Книговедение
УДК 655.4 (091) (470) "17" ББК 76.17
ВОЕННОЕ КНИГОИЗДАНИЕ В РОССИИ В XVIII в. ОПЫТ СТАТИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
© С.Ю. Дутов, С.Н. Лютов, 2007
Государственная публичная научно-техническая библиотека Сибирского отделения Российской академии наук 630200, г. Новосибирск, ул. Восход, 15
Впервые предпринята попытка обобщить и проанализировать статистические сведения, отражающие динамику выпуска военных изданий в России в XVIII в. и основные тенденции формирования ведомственного книжного массива.
Ключевые слова: военное книгоиздание, статистика, ведомственный книжный массив, тематика военных изданий.
История книги и книжного дела в России в XVIII в. остается одной из привлекательных тем для исследователей. Несмотря на то что основные проблемы издания, распространения и использования книги с разной степенью детализации освещены в трудах специалистов, изучение частных вопросов позволяет выявлять новые интересные сведения, дополняющие историю книжной культуры этого столетия. К числу таких вопросов относится и история становления военного книгоиздания в России в XVIII в. Имеющиеся немногочисленные публикации по этой теме посвящены в основном петровскому времени, а попытки отразить в цифрах динамику формирования ведомственного книжного массива в разные периоды данного столетия дают очень противоречивые сведения.
Так, Н.Н. Обручевым в «Обзоре рукописных и печатных памятников относящихся до истории военного искусства в России по 1725 год», напечатанном в 1853 г., представлена следующая статистика: за период правления Петра I, с 1696 по 1725 г., по военному делу было напечатано «оригинальных сочинений... 10, переводных 13»; с 1725 по 1761 г. «на каждые 6 лет едва приходится по одному переводу и одному оригинальному сочинению»; за годы царствования Петра III, Екатерины II и Павла I число оригинальных сочинений «простирается до 37, а переводных - до 44» [1].
Спустя более ста лет, в 1968 г. Е.Е. Колосов в статье «Русская военная книга петровского времени» указывает, что с 1699 по 1706 г. в России была напечатана лишь одна военная книга, а после введения гражданского шрифта с 1708 по январь 1725 г. вышло в свет 115 военных и военно-
морских изданий, что составляло 36% от всех книг гражданской печати [2]. При этом Е.Е. Колосов не упоминает статистику Н. Н. Обручева, а в подсчетах ссылается на труд П.П. Пекарского «Наука и литература в России при Петре Великом» (СПб., 1862) и указатели Т. А. Быковой и М.М. Гуревич «Описание изданий напечатанных кириллицей. 1689 - январь 1725 г.» (М. ; Л., 1958) и «Описание изданий гражданской печати. 1708 - январь 1725 г.» (М. ; Л., 1955).
В 2006 г. вышла в свет монография И.Е. Ба-ренбаума «Французская переводная книга в России в XVIII веке», в которой автор весьма подробно и интересно описывает историю перевода и издания французских книг по военному делу, которых он насчитал: с 1708 по 1724 г. - 5; во второй четверти XVIII в. - 2; во второй половине столетия - 25 [3].
Такова, в общих чертах, статистика военного книгоиздания в России в XVIII в., выявленная в опубликованных к настоящему времени работах. Считать ее исчерпывающей нельзя, а использовать можно лишь для статистического подкрепления при анализе отдельных фрагментов истории книги. Кроме того, ряд показателей, особенно по отдельным тематическим разделам, нуждаются в уточнениях. Если по общим показателям выпуска военных книг в первой четверти XVIII в. наши подсчеты незначительно расходятся с ранее опубликованной статистикой, то попытки классифицировать военные издания по тематическим разделам выявляют различие в подходах, особенно при идентификации «Регламентов», «Реляций», некоторых исторических изданий, а также в подсчетах повторных и многотомных изданий,
выпуск которых продолжался в течение нескольких лет.
По нашему мнению, главными причинами расхождений и противоречий в статистике военного книгоиздания на ранних этапах его становления является, во-первых, отсутствие единства в предлагаемых вариантах периодизации истории военной книги XVIII в., во-вторых, использование авторами разных критериев отнесения того или иного издания к военной книге, и, в-третьих, разные методики подсчетов, особенно в рамках тематических разделов или групп изданий.
Исходным пунктом нашего анализа стало максимально полное выявление совокупности военных изданий XVIII в. с использованием всех доступных каталогов, сочинений отдельных авторов и электронных баз данных [4]. Перечень выявленных книг военной тематики составил 762 издания с учетом повторных выпусков1. Если учесть, что всего за столетие в России было напечатано 9 513 печатных книг (не считая церковно-служебных книг, газет и журналов) [5], то доля военных изданий составит 8%. Это высокий показатель, если сравнить его с аналогичной статистикой XIX в., когда доля книг по военному делу в общих показателях книгоиздания составляла от 6 до 3% [6].
Для выявления наиболее значимых тенденций в динамике развития военного книгоиздания целесообразно, на наш взгляд, придерживаться общеизвестной периодизации - по времени пребывания у власти очередных правителей России. При этом общий массив военных книг, напечатанных за столетие, распределился следующим образом: за время правления Петра I (1699 - январь 1725 г.) вышло в свет 244 издания по военному делу; при первых преемниках Петра Великого - Екатерине I, Петре II и Анне Иоанновне (1725-1740 гг.) - выпуск военных книг ограничился 21 изданием; время правления Елизаветы Петровны (ноябрь 1741 -декабрь 1762 г.) оставило потомкам 60 военных изданий; в «золотой век» Екатерины II (1763 -1796 гг.) было выпущено и переиздано разными тиражами 357 названий книг военной тематики; за время пребывания на троне Павла I (ноябрь 1796 -март 1801 г.) массив военной книги пополнился 80 изданиями.
Наиболее рельефно картина выпуска военной литературы в России в XVIII в. предстает в сочетании статистики с тематическим анализом формировавшегося ведомственного книжного массива (таблица на с. 15).
Представленные в таблице сведения, обобщенные по периодам и тематическим разделам, могут уточняться и подвергаться критике или быть пред-
1 Выявлены еще 9 книг, но сведения о форме их существования (рукописной или печатной), о месте и времени выпуска пока неизвестны.
ставленными в других вариантах, но в целом они позволяют характеризовать условия и тенденции, определявшие эволюцию военной книги в XVIII в.
Период правления Петра I отличается от других количеством указов и уставов, наставлений, что обусловлено его личными качествами и стремлением сформировать законодательно-нормативную базу для вооруженных сил, создававшихся на принципиально новых основах. Отсутствие к началу XVIII в. военных законодательных актов и уставов2, отвечавших требованиям времени и целям преобразований, восполнялось тиражированием с помощью печатного станка многочисленных царских указов по вопросам устройства, содержания и деятельности полков регулярной армии и флота. Этим же объясняется ежегодное печатание всевозможных инструкций и наставлений, разрабатывавшихся по указанию и с участием Петра I. Наиболее типичным для начала века изданием является «Краткое обыкновенное учение, с крепчайшим растолкованием, в строении пеших полков, как при том поступати, и во усмотрении имети надлежит господам капитаном, и прочым начал-ным, и оурядником» , печатавшееся кириллицей в Москве в 1969, 1700 (дважды), 1702, 1704 гг. и по своему содержанию представлявшее прообраз строевого устава для полков регулярной армии. Для кавалерии на рубеже 1700-1701 гг. было разработано аналогичное «Краткое положение о учении конного драгунского строя»4. Первой инструкцией для флота стали «Генеральные сигналы, надзираемые во флоте его царского величества», напечатанные в Москве в мае 1708 г. числом 200 экз.
Многочисленность указов и инструкций объясняется еще и желанием Петра I апробировать в этих указах и инструкциях те принципиальные положения, которые должны были составить нормативную базу вооруженных сил обновляющегося государства. Статьи указов и инструкций, корректировавшиеся при каждом новом издании и выдержавшие проверку временем и войной, составили основу трех выдающихся военных законоуло-жений Петровской эпохи: «Артикул воинский купно с процессом надлежащии судящим» (СПб., 1715),
2 До начала XVIII в. русское войско руководствовалось переводным уставом «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей» 1647 г. и «Воинским уставом», составленным в 1698 г. и посвященным Петру Великому генералом Вейде, но этот устав, составленный по опыту армий европейских государств, был распространен лишь в рукописных экземплярах и в XVIII в. не печатался.
3 Авторство данной инструкции, по свидетельству некоторых источников, принадлежит Якову Головину и Петру I. См.: Буганов, В. И. Петр Великий и его время. - М., 1989. -С. 55.
4 Сведений о печатании данной инструкции не выявлено. По всей видимости, немногочисленность кавалерии позволяла обходиться рукописными экземплярами.
Динамика выпуска военных изданий в России в отдельные годы XVIII в.
Тематический раздел 1699-1725 1726-1740 1741-1762 1763-1796 1797-1801 Всего
Императорские указы по военным вопросам 66 1 5 18 2 92
Уставы, артикулы, инструкции, наставления для сухопутных войск 30 6 17 65 20 138
Книги общевоенной тематики 1 - 5 24 1 31
Уставы, артикулы, регламенты, сигналы для военно-морского флота 53 3 9 18 7 90
Книги общеморской тематики 5 1 1 15 3 25
Книги по фортификации 14 1 2 19 3 39
Книги по артиллерии 5 1 2 9 1 18
Военно-исторические сочинения 17 3 7 57 13 97
Реляции, журналы и дневники боевых действий 26 - 2 19 2 49
Книги о штатах, наградах, обмундировании и обеспечении войск 2 4 6 78 27 117
Посвящения, оды 25 1 4 35 1 66
Итого 244 21 60 357 80 762
«Книга устав воинский о должности генералов, фелт маршалов, и всего генералитета, и протчих чинов которые при воиске надлежат быть, и о иных воинских делах, и поведениях, что каждому чинить должно» (СПб., 1716), «Книга устав морской, О всем что касается доброму управлению, в бытности флота на море» (СПб., 1720). История подготовки и издания этих книг в исторической и книговедческой литературе изложена весьма подробно, но с точки зрения статистики подчеркнем их востребованность на протяжении длительного времени: «Устав воинский...» при жизни Петра I выпускался 6 раз, а за столетие выдержал 21 издание разными тиражами; «Устав морской.» переиздавался 15 раз в XVIII в. и оставался действующим до середины XIX в., с небольшим перерывом (1797-1804 гг.), вызванным попыткой Павла I ввести новый «Устав военнаго флота»; «Артикул воинский.» полтора века служил главным военноуголовным кодексом для лиц военного звания и на протяжении XVIII столетия 15 раз печатался отдельным изданием и 10 раз в одном переплете с «Уставом воинским.».
Другая тенденция военного книгоиздания, зародившаяся при Петре I, - активная переводческая деятельность в интересах развития военного дела. Этот аспект развития военной книги весьма подробно проанализирован в вышеупомянутых работах Е.Е. Колосова и И.Е. Баренбаума, но анализ переведенных и напечатанных в России при Петре I иностранных военных сочинений вполне опреде-
ленно свидетельствует не о копировании и насаждении догм европейских военных авторитетов, а о критическом переосмыслении передовых для того времени достижений военной науки и творческом их применении в интересах формирования базиса национальной военной науки и внедрения в практику обучения и воспитания войск. Всего, по нашим подсчетам, было переведено более 20 книг с французского, голландского, немецкого, английского, датского, шведского и латинского языков.
Печатание переводных и национальных сочинений и документов позволило заметно расширить военно-издательский репертуар. Наряду с уставами и инструкциями появились книги по фортификации - 14 изданий, артиллерии - 5 изданий, военно-морскому делу - 58 изданий, военно-исторические сочинения - 17 изданий.
При анализе статистики первой четверти XVIII в. нельзя не заметить стремление первого российского императора сохранить для истории в печатном виде победы армии и флота (26 изданий реляций и журналов боевых действий) и широко распропагандировать эти успехи в народе, печатая оды и посвящения (25 изданий). Такие издания способствовали внедрению в общественное сознание нового статуса вооруженных сил и их значимости в формировании престижа России в международных делах.
В целом среднестатистический показатель -более 9 военных изданий в год на начальном этапе становления книгоиздания - свидетельствует о
том, какое большое внимание уделялось военной книге в период преобразований и создания регулярной армии и флота.
При первых преемниках Петра I - Екатерине I, Петре II и Анне Иоанновне - темпы книгоиздания в России замедлились. За 15 лет, с 1725 по 1740 г., по подсчетам И.Е. Баренбаума, было выпущено 616 книг на русском и иностранных языках [7]. Число военных книг, напечатанных за эти годы, ограничилось, по нашим подсчетам, 21 изданием (3,4%). Одна из причин такого положения заключается в том, что после смерти Петра I произошло перераспределение полиграфической базы без учета потребностей общества и вооруженных сил в военной книге. Типографии были оставлены «... в Санкт-Петербурге в двух местах, а именно: для печатания указов в Сенате, для печатания ж исторических книг, которые на российский язык переведены и в Синоде апробированы будут - при Академии; а прочим, которые здесь были в Синоде и в Александрове монастыре Невскаго, то пере-весть в Москву со всеми инструменты, и печатать только одни церковные книги. под ведением синодским» [8]. Заказы на выпуск военных книг выполнялись в эти годы в основном в типографии Академии наук (12 книг), 5 книг напечатала типография Сената, 2 издания морской тематики вышло в свет из типографии Морской академии.
Другая причина усматривается в деятельности президента Военной коллегии генерал-фельдмаршала Миниха, не осмеливавшегося отменить «Устав воинский.» 1716 г., но рассылавшего в войска рукописные разъяснения, изменявшие суть уставных положений. В рукописном же виде в 1731 г. в войска был направлен составленный под руководством Миниха «Пехотный строевой устав», с описанием мелочей, «противных духу Петровского показа», и известный как «Прусская экзерци-ция». Рукописный устав для кавалерии «Экзерци-ция конная» («Кирасирская экзерциция») также был переводом прусского устава и внедрялся в практику обучения конницы с «теми же вредными последствиями, как и в пехоте» [9]. Нововведения Миниха были встречены в полках без одобрения, офицеры продолжали руководствоваться петровскими уставами, что привело к переизданию в типографии Академии наук «Артикула воинского.» в 1735 г. и «Устава воинского.» в 1737 г.
За этот период не издавались книги по фортификации и инженерному делу5, а по артиллерии в 1732-1733 гг. академической типографией были
5 В вышедшей в 1730 г. книге Я. Германа и Н. Делиля в переводе И.С. Горлицкого «Сокращение математическое ко употреблению его величества императора всея России» часть III под названием «Содержащая фортификафию» состояла из компиляций известных сочинений по военной архитектуре Вобана, Кугорна и др.
напечатаны в двух томах переведенные еще в петровское время «Мемории или записки артиллерийские.» П. Сюрирея де Сен-Реми в исправленном переводе и новой редакции В. К. Тредиаковского.
Даже война с Турцией 1735-1739 гг. не пополнила перечень военных книг сочинениями русских военачальников или историков. В типографии Академии наук были напечатаны переведенные на русский язык сочинения графа де Марсильи «Военное состояние Оттоманской империи» (1737 г.) и Г.З. Байера «Краткое описание всех случаев, касающихся до Азова от создания сего города до возвращения онаго под Российскую державу.» (1738 г.).
Оживление в военном книгоиздании наступило с вступлением на престол в 1741 г. дочери первого российского императора Елизаветы Петровны. Ее приверженность петровским основам в развитии военного дела вполне определенно просматривается в высочайшем указе от 15 января 1742 г., в котором объявлялось повеление «экзерциции и барабанному бою быть как при Петре I» [10]. Подтверждением этому стало активное переиздание петровских уставов и инструкций: «Устав воинский.» - 4 издания, «Артикул воинский.» -
5 изданий, в 1746 г. был переиздан «Устав морской.», неоднократно переиздавались «Генераль-ныя сигналы для надзирания в российском кара-бельном флоте. » и «Инструкция и сигналы, ко-торыя надлежит обсервовать во время бою».
Наряду с возрождением петровских основ развития военного дела, середина XVIII в. не стала исключением в попытках внедрения новых воинских уставов. Инициатором в этом деле выступил генерал-фельдцейхмейстер граф П.И. Шувалов. Под его руководством был разработан и опубликован в 1755 г. новый устав «Описание пехотного полкового строю», который предусматривал изменение содержания, форм и методов боевой подготовки войск. Однако в отличие от устава 1716 г. в нем не были разработаны все вопросы полевой и гарнизонной службы и не определены обязанности воинских чинов. Для кавалерии была издана «Экзерциция и учреждение строев и всяких церемониалов регулярной кавалерии 1755 года». Военные историки, указывая на сложность нововведений П.И. Шувалова, отмечали, что «уставы 1755 г., отрешившись от взглядов Петровского устава 1716 года на относительное значение в бою удара и огня, удалились от него и по духу» [11]. По мнению А. А. Керсновского, уставам 1755 г. «суждено было остаться мертвой буквой для большей части русской армии» [12]. Однако выявленный в Новосибирской областной научной библиотеке экземпляр «Экзерциции. кавалерии 1755 г.» с автографом прапорщика Семеновского полка, датированным 1767 г., свидетельствует о том, что так назы-
ваемые шуваловские уставы сохранялись офицерами и после введения уставов и полковничьих инструкций, разработанных Воинской комиссией в 1763-1766 гг.
Всего за период правления Елизаветы Петровны (1741-1762 гг.) было напечатано 60 изданий военной тематики, большинство из которых вышло в свет из типографий Академии наук и Московского университета. Но очень важным достижением этого периода, заложившим долгосрочную перспективу развития военного книгоиздания в России, следует считать расширение производственной базы путем создания типографий при военно-учебных заведениях. С учреждением в 1752 г. Морского шляхетного кадетского корпуса в штат этого корпуса в полном составе была передана типография Морской академии. По образцу и опыту работы типографии Морского шляхетного кадетского корпуса в 1757 г. Правительствующий сенат приказал учредить типографию в Сухопутном шляхет-ном кадетском корпусе - «для печатания ко обучению находящихся при том корпусе унтер-офицеров и кадетов книг и прочего, к воинским обрядам принадлежащего» [13]. В 1759 г. по инициативе П. И. Шувалова была учреждена типография при Артиллерийском инженерном кадетском корпусе. Открытие специализированных по родам войск военно-учебных заведений с большой пользой отразилось на развитии различных отраслей военной науки и практики, а создание при кадетских корпусах типографий способствовало последующей тематической дифференциации военных изданий. Для подготовки офицеров стали более востребованы как переводы иностранных военных сочинений, так и труды русских военных специалистов, среди которых «Практика единорогов, изобретенных артиллерии генерал-фельдцейхмейстером и кавалером, графом Петром Ивановичем Шуваловым, и преимущества их пред прежними артиллерийскими орудиями, кратко описанные в вопросах и ответах для употребления в артиллерийских школах» (СПб., 1760) и «Начальные знания теории и практики в артиллерии с приобщением гидростатических правил с задачами и фигурами. Собранное капитаном артиллерии Михайлом Даниловым» (М., 1762).
Позитивные начинания в выпуске военных книг, сформировавшиеся в первой четверти и в
середине XVIII в., получили новое развитие в период правления Екатерины II, с июля І 762 по ноябрь І79б г., который исследователи характеризуют «вновь пробудившейся деятельностью в нашей военной литературе» [І4]. К числу первых мер, давших новый импульс развитию военного книгоиздания, следует отнести создание в апреле І763 г. военной типографии при Военной коллегии и деятельность Воинской комиссии, разработавшей с
І763 по І766 г. новые уставы: «Пехотный строевой устав І 763 года», «Устав воинский о конной экзерциции І763 г.», «Дополнительные главы к Генераль-
ному уставу по полевой службе 1765 г.», «Инструкция пехотного полка полковнику» (1764 г.), «Инструкция конного полку полковнику» (1766 г.).
Принятые уставы, обобщившие опыт Семилетней войны 1756-1763 гг., оставались действующими в продолжение всего царствования Екатерины II. «Пехотный строевой устав» переиздавался 5 раз, «Устав воинский о конной экзерциции» -
3 раза, «Дополнительные главы к Генеральному уставу по полевой службе» - 6 раз, «Инструкция пехотного полка полковнику» 5 раз издавалась в
1764 г. и переиздавалась в 1784 и 1789 гг., «Инструкция конного полку полковнику» - 3 раза. Новые уставы, следуя инструкции Екатерины II, данной членам комиссии, «не колебать старого основания», развивали принципиальные положения петровских уставов, что подтверждается и фактами переизданий «Устава воинского.» 1716 г. (11 раз), «Артикула воинского.» 1715 г. (5 раз), «Устава морского.» 1720 г. (8 раз).
Титульный лист устава для кавалерии 1755 г., напечатанный в типографии Академии наук, с дарственной надписью прапорщика Семеновского полка, датированной 18 августа 1767 г.
(Экземпляр Новосибирской областной научной библиотеки. Выявлен С.Ю. Дутовым)
Интересно мнение об этих уставах известного военного деятеля, историка и юриста П.О. Бобровского, который, рассматривая значение «Пехотного строевого устава» и «Инструкции полковничьей пехотного полка» для развития русской пехоты, о первом уставе писал, что он «и по букве и по духу есть слепое подражание фридриховскому боевому порядку, которому отдавала предпочтение вся Европа.», а «Инструкция полковничья.», по его мнению, воспроизводила «идею Петра I о нравственном элементе в воспитании солдата как главном условии для достижения успеха в бою» и «открывала деятельному и сведущему командиру полка свободное поле для развития военного образования.» [15]. Подмеченная особенность заимствования передовых идей в развитии военного дела и творческое их развитие в практике боевой подготовки русских войск с учетом национального «нравственного элемента» находит подтверждение в авторских сочинениях известных военачальников Екатерининской эпохи, в числе которых «Учреждение», «Обряд службы» и «Мысль» П. Румянцева, «Полковое учреждение» и «Наука побеждать» А. Суворова, «Наставление от предводителя Второй армии.» П. Панина, «Примечания о пехотной службе вообще и о егерской особенно» М. Кутузова. Некоторые из этих трудов, в том числе и «Наука побеждать», в XVIII в. оставались в рукописном виде, но вложенный в них потенциал военной мысли давал пищу для осмысления многим поколениям военных теоретиков и практиков.
«Золотой век Екатерины» был беспрецедентным по уровню военной активности. Россия вела восемь внешних войн, и каждая война обусловливала качественный сдвиг в эволюции военного дела, что, в свою очередь, требовало отражения этих изменений в военной литературе. Всего с 1763 по 1796 г. в России было напечатано различными тиражами 357 изданий военной тематики. Императорских указов, по сравнению с первой четвертью XVIII в., публиковалось значительно меньше, что свидетельствует о большем доверии императрицы Военной коллегии, готовившей к выпуску уставы, инструкции и наставления. Значительно возросло количество книг для сухопутной армии (117 изданий). Более чем в два раза по сравнению с двумя предыдущими периодами увеличилось число книг военно-морской тематики (34 издания). Развитие инженерного дела и артиллерии отразилось в последовательном увеличении количества книг по этим отраслям военного дела. Особо следует подчеркнуть многократно возросшее число книг в разделах общевоенной и общеморской тематики, включающих издания военно-научного, военноучебного, военно-прикладного характера, востребованные в различных сферах воинской деятельности. Процесс всестороннего обновления армии и
флота в екатерининский период нашел отражение в 78 изданиях, посвященных введению новых штатов, новых наград, нового обмундирования.
На екатерининский период приходится более 50 изданий военно-исторической тематики. Наряду с повторными выпусками уже известных российскому читателю военно-исторических книг, появились новые оригинальные сочинения русских авторов. Азовской теме посвящено изданное в 1773 г. сочинение В. Рубана «Поход боярина и большого полку воеводы Алексея Семеновича Шейна к Азову». В 1784 г. вышла в свет книга А. Палицина «Сказание о осаде Троицкого Сергиева монастыря от поляков и Литвы и о бывших потом в России мятежах», в 1792 г. - исследование П. Левашова «Картина, или описание всех нашествий на Россию татар и турков и их тут браней, гра-бительств и опустошений, начавшихся в половине десятого века и почти беспрерывно через восемьсот лет продолжавшихся». Военная тема заняла достойное место и в напечатанном в 1793 г. труде М. Спиридова «Родословной российской словарь, содержащей в себе: историческое описание родов князей и дворян российских».
Приверженность Екатерины II идеям европейского просвещения способствовала активизации переводческой деятельности. За 33 года ее правления было переведено более 50 военных трудов. Традиционно более 20 книг составляли переводы с французского; почти столько же составили переводы немецких сочинений, 6 книг было переведено с латинского и по одной с английского и турецкого языков. В целом за столетие это был самый продуктивный период переводческой деятельности.
Примечательной чертой военного книгоиздания Екатерининской эпохи стало стремление к самостоятельному авторскому творчеству представителей российской военной школы, ранее переводивших иностранные военные сочинения. Наиболее очевидно эта тенденция проявилась в деятельности майора Морского кадетского корпуса
Н. Г. Курганова, специализировавшегося на переводах с французского языка книг морской тематики и опубликовавшего в 1777 г. самостоятельный капитальный труд «Книга о науке военной, содержащая в себе умозрение и деяние о укреплении всяких полевых и приморских мест; о нападении и обороне крепостей и гаваней; с описанием бывших знатнейших атак и с присовокуплением наук о перспективе и словаря инженерного»6, профессора
6 Книга вышла в свет с двумя титульными листами, на одном из которых было другое название: «Книга: Морской инженер, то есть теория и практика о укреплении напольных и приморских мест, о защищении флотов в укрепленных гаванях и о бывших знатнейших атаках многих портов, с присовокуплением науки о перспективе, о напасти и обороне разных крепостей и словаря инженерного».
Московского университета Д.С. Аничкова, подготовившего в 1787 г. после переводов с латинского языка сочинений по фортификации «Начальные основания фортификации, или военной архитектуры, служащие в пользу и употребление российского юношества, упражняющегося в математических науках, собранные из разных авторов с приобщением гравированных фигур на семнадцати досках», майора артиллерии А.И. Маркевича, переводившего с немецкого труды по артиллерии, а в
1799 г. опубликовавшего собственное сочинение «Новые легчайшие и вернейшие способы ставить диоптры и мушки на артиллерийских орудиях и наводить оныя на градусы; с приобщением рассуждения о прицеливании орудий, высоте и виде мушек и диоптров на оных».
Следствием переводческой деятельности стало и издание в России первых военных словарей, составителями которых были В.И. Суворов, Д.С. Аничков, Е.Д. Войтяховский, Н.Г. Курганов, Г.Г. Кушелев, А.С. Шишков [16].
Коротким, но интересным периодом в истории военной книги XVIII в. является время пребывания у власти Павла I, с ноября 1796 по март 1801 г. Как правило, исследователи, рассматривая этот период, приводят факты снижения общего количества выпускавшихся книг, усиления цензуры и реакции в области русской литературы. В то же время статистика выпуска военных книг показывает, что на четыре года Павловского правления приходится 80 изданий, что по среднегодовому показателю превосходит все предшествующие периоды. Но если учесть, что 2/3 от общего количества изданий составляли нормативно-регламентирующие документы, суть которых сводилась к искоренению тех основ национальной военной системы и военного искусства, которые были заложены Петром I и упрочены полководцами Екатерининской эпохи, то следует согласиться с оценкой А. А. Зайцевой о том, что в эти годы книга во всех своих важнейших ответвлениях как бы выхолащивалась «изнутри» [17].
Павел I в короткий срок пересмотрел все прежние военные уставы, артикулы, наставления и издал новые. Только в 1797 г. «Воинский устав государя императора Павла Первого о полевой пехотной службе» печатался в пяти типографиях семью выпусками. Тремя выпусками в трех типографиях вышли «Воинский устав о полевой гусарской службе» и «Воинский устав о полевой кавалерийской службе». Новые уставы и инструкции отличались недоверием к инициативе и нравственным достоинствам офицеров, чрезмерной регламентацией поведения всех воинских чинов с множественными напоминаниями о строгой каре за всякое отклонение от уставных требований. О воспитании солдат, о значении нравственного элемен-
та в войсках было забыто, и «русскую армию, ни в чем не повинную, начали истязать по правилам немецкой муштры» [18].
Среди единственного издания по артиллерии и четырех книг по инженерному делу обращают на себя внимание 27 изданий, относящихся к разделу: штаты, награды, обмундирование. Однако это не продолжение екатерининских традиций, воспитывавших уважение и национальную гордость к русскому мундиру и российским наградам, а наглядное подтверждение чрезмерного увлечения Павла I внешними элементами, регламентирующими плац-парадную сторону военной службы.
Резюмируя краткий статистический анализ военного книгоиздания в XVIII в., подчеркнем, что на протяжении всего столетия шел сложный процесс становления военного книгоиздания в России. Свидетельством востребованности военной книги стало создание сети военных типографий при военно-учебных заведениях и Военной коллегии, а также активная военно-издательская практика многих гражданских типографий. Сформировавшиеся в течение столетия традиции военного книгоиздания продемонстрировали свою жизнеспособность в изменявшихся политических и экономических условиях и составили базу для дальнейшей эволюции русской военной книги.
Список литературы
1. Обручев, Н. Н. Обзор рукописных и печатных памятников, относящихся до истории военного искусства в России по 1725 год / Н. Н. Обручев. - СПб., 1853. - С. 2-3.
2. Колосов, Е. Е. Русская военная книга петровского времени // Книга. Исследования и материалы. - М., 1968. - Сб. 16. - С. 114.
3. Баренбаум, И. Е. Французская переводная книга в России в XVIII веке / И. Е. Баренбаум. - М., 2006. -С. 39, 83, 327.
4. Книга гражданской печати XVIII века. - Киев, 1956 ; Сводный каталог изданий гражданской печати XVIII века. 1725-1800. Т. ^ГУ. - М., 1962-1967 ; Сводный каталог русской книги кирилловской печати XVIII века. - М., 1968 ; Быкова, Т. А. Описание изданий напечатанных кириллицей. 1689 - январь 1725 г. / Т. А. Быкова, М. М. Гуревич. - М. ; Л., 1958 ; Быкова, Т. А. Описание изданий гражданской печати. 1708-1725 г. / Т. А. Быкова, М. М. Гуревич. - М. ; Л., 1955 ; Обручев, Н. Н. Обзор рукописных и печатных памятников относящихся до истории военного искусства в России по 1725 год / Н. Н. Обручев. -СПб., 1853 ; Пекарский, П. П. Наука и литература в России при Петре Великом / П. П. Пекарский. -СПб., 1862 ; Соколов, А. П. Русская морская библиотека 1701-1851. Исчисление и описание книг, рукописей и статей по морскому делу за 150 лет / А. П. Соколов. - 2-е изд. - СПб., 1883 ; Соц, В. Опыт библиотеки для военных людей / В. Соц. - 2-е изд. -СПб., 1826 ; Тартаковский, А. Г. Русская мемуаристика XVIII - первой половины XIX веков / А. Г. Тартаковский. - М., 1991 ; Чернышева, Н. Ф.
Военная наука и военное дело в XVIII веке. 1725-
1800 / Н. Ф. Чернышева. - М., 1981 ; История отечественной военно-энциклопедической литературы. -М., 1980 и др.
5. Милюков, П. Н. Очерки по истории русской культуры. Т. 3 / П. Н. Милюков. - М., 1994. - С. 338.
6. Книга в России (1861-1888). Т. 1. - М, 1988. - С. 2426 ; Книга в России (1881-1895). - СПб., 1997. -С. 18-21.
7. Баренбаум, И. Е. История книги / И. Е. Баренбаум. -М., 1984. - С. 49.
8. Быкова, Т. А. Книгопечатанье в России во второй четверти XVIII века (февраль 1725 - октябрь 1740) // Книга. Исследования и материалы. - М., 1961. -Сб. 4. - С. 230.
9. Столетие Военного министерства (1802-1902). Главный штаб : ист. очерк. Т. 4. Ч. 1. Кн. 2. Отд. 1. -СПб., 1903. - С. 65-66.
10. Там же. Кн. 2. Отд. 3. - С. 44.
11. Столетие Военного министерства (1802-1902). Главный штаб : ист. очерк. Т. 4. Ч. 1. Кн. 1. Отд. 1. -СПб., 1903. - С. 166.
12. Керсновский, А. А. История русской армии. Т. 1 / А. А. Керсновский. - М., 1992. - С. 91.
13. Российский государственный военно-исторический архив, ф. 314, оп. 1, д. 45, л. 16.
14. Обручев, Н. Н. Обзор рукописных и печатных памятников относящихся до истории военного искусства в России по 1725 год / Н. Н. Обручев. - СПб., 1853. - С. 3.
15. Рогулин, Н. Г. «Полковое учреждение» А.В. Суворова и пехотные инструкции екатерининского времени / Н. Г. Рогулин. - СПб., 2005. - С. 8.
16. История отечественной военно-энциклопедической литературы. - М., 1980. - С. 22-35.
17. Зайцева, А. А. Книгопечатание в России на рубеже XVШ-XIX вв. // Книга в России до середины XIX в. -Л., 1978. - С. 187.
18. Столетие Военного министерства (1802-1902). Главный штаб : ист. очерк. Т. 4. Ч. 1. Кн. 1. Отд. 1. -СПб., 1903. - С. 237.
Материал поступил в редакцию 24.05.2007 г.
Сведения об авторах: Дутов Сергей Юрьевич - соискатель ГП^Б СО РАИ,
Лютов Сергей Hиколаевич - доктор исторических наук, профессор, тел.: (383) 266-26-30, e-mail: knigoved@spsl.nsc.ru