Научная статья на тему 'ВОПРОСЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ'

ВОПРОСЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
109
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОММУНИКАТИВНО-РЕЧЕВОЙ НАПРАВЛЕННО-СТИ / ЛИЧНОСТНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ / ЯЗЫКОВЫЕ ЯВЛЕНИЯ / ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ / FOREIGN LANGUAGE / COMMUNICATIVE COMPETENCE / COMMUNICATIVE-SPEECH ORIENTATION / PERSONALITY-ORIENTED LEARNING / LANGUAGE PHENOMENA / INTERACTIVE LEARNING TECHNOLOGIES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Каменева Н.А., Ширяева Н.Н.

В статье представлена концепция развития иноязычной коммуникативной компетенции студента вуза. Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего учителя или преподавателя иностранного языка основывается на компетентностном, коммуникативном и профессионально-ориентированном подходах. Авторами также выделены лингвистический, дидактически-методический и психологические аспекты коммуникативно-ориентированной языковой подготовки будущего преподавателя иностранного языка. В целях формирования иноязычной коммуникативной компетенции используются различные формы организации практических занятий иностранного языка. Групповая работа предпочтительна во время общего обсуждения профессиональной информации и профессионально-ориентированных заданий. При выполнении творческих заданий работа организуется в небольших группах. При работе с рецептивными заданиями или заданиями, требующими предварительной подготовки, важную роль играет индивидуальная работа студентов. В процессе овладения различными видами речи на иностранном языке студенты вовлекаются в познавательную интеллектуальную деятельность, которая представляет совокупность когнитивного, структурного, проектного, организационного и коммуникативного аспектов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Каменева Н.А., Ширяева Н.Н.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ISSUES OF TEACHING FOREIGN LANGUAGE AT THE UNIVERSITY

The article presents the concept of developing foreign language communicative competence of the university student. The process of forming foreign language communicative competence of future teacher of foreign language is based on competence-based, communicative and professionally-oriented approaches. The authors also highlighted the linguistic, didactic-methodological and psychological aspects of communicative-oriented language training of future foreign language teachers. In order to form a foreign language communicative competence, various forms of organization of foreign language classes are used. Group work is preferred during a general discussion of professionally related information and tasks. When performing creative problems, the work is better organized in small groups. When working with receptive assignments or tasks that require preliminary preparation, individual work of students plays an important role. In the process of mastering various types of speech in a foreign language, students are involved in mental and intellectual activity, which combines cognitive, structural, project, organizational and communicative aspects

Текст научной работы на тему «ВОПРОСЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ»

ПЕДАГОГИКА PEDAGOGY

УДК 378.14

ВОПРОСЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ

Н.А. Каменева, Н.Н. Ширяева

Аннотация. В статье представлена концепция развития иноязычной коммуникативной компетенции студента вуза. Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего учителя или преподавателя иностранного языка основывается на компетентностном, коммуникативном и профессионально-ориентированном подходах. Авторами также выделены лингвистический, дидактически-методический и психологические аспекты коммуникативно-ориентированной языковой подготовки будущего преподавателя иностранного языка. В целях формирования иноязычной коммуникативной компетенции используются различные формы организации практических занятий иностранного языка. Групповая работа предпочтительна во время общего обсуждения профессиональной информации и профессионально-ориентированных заданий. При выполнении творческих заданий работа организуется в небольших группах. При работе с рецептивными заданиями или заданиями, требующими предварительной подготовки, важную роль играет индивидуальная работа студентов. В процессе овладения различными видами речи на иностранном языке студенты вовлекаются в познавательную интеллектуальную деятельность, которая представляет совокупность когнитивного, структурного, проектного, организационного и коммуникативного аспектов.

Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетенция, коммуникативно-речевой направленности, личностно-ориентированного обучения, языковые явления, интерактивные технологии обучения.

ISSUES OF TEACHING FOREIGN LANGUAGE AT THE UNIVERSITY

N.A. Kameneva, N.N. Shiryaeva

Abstract. The article presents the concept of developing foreign language communicative competence of the university student. The process of forming foreign language communicative competence of future teacher of foreign language is based on competence-based, communicative and professionally-oriented approaches. The authors also highlighted the linguistic, didactic-methodological and psychological aspects of communicative-oriented language training of future foreign language teachers. In order to form a foreign language communicative competence, various forms of organization of foreign language classes are used. Group work is preferred during a general discussion of professionally related information and tasks. When performing creative problems, the work is better organized in small groups. When working with receptive assignments or tasks that require preliminary preparation, individual work of students plays an important role. In the process of mastering various types of speech in a foreign language, students are involved in mental and intellectual activity, which combines cognitive, structural, project, organizational and communicative aspects.

Keywords: foreign language, communicative competence, communicative-speech orientation, personality-oriented learning, language phenomena, interactive learning technologies.

Образование всегда способствовало сохранению стабильности общества и формированию соответствующих взаимоотношений между людьми, сообществами, странами,

культурами и континентами. В настоящее время общество характеризуется усилением социальной мобильности, развитием контактов всех уровней, резкими изменениями ценностных ориентиров.

В данной статье рассматривается проблема формирования коммуникативной компетентности студентов в процессе обучения английскому языку в вузе.

Сегодня особый интерес представляет коммуникативный фактор, который оказывает влияние на взаимодействие представителей различных культур и национальностей, иерархию их ценностей, а также на возможность преодоления непонимания и различного вида предрассудков.

В современном языкознании эта проблема формирования коммуникативной компетенции исследуется с точки зрения выявления единиц, отражающих специфику языка, языковой интерференции, проблем вербальной и невербальной коммуникации в случае взаимодействия разных культур. В педагогике исследуемая проблема рассматривается применительно к общей интеллектуальной компетенции обучаемых, иноязычной компетенции студентов. В настоящее время прослеживается недостаток современных научных работ по данной тематике, отражающих современные тенденции развития общества.

Объективной необходимостью современного общества является поиск оптимальных путей организации учебно-педагогического процесса, рациональных вариантов содержания обучения и его структуры. Примечательно то, что в современных университетах широко применяются различные стратегии преподавания. Чем больше альтернативных методических решений, тем более плодотворным будет поиск новых способов преподавания предмета в целом. В то же время, центральными проблемами реформирования преподавания иностранного языка на современном этапе в учреждениях высшего профессионального образования являются вопросы определения целей и содержания образования, адекватных им.

С одной стороны, цель определяется объективными потребностями большинства, выражающими его социальный заказ, с другой стороны, она определяет всю систему образования, а также содержание этой системы и ее организацию. Усиление коммуникативных аспектов этой направленности находит свое отражение в трансформации целей обучения иностранного языка и содержания обучения. Речь идет не просто о знании языка, а об умении использовать его в реальном общении в профессиональных и повседневных ситуациях, о практическом овладении языком и, следовательно, о развитии коммуникативной компетенции.

Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов вуза будет эффективным, если:

- определить интерактивные методы обучения иностранному языку, основанные на интерактивной концепции взаимодействия преподавателя и студента в форме диалога, чата, вебинара, полилога со всеми студентами учебной группы, которые развивают интеллектуальные и творческие способности личности обучаемого, дальнейшее саморазвитие и самообразование;

- осуществить обеспечение коммуникативно-речевой направленности процесса обучения иностранному языку для развития языковых навыков на основе взаимодействия соответствующих дидактических, психологических и методических процедур;

- разработать модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего учителя иностранного языка с учетом принципов личностно-ориентированного обучения, аутентичности используемых учебных материалов в соответствии с критериями страноведческой культурологической ценности и профессиональной подготовки специалиста в вузе.

В процессе обучения иностранному языку определяющей целью является формирование коммуникативной компетентности студентов вуза. В соответствии с концепцией развития

высшего профессионального образования подготовка высококвалифицированных педагогических кадров рассматривается как основа образовательной деятельности высших учебных учреждений. Вместе с этим, иностранный язык является одним из средств формирования иноязычной коммуникативной компетенции преподавателя иностранного языка, способствует его свободному и уверенному вхождению в профессиональную деятельность.

В настоящее время вся педагогическая система в целом и образовательный процесс в вузе представляют собой сложную многоуровневую и многоуровневую структуру.

Анализ научной литературы показывает, что существует множество теорий о структуре коммуникативной компетентности. Это исследования отечественных ученых: И.Л. Бим [1], И.А. Зимней [2], А.М. Новикова [2], Р.П. Милруда [4], Е.И. Пассова [5], С.Е. Шишова [6] и многих других.

В западной литературе понятие «коммуникативная компетенция» тесно связывают такими составляющими, как:

- грамматической компетенцией (знание грамматических правил изучаемого языка),

- социально-лингвистической компетенцией (построение речи, знание способов формирования и формулирования мыслей с помощью языковых средств, применяемых в конкретной коммуникативной ситуации),

- дискурсивной компетенцией (способность построения целостных, связных и логичных высказываний - дискурсов разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов),

- и стратегической компетенцией (правила поддержания контакта с собеседником).

Эта концепция стала ведущей в сфере преподавания иностранных языков и послужила платформой для создания образовательных программ, учебников и методик преподавания.

Коммуникативный подход был основополагающим при разработке содержания уровней овладения иностранным языком для создателей проекта, которые реализовали эту работу в контексте проекта Совета Европы в сфере изучения современных языков. Следует отметить, что предложенная структура коммуникативной компетенции не является исчерпывающей, постоянно дорабатывается и уточняется. Впоследствии эта компонентная структура была уточнена и представлена в Федеральном государственном стандарте. Иноязычная коммуникативная компетенция в данном документе определяется как способность и готовность осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителем языка в установленных программным стандартом пределах, обеспечивающих формирование лингвистической, речевой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной и других компетенций. Многие отечественные методисты и педагоги предлагают привести перечень компонентов предметного содержания иноязычной коммуникативной компетенции в соответствие с утвержденными европейскими компетенциями.

Процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущего учителя или преподавателя иностранного языка основывается на компетентностном, коммуникативном и профессионально-ориентированном подходах. Основной целью обучения иностранному языку является участие студентов в процессе общения. В настоящее время целью овладения иностранным языком является приобщение к другой культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Именно обучение, которое организуется на основе знаний коммуникативного характера, обучение иностранному общению, используя все необходимые для этого средства и приемы, служит определяющей особенностью иностранного языка.

Лингвистический аспект коммуникативно-ориентированной языковой подготовки современного преподавателя или учителя иностранного языка включает в себя изучение следующих аспектов:

- языковые явления, отражающие специфику реализации профессионально-педагогической деятельности учителя иностранного языка;

- специальные профессионально-ориентированные тексты (газетные и журнальные статьи, художественные тексты, интервью и т.д.);

- темы, как отражение проблем, обсуждаемых в контексте профессионально-ориентированной подготовки; каждая профессионально-ориентированная подтема должна содержать типичные коммуникативные ситуации);

- профессионально-ориентированные речевые ситуации;

- визуальнотекстуальные материалы (фильмы, видео, прагматические материалы).

Психологический аспект содержания профессионально-ориентированной языковой подготовки учителей иностранного языка состоит из умений и навыков, способствующих реализации выделенных профессионально-педагогических функций учителя иностранного языка, в которых находит свою реализацию коммуникативной компетенции.

Дидактически-методический аспект профессионально-ориентированной подготовки будущего учителя иностранного языка направлен на обучение студентов приемам организации учебного процесса, способствующим развитию профессионально-личностных качеств будущих учителей иностранного языка, необходимых для успешного обучения.

Необходимо также отметить технологии обучения, формы и методы организации учебного процесса и систему упражнений для закрепления языкового материала. В процессе формирования иноязычной коммуникативной компетентности преподавателей иностранного языка используются различные формы образовательных взаимодействий. Групповая работа предпочтительна во время общего обсуждения профессиональной информации и профессионально-ориентированных заданий. При выполнении творческих заданий работа организуется в небольших группах. При работе с рецептивными заданиями или заданиями, требующими предварительной подготовки, важную роль играет индивидуальная работа студентов.

Студенты могут обладать различными уровнями сформированности формирования коммуникативной иноязычной компетенции: низким; средним; высоким и продвинутым.

Низкий уровень характеризуется поверхностным знанием структурных элементов языка (грамматических, лексических, фонетических), необходимых для общения на целевом иностранном языке, отсутствием навыков и умений применять их в ситуациях устного и письменного общения, слабым знанием речевых формул, необходимых для профессионально-ориентированного общения на уроках иностранного языка. В результате у студента наблюдается низкая мотивация к овладению иноязычной коммуникативной компетенцией. Средний уровень характеризуется достаточными навыками реализации речевой деятельности на уроках иностранного языка, что позволяет установить контакт и взаимопонимание между преподавателями и студентами, применить знания о национально-культурных особенностях языковых и речевых явлений. Студент способен использовать лексические средства и модели речевого поведения, соответствующие ситуациям речевого общения. Высокий уровень проявляется в глубоком знании профессионально-ориентированного направления изучения иностранного языка.

Будущий учитель или преподаватель иностранного языка обладает глубокими знаниями вербальных средств компенсации в ситуации коммуникативных трудностей в процессе иноязычного общения, умеет их правильно применять. Он, как правило, уверенно чувствует себя при общении практически во всех речевых ситуациях, умеет использовать широкий спектр языковых средств. Продвинутый уровень проявляется в постоянном и творческом применении навыков и умений использовать вербальные или невербальные средства компенсации с целью преодоления коммуникативных трудностей. Будущий педагог иностранного языка успешно применяет теоретические знания в практической работе в различных профессиональных

ситуациях, обеспечивает речевое взаимодействие в соответствии с целью и условиями протекания общения, обладает профессиональными качествами, необходимыми для выполнения различных речевых задач.

В контексте современной коммуникативной лингвистики в качестве минимальной единицы процесса общения выделяется межличностная деятельность при решении социально-речевой задачи. При этом акт социально-речевого взаимодействия строится с учетом индивидуальных потребностей, мотивов, целей и результатов деятельности всех участников коммуникационного процесса.

Минимальная единица общения - это, как правило, условная или практическая коммуникативная ситуация. Коммуникативность проявляется, прежде всего, в том, что организация учебного процесса строится в соответствии с реальным процессом общения, то есть обучение общению происходит в условиях общения. Для реализации этой идеи необходимо учитывать психолого-педагогические особенностей студентов в соответствии с их способностями, мотивацией к осуществлению учебной и речевой деятельности, совокупностью определенных чувств и эмоций, интересами и т.д. Выполнение этих условий способствует формированию коммуникативной мотивации, целеустремленности, разговорной речи, развитию мышления и др.

Коммуникативность способствует обеспечению речевой направленности обучения. Практическое овладение речевыми навыками как средством общения предполагает практическое использование языка и изучение его лексико-грамматической структуры. Для этого используются условно-речевые и речевые упражнения, которые предназначены для установления речевого взаимодействия.

Подведем итоги. Развитие коммуникативной компетенции в контексте дисциплины «иностранный язык» предполагает формирование речевых умений и навыков в овладении четырьмя видами речевой деятельности - чтением, говорением, письмом и аудированием. В то же время, для овладения иноязычной речевой деятельностью необходимо, чтобы обучаемые включались в познавательную интеллектуальную деятельность на иностранном языке. Эта деятельность состоит из следующих компонентов: когнитивного, структурного проектного, организационного и коммуникативного.

1. Когнитивный компонент включает овладение системой знаний и формирование языковых умений по дисциплине «иностранный язык», что предполагает синтез и накопление новых знаний по данному предмету.

2. Структурная составляющая предполагает отбор информации и построение текстового материала, возможность отображения этого содержания в диаграммах, таблицах и т. д.

3. Проектный компонент предполагает выбор методов обучения и планирование заданий по чтению, говорению, аудированию и письму, а также соотнесение процесса обучения и практики студента.

4. Коммуникативный компонент включает в себя речевое общение на заданные темы, установление соответствующих способов взаимоотношений и контактов, а также навыки извлечения необходимой информации.

5. Организационная составляющая предполагает осуществление речевого акта в соответствии с определенной системой принципов и правил, обеспечивающих актуализацию речевого концепта.

Современные лингвисты и педагоги включают в состав коммуникативной компетенции определенную совокупность знаний и умений, которые обеспечивают эффективное прохождение коммуникативного процесса. Коммуникативная компетенция - это способность человека решать языковыми средствами те или иные коммуникативные задачи в разных сферах, в том числе и на иностранном языке.

Библиографический список

1. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука. М., 1977.

2. Зимняя И.А. Общая культура и социально-профессиональная компетентность человека // Высшее образование сегодня. 2005. № 11.

3. НовиковА.М. Российское образование в новой эпохе. Парадоксы наследия, векторы развития. М., 2000.

4. МильрудР.П. МаксимоваИ.Р. Обеспечение качества обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. № 6. 2011.

5. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1991.

6. Шишов С.Е. Концептуальные проблемы мониторинга качества общего образования. М., 2008.

Н.А. Каменева

кандидат экономических наук

доцент кафедры иностранных языков

Московский финансово-юридический университет МФЮА

Н.Н. Ширяева

кандидат педагогических наук, доцент

заведующий кафедрой иностранных языков

Московский финансово-юридический университет МФЮА

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.