Научная статья на тему 'Воплощение уникального научного проекта'

Воплощение уникального научного проекта Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
60
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Левашова Ольга Геннадьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Воплощение уникального научного проекта»

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ

Воплощение уникального научного проекта

В год семидесятилетия Алтайского края завершился грандиозный проект - создание энциклопедического трехтомного словаря-справочника «Творчество В.М. Шукшина» (Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета, 2004-2007), - рассчитанного как на специалистов, так и на всех ценителей дарования великого русского писателя второй половины ХХ века и представившего «знакомого незнакомого» Шукшина. Авторы издания ставили перед собой задачу комплексно, целостно и системно обозначить все грани шукшинского таланта, проанализировать все то, что накоплено современным шукшиноведением, дать принципиально новые интерпретации его произведений.

Как это начиналось... В 1989 г. в Алтайском государственном университете (далее: АлтГУ), на филологическом факультете, состоялась Первая Шукшинская конференция, в которой очно и заочно приняло участие более шестидесяти ученых из различных городов России и ближнего и дальнего зарубежья: Барнаула, Москвы, Уфы, Ставрополя, Ростова-на Дону, Бийска, Кемерова, Твери, Житомира, Киева, Витебска, Иркутска, Екатеринбурга, Варшавы и других научных центров. Так началась консолидация ученых-шукшинове-дов на малой родине Шукшина - на Алтае. В 1994 г. на Третьей Шукшинской конференции определилась перспективная задача - создание энциклопедического словаря-справочника «Творчество В.М. Шукшина», целью которого было дать комплексное представление о прозе писателя как об органической целостности. В редакционную коллегию, вошли А.А. Чувакин, С.М. Козлова, В.А. Чеснокова, О.Г. Левашова, Н.В. Халина, Л.А. Кощей, В.В. Десятов, А. И. Куляпин. Руководителем научного коллектива стал доктор филологических наук, профессор А.А. Чувакин, предложивший первоначальный проект издания. Полученный в 1996 г. грант РГНФ на создание словаря-справочника укрепил научный коллектив в необходимости решения сложной задачи.

Этапы научного поиска. С 1989 по 2007 год на базе филологического факультета Алтайского государственного университета состоялось семь международных и всероссийских конференций, Издательством АлтГУ были выпущены десятки сборников статей и тезисов, подготовительных материалов к словарю-справочнику, коллективных и индивидуальных монографий, посвященных исследованию творчества В.М. Шукшина. «География» участников шукшинских конференций представляет собой пространство от Калининграда до Владивостока, включает и ближнее (Казахстан, Латвия, Украина и др.), и дальнее (Польша, США, Тайвань, Швейцария, Южная Корея и др.) зарубежье. Итогом изучения прозы писателя на филологическом факультете АлтГУ стали

две докторские диссертации и десятки кандидатских диссертаций. Перспективы алтайской научной школы шукшиноведения связаны и со студенческими научными работами, реализуемыми в рамках спецсеминаров, и с работами аспирантов и соискателей.

Проект и культурное пространство Алтая. Создание энциклопедического словаря-справочника - трудоемкий во всех отношениях проект. Вряд ли его можно было воплотить без создания коллектива единомышленников. На Алтае проект поддержали Администрация Алтайского края, Всероссийский мемориальный музей-заповедник В.М. Шукшина, Алтайская краевая универсальная библиотека им. В.Я. Шишкова, Краевой музей истории литературы, искусства и культуры Алтая, КГУК «Алтайкиноцентр». Вся полнота знаний о Шукшине, как и о любом подлинном художнике, не дана ни читателям, ни зрителям, ни исследователям, ни землякам, ни даже тем, кто знал автора «Калины красной» лично. Но вектор движения определяется коллективными усилиями проникнуть в тайну творчества как через скрупулезный анализ его произведений, изучение творческой лаборатории, так и через соприкосновение с шукшинскими местами, знакомством с земляками писателя.

Завершение проекта. Энциклопедический словарь-справочник «Творчество В.М. Шукшина» составляют три тома: 308 словарных статей, 1080 страниц печатного текста. Авторский коллектив - 80 человек.

Основной текст первого тома энциклопедического словаря-справочника включает в себя три раздела:

1. Филологическое шукшиноведение. Раздел содержит материалы о шук-шиноведении как комплексной отрасли филологии. Словарные статьи посвящены изучению творчества Шукшина в России и за рубежом, в средней и высшей школе, описанию основных центров исследования творчества Шукшина, переводов произведений писателя на иностранные языки.

2. Личность В.М. Шукшина. В этом разделе основное внимание сосредоточено на мировоззрении писателя, изучении нравственных и духовных проблем его творчества. Словарные статьи посвящены кинематографу, театру Шукшина в России и за рубежом, его публицистике.

3. Язык произведений В.М. Шукшина. В разделе исследуется авторская речь, диалектная лексика, диалог, идиостиль, имя персонажа в прозе Шукшина. Представлены лексический, синтаксический и морфологический уровни языка прозы писателя, художественно-речевая структура прозы и кинопрозы. Исследовано интертекстуальность его творчества.

Том заканчивается приложением - «Словарем фразеологизмов в произведениях В.М. Шукшина».

Редакторы-составители первого тома В.А. Чеснокова, А.А. Чувакин.

Второй том издания содержит также три основных раздела:

1. Эстетика и поэтика прозы В.М. Шукшина. В нем рассматриваются основные эстетические проблемы творчества писателя: воплощение трагического, сатирического пафоса, игрового начала. Изучается художественный метод Шукшина, эволюция его творчества. Представлены все литературные жанры.

2. Мотивы и символы творчества В.М. Шукшина. В этом разделе изучаются основные символы творчества писателя (времена года, движение, одежда, техника, дом и др.). Представлен семиотический анализ, позволяющий исследовать художественные элементы прозы Шукшина как органическую целостность.

3. Диалог культур. Раздел посвящен сравнительно-типологическому, сравнительно-генетическому и интертекстуальному анализу прозы писателя в связи с предшествующей и современной ему литературной традицией. Творчество Шукшина существует в парадигме «большого времени», в котором есть место Достоевскому, Толстому, Чехову... и, конечно, Шукшину.

Том заканчивается приложениями - «Хроникой жизни и творчества» и «Родословной В.М. Шукшина».

Редактор-составитель второго тома О.Г. Левашова.

Третий, заключительный том энциклопедического словаря-справочника «Творчество В.М. Шукшина» содержит два раздела:

1. Интерпретация художественных произведений В.М. Шукшина.

В нем представлена интерпретация всех известных и опубликованных в «Собрании сочинений В. М. Шукшина» произведений, расположенных в разделе в алфавитном порядке (от «А поутру они проснулись.» до «Я пришел дать вам волю»).

2. Публицистика В.М. Шукшина. В разделе дан анализ основных публицистических статей писателя («Вопрос самому себе», «Монолог на лестнице», «Слово о "малой родине"» и др.). В публицистике Шукшина нашли отражение его философские взгляды, рассуждения о жизни и смерти, добре и зле, о правде, которая для писателя всегда сопряжена с нравственностью, о подлинной и мнимой интеллигентности. Как и в художественном творчестве Шукшина, его публицистике воплотилась любовь к Алтаю, к малой родине и землякам. Редактор-составитель третьего тома С.М. Козлова.

Сам ход создания словаря-справочника со всей очевидностью свидетельствовал о том, что этот проект как для Алтая, так и для всей России - важное социально-культурное событие, потому что творчество Шукшина не просто востребовано читателем начала ХХ1 века, но ощущается как глубоко современное. Шукшин режиссер, актер, оригинальный мыслитель главную задачу своего творческого труда видевший в служении народу, одним из первых выразил обеспокоенность кризисом национальной культуры и сформулировал насущные для его поколения и в то же время «вечные» русские вопросы - «Что с нами происходит?» и «Нам бы о душе не забыть».

О.Г. Левашова

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.