формирование универсальных (общекультурных) компетенций играет большую роль, так как основной целью образовательного процесса является не только подготовка конкурентоспособных специалистов, но и формирование у них системы ценностей и моральных качеств. В связи с этим на кафедре иностранных языков Нижегородского государственного архитектурно-строительного университета (ННГАСУ) был проведен педагогический эксперимент, целью которого являлось повышение уровня коммуникативной культуры студентов неязыковых специальностей. Для реализации поставленной цели были использованы следующие теоретические методы: систематическое изучение и анализ психолого-педагогической, научно-методической литературы, материалов международных научно-практических конференций, обобщение, сравнение; эмпирические методы: наблюдение, анкетирование, собеседование, оценка и самооценка, анализ результатов педагогического эксперимента, их психолого-педагогическая интерпретация. Разработан (и частично внедрен) ряд мероприятий, направленных на повышение уровня общей культуры студентов и культуры речи в частности. Основные результаты проведенной работы: на занятиях и в беседах с преподавателем студенты более грамотно (в соответствии с нормами литературного русского языка) излагают свои мысли, что положительно сказывается и на процессе профессионально-иноязычной подготовки студентов; увеличилось число студентов, которые негативно относятся к употреблению мата в общественных местах, активно отстаивая свою точку зрения в дискуссиях; повысился общекультурный уровень студентов благодаря проведенным внеаудиторным мероприятиям, которые стимулировали рост интереса студентов к истории, культуре нашей страны и стран мира. Материалы проведенного исследования могут быть использованы в образовательной деятельности вузов, ведущих подготовку специалистов инженерного профиля.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Патяева Наталья Викторовна, Дарьенкова Надежда Николаевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Fostering speech culture among students of non-linguistic specialties in the process of teaching foreign languages for professional communication

The article discusses the issues of raising a communicative culture in the course of professional foreign language training for students of technical universities. The relevance of the problem under study is due to the fact that society needs specialists whose competences (professional, general professional and universal) meet the requirements of national and international labor markets and contribute to the subsequent successful employment of a technical university graduates. An analysis of the pedagogical literature allows us to conclude that in modern conditions the formation of universal (general cultural) competences plays an important role, since the main goal of the educational process is not only the preparation of competitive specialists, but also the formation of a system of values and moral qualities in them. In this regard, a pedagogical experiment was conducted at the Foreign Languages Chair of the Nizhny Novgorod State University of Architecture and Civil Engineering, the purpose of which was to increase the level of communication culture among students of non-linguistic specialties. To achieve this goal, the following theoretical methods were used: systematic study and analysis of psychological, pedagogical, scientific and methodological literature, materials of international scientific and practical conferences, generalization, comparison; empirical methods: observation, questionnaire, interview, assessment and self-assessment, analysis of the pedagogical experiment results, their psychological and pedagogical interpretation. A number of measures have been worked out (and partially implemented) aimed at improving the general culture of students and the culture of speech in particular. The main results of the work: students express their thoughts in the classroom and in conversations with the teacher more competently (in accordance with the norms of literary Russian language), which has a positive effect on the process of professional foreign language training of students; the number of students who have a negative attitude to using foul language in public places has increased, actively defending their point of view in discussions; the general cultural level of students increased thanks to extracurricular activities that stimulated a growing interest of students in the history, culture of our country and countries of the world. The materials of the study may be used in the educational work of universities that train engineering specialists.

Текст научной работы на тему «Воспитание культуры речи у студентов неязыковых специальностей в процессе профессионально-иноязычной подготовки»



ISSN 2304-120X

ниепт

научно-методический электронный журнал

Раздел 13.00.00 Педагогические науки

ART 201002 2020, № 01 (январь) УДК 378.147

Воспитание культуры речи у студентов неязыковых специальностей в процессе профессионально-иноязычной подготовки

Патяева Наталья Викторовна1

Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет, Нижний Новгород, Россия

npatyaeva@yandex.ru

Дарьенкова Надежда Николаевна2

Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет, Нижний Новгород, Россия

nadin-dar@yandex.ru

Аннотация. В статье рассматриваются вопросы воспитания коммуникативной культуры в ходе профессионально-иноязычной подготовки студентов технических вузов. Актуальность исследуемой проблемы обусловлена тем, что общество нуждается в специалистах, чьи компетенции (профессиональные, общепрофессиональные и универсальные) соответствуют требованиям национального и международного рынков труда и способствуют последующему успешному трудоустройству выпускников технического вуза. Анализ педагогической литературы позволяет сделать вывод, что в современных условиях формирование универсальных (общекультурных) компетенций играет большую роль, так как основной целью образовательного процесса является не только подготовка конкурентоспособных специалистов, но и формирование у них системы ценностей и моральных качеств. В связи с этим на кафедре иностранных языков Нижегородского государственного архитектурно-строительного университета (ННГАСУ) был проведен педагогический эксперимент, целью которого являлось повышение уровня коммуникативной культуры студентов неязыковых специальностей. Для реализации поставленной цели были использованы следующие теоретические методы: систематическое изучение и анализ психолого-педагогической, научно-методической литературы, материалов международных научно-практических конференций, обобщение, сравнение; эмпирические методы: наблюдение, анкетирование, собеседование, оценка и самооценка, анализ результатов педагогического эксперимента, их психолого-педагогическая интерпретация. Разработан (и частично внедрен) ряд мероприятий, направленных на повышение уровня общей культуры студентов и культуры речи в частности. Основные результаты проведенной работы: на занятиях и в беседах с преподавателем студенты более грамотно (в соответствии с нормами литературного русского языка) излагают свои мысли, что положительно сказывается и на процессе профессионально-иноязычной подготовки студентов; увеличилось число студентов, которые негативно относятся к употреблению мата в общественных местах, активно отстаивая свою точку зрения в дискуссиях; повысился общекультурный уровень студентов благодаря проведенным внеаудиторным мероприятиям, которые стимулировали рост интереса студентов к истории, культуре нашей страны и стран мира. Материалы проведенного исследования могут быть использованы в образовательной деятельности вузов, ведущих подготовку специалистов инженерного профиля.

Ключевые слова: воспитание коммуникативной культуры, культура речи, универсальные компетенции, профессионально-иноязычная подготовка.

Поступила в редакцию Received 06.12.19 Получена положительная рецензия Received a positive review 24.12.19

Принята к публикации Accepted for publication 24.12.19 Опубликована Published 31.01.20

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

1 Патяева Наталья Викторовна, кандидат педагогических наук, заведующая кафедрой иностранных языков ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет», г. Нижний Новгород, Россия

2 Дарьенкова Надежда Николаевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет», г. Нижний Новгород, Россия

Введение

В настоящее время вузы в своей образовательной деятельности руководствуются ФГОСами ВО (3++), в которых определены требования к результатам освоения программы бакалавриата и магистратуры; перечислены универсальные (УК), общепрофессиональные (ОПК) и профессиональные компетенции (ПК), которыми должен владеть выпускник. В условиях социально-экономического преобразования российского общества и активизации международных связей формирование универсальных (общекультурных) компетенций приобретает особую значимость, так как определяет личностный рост студентов [1].

Поскольку высшие учебные заведения ориентированы на формирование гармонически развитой личности, основной целью образовательного процесса является не только подготовка конкурентоспособных специалистов, но и формирование у них системы ценностей и моральных качеств согласно нормам и традициям социальной жизни, так как они призваны стать наиболее образованными членами общества [2]. Во ФГОС ВО 3++ закреплен перечень универсальных компетенций, формирование которых осуществляется в рамках различных форм организации образовательного процесса в течение всего периода обучения. Согласно УК-4 (Коммуникация) выпускник должен быть способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной форме на государственном языке Российской Федерации и иностранном(-ых) языке(-ах) [3]. По мнению Л. А. Введенской, ошибки в речи образованного человека наглядно показывают его пренебрежение не только к своему языку, но и своим профессиональным обязанностям [4].

Таким образом, одной из наиболее важных задач в процессе профессионально-иноязычной подготовки будущих специалистов является воспитание у них коммуникативной культуры, обеспечивающей им эффективное достижение цели общения при соблюдении языковых правил, этических норм и эстетических установок [5]. Формирование универсальных/общекультурных компетенций студентов представляет собой целостный, технологично выстроенный образовательный процесс (обучение и воспитание) трансформации личностных ресурсов студентов [6].

Однако достижение высокого уровня коммуникативных умений и навыков при изучении иностранного языка практически невозможно, если студенты не владеют культурой общения на родном языке.

Обзор отечественной и зарубежной литературы

По мнению Нгуен Динь Луана, учебно-профессиональная сфера общения студентов включает в себя учебную деятельность на аудиторных и внеаудиторных занятиях, научно-исследовательскую работу и производственно-практическую деятельность [7].

Выпускник неязыкового вуза, наряду с профессиональными знаниями и умениями, должен иметь высокий уровень культуры речи, а для этого необходимо создавать педагогические условия для повышения ее уровня. По определению отечественных филологов, педагогические условия развития речевой культуры, являющиеся одним из компонентов педагогической системы, - это процесс целенаправленно организованной преподавателем педагогической среды, специально созданные внешние обстоятельства, которые определяют содержание, формы и методы обучения для развития речевой культуры студентов. Под процессом подразумевается закономерное и необратимое количественное и качественное, структурное преобразование психических процессов во времени. В связи с

этим содержание должно быть нацелено на создание условий для овладения студентами теоретическими знаниями о нормах и правилах речи; практическими умениями и риторическими навыками для эффективного общения и формирования мотивационно-цен-ностного отношения студентов к повышению уровня речевой культуры.

Как утверждает А. М. Мирзоев, реализация означенных педагогических условий будет способствовать актуализации мотивационно-ценностного отношения студентов к повышению уровня речевой культуры, поскольку речевая культура должна развиваться во взаимосвязи с будущей профессиональной деятельностью [8]. Т. В. Само-сенкова считает, что целью образования в данном случае является формирование коммуникативной компетенции студентов, что подразумевает эмоциональную, речевую, информационную и логическую культуру [9].

Из этого следует, что необходимо применять принцип интеграции учебных дисциплин (например, русский язык и иностранные языки). Несомненно, студент является субъектом внутрипредметной и межпредметной интеграции. Для воспитания его личности, развития эстетических и нравственных чувств, повышения уровня культуры в общем и культуры речи в частности используются различные методы и средства. Синь На подчеркивает, что при этом обязательным условием выступает активная позиция самих студентов, понимающих значение речевой культуры в будущей профессиональной деятельности [10].

По определению Е. Н. Ширяева, культура речи - это набор и организация языковых средств, соблюдение современных языковых норм и этики общения для успешного достижения поставленных коммуникативных задач в определенной ситуации [11].

Определить уровень культуры речи возможно только с учетом ситуации, поставленных коммуникативных задач и обязательного соблюдения современных языковых норм и этики общения, которые могут способствовать достижению наибольшего эффекта. Одна и та же фраза в разных ситуациях может быть оценена по-разному. С этикой речи тесно связана ее целесообразность.

Целесообразность речи касается не только формы выражения мысли, но и самого содержания высказывания. Ослабление связи этики общения с целесообразностью речи ведет к тому, что высказывания одного непонятны или неинтересны другому. О. Б. Сиротинина предполагает, что целесообразность речи и соблюдение современных языковых норм - главные критерии хорошей речи. Прежде всего, это связано с тем, что неправильная речь затрудняет понимание. Это происходит и при использовании незнакомых иноязычных слов, жаргонных слов [12].

Опираясь на классификацию типов речевых культур (элитарный, среднелите-ратурный, литературно-разговорный, фамильярно-разговорный), разработанную О. Б. Сиротининой и дополненную И. Б. Стерниным, можно сделать вывод, что речь только небольшого процента студентов-первокурсников (на примере общетехнического факультета Нижегородского государственного архитектурно-строительного университета, далее - ННГАСУ) соответствует среднелитературному уровню. Это подразумевает соблюдение общеязыковых норм, лексическое богатство, содержательность и логичность речи, образность и выразительность, способность анализировать и исправлять свои ошибки [13].

С. И. Осипова и О. В. Приходько считают, что причин такого негативного явления несколько: не всегда достаточно высокий уровень культуры речи родителей и ближайшего окружения студентов; речь представителей современной эстрады, различных молодежных шоу и программ (литературно-разговорный и фамильярно-разговорный

типы) с экранов телевизора и в интернет-пространстве; отмена устных экзаменов по литературе и истории; снижение интереса к поэзии и прозе, классической музыке т. д. [14]

По мнению автора фундаментальных трудов, посвященных истории русской литературы и русской культуры, доктора филологических наук Д. С. Лихачева, язык народа является показателем его культуры, язык отельного человека - показателем личных качеств человека, который пользуется языком народа [15].

С мнением Д. С. Лихачева согласен Х. Кноблаух: культура речи является составной частью общей культуры человека [16]. Это предполагает знание и владение нормами литературного языка, негативное отношение к использованию ненормативной лексики. К сожалению, использование ненормативной лексики наблюдается и среди образованных людей, что приводит к болезни интеллекта людей. По мнению доктора биологических наук, академика Института квантовой генетики П. П. Горяева, нецензурная лексика изменяет генетический аппарат человека аналогично воздействию радиации, искажая его наследственные программы, приводящие к вырождению.

Известно, что одной из стратегий ведения информационной войны против нашей страны является популяризация ненормативной лексики в России посредством экспорта американских фильмов (запрещенных к показу в Америке), содержащих сюжеты порнографии, насилия и открытого употребления нецензурных выражений. Н. Р. Москвина убеждена, что сильное негативное воздействие на молодежную среду оказывается также и через молодежные интернет-сайты [17]. М. А. Карка-ева указывает на то, что компьютерный субъязык становится одним из главных источников появления лексических неологизмов [18]. у. Ричардсон подчеркивает, что, поскольку в настоящее время большую роль в нашей жизни играют информационные и коммуникационные технологии (ИКТ), этот субъязык оказывает огромное влияние на интеллектуальное, культурное развитие студентов [19]. В связи с этим преподаватели вуза, широко применяя средства ИКТ в учебно-воспитательном процессе, контролируют безопасность получаемой студентами информации. На этом акцентируют наше внимание Х. Ангерер, Ю. Бронкхорст, Х. Эйчелбергер [20].

Формирование речевой культуры студента начинается в семье, школе и ближайшем окружении сверстников, а во время обучения в вузе она трансформируется под воздействием ряда факторов, обусловленных системой воспитательной работы современного вуза (кафедры как конечного звена). В настоящее время прослеживается тревожная тенденция ухудшения состояния русского языка (письменной и устной форме), что заставляет срочно искать решение проблемы сохранения чистоты и богатства нашего языка на самом высоком уровне (например, закон «О государственном языке Российской Федерации») [21].

О. Данилова убеждена, что в условиях снижения уровня культуры молодежи и жесткой конкуренции на рынке труда современная система образования занята решением важной задачи - развитие студентами своей культуры, в том числе и речевой, наряду с получением профессиональных знаний, умений и навыков [22].

Методологическая база исследования

Преподавателями кафедры иностранных языков ННГАСУ был проведен педагогический эксперимент, целью которого являлось повышение уровня коммуникативной культуры студентов неязыковых специальностей. Для реализации поставленной цели были использованы следующие теоретические методы: систематическое изучение и ана-

лиз психолого-педагогической, научно-методической литературы, материалов международных научно-практических конференций, обобщение, сравнение; эмпирические методы: наблюдение, анкетирование, собеседование, оценка и самооценка, анализ результатов педагогического эксперимента, их психолого-педагогическая интерпретация.

В рамках регионального фестиваля-конкурса «Культурная эволюция» преподаватели провели опрос студентов и студенток первого курса общетехнического факультета и факультета инженерно-экологических систем и сооружений ННГАСУ (108 чел.) с целью определения их отношения к употреблению ненормативной лексики в повседневной жизни. В ходе анонимного опроса студентам были заданы вопросы, представленные в следующей анкете.

Анкета «Место нецензурной лексики в вашей речи»

1. Что Вы знаете о происхождении ненормативной лексики (мата)?

- ничего

- мат - часть культуры с древних времен

- появился у славян во время монголо-татарского ига

- мат присутствует во всех языках

- запрет в России ругаться в общественных местах

- сейчас обычное явление. Иногда - оскорбление

- произошел от слова «мать»

- часть язычества

- другое

2. Используете ли Вы мат в своей речи?

- да

- дет

3. По каким причинам Вы употребляете мат?

- не употребляю

- желание сделать речь эмоциональнее

- как междометие

- снятие психологического и физического напряжения

- оскорбление оппонента

- проявление бунта

- привлечение внимания

- для успешной адаптации в определенной среде

- дань моде

4. Каково Ваше отношение к употреблению мата в общественных местах женщинами и мужчинами?

женщинами: мужчинами:

- негативно - негативно

- резко отрицательно - резко отрицательно

- нейтрально - нейтрально

- положительно - положительно

5. Употребляют в своей речи мат Ваши родственники и друзья?

- родственники

- родители

- друзья

6. Как Вы думаете, может ли воспитанный человек употреблять мат в своей речи?

- да

- нет

- в зависимости от ситуации

- только в экстренных ситуациях

7. Вы считаете себя воспитанным человеком?

- да

- нет

В соответствии с результатами опроса преподавателями был разработан ряд мероприятий, направленных на борьбу с использованием нецензурной лексики в речи и повышение уровня общей культуры студентов. Эффективность проведенной работы определялась при повторном опросе студентов в конце учебного года.

Результаты исследования

В ходе опроса студентов были получены следующие ответы (см. таблицу).

Процент

Вопросы Ответы ответов

студентов

Что Вы знаете о проис- - ничего 89

хождении ненорматив- - мат - часть культуры с древних времен 2

ной лексики (мата)? - появился у славян во время монголо-татарского ига 3,5

- мат присутствует во всех языках 1

- запрет в России ругаться в общественных местах 4

- сейчас обычное явление. Иногда - оскорбление 0,5

Используете в своей - да 69,75

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

речи мат? - нет 30,25

По каким причинам - желание сделать речь эмоциональнее 62

употребляете мат? - снятие психологического и физического напряжения 58

- оскорбление оппонента 30

- проявление бунта 21

Ваше отношение к упо- женщинами:

треблению мата в обще- - негативно 75

ственных местах жен- - резко отрицательно 10

щинами и мужчинами - нейтрально 15

- положительно 0

мужчинами:

- негативно 69

- резко отрицательно 5

- нейтрально 27

- положительно 0

Употребляют в своей - родственники 62

речи мат Ваши род- - родители 55

ственники и друзья? - друзья 92

Как Вы думаете, может - да 31

ли воспитанный чело- - нет 28

век употреблять мат в - в зависимости от ситуации 40

своей речи? - только в экстренных ситуациях 1

Вы считаете себя воспи- - да 47

танным человеком? - нет 53

Согласно результатам опроса было выявлено следующее.

1. Большинство студентов (89%) практически не имеет информации о происхождении и распространении мата. В качестве причин возникновения мата указывались следующие соображения: «мат - часть культуры с древних времен»; «появился у славян во время татаро-монгольского ига»; «мат присутствует во всех языках»; «запрет в России ругаться в общественных местах» и т. д.

2. Что касается причин, провоцирующих студентов на употребление мата, в основном это:

- желание сделать речь эмоциональнее (62%);

- снятие психологического и физического напряжения (58%);

- оскорбление оппонента (30%);

- проявление бунта (21%).

3. К вопросу об употреблении мата женщинами в общественных местах большинство студентов (75%) выразили негативное отношение, 10% опрошенных высказались резко отрицательно, и только 15% отнеслись к этому нейтрально. Употребление мата мужчинами вызвало более лояльное отношение: негативно высказались 69%, резко отрицательно всего 5%, и нейтральными остались 27% студентов.

4. Вопрос, заданный молодым людям об отношении родственников к их девушке, если бы она курила, пила и использовала нецензурную лексику, не оставил равнодушным никого. Практически все молодые люди выразили свое негативное отношение к такой манере поведения. Цель данного вопроса - дать студенткам возможность переосмыслить свое поведение отчасти в соответствии с мнением юношей. Кроме того, предложив студентам рассмотреть факт употребления мата как проблему, лично касающуюся каждого, преподаватели ожидали, что это окажет более сильное влияние на молодежь, чем обычная лекция о вреде употребления мата.

5. В ходе опроса было также выявлено негативное влияние ближайшего окружения студентов. Выяснилось, что у 55% опрошенных студентов мат употребляют родители, у 92% матерную лексику используют друзья.

6. Таким образом, не удивительно, что более 69% опрошенных ребят сами пользуются ненормативной лексикой, хотя при этом считают себя воспитанными людьми (47% опрошенных).

Проанализировав результаты опроса, преподаватели кафедры иностранных языков разработали ряд мероприятий, направленных на повышение уровня общей культуры студентов и борьбу с использованием нецензурной лексики в речи. В число этих мероприятий вошли такие:

- проведение бесед о происхождении и причинах использования мата;

- оформление и размещение в доступных для студентов местах постеров против нецензурной лексики;

- проведение открытых дискуссий между студентами - противниками мата и студентами-защитниками;

- обсуждение студентами и преподавателями новостей культурной жизни: новых спектаклей, прочитанных книг, выставок и т. д.;

- чтение любимого стихотворения каждого студента (определение автора другими студентами);

- дискуссия об использовании в речи сленга и эвфемизмов;

- использование литературных игр эпохи А. С. Пушкина на занятиях по иностранному языку;

- посещение музеев университета и города (с последующим обсуждением);

- участие в проекте «За чистоту русской речи» (в рамках регионального фестиваля-конкурса «Культурная эволюция»).

Часть этих мероприятий была успешно проведена преподавателями кафедры и вызвала при этом большой интерес со стороны студентов. Например, участвуя в литературных играх для увеличения словарного запаса на занятиях по иностранному языку, многие студенты впервые отрывали для себя красоту и многообразие родного языка.

При обсуждении новостей культурной жизни с соблюдением норм литературной формы языка непроизвольное использование некоторыми студентами нецензурной лексики вызывало мгновенную негативную реакцию всей группы.

Участвуя в проекте «За чистоту русской речи» (против употребления нецензурной лексики) в рамках регионального фестиваля-конкурса «Культурная эволюция», студенты-первокурсники под руководством куратора провели ряд групповых бесед-дискуссий, выпустили постеры против использования нецензурной лексики. В ходе дискуссий студенты-ведущие озвучили несколько теорий возникновения мата (оскорбление матерей противника; проклятья, обладающие магическими свойствами; элемент языческих культов, связанных с плодородием и т. д.). Было дано определение термина «мат» (маПтерный язык, матерная руПгань, матерщиПна) в русском и близких к нему языках, иностранных языках (profanity/ богохульство в Великобритании; Gottlosigkeit/безбожие в Германии; impiete/неуважение во Франции), были обозначены основные мотивы использования нецензурной лексики в речи и формы борьбы с этим явлением в разные годы в различных странах [23]. Во всех языках нецензурная лексика разделена на обычные бранные слова и жестко табуированную, запрещенную в любой ситуации. Многие ругательства английского языка заимствованы из немецкого и латинского; в Германии и Франции большинство нецензурных выражений связано с грязью и неаккуратностью; в Испании и России - с половой сферой. Но в испанском языке не существует такой табуированности, как в русском языке. Вероятно, это объясняется активной борьбой православной церкви против мата как части языческого культа. Внимание слушателей было обращено на то, что использование ненормативной лексики может быть одним из симптомов шизофрении, прогрессивного паралича или синдрома Туретта. Также отмечено, что, хотя употребление мата широко распространено в устной речи разных групп общества, использование мата считается неприемлемым в приличном обществе. Большинству студентов было неизвестно, что начиная с самых ранних времен на Руси издавались церковные указы, направленные против мата, в которых подчеркивалось, что матерной бранью оскорбляются три матери: Матерь Божья, родная мать каждого человека и мать сыра земля. В советское время слова и выражения цензурировались полностью, в постсоветское время осуществляется замена всех или части букв на звездочки при письме или «запикивание» в эфире.

Студенты были проинформированы о том, что в настоящее время действует ряд законов РФ, направленных на заботу о моральном облике общества, нарушение которых влечет административную ответственность физических и юридических лиц. Так, согласно Кодексу об административных правонарушениях Российской Федерации (статья 20.1), публичное употребление мата может расцениваться как мелкое хулиганство, наказываемое штрафом или административным арестом до 15 суток (в редакции № 116-ФЗ от 22.06.2007) [24]. Однако, как показывает практика, запретом достичь желаемого результата в полной мере не получается, для этого необходимо поднимать уровень общей культуры каждого человека. Культура народа отражена в его языке, поэтому насущной необходимостью является знакомство студентов с историей, литературой, музыкой, традициями русского народа.

После реализации описанных выше мероприятий в конце учебного года был проведен повторный опрос студентов, в результате которого было выявлено:

- повышение информированности студентов об истоках и причинах употребления нецензурной лексики (100% опрошенных);

- увеличение числа студентов, негативно относящихся к употреблению мата в общественных местах (78% опрошенных) (было приятно осознавать, что для студентов эта проблема приобретает личностный характер);

- более активное отстаивание своей точки зрения противников мата в дискуссии со студентами, которые считают мат частью русской культуры;

- стремление студентов на занятиях и в беседах с преподавателем более грамотно (в соответствии с нормами литературного русского языка) излагать свои мысли.

Заключение

Положительным результатом эксперимента явилось и то, что проводимые мероприятия заставляют студентов размышлять над этой проблемой, определять свою гражданскую позицию в данном вопросе.

Однако, к сожалению, как показывает опыт, на фоне общей тенденции к вульгарности и словесной распущенности в молодежной среде нельзя достичь скорого положительного результата в отдельно взятом вузе. В связи с этим преподавателями кафедры планируется дальнейшее участие в межвузовских и региональных проектах, проводимых в этом направлении, поскольку в настоящее время потребность целенаправленного формирования речевой культуры (как одной из общекультурных компетенций) студенческой молодежи становится все более и более актуальной. Хорошие знания, умения и навыки грамотного владения русским языком подготовят будущего выпускника вуза так же грамотно пользоваться иностранным языком в профессиональной деятельности и межкультурном общении.

Инженеру, обладающему необходимыми техническими знаниями, но затрудняющемуся грамотно изложить их в устной или письменной форме, сложно выполнять свои профессиональные обязанности в полном объеме.

Умения общаться, вести профессиональный диалог и добиваться успеха в процессе коммуникации, используя все богатство родного и иностранного языка, являются не только универсальными (общекультурными), но и общепрофессиональными компетенциями [25]. Специалист с высшим образованием должен быть априори интеллигентным человеком, т. е. быстро и адекватно реагирующим на изменения в различных ситуациях, широко информированным в разных областях науки, техники и культуры и умеющим поделиться своими знаниями четко, логически выверенно и аргументированно [26].

Квалификационные требования к выпускникам технических вузов подразумевают свободное владение иностранным языком (в Европе - двумя европейскими языками), поэтому преподаватели кафедры иностранных языков внедряют эффективные и результативные методики обучения студентов иностранным языкам. Но для достижения поставленной задачи преподаватели вынуждены учить студентов грамотно и четко излагать свои мысли на родном языке, что, к сожалению, у большинства выпускников школ не было сформировано. В процессе изучения родного и иностранного языков совершенствуются языковые, когнитивные и коммуникативные навыки и умения, которые способствуют достижению комплекса коммуникативной, общеобразовательной и воспитательной цели. При целенаправленном и системном воздействии на студентов с помощью не только русского, но и иностранного языка осуществляется его языковое, когнитивное и культурное развитие [27]. Показателем повышения уровня культуры речи студентов является их способность применять приобретенные в русском языке знания и умения в изучении иностранного языка. Невозможно изучить иностранный язык, не зная культуру, историю страны. При изучении культуры своей страны и страны изучаемого языка, культурных традиций, ценностных ориентаций народов формируется осознанное уважительное и бережное

отношение к родной и иностранной речи [28]. Это способствует повышению уровня культуры речи и в конечном итоге - уровня общей культуры студентов.

По нашему мнению, развитие культуры общения на русском языке (как одной из составных частей общей культуры) у студентов технических вузов настоятельно требует введения в учебный план курса русского языка и культуры речи (в устной и письменной формах), как, например, в Санкт-Петербургском горном университете. Мы согласны с мнением многих методистов-ученых, что процесс преподавания языка должен представлять единство двух направлений: теоретических основ и развития речи.

Ссылки на источники

1. Королькова О. M., Кочкина А. Л. Повышение общекультурного уровня образования студентов медицинского вуза как основа профессиональной подготовки // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии: материалы XLVI междунар. научно-практ. конф. - Новосибирск: СибАК, 2014. - № 11(4б). - URL: http://sibac.info/conf/pedagog/

2. Кострюков А. В. Университет и социум (некоторые аспекты социально-воспитательной деятельности) // Высшее образование в России. - 2G1G. - № l. - С. 132-13S.

3. ФГОС ВО 3++/ Портал Федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования. -URL: http://fgosvo.ru/fgosvo/151/15G/24.

4. Введенская Л. А., Черкасова M. Н. Русский язык и культура речи. - Ростов н/Д.: Феникс, 2004. - 384 с. - Серия «Учебники,учебные пособия».

5. Лукичева О. M. Формирование коммуникативной компетентности студентов-билингвов при изучении русского языка и культуры речи: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08. - Чебоксары, 2010. - 209 с.

6. Буденкова Е. А. К вопросу о формировании общекультурных компетенций студентов-бакалавров средствами электронного обучения в вузе: теоретические и практические аспекты // Интернет-журнал <^ир науки». - 2G16. - Т. 4. - № 3. - URL: http://mir-nauki.com.

I. Нгуен Динь Луан. Интегративно-когнитивный подход к формированию умений общения у вьетнамских студентов-филологов в учебно-профессиональной сфере: дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.02. - M., 1999. - 432 с. - URL: https://www.dissercat.com/content/integrativno-kognitivnyi-podkhod-k-formirovaniyu-umenii-obshcheniya-u-vetnamskikh-studentov.

S. Mирзоев А. M. Педагогические основы формирования речевой культуры студентов неязыкового вуза по русскому языку: на базе вузов Республики Таджикистан: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. - Душанбе, 2013. - 1l5 с. -URL:https://www.dissercat.com/content/pedagogicheskie-osnovy-formirovaniya-rechevoi-kultury-studentov-neyazykovogo-vuza-po-russkom. 9. Самосенкова Т. В. Обучение культуре речевого общения иностранных студентов-филологов: основной этап: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Белгород, 1999. - 341 с. - URL:https://www.dissercat.com/content/obuchenie-kulture-rechevogo-obshcheniya-inostrannykh-studentov-filologov-osnovnoi-etap. 1G. Синь На. Cultural translation * перевод культуры: Relationship between culture and translation // Филологические науки. - 2G1S. - № 1. - URL: https://filolnauki.ru/ru/archive.

II. Ширяев E. Н. Культура речи как научная дисциплина: учеб.-метод. комплекс. Речевая культура молодого специалиста. - Екатеринбург, 2008. - 208 с. - URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/1l64/8/1334503_readingbook.pdf.

12. Сиротинина О. Б. Основные критерии хорошей речи // Хорошая речь. - Саратов, 20G1. - С. 16-2S. - URL: http://lingvotech.com/sirotinina.

13. Стернин И. Б. Типы речевых культур: учеб. пособие. - Воронеж: «Истоки». - 2G13. - 23 с. - URL: https://docplayer.ru/265145l5-I-a-sternin-tipy-rechevyh-kultur.html.

14. Osipova S. I., Prikhodko O. V. Pedagogical conditions of student speech culture development in technical higher educational institution educational process // Scientific journal Fundamental research. - URL: https://fundamen-tal-research.ru/en/article/view?id=3S1S1.

15. Лихачев Д. С. О языке устном и письменном, старом и новом // Новосибирский епархиальный вестник. -2GGl. - № 2(63). - URL: www.orthedu.ru/nev/2-63-Gl/lihachev.htm.

16. Knoblauch H. Communication, Contexts and Culture. A Communicative Constructivist Approach to Intercultural Communication // Culture in Communication. Analyses of Intercultural Situations. - Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2GG1. - Р. 3-34.

1l. Mосквина Н. Р. Ненормативная лексика как социокультурная проблема современной молодежи: материалы ХХ Уральских социологических чтений. - Екатеринбург: Уральский федеральный университет, 2015. -С. 3G6-31G.

1S. Каркаева M. А. A socio-cultural phenomenon of youth slang in the cyberspace // Филологические науки. - 2G1S. -№ 3. - URL: https://filolnauki.ru/ru/archive.

19. Richardson W. Create your PLN: 6 easy steps. - URL: www.ascd.org/publications/educational-leader-ship/jun13/vol70/num09/create-your-PLN@-6-easy.steps.aspx.

20. Angerer H., Bronkhorst J., H. Eichelberger H. Unterrichtsentwicklung via eLearning. - München: Oldenburg, 2010. -XI. - 197 S.

21. Миронова Л. Ю. Развитие культуры речи студентов в системе современного образования // Научно-методический электронный журнал «Концепт». Спецвыпуск. - 2014. - № 13. - URL: http://e-koncept.ru/2014/14661.htm.

22. Danilova О. Influence of communicative culture on the professional development of students in institutions of higher technical education. CILDIAH-2019. SHS Web of Conferences 69, 00029. - 2019. - URL: https://doi.org/10.1051/shsconf/20196900029.

23. Блинов А. А. Euphemisms in Arabic Language and their representation in the Arabic linguistic tradition // Филологические науки. - 2018. - № 3. - URL: https://filolnauki.ru/ru/archive.

24. Кодекс об административных правонарушениях Российской Федерации (статья 20.1, в редакции № 116-ФЗ от 22.06.2007). - URL: https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=1&documentId=221379.

25. Alekseeva I. V., Frolikova A. S., Koltsova H. A., Tereshchenko N. A. Improving the Universal Competence of Intercultural among University Students by Means of Fine Arts: Case Study // European Journal of Contemporary Education. - 2019. - № 8(2). - Р. 265-279. - URL: http://ejournal1.com/ru/archive.html?number=2019-06-18-12:43:08&journal=28.

26. Камуз В. В. Развитие культуры речи студентов в процессе профессиональной подготовки: на примере сельскохозяйственного вуза: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08. - Самара, 2008. - 174 с. - URL: https:// www.dissercat.com/content/razvitie-kultury-rechi-studentov-v-protsesse-professionalnoi-podgotovki-na-primere-selskokho.

27. Mahasneh A. M., Gazo A. M., Al-Adamat O. A. Cultural Intelligence of the Jordan Teachers and University Students from the Hashemite University: Comparative Study // European Journal of Contemporary Education. - 2019. -№ 8(2). - Р. 303-314. - URL: http://ejournal1.com/ru/archive.html?number=2019-06-18-12:43:08&journal=28.

28. Лысенко Н. Е. Развитие языковой личности при обучении русскому и иностранному языкам в неязыковом вузе: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Орел, 2006. - 253 с. - URL: https://www.dissercat.com/content/razvitie-yazykovoi-lichnosti-pri-obuchenii-russkomu-i-inostrannomu-yazykam-v-neyazykovom-vuz.

Natalia V. Patyaeva,

Candidate of Pedagogical Sciences, Head of Foreign Languages Chair, Nizhny Novgorod State University of Architecture and Civil Engineering, Nizhny Novgorod npatyaeva@yandex.ru Nadezhda N. Darenkova,

Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Foreign Languages Chair, Nizhny Novgorod State University of

Architecture and Civil Engineering, Nizhny Novgorod

nadin-dar@yandex.ru

Fostering speech culture among students of non-linguistic specialties in the process of teaching foreign languages for professional communication

Abstract. The article discusses the issues of raising a communicative culture in the course of professional foreign language training for students of technical universities. The relevance of the problem under study is due to the fact that society needs specialists whose competences (professional, general professional and universal) meet the requirements of national and international labor markets and contribute to the subsequent successful employment of a technical university graduates. An analysis of the pedagogical literature allows us to conclude that in modern conditions the formation of universal (general cultural) competences plays an important role, since the main goal of the educational process is not only the preparation of competitive specialists, but also the formation of a system of values and moral qualities in them. In this regard, a pedagogical experiment was conducted at the Foreign Languages Chair of the Nizhny Novgorod State University of Architecture and Civil Engineering, the purpose of which was to increase the level of communication culture among students of non-linguistic specialties. To achieve this goal, the following theoretical methods were used: systematic study and analysis of psychological, pedagogical, scientific and methodological literature, materials of international scientific and practical conferences, generalization, comparison; empirical methods: observation, questionnaire, interview, assessment and self-assessment, analysis of the pedagogical experiment results, their psychological and pedagogical interpretation. A number of measures have been worked out (and partially implemented) aimed at improving the general culture of students and the culture of speech in particular. The main results of the work: students express their thoughts in the classroom and in conversations with the teacher more competently (in accordance with the norms of literary Russian language), which has a positive effect on the process of professional foreign language training of students; the number of students who have a negative attitude to using foul language in public places has increased, actively defending their point of view in discussions; the general cultural level of students increased thanks to extracurricular activities that stimulated a growing interest of students in the history, culture of our country and countries of the world. The materials of the study may be used in the educational work of universities that train engineering specialists.

Key words: fostering of communicative culture, speech culture, universal competences, teaching foreign languages for professional communication.

Научно-методический электронный журнал «Концепт» (раздел 13.00.00 Педагогические науки) с 06.06.2017 включен в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук (перечень ВАК Российской Федерации).

Библиографическое описание статьи:

Патяева Н. В., Дарьенкова Н. Н. Воспитание культуры речи у студентов неязыковых специальностей в процессе профессионально-иноязычной подготовки // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2020. - № 01 (январь). - С. 13-24. -URL: http://e-koncept.ru/2020/201002.htm.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

DOI 10.24411/2304-120X-2020-11002

© Концепт, научно-методический электронный журнал, 2020 © Патяева Н. В., Дарьенкова Н. Н., 2020

ТМИН www.e-koncept.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.