УДК 81.373.2
DOI: 10.18384/2310-7278-2021-1-39-50
ВОЕННАЯ ХРЕМАТОНИМИКА: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НАЗВАНИЙ КОРАБЛЕЙ ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА РОССИИ
Родина Н. А.
Военный институт физической культуры
194044, г. Санкт-Петербург, Большой Сампсониевский пр., д. 63, Российская Федерация Аннотация.
Цель. Проанализировать лексико-семантические особенности названий кораблей военно-морского флота России, выявить мотивы и когнитивную специфику номинации, отражающие характерные черты языковой личности российского военнослужащего-ономатета. Процедура и методы. Описана методика сбора языкового материала, включающая изучение открытых печатных и электронных источников, обобщение, интерпретацию результатов и дискурсивный анализ. Материал исследования, представляющий собой названия кораблей ВМФ России, содержащие ономастический компонент, расклассифицирован и проанализирован с точки зрения частеречной принадлежности и особенностей семантики. Результаты. По итогам исследования выявлена необходимость изучения военных хрематони-мов, созданных военнослужащим-ономатетом, на ярких примерах из различных лексико-се-мантических групп названий кораблей ВМФ РФ, показано отражение в военных хрематонимах значимых в профессиональном социуме фоновых знаний.
Теоретическая и/или практическая значимость. Обобщён материал по исследуемой теме. Результаты исследования могут найти применение как в военном образовании, так и в факультативном курсе ономастики в гражданском вузе.
Ключевые слова: языковая личность, военный социум, российский военнослужащий, военно-морской флот, ономастический компонент, хрематоним
MILITARY CHREMATONYMY: LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF THE NAMES OF SHIPS OF THE RUSSIAN NAVY
N. Rodina
Military Institute of Physical Culture
63 Bol'shoy Sampsoniyevskiy pr, Saint Petersburg 194044, Russian Federation Abstract.
Aim. The work aims to analyze the lexical and semantic features of the names of the ships of the Russian Navy, to identify the motives and cognitive specifics of the nomination, reflecting the outstanding characteristics of the language personality of the Russian serviceman-onomatet. Methodology. The article describes a method for collecting language material, including the study of openly printed and electronic sources, generalization, interpretation of the results, and discourse analysis. The research material, which is the names of the Russian Navy ships containing the onomastic component, is classified and analyzed from the point of view of morphological affiliation and semantics.
Results. In the course of the work, the need to study military chrematonyms created by a serviceman-onomatet was identified, using vivid examples of various lexical-semantic groups of Russian Navy ship names, the reflection in military chrematonyms of background knowledge significant in the professional s ociety was indicated.
© CC BY Родина Н. А., 2021.
Research implications. The research results can find application in military education and in the elective course of onomastics in a civilian university.
Keywords: language personality, military society, Russian serviceman, Navy, onomastic component, chrematonym
Введение
В настоящее время, когда в лингвистике главенствует антропоцентрический подход, в научных трудах много внимания уделяется проблеме изучения языковой личности. Это явление рассматривается в различных аспектах: дифференцируются групповая и индивидуальная языковые личности, национальная, профессиональная и т. д. [10; 11].
В связи с активизацией деятельности военного социума сегодня внимание исследователей привлекли лингвистические особенности коммуникации российского военнослужащего. Существуют работы, по-свящённые военному жаргону, речевому портрету военнослужащего [2; 8; 9; 12; 15;16].
Военная служба подразумевает продолжительное нахождение индивидуума в изоляции. На флоте подобный «отрыв» человека от гражданского общества наиболее заметен, поскольку в плавании моряк контактирует с техникой в равной степени, как и с сослуживцами. Такие обстоятельства способствуют отчётливому выявлению психолингвистических особенностей коммуникации языковой личности российского военнослужащего.
Помимо прочих специфических черт вербального взаимодействия между представителями социума, деятельность языковой личности предполагает наличие креативного начала, созидательности. Ощущая потребность в творчестве, российский военнослужащий может по-разному её эксплицировать, в том числе в языке. Одним из ярчайших примеров военного языкового творчества являются названия, данные военной технике, единицам вооружения и другим значимым объектам материального мира военного социума. Эксперты в Министерстве обороны РФ, дающие кораблям официальные названия, также явля-
Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт.
Приключения капитана Врунгеля
ются частью военного социума, транслируя традиции специфического именования объектов. Таким образом, российский военнослужащий становится ономатетом -имянарекателем, отражающим черты своей языковой личности в хрематонимах.
На сегодняшний день военная хрема-тонимика исследована недостаточно [5; 6; 14]. Подобная лакуна позволяет направить изучение объектов военной материальной культуры как в сторону углубления, рассматривая не только мотивы номинации, но и её когнитивную основу, так и в сторону расширения, охватывая ономастикон вооружения и военной техники различных видов и родов войск ВС РФ.
Цель нашего исследования - проанализировать лексико-семантические особенности названий судов военно-морского флота России, выявляя мотивы и когнитивную специфику номинации, отражающие особенности языковой личности российского военнослужащего-ономатета.
Материалом исследования послужил официальный список названий кораблей ВМФ России в печатных изданиях [1; 3; 4; 7; 13] и интернете1.
В соответствии с целью нашего исследования из 1114 единиц для анализа нами были отобраны 487 названий (43,7%), содержащих словесный компонент. Далее имена собственные были расклассифицированы в соответствии с частью речи, от которой они были образованы. Распределение хрематонимов по группам в зависимости от происхождения представлено в таблице 1.
1 Список кораблей Военно-морского флота Российской Федерации [Электронный ресурс]. URL: ЬНр://ги^1к1реШа.о^М1к1/Список_кораблей_ Военно-морского_ флота_ Российской_Федерации (дата обращения: 02.09.2020).
V4V
Таблица 1 / Table 1
Распределение хрематонимов по группам
в зависимости от происхождения / Distribution of chrematonyms by groups depending on origin
Хрематонимы, образованные от антропонимов Хрематонимы, образованные от топонимов Хрематонимы, образованные от других онимов Хрематонимы, образованные от нарицательных имён существительных Хрематонимы, образованные от имён прилагательных
172 199 4 94 18
Из таблицы видно, что в картотеке преобладают хрематонимы, образованные от топонимов и антропонимов. Практически в два раза меньше именований, произошедших от апеллятивов. В наименьшем количестве представлены хрематонимы, образованные от других имён собственных, а также от прилагательных. Такое распределение обусловлено объективной тра-
дицией называть суда в честь знаменитых людей и городов России.
Далее именования военных кораблей каждой из лексико-семантических групп по структурным особенностям были разделены на подгруппы. Количественное соотношение отантропонимических хрема-тонимов представлено в таблице 2.
Таблица 2 / Table 2
Количественное соотношение отантропонимических хрематонимов / The quantitative ratio of anthroponymic chrematonyms
Хрематонимы, образованные от антропонимов
звания, фамилии и имени фамилии и имени звания и фамилии / имени имени фамилии
3 117 46 5 1
Согласно данным таблицы, большинство единиц картотеки представляют собой названия, образованные от фамилии и имени. Хрематонимов, отражающих, помимо фамилии и/или имени, звание, а также именований, являющихся лишь именем либо фамилией, насчитывается в два раза меньше. Подобное соотношение структурных характеристик именований может быть объяснено официальностью номинации и соответствующей традиционностью антропонимической формулы «Имя Отчество» / «Фамилия Имя Отчество».
Среди отантропонимических хрема-тонимов, произошедших от фамилии и имени, присутствуют такие, как «Василий Татищев», «Валентин Пикуль», «Иван Голубец», «Владимир Котельников».
Примерами хрематонимов, образованных от комбинации «звание +
фамилия / имя» являются «Адмирал Григорович», «Маршал Устинов», «Адмирал флота Советского Союза Амелько», «Академик Семенихин».
Три названия кораблей представляют собой именования, произошедшие от формулы «звание + фамилия + имя»: «Адмирал Фёдор Головин», «Профессор Николай Муру», «Герой Российской Федерации Алдар Цыденжапов».
Пять хрематонимов образованы от одиночных личных имён: «Аскольд», «Ослябя», «Пересвет», «Руслан», «Садко». Одно судно носит название «Сибиряков», которое этимологически связано с фамилией.
Обращаясь к семантическим особенностям отантропонимических хрематони-мов, следует выделить несколько подгрупп именований в зависимости от сферы дея-
тельности знаменитых россиян, в честь ко- понимических хрематонимов с точки зре-торых были названы корабли ВМФ России. ния когнитивной семантики представлено Количественное распределение отантро- в таблице 3.
Таблица 3 / Table 3
Количественное распределение отантропонимических хрематонимов с точки зрения когнитивной семантики / Quantitative distribution of anthroponymic chrematonyms in terms of cognitive semantics
Военная служба Наука Политика Искусство Религия Спорт Мифологическое сознание
101 39 12 9 4 3 4
Из таблицы видно, что в номинации по объективным причинам отдаётся предпочтение онимам, связанным с военной службой. Далее по значимости следует отметить хрематонимы, образованные от личных имён и фамилий учёных и политиков. Несколько реже встречаются названия, связанные с деятелями искусства. Наименьшее количество хрематонимов образовано от антропонимов, принадлежащих личностям, занятым в религии и спорте, а также мифическим персонажам.
Приведём самые яркие примеры названий, связанных с военной службой. Атомная подводная лодка стратегического назначения «Генералиссимус Суворов» носит имя великого русского полководца Александра Васильевича Суворова, основоположника русской военной теории. Фрегат «Адмирал Эссен», состоящий на вооружении Черноморского флота, назван в честь адмирала Российского императорского флота, героя Первой мировой войны Николая Оттовича фон Эссена. Хрематоним «Евгений Колесников», принадлежащий противодиверсионному катеру Балтийского флота, связан с именем Героя Российской Федерации, гвардии майора, командира разведывательной роты 336-й бригады морской пехоты Балтийского флота Евгения Николаевича Колесникова, который в 1995 г. трагически погиб при выполнении специального задания в Чеченской республике.
С наукой связаны такие хрематонимы, как «Михаил Ломоносов», «Сибиряков», «Николай Матусевич», «Академик Александров». Эти учёные внесли боль-
шой вклад в развитие отечественного естествознания, что позволило их имена присвоить кораблям ВМФ РФ. Так, Михаил Васильевич Ломоносов заложил основу российской физики и химии, в его честь названо судно контроля физических полей Северного флота. Александр Михайлович Сибиряков, помимо предпринимательской и меценатской деятельности, занимался исследованием Сибири, его имя носит океанографическое судно Балтийского флота. В честь профессора Николая Николаевича Матусевича, гидрографа и геодезиста, Заслуженного деятеля науки и техники РСФСР, названо гидрографическое судно Балтийского флота. В Тихоокеанском флоте океанографическое судно носит имя советского физика, академика АН СССР Анатолия Петровича Александрова. Однако в честь учёных названы лишь вспомогательные суда, но не основные боевые единицы.
Политическая деятельность также является популярным мотивом номинации военных кораблей. Так, например, в честь великого князя киевского, основателя Москвы, Юрия Долгорукова назван ракетный подводный крейсер стратегического назначения Северного флота, а в честь создателя регулярной армии и флота Петра Великого назван тяжёлый атомный ракетный крейсер. Имя Анатолия Петровича Гужвина, губернатора Астраханской области в 1991-2004 гг., носит гидрографическое судно Каспийской флотилии. Соответственно, чем весомее вклад политического деятеля в государственность
V42y
России, тем более значительное судно называется его именем.
Среди знаменитых деятелей искусства, имена которых послужили основой для создания военных хрематонимов, преобладают литераторы. Например, «Василий Быков» - название патрульного сторожевого корабля Балтийского флота, «Валентин Пикуль» - морского тральщика Черноморского флота, «Николай Рубцов» -десантного катера Северного флота.
Деятельность религиозных личностей также стала мотивом номинации российских военных кораблей, поскольку издревле вооружённые силы нуждались в духовно-нравственной поддержке церкви. Так, именами монахов Пересвета и Осляби, которые участвовали в Куликовской битве, названы большие десантные корабли Тихоокеанского флота. В честь великого подвижника Русской церкви преподобного Серафима Саровского и Иоанна Кронштадского, настоятеля Андреевского собора в Кронштадте, названы церемониальные катера Балтийского флота.
Имена персонажей литературы и личностей, существование которых представляется сомнительным, также носят корабли ВМФ РФ. Например, в честь святого, воина-праведника Георгия Победоносца
Как следует из соотношения единиц подгрупп, основным мотивом номинации военных кораблей являются названия российских городов и водных объектов. В меньшей степени используются именования регионов, островов и полуостровов, гор и внутригородских объектов.
Например, от ойконимов образованы такие хрематонимы, как малые ракетные корабли «Советск» и «Охотск», базовый тральщик «Ельня», малый противолодоч-
назван большой десантный корабль Северного флота. Два патрульных ледокола Северного флота и один Тихоокеанского носят имена литературных героев, поскольку былинный богатырь Илья Муромец является символом мощи русского человека, витязь Руслан, придуманный А. С. Пушкиным, воплощает в себе качества идеального мужчины: физическую силу, благородство, доблесть, - а молодой купец-гусляр Садко демонстрирует христианский дух, высокую нравственность и патриотизм народа.
В наименьшей степени среди единиц картотеки представлены хрематонимы, соотносящиеся с антропонимами, принадлежащими спортсменам. Так, морское судно тылового обеспечения «Всеволод Бобров» Черноморского флота и морские буксиры «Анатолий Тарасов» и «Виктор Тихонов» Северного флота получили свои названия с целью увековечения заслуг знаменитых советских футбольных и хоккейных тренеров и вместе с тем демонстрации мощи вооружённых сил.
Далее необходимо рассмотреть специфику названий, образованных от топонимов. Распределение оттопонимных хре-матонимов по семантическим подгруппам представлено в таблице 4.
ный корабль «Мончегорск», многоцелевая подводная атомная торпедная лодка с крылатыми ракетами «Красноярск», подводная атомная торпедная лодка «Магадан», многоцелевая атомная торпедная подводная лодка с крылатыми ракетами «Северодвинск», атомная подводная лодка с крылатыми ракетами «Смоленск», большая дизель-электрическая торпедо-ракетная подводная лодка «Санкт-Петербург», большой десантный корабль
Таблица 4 /Table 4
Распределение оттопонимных хрематонимов по семантическим подгруппам / Distribution of ottoponymous chrematonyms by semantic subgroups
Хрематонимы, образованные от топонимов
ойконимов хоронимов гидронимов инсулонимов оронимов урбанонимов
127 16 43 7 5 1
«Калининград», научно-исследовательская атомная подводная лодка специального назначения «Оренбург». Среди ойкони-мов, от которых образованы названия этих судов, есть города-порты соответствующих флотов: Балтийский - Калининград, Санкт-Петербург, Северный -
Северодвинск, Тихоокеанский - Охотск, Советск, Черноморский - Новороссийск. Внимание обращается также на российские города-герои и города воинской славы, например: Смоленск, Ельня. Кроме того, используются ойконимы, принадлежащие центрам субъектов федерации и городам - крупным промышленным центрам: Красноярск, Магадан, Оренбург, Мончегорск.
Далее обратимся к анализу хрематони-мов, образованных от названий российских водных объектов. Самыми яркими примерами употребления гидронимов для создания названий кораблей ВМФ РФ являются следующие: морское госпитальное судно «Енисей», средний морской танкер «Лена», средний морской сухогрузный транспорт «Бира», опытовое судно «Селигер», большой десантный корабль «Азов». При этом для образования хрема-тонимов берутся названия как крупных рек, так и более мелких, а также озёр и морей. Однако следует отметить, что гидронимы используются вне зависимости от того, к бассейну какого океана они относятся. Так, например, река Волга впадает в Чёрное море, но одноимённое кабельное судно принадлежит Северному флоту.
Хоронимы, называющие географические области, местности, также являются источниками создания хрема-тонимов ВМФ РФ. Приведём примеры: научно-исследовательская атомная подводная лодка специального назначения «Подмосковье» Северного флота, большой разведывательный корабль «Прибалтика» Тихоокеанского флота, корвет «Татарстан» Каспийской флотилии, океанографическое судно «Антарктида» Тихоокеанского флота.
Отсылка к инсулонимам, оронимам и урбанонимам встречается гораздо реже,
однако эти имена собственные называют одни из наиболее значимых полу- и островов, гор и внутригородских объектов России в её настоящем и прошлом.
Так, например, океанографическое судно Балтийского флота имеет название «Вайгач» в честь острова на границе Баренцева и Карского морей. Кильдин - остров в Баренцевом море, в середине XX века служивший базой для противокорабельного берегового комплекса Северного флота. Так же назван средний разведывательный корабль Черноморского флота. Именем полуострова на севере Западной Сибири названы большой морской сухогрузный транспорт Балтийского флота и большой десантный корабль Каспийской флотилии. В честь Курильских островов именуется большой разведывательный корабль Тихоокеанского флота «Курилы».
Именем самой высокой точки России и Европы названо морское судно тылового обеспечения Северного флота «Эльбрус». Увековечены также оронимы Алтай, Саяны, Памир и Алатау в именованиях спасательных, морских, буксирных судов.
Особое внимание следует уделить хре-матониму «Смольный», принадлежащему учебному кораблю Балтийского флота. Смольный - это название здания в Санкт-Петербурге, имеющего ключевую роль в событиях Великой Октябрьской революции 1917 г. и сегодня служащего официальной резиденцией губернатора Петербурга.
Таким образом, хрематонимы, образованные от топонимов, не всегда соответствуют региональной принадлежности единиц ВМФ, однако отражают важную роль географических объектов России.
Далее рассмотрим названия российских военных кораблей, образованные от других типов имён собственных: космо-нимов и эргонимов. Их качественно-количественное распределение представлено в таблице 5.
Таблица 5 / Table 5
Качественно-количественное распределение космонимов и эргонимов/ Qualitative and quantitative distribution cosmonyms and ergonyms
Хрематонимы, образованные от космонимов Хрематонимы, образованные от эргонимов
2 2
Андромеда Алроса
Пегас ЭПРОН
Из таблицы видно, что хрематонимы подобного происхождения в картотеке единичны. От названия соседствующих созвездий Андромеды и Пегаса в ближайшей к Земле галактике Андромеды образованы хрематонимы, принадлежащие гидрографическому судну Тихоокеанского флота. Многоцелевая дизель-электрическая подводная лодка «Алроса» Черноморского флота названа в честь российской компании «Алроса», занимающей лидирующую позицию в мире по объёму добычи алмазов.
Хрематоним, принадлежащий спасательному судну «ЭПРОН» Черноморского флота, образован от абброэргонима, обозначающего «Экспедицию подводных работ особого назначения», осуществляющую в том числе спасательную деятельность.
Источником следующей категории названий российских военных кораблей являются апеллятивы. Количественное распределение хрематонимов, образованных от нарицательных имён существительных, представлено в таблице 6.
Таблица 6 / Table 6
Количественное распределение хрематонимов, образованных от нарицательных имён существительных / Quantitative distribution of chrematonyms, formed from common nouns
Хрематонимы, образованные от имён существительных, обозначающих
явления природы вещества предметы географические понятия, термины другие понятия людей животных
26 3 13 3 3 30 16
Согласно данным таблицы, из всех апеллятивов в наибольшем количестве представлены существительные, обозначающие явления природы и людей. Такая тенденция в номинации может быть объяснена доминирующей ролью человека и стихии как факторов успешности жизнедеятельности моряков.
Рассмотрим примеры из каждой подгруппы данных хрематонимов.
Наибольшее количество составляют названия кораблей, произошедшие от наименований людей. При этом следует учитывать, что семантика этих апеллятивов варьируется. Распределение хрематонимов в зависимости от значения апеллятивов представлено в таблице 7.
Таблица 7 / Table 7
Распределение хрематонимовв зависимости от значения апеллятивов / Distribution of chrematonyms depending on the meaning of the appellatives
Место жительства Место учёбы Профессиональная деятельность
9 4 17
Специфическую советскую «почётную ниц подгруппы. Это такие хрематони-пролетарскую» деятельность отражает мы, как «Шахтёр», «Машинист», «Юнга», основная масса рассматриваемых еди- «Оленегорский горняк». Отражением со-
временной тенденции в военной номинации являются разнообразные комбинации со словом «юнармеец»: «Юнармеец Балтики», «Юнармеец Каспия», «Юнармеец Крыма» и т. п. Таким образом ассоциативно называют мелкие суда - катера ВМФ, поскольку по своему определению юнар-мейцами являются не взрослые патриоты, а ещё молодые люди: «юноши или девушки небезразличные к проблемам общества и страны, окружающей среды»1. Выделяя перспективу ВМФ - будущих морских офицеров, среди названий кораблей присутствуют также единицы, соотносящиеся с местами военной учёбы. Их отражают хрематонимы «Нахимовец», «Кадет», «Суворовец», «Курсант-Кировец». Помимо профессиональной принадлежности, почитаемой в ВС РФ, по названиям судов ВМФ можно проследить и предпочтения в территориальной принадлежности, например: «Казанец», «Александровец», «Суздалец», «Ивановец», «Ковровец». Аналогично оттопонимной номинации приоритет отдаётся городам с историко-культурным значением.
Немного меньше именований, образованных от существительных, которые обозначают явления природы. Приведём несколько примеров. Так, хрематоним «Вихрь» применяется по отношению к малому ракетному кораблю Балтийского флота, а «Штиль» - к малому ракетному кораблю Черноморского флота. В данном сопоставлении необходимо отметить, что из 26 единиц 7 восходят к апеллятивам, обозначающим непогоду, что свидетельствует о своеобразной «устрашительной» коннотации, сопутствующей номинации кораблей. Возможно, она связана с нарочитым воздействием на потенциального неприятеля, что отражено и в других названиях вооружения и военной техники (ср.: РЗСО «Смерч», ЗРК «Ураган»). Поскольку до изобретения парового двигателя корабли ходили под парусами, для создания названий современных судов как дань
1 О движении «Юнармия» [Электронный ресурс].
URL: http://yunarmy.ru/headquarters/about (дата обращения: 02.09.2020).
традиции активно используются апел-лятивы, обозначающие ветра: «Пассат» -именование малого ракетного корабля Балтийского флота, «Бриз» - ракетного катера Черноморского флота.
Далее рассмотрим хрематонимы, образованные от названий животных. Прежде всего необходимо отметить использование для номинации названий морских обитателей, что объясняется соседством военнослужащих ВМФ и животных. Например, именование «Краб» носит гидрографическое судно Черноморского флота, «Дельфин» - буксирный катер Северного флота, «Альбатрос» - церемониальный катер Каспийской флотилии. Для создания хрематонимов также используются названия, традиционно символизирующие скорость (подводная атомная торпедная лодка «Гепард»), силу (подводная атомная торпедная лодка «Тигр»), мужество, неустрашимость (подводная атомная торпедная лодка «Вепрь»), зоркость, внимательность (плавучий командный пункт «Сапсан»).
В качестве источника образования военных хрематонимов интересными для рассмотрения представляются апелля-тивы, обозначающие предметы. Следует отметить, что большинство из них обозначают предметы военно-морского обихода, например: визир - видоискатель; секстант - угломерный инструмент для геодезических и астрономических наблюдений; угломер - прибор для измерения геометрических углов в деталях, между поверхностями и между удалёнными объектами; гидрометр - прибор для определения влажности воздуха и других газов. Так, хрематоним «Секстант» принадлежит морскому буксиру Северного флота, «Гидрометр» - гидрографическое судно Балтийского флота.
Единицы следующей подгруппы хрема-тонимов образованы от существительных, обозначающих вещества. Например, алмаз является символом прочности, и именно такое именование носит океанографическое судно Тихоокеанского флота для демонстрации надёжности отечественных кораблей.
VV
В номинации также используются географические понятия и термины, такие как горизонт, север, экватор. Например, судно связи Черноморского флота носит название «Экватор».
Соответственно, данные типы номинации являются логически обоснованными, поскольку имеют явную профессиональную направленность.
Однако в картотеке присутствуют и именования, образованные от понятий, не поддающихся какой-либо группировке. Так, «Коммуна» - спасательное морское судно Черноморского флота - ассоциируется с Парижской коммуной, первой пролетарской революцией. «Иман» - средний
морской танкер Черноморского флота; его название соотносится с заимствованным из арабского языка словом, обозначающим веру в Аллаха. Спасательный морской буксир Черноморского флота «Полярный конвой» назван в честь конвоев, доставлявших в СССР грузы по ленд-лизу из Англии и Шотландии в годы Великой Отечественной войны.
И, наконец, следует рассмотреть хрема-тонимы, образованные от имён прилагательных. Их качественно-количественное распределение в зависимости от первичной семантики имён прилагательных представлено в таблице 8.
Таблица 8 / Table 8
Качественно-количественное распределение хрематонимов в зависимости от первичной семантики имён прилагательных / Qualitative and quantitative distribution of chrematonyms depending on the primary semantics of adjectives
Качества, свойственные человеку Качества, свойственные природе и технике
13 5
Неустрашимый Мощный
Стерегущий Ретивый
Сообразительный Бурный
Бойкий Громкий
Стойкий Гремящий
Настойчивый
Ладный
Пытливый
Строгий
Быстрый
Совершенный
Резкий
Проворный
В соответствии с распределением в таблице названий можно говорить о практически трёхкратном преобладании именований, образованных от прилагательных, обозначающих качества, присущие человеку. Такое соотношение обусловлено исторически сложившейся тенденцией к очеловечиванию «боевых друзей» военнослужащих - животных и техники - и, следовательно, перенесению на них качеств, свойственных людям. Ярчайшими примерами таких хремато-
нимов являются «Сообразительный» и «Настойчивый», принадлежащие корвету и эсминцу Балтийского флота соответственно. Бурный, гремящий, громкий, мощный, ретивый - характеристики природы (например, водного потока) или самой техники. Следовательно, в образовании хрематонимов не так очевиден метафорический перенос, как в случаях с олицетворением, описанных ранее. Тем не менее во всех прилагательных, послуживших источником происхождения названий
кораблей ВМФ, отражены одни из самых хороших признаков, позволяющих представить военную технику вооружённых сил с положительной стороны. Так, например, подобно боевому коню именуется корвет «Ретивый» Черноморского флота, а корвет «Гремящий» Тихоокеанского флота ассоциируется с устрашающими залпами и взрывами.
Заключение
Подведём итоги нашего исследования.
Прежде всего необходимо констатировать важность изучения военных хремато-нимов, поскольку они представляют собой интересную и разнообразную по лексическому составу категорию именования единиц материальной культуры военного социума.
Нами установлено, что названия кораблей ВМФ РФ выступают яркими примерами хрематонимов, созданных военнослу-жащим-ономатетом, поскольку отражают фоновые знания, наиболее значимые в военном социуме: личности, послужившие во имя Родины и флота, географические объекты, известные на региональном, государственном и глобальном уровне, явления природы, представители фауны, а также предметы и научные термины, близкие морякам по роду деятельности.
Далее следует отметить факт доминирования хрематонимов, образованных от топонимов и антропонимов, причём отто-
понимные именования кораблей чаще соотносятся с названиями городов, отантро-понимические - с комбинацией «Фамилия Имя» знаменитого отечественного военнослужащего. Однако имена собственные, от которых произошли эти хрематонимы, не всегда напрямую коррелируют с территориальной принадлежностью судна.
Частотны именования, образованные от апеллятивов. Среди них преобладают названия, соотносящиеся с обозначениями явлений природы, преимущественно неблагоприятных метеорологических условий, что может отражать силу, непреклонность и скорость как характеристики вооружённых сил. Что касается обозначений людей, от которых также образуются хрематонимы, они чаще коррелируют с профессиональной принадлежностью граждан России, пользующихся наибольшим уважением.
Названия военных кораблей могут отражать черты, наиболее характерные для военного социума: неустрашимость, настойчивость, мощность и т. п.
Единичны хрематонимы, образованные от прочих онимов - космонимов и эрго-нимов, поскольку именования небесных тел и организаций в настоящее время не представляют интереса, достойного для их увековечивания в названиях кораблей Военно-морского флота России.
Статья поступила в редакцию 24.09.2020.
ЛИТЕРАТУРА
1. Апальков Ю. В. ВМФ СССР и России. Корабли противоминной обороны: в 2 ч. Ч. 2. М.: Морское наследие, 2019. 224 с.
2. Бойко Б. Л. Социально-речевой портрет человека на войне (на материале дневниковых записей) // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2008. № 2. С. 49-52.
3. Васюнькин В. В. Ракетные крейсера ВМФ СССР и России. М.: Морское наследие, 2019. 272 с.
4. Военная авиация и флот России. М.: Владис, 2017. 64 с.
5. Волкова С. Н. Проблемы классификации периферийных онимов в художественном тексте (на примере романа С. Н. Ермакова «Знак зверя») // Вестник Волжкого университета имени В. Н. Татищева. 2010. № 6. С. 8-15.
6. Воронина Л. В., Бондарев А. В. Лингвистические и экстралингвистические факторы, обусловливающие номинацию российского вооружения и техники // Actual Problems of the Theory and Practice of Philological Researches. 2018. С. 30-32.
7. Жданов Л. В. Полная энциклопедия кораблей и судов. М.: Моркнига, 2009. 312 с.
V4V
8. Жукова Л. В. Речевой портрет курсанта военного вуза // Теория и практика актуальных исследований. 2016. № 13. С. 26-39.
9. Захарчук О. А. Универсальные характеристики и национально-культурная специфика военного жаргона: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Челябинск, 2007. 23 с.
10. Иванцова Е. В. О термине «языковая личность»: истоки, проблемы, перспективы использования // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2010. № 4 (12). С. 24-31.
11. Кичева И. В. К вопросу о профессиональной языковой личности // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2012. № 1. С. 193-196.
12. Лупанова Е. В. Фразеологизмы военной тематики как эмоциональная составляющая речевого портрета военнослужащего // Общественные науки. 2016. № 6-2. С. 173-181.
13. Поспелов А. С. Российский военно-морской флот. От Петра Великого до современности. М.: Бомбора, 2019. 256 с.
14. Родина Н. А. Лексико-семантическая характеристика ассоциативных хрематонимов в российской армии (на материале названий военной техники) // Ономастика в Смоленске и Витебске: проблемы и перспективы исследования. Смоленск: Изд-во СмолГУ, 2019. С. 64-72.
15. Романов А. С. Военный сленг в контексте этнической стереотипизации // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. 2014. № 2. С. 134-144.
16. Соболева О. В., Попова О. А. Использование приёмов языковой игры в военном жаргоне // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 6 (60): в 3 ч. Ч. 1. С. 162-164.
1. Apal'kov Yu. V. VMF SSSR i Rossii. Korabli protivominnoi oborony: Ch. 2 [Navy of the USSR and Russia. Mine defense ships. P. 2]. Moscow, Morskoe nasledie Publ., 2019. 224 p.
2. Boiko B. L. [Socio-speech portrait of a man in war (based on diary entries)]. In: Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Istoriya, filologiya [Novosibirsk State University Bulletin. Series: History, Philology], 2008, no. 2, pp. 49-52.
3. Vasyun'kin V. V. Raketnye kreisera VMF SSSR i Rossii [Missile cruisers of the Soviet and Russian Navy]. Moscow, Morskoe nasledie Publ., 2019. 272 p.
4. Voennaya aviatsiya i flot Rossii [Military aviation and the Russian fleet]. Moscow, Vladis Publ., 2017. 64 p.
5. Volkova S. N. [Problems of classification of peripheral onyms in a literary text (on the example of the novel by S. N. Ermakov "The Sign of the Beast")]. In: Vestnik Volzhkogo universitetae imeni V. N. Tatishcheva [Bulletin of the Volga University named after V. N. Tatishchev], 2010, no. 6, pp. 8—15.
6. Voronina L. V., Bondarev A. V. [Linguistic and extralinguistic factors determining the nomination of Russian weapons and equipment]. In: Actual Problems of the Theory and Practice of Philological Researches, 2018, pp. 30-32.
7. Zhdanov L. V. Polnaya entsiklopediya korablei i sudov [The Complete Encyclopedia of Ships and Ships]. Moscow, Morkniga Publ., 2009. 312 p.
8. Zhukova L. V. [Speech portrait of a cadet of a military university]. In: Teoriya i praktika aktual'nykh issledovanii [Theory and practice of current research], 2016, no. 13, pp. 26-39.
9. Zakharchuk O. A. Universal'nye kharakteristiki i natsional'no-kul'turnaya spetsifika voennogo zhargona: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk [Universal characteristics and national-cultural specificity of military jargon: abstract of PhD thesis in Philological sciences]. Chelyabinsk, 2007. 23 p.
10. Ivantsova E. V. [On the term "linguistic personality": origins, problems, prospects of use]. In: Vestnik Tomskogogosudarstvennogo universiteta. Filologiya [Bulletin of Tomsk State University. Philology], 2010, no. 4 (12), pp. 24-31.
11. Kicheva I. V. [On the question of a professional language personality]. In: Vestnik Pyatigorskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta [Bulletin of the Pyatigorsk State Linguistic University], 2012, no. 1, pp. 193-196.
12. Lupanova E. V. [Phraseologisms of military subjects as an emotional component of a speech portrait of a serviceman]. In: Obshchestvennye nauki [Social Sciences], 2016, no. 6-2, pp. 173-181.
13. Pospelov A. S. Rossiiskii voenno-morskoi flot. Ot Petra Velikogo do sovremennosti [Russian navy. From Peter the Great to the present]. Moscow, Bombora Publ., 2019. 256 p.
14. Rodina N. A. [Lexico-semantic characteristics of associative chrematonyms in the Russian army (based on the names of military equipment)] In: Onomastika v Smolenske i Vitebske: problemy iperspektivy issle-
REFERENCES
dovaniya [Onomastics in Smolensk and Vitebsk: problems and research prospects]. Smolensk, Smolensk State University Publ., 2019, pp. 64-72.
15. Romanov A. S. [Military slang in the context of ethnic stereotyping]. In: Vestnik Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Lingvistika [Bulletin of the Peoples' Friendship University of Russia. Series: Linguistics], 2014, no. 2, pp. 134-144.
16. Soboleva O. V., Popova O. A. [Using the techniques of the language game in military jargon]. In: Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological sciences. Questions of theory and practice]. 2016, no. 6 (60), vol. 3, pp. 162-164.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ
Родина Надежда Андреевна - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка Военного института физической культуры; e-mail: [email protected]
INFORMATION ABOUT THE AUTHOR
Nadezhda A. Rodina - Cand. Sci. (Philology), Associate Prof., Department of Russian Language, Military Institute of Physical Culture; e-mail: [email protected]
ПРАВИЛЬНАЯ ССЫЛКА НА СТАТЬЮ
Родина Н. А. Военная хрематонимика: лексико-семантические особенности названий кораблей военно-морского флота России // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. 2021. № 1. С. 39-50. DOI: 10.18384/2310-7278-2021-1-39-50
FOR CITATION
Rodina N. A. Military Chrematonymy: Lexical and Semantic Features of the Names of Ships of the Russian Navy. In: Bulletin of Moscow Region State University. Series: Russian Philology, 2021. no. 1. pp. 39-50. DOI: 10.18384/2310-7278-2021-1-39-50
Vsoy