Научная статья на тему 'Влияние семантического контекста на лексический поиск'

Влияние семантического контекста на лексический поиск Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
226
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ / СЕМАНТИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ / СЕМАНТИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ / АССОЦИАТИВНАЯ СВЯЗЬ / СОВМЕСТНАЯ ВСТРЕЧАЕМОСТЬ / SPEECH ERRORS / SEMANTIC CONTEXT / SEMANTIC RELATESNESS / ASSOCIATIVE RELATEDNESS / COOCCURRENCE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Горохова Светлана Игоревна

Дискуссионный вопрос об интерференции семантического контекста в процессе речепорождения рассматривается на основе анализа речевых ошибок русской речи с использованием данных Русского ассоциативного словаря и Национального корпуса русского языка. Результаты анализа речевых ошибок позволяют заключить, что прочность ассоциативной связи между словами и частота их совместной встречаемости являются предикторами возникновения речевых ошибок семантического типа и что эффект интерференции относится к этапам лексического и семантического планирования высказывания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The effect of semantic context on lexical retrieval

The paper approaches the controversial issue of semantic interference effect through an analysis of Russian speech errors using the data of the Russian word association thesaurus and the Russian National corpus. the results suggest that both associative strength and cooccurrence strength are predictive of semantic speech errors, and that the interference effect reflects processes occurring at both lexical and semantic levels of production.

Текст научной работы на тему «Влияние семантического контекста на лексический поиск»

Эта работа написана на тему, которой я начала заниматься еще в 80-х годах прошлого века под руководством Натальи Владимировны Уфимцевой, и основана, в частности, на данных созданного ею и ее коллегами Русского ассоциативного словаря.

Наталья Владимировна была научным руководителем и моей дипломной работы, и кандидатской диссертации, так что именно она научила меня тому, что лежит в основе любого научного исследования - правильно ставить задачи, расставлять приоритеты и выбирать способы интерпретации полученных результатов. Сейчас, оглядываясь назад, я удивляюсь, как, будучи тогда совсем еще молодым научным руководителем (я была ее самой первой аспиранткой), она смогла проявить такую мудрость и такт, помогая мне продвигаться в правильном направлении. Я очень высоко ценю всё, что она для меня сделала, и очень ей благодарна.

УДК 81'271.14'23'37'32

влияние семантического контекста на лексический

поиск

Дискуссионный вопрос об интерференции семантического контекста в процессе речепорождения рассматривается на основе анализа речевых ошибок русской речи с использованием данных Русского ассоциативного словаря и Национального корпуса русского языка. Результаты анализа речевых ошибок позволяют заключить, что прочность ассоциативной связи между словами и частота их совместной встречаемости являются предикторами возникновения речевых ошибок семантического типа и что эффект интерференции относится к этапам лексического и семантического планирования высказывания.

ключевые слова: речевые ошибки, семантический контекст, семантическая связь, ассоциативная связь, совместная встречаемость

В большинстве современных теорий семантической памяти используются понятия семантического прайминга и семантической интерференции.

Экспериментальные исследования показали, что скорость и точность лексической реакции на искомое слово или изображение увеличиваются в случае предварительного предъявления участникам эксперимента семантически связанного слова-стимула, или прайма. Наблюдаемый эффект известен как семантический прайминг. В терминах теории распространяющейся активации, используемой во многих моделях лексического поиска [Collins and Loftus 1975; Dell 1986; McNamara 1992], причиной прайминга можно считать распространение активации от одной лексической единицы к другой через узлы, соответствующие общим семантическим признакам [Cree et al. 1999].

горохова светлана игоревна

доцент, Санкт-Петербургский государственный университет Санкт-Петербург, 199034, Университетская наб., 11, e-mail: s.gorokhova@spbu.ru

Введение

Исследования семантического прайминга обозначили актуальность проблемы разграничения семантической и ассоциативной связи между лексическими единицами [Moss et al. 1995]. Очевидно, что между многими ассоциативно связанными лексическими единицами существует и семантическая связь; в то же время семантически связанные слова не всегда связаны ассоциативно, а слова, часто используемые совместно, могут сформировать ассоциативную связь, не будучи связанными семантически [Neely 1991; Prior & Geffet 2003; Silberman et. al 2007]. Поэтому в ряде исследований было предложено определять наличие ассоциативной связи между лексическими единицами на основе измерения частоты их совместной встречаемости в речи и текстах с использованием языковых корпусов [McKoon & Ratcliff 1992; Williams 1996].

Различие между эффектами семантического и ассоциативного прайминга нередко интерпретируется, исходя из различия представлений о семантических и лексических сетях. Согласно этой точке зрения, семантическая связь между словами реализуется на концептуальном уровне обработки информации и определяется числом пересекающихся семантических признаков в их семантических представлениях, а эффект ассоциативного прайминга, основанный на частоте совместного использования слов в речевом опыте говорящего, возникает как следствие распространения активации между узлами сети на лексическом уровне представления [Plaut 1995; Ferrand & New 2003; Hutchison 2003].

Экспериментальные исследования показывают, что наличие семантической связи между искомым словом и контекстным стимулом (праймом) облегчает лексический поиск в некоторых типах экспериментальных заданий, но может и затруднять его в других заданиях [Bloem et al. 2004]. Этот эффект получил название семантической интерференции. В большинстве моделей лексического поиска [Humphreys et al. 1995; Starreveld & La Heij 1996; Levelt et al. 1999 и др.] предполагается, что этот эффект локализован на лексическом уровне речепорождения и вызван распространением активации от искомого понятия не только к соответствующей ему лексической единице, но и к другим семантически связанным с ним словам (некоторые авторы предпочитают называть этот эффект «активацией семантической когорты» - "semantic cohort activation" [Bloem et al. 2004; Abdel Rahman & Melinger 2007]). Это приводит к конкуренции лексического представления искомого слова с лексическим представлением семантически связанного интерферирующего слова. Однако обсуждаемый эффект семантической интерференции, по-видимому, характеризуется достаточно узким радиусом действия, поскольку наблюдается только в тех случаях, когда прайм и искомое слово являются когипонимами [Damian & Als 2005] или находятся в родо-видовой связи [Hantsch et al. 2005], но не тогда, когда интерферирующее и искомое слова принадлежат к разным семантическим категориям [Costa et al. 2005].

Надо отметить, что гипотеза о том, что лексический поиск сопровождается конкуренцией семантически связанных лексических единиц и что «эффект семантической интерференции» проявляется на лексическом уровне речепорождения, была многократно оспорена в работах А. Карамацца и соавторов [Mahon & Caramazza 2009; Janssen & Caramazza 2011; Navarrete et al. 2014], продемонстрировавших в ряде собственных экспериментов, что «эффект семантической интерференции»

возникает лишь при выполнении экспериментальных задании определенного типа и не является фундаментальным свойством механизма лексического выбора. В свою очередь, сторонники моделей, постулирующих существование эффекта семантической интерференции на лексическом уровне порождения речи, подвергли критике выводы своих оппонентов, упрекая их в использовании некорректных экспериментальных методик [Aristei et al. 2011; Melinger & Abdel Rahman 2013].

В рассмотренных выше исследованиях изучалось функционирование семантической памяти; в то же время имеются данные, позволяющие утверждать, что эффект семантического прайминга усиливается, если интерферирующее и искомое слова связаны не только семантически, но и эпизодически [McRae & Boisvert 1998].

Данные

В данной работе исследуется эффект интерференции семантического контекста на основе анализа речевых ошибок (оговорок) русской речи. Проанализированные ошибки можно называть «контекстными семантическими заменами». Речевые ошибки этого типа представляют собой случаи замены искомого слова другим словом, которое семантически связано с входящим в данное предложение интерферирующим словом. 158 примеров контекстных семантических замен были отобраны из корпуса, включающего около 6000 речевых ошибок русской речи.

Материал исследования составили тексты спонтанной устной речи носителей русского литературного языка (с высшим или незаконченным высшим образованием), включающие ту или иную речевую ошибку (подробнее об определении речевой ошибки и о методике сбора материала см. [Горохова 2014: 111]).

В зависимости от типа семантической связи между интерферирующим и заменяющим (ошибочным) словами имеющиеся примеры контекстных семантических замен можно отнести к следующим категориям: когипонимия (интерферирующее и заменяющее слова находятся в «видо-видовой» связи), гипонимия (интерферирующее слово - гипоним заменяющего), холонимия (заменяющее слово - «часть» интерферирующего), синонимия, антонимия, «семантическая связь» (иные типы семантической связи, кроме синонимической, антонимической, родовидовой и «часть-целое») и эпизодическая связь (связь, отражающая не семантические отношения, а индивидуальный жизненный опыт говорящего). Статистика распределения примеров контекстных семантических замен по типу связи между интерферирующим и заменяющим словами приведена в таблице 1.

Таблица 1. Распределение различных типов связи между интерферирующим и заменяющим словами в контекстных семантических заменах (%) когипо- гипо- холо- сино- анто- «семантически эпизодически нимы нимы нимы нимы нимы связанные» связанные 17.7 20,9 4,4 22.2 6.9 23.5 4,4

примеры

Ниже приведены примеры контекстно-зависимых семантических замен различных типов (до знака «^» - фраза с искомым словом; после знака - заменяющее слово; искомое и заменяющее слова выделены заглавными буквами; интерферирующее слово выделено жирным курсивом).

(1) когипонимия:

Не бог весть какая «капуста» - раз в нЕДЕлЮ сходить в театр ^

Не бог весть какая «капуста» - раз в КИНО сходить в театр (2) Гипонимия:

... в джипах приезжают даже за этой ВОДОЙ ^

... в джипах приезжают даже за этими МАШИНАМИ В отличие от искомого существительного единственного числа, заменяющее слово является существительным множественного числа, что и приводит к соответствующей замене грамматического признака числа предшествующего указательного местоимения; это свидетельствует о том, что замена произошла до этапа спецификации грамматических форм лексических единиц.

(3) Холонимия:

- А что означает номер у тебя на носках?

- А, это не номер - это какие-то БУКВЫ латинские ^ А, это не номер - это какие-то ЦИФРЫ латинские

(4) Синонимия:

Прислали мне водителя с МАШИНОЙ ^ Прислали мне водителя с ШОФЁРОМ

(5) Антонимия:

Я уже начала ЗАСЫПАТЬ, а потом вспомнила ^ Я уже начала ЗАБЫВАТЬ, а потом вспомнила

(6) «Семантическая связь»

- Мне сегодня утром машину пришлось отскребать от снега!

- Как от снега?!

- Ну, так - от снега: шел УТРОМ, наверно, снежок небольшой. ^ Ну, так - от снега: шел ЗИМОЙ, наверно, снежок небольшой. Интересно, что хотя слово утром использовано в разговоре непосредственно перед возникновением речевой ошибки, т.е. является праймом, облегчающим правильный выбор искомого слова, степень активации слова зима оказывается настолько высокой, что оно используется для замены искомого слова утро.

(7) «Эпизодическая связь»:

Куда-то забрали книгу для сотрудников, пришлось ПРОПУСК оставить ^ ... пришлось ПОДПИСЬ оставить

[в книге регистрации сотрудников сотрудники библиотеки должны расписаться, когда берут с полки библиотечную книгу]

Сравнение с данными Русского ассоциативного словаря

Для проверки гипотезы, что контекстные семантические замены и вербальные ассоциации относятся к одному и тому же типу лексической зависимости, пары «интерферирующее-искомое» и «интерферирующее-заменяющее» сравнивались с ассоциативными нормами, отраженными в Русском ассоциативном словаре [2002; http://tesaurus.ru/dict/dict.php]. В целях сравнения интерферирующее слово принималось за слово-стимул, а искомое и заменяющее слова - за ассоциативные реакции на этот стимул. Сравнивались величины частоты появления искомого и заменяющего слов в качестве ассоциативной реакции на интерферирующее слово. Примеры «эпизодической связи» не подвергались анализу, поскольку они отражают профессиональный и жизненный опыт говорящего и вряд ли имеют соответствия в ассоциативных нормах.

Для получения ассоциативных реакций на 15 не вошедших в Ассоциативный словарь интерферирующих слов был проведен свободный ассоциативный эксперимент. Эксперимент проводился с использованием той же методики, которая использовалась при сборе материала для Ассоциативного словаря [2002: 3]. В эксперименте участвовали 102 студента СПбГУ, от которых было получено в общей сложности 1529 ассоциативных реакций в дополнение к данным Ассоциативного словаря.

Сравнительный анализ показывает, что показатели заменяющих слов в основном превышают соответствующие показатели искомых слов и что различие показателей частот ассоциативных реакций для искомых и заменяющих слов статистически значимо ^ (151) = 6,56, р < 0,0001) (рис. 1).

Частота появления искомого и заменяющего слов в качестве ассоциативных реакций на интерферирующее слово

0,24Е: 0,205: 0,164 0,123;: 0,082: 0,041: 0-

Искомое слово Заменяющее слово

Рис. 1. Частоты (нормализованные с помощью квадратно-коренного преобразования) появления искомого и заменяющего слов в качестве ассоциативных реакций на интерферирующее слово (интерферирующее слово = стимул, искомое/ заменяющее слово = реакция)

сравнение с данными национального корпуса русского языка Для оценки частоты совместной встречаемости лексических единиц, вовлеченных в контекстные семантические замены, использовались данные Национального корпуса русского языка [http://ruscorpora.ru]. Показатели совместной встречаемости для каждой пары слов «интерферирующее-искомое» и соответствующей пары «интерферирующее-заменяющее» измерялись с помощью коэффициента взаимной информации MI и коэффициента распределения T [Church et al. 1991] с шириной контекстного окна + 4 слова (среднее расстояние между интерферирующим и искомым словами в имеющихся примерах речевых ошибок). В данной работе принималось, что два слова обладают достаточно высокой степенью взаимной информации (т. е. появление одного из этих слов в предложении увеличивает вероятность появления в том же предложении второго слова), если значения обоих коэффициентов MI и T превышали свои минимальные допустимые значения: MI > 3 и T > 2 [см. Hunston 2002].

В результате сравнения совокупности пар «интерферирующее-заменяющее» и совокупности пар «интерферирующее-искомое» по числу пар, обладающих высокой степенью взаимной информации (М > 3 и Т > 2), с использованием критерия Фишера оказалось, что число таких пар значительно выше среди пар «интерферирующее-заменяющее» (р = 0.032, OR = 0.3555) (рис. 2).

Рис. 2. Сравнение совокупности пар «интерферирующее-заменяющее» и совокупности пар «интерферирующее-искомое» по числу пар, обладающих высокой степенью взаимной информации (М1 > 3 и Т > 2) обсуждение результатов

Контекстные семантические замены являются результатом интерферирующего влияния одного из слов данного предложения, вызывающего сбой работы механизма лексического поиска. Эффект можно объяснить в терминах моделей распространяющейся активации. Активация распространяется от интерферирующего слова к связанным с ним лексическим единицам, и одна из них может заменить искомое слово в случае, если степень ее активации выше степени активации искомого слова. На степень активации лексической единицы оказывает влияние информация о частоте ее совместной встречаемости и прочности семантической/ассоциативной связи с интерферирующим словом.

Поскольку во многих случаях интерферирующее и заменяющее слова связаны формальными типами семантических отношений, актуален вопрос и о психологической реальности формальных семантических связей, т. е. о том, связи какого типа актуализируются при поиске слова во внутреннем лексиконе.

Сравнение с данными Русского ассоциативного словаря показывает, что даже при наличии формальной семантической связи между интерферирующим и заменяющим словами между ними всегда существует и прочная ассоциативная связь; кроме того, сравнение с данными Национального корпуса русского языка свидетельствует о том, что в большинстве случаев (за предсказуемым исключением случаев синонимии) они обладают достаточно высокой частотой совместной встречаемости. Поэтому говорить о том, что эффект семантической интерференции отражает семантические связи между лексическими единицами, преждевременно; по-видимому, правильнее предположить, что при порождении речи между интер-

ферирующим и заменяющим словами активируются связи ассоциативного типа.

Семантические замены контекстного типа (The Mafia moved into Boston ^ The Mafia moved into Italy) впервые упомянуты в работе В. Фромкин [Fromkin 1988], предположившей, что семантические признаки могут подвергаться антиципации и персеверации подобно звуковым сегментам, слогам и лексическим единицам; например, замена слова Boston словом Italy может быть следствием пересеверации признака [+итальянский] в семантическом представлении слова Mafia. Однако представляется вполне вероятным, что между Italy и Mafia существует также ассоциативная связь и что вследствие выбора слова Mafia в лексиконе было активировано ассоциативно связанное с ним слово Italy.

Что касается этапа речепорождения, на котором возникает рассматриваемый эффект, то утверждение, что ассоциативные связи формируются лишь между фонологическими и орфографическими представлениями лексических единиц, не затрагивая информацию об их значениях [Ferrand & New 2003], вызывает сомнения. В некоторых из примеров речевых ошибок, например, в приведенном выше примере (2) в заменяющем существительном и предшествующем ему указательном местоимении были произведены замены грамматических признаков - в противном случае синтаксическая структура предложения оказалась бы нарушенной. Это означает, что выбор заменяющего слова был осуществлен на более раннем этапе, нежели этап фонологического поиска. Принимая во внимание экспериментальные данные о наличии статистически значимой корреляции между семантическим сходством и прочностью ассоциативной связи для англоязычных ассоциаций [Prior and Geffet 2003], а также о взаимодействии систем семантической и ассоциативной памяти [Silberman et al. 2007], логичнее допустить, что эффект семантической интерференции проявляется на этапах и лексического, и семантического планирования.

Сопоставление с данными Национального корпуса русского языка позволяет заключить, что частота совместной встречаемости интерферирующего и заменяющего слов во многих случаях является предиктором ошибочного лексического выбора. Кроме того, имеются данные о корреляции между частотой совместной встречаемости и частотой ассоциативных реакций [Plaut 1995; Prior and Geffet 2003]. Однако существуют и исключения: в исследовании на материале иврита [Prior and Geffet 2003] статистически значимая корреляция между частотой совместной встречаемости слов и прочностью их ассоциативной связи наблюдалась далеко не для всех типов семантических отношений. Поэтому можно предположить, что основа формирования ассоциативной связи между словами - не только частота их совместного использования, но и совместная активация как в лексических, так и в семантических сетях.

Наблюдаемый в речевых ошибках эффект можно назвать эффектом семантического контекста. Поскольку он проявляется при различных типах связи между лексическими единицами, представляется вероятным, что в отличие от достаточно ограниченного эффекта, описанного в работах А. Карамацца и соавторов [Caramazza et al. 2009], эффект семантического контекста является фундаментальным свойством механизма поиска слов во внутреннем лексиконе при порождении спонтанной речи.

Заключение

Сравнение с показателями совместной встречаемости слов в Национальном

корпусе русского языка, а также с данными Русского ассоциативного словаря позволяет заключить, что контекстные семантические замены отражают ассоциативную связь между единицами лексикона. Даже в тех случаях, когда интерферирующее и заменяющее слова семантически связаны, между ними существует также и ассоциативная связь, и (за вероятным исключением случаев синонимии) они характеризуются высокими показателями совместной встречаемости в речи и текстах. Представляется, однако, что такого рода ассоциативные связи базируются не только на фонологической и орфографической информации; более вероятно, что эффект семантического контекста проявляется на лексико-семантическом этапе порождения высказывания. По всей вероятности, выбор слова во внутреннем лексиконе может подвергаться воздействию контекстной интерференции еще до спецификации грамматических признаков слова.

В отличие от экспериментальных исследований семантического прайминга и семантической интерференции, которые демонстрируют ограниченный радиус действия указанных эффектов, данные речевых ошибок русской речи свидетельствуют о наличии стойкого эффекта интерференции значений слов на протяжении процесса лексического поиска при порождении речи. Этот эффект может быть интерпретирован в рамках теорий распространяющейся активации.

Литература

Горохова С.И. Семантические замены в нормальной речи: вероятностно-статистический анализ речевых ошибок // Вопросы когнитивной лингвистики. -2014. - № 4(041). - С. 110-121.

Национальный корпус русского языка. URL: http://ruscorpora.ru (дата обращения: 20.02.16)

Русский ассоциативный словарь / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е.Ф.Тарасов. -М.: Астрель, 2002. - Т. 1. - 784 с. - Т. 2. - 992 с.

Русский ассоциативный словарь. URL: http://tesaurus.ru/dict/dict.php (дата обращения: 20.02.16)

Abdel Rahman, R., & Melinger, A. When bees hamper the production of honey: lexical interference from associates in speech production // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2007. - Vol. 33. - P. 604-614.

Aristei, S., Melinger, A., and Abdel Rahman, R. 2011. Electrophysiological chronometry of semantic context effects in language production // Journal of Cognitive Neuroscience. - 2011. - Vol. 23. - P. 1567-1586.

Bloem, I., van den Boogaard, S., & La Heij, W. Semantic facilitation and semantic interference in language production: Further evidence for the conceptual selection model of lexical access // Journal of Memory and Language. - 2004. - Vol. 51. - P. 307-323.

Church, K., Gale, W., Hanks, P., & Hindle, D. Using statistics in lexical analysis // Lexical Acquisition / U. Zernik. - Englewood Cliff, NJ: Erlbaum, 1991. - P. 115-164.

Collins, A.M., &Loftus, E. F. A spreading-activation theory of semantic processing // Psychological Review. - 1975. - Vol. 82. - P. 407-428.

Costa, A., Alario, F.-X., & Caramazza, A. On the categorical nature of the semantic interference effect in the picture-word interference paradigm // Psychonomic Bulletin & Review. - 2005. - Vol. 12(1). - P. 125-131.

Cree, G. S., McRae, K., &McNorgan, C. An Attractor Model of Lexical Conceptual Processing: Simulating Semantic Priming // Cognitive Science. - 1999. - Vol. 23(3). - P. 371-414.

Damian, M.F., & Als, L. C. Long-lasting semantic context effects in the spoken production of object names // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2005. - Vol. 31.- P. 1372-1384.

Dell, G.S. A spreading-activation theory of retrieval in sentence production // Psychological Review. - 1986. - Vol. 93(3). - P. 283-321.

Ferrand, L., & New, B. Semantic and associative priming in the mental lexicon // Mental Lexicon: Some words to talk about words/ P. Bonin. - Hauppauge, NY: Nova Science Publisher, 2003. - P. 25-43.

Fromkin, V.A. Grammatical aspects of speech errors // Linguistic Theory: Extensions and Implications / F. J. Newmeyer. - Cambridge etc.: Cambridge University Press, 1988. - P. 117-138.

Hantsch, A., Jescheniak, J. D., & Schriefers, H.J. Semantic competition between hierarchically related words during speech planning // Memory and Cognition. - 2005. -Vol. 33(6). - P. 984-1000.

Humphreys, G. W., Lloyd-Jones, T. J., & Fias, W. Semantic interference effects on naming using a postcue procedure: Tapping the links between semantics and phonology with pictures and words // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1995. - Vol. 21. - P. 961-980.

Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge university Press, 2002. - 241 p.

Hutchison, K. A. Is semantic priming due to association strength or feature overlap? A microanalytic review // Psychonomic Bulletin and Review. - 2003. - Vol. 10(4). - P. 785-813.

Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. A theory of lexical access in speech production // Behavioral and Brain Sciences. - 1999. - Vol. 22. - P. 1-75.

Mahon, B. Z., & Caramazza, A. Why does lexical selection have to be so hard? Comment on Abdel Rahman and Melinger's swinging lexical network proposal // Language and Cognitive Processes. - 2009. - Vol. 24 (5). - P. 735-748.

McKoon, G., & Ratcliff, R. Automatic activation of episodic information in a semantic memory task // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1986. - Vol. 12. - P. 108-115.

McKoon, G., & Ratcliff, R. Spreading activation versus compound cue accounts of priming: Mediated priming revisited // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1992. - Vol. 18. - P. 1155-1172.

McNamara, T. P. Theories of priming: I. Associative distance and lag // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, & Cognition. - 1992. - Vol. 18. - P. 1173-1190.

McRae, K. & Boisvert, S. Automatic semantic similarity priming. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. - 1998. - Vol. 24. - P. 558572.

Melinger, A. & Abdel Rahman, R. Lexical selection is competitive: Evidence from indirectly activated semantic associates during picture naming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2013. - Vol. 39 (2). - P. 348-364.

Moss, H. E., Ostrin, R. K., Tyler, L. K., &Marslen-Wilson, W. D. Accessing different types of lexical semantic information: Evidence from priming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. - 1995. - Vol. 21. - P. 863-883.

Navarrete, E., Del Prato, P., Peressotti, F., & Mahon, B.Z. Lexical retrieval is not by competition: Evidence from the blocked naming paradigm // Journal of Memory and Language. - 2014. - Vol. 76. - P. 253-272.

Neely, J.H. Semantic priming effects in visual word recognition: A selective view of current findings and theories // Basic processes in reading: Visual word recognition / D. Besner & G. Humphreys. - Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1991. - P. 264-336.

Plaut, D. C. Semantic and associative priming in a distributed attractor network // Proceedings of the Seventeenth Annual Conference of the Cognitive Science Society. -Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1995. - Vol. 17. - P. 37-42.

Prior, A., & Geffet, M. Mutual information and semantic similarity as predictors of word association strength: Modulation by association type and semantic relation // Proceedings of the 1st European Cognitive Science Conference 2003 / F. Schmalhofer, R. Young, & G. Katz. - Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2003. - P. 265-270.

Silberman, Y., Bentini, S., & Miikkulainen, R. Semantic boost on episodic associations: An empirically-based computational model // Cognitive Science. - 2007. -Vol. 31. - P. 645-671.

Starreveld, P. A., & La Heij, W. Time-course analysis of semantic and orthographic context effects in picture naming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1996. - Vol. 22. - P. 896-918.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Williams, J. N. Is automatic priming semantic? // European Journal of Cognitive Psychology. - 1996. - Vol. 8. - P. 113-161.

the effect of semantic context on lexical retrieval

svetlana Gorokhova

associate professor, Saint Petersburg State University 11 Universitetskaya nab., St Petersburg 199034 s.gorokhova@spbu.ru

The paper approaches the controversial issue of semantic interference effect through an analysis of Russian speech errors using the data of the Russian Word Association Thesaurus and the Russian National Corpus. The results suggest that both associative strength and cooccurrence strength are predictive of semantic speech errors, and that the interference effect reflects processes occurring at both lexical and semantic levels of production.

Keywords: speech errors, semantic context, semantic relatesness, associative relatedness, cooccurrence

References

Abdel Rahman, R., & Melinger, A. When bees hamper the production of honey: lexical interference from associates in speech production // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2007. - Vol. 33. - P. 604-614.

Aristei, S.,Melinger, A., andAbdelRahman, R. 2011. Electrophysiological chronometry of semantic context effects in language production // Journal of Cognitive Neuroscience. -2011. - Vol. 23. - P. 1567-1586.

Bloem, I., van den Boogaard, S., & La Heij, W. Semantic facilitation and semantic interference in language production: Further evidence for the conceptual selection model of lexical access // Journal of Memory and Language. - 2004. - Vol. 51. - P. 307-323.

Church, K., Gale, W., Hanks, P., & Hindle, D. Using statistics in lexical analysis // Lexical Acquisition / U. Zernik. - Englewood Cliff, NJ: Erlbaum, 1991. - P. 115-164.

Collins, A. M., & Loftus, E. F. A spreading-activation theory of semantic processing // Psychological Review. - 1975. - Vol. 82. - P. 407-428.

Costa, A., Alario, F.-X., & Caramazza, A. On the categorical nature of the semantic interference effect in the picture-word interference paradigm // Psychonomic Bulletin & Review. - 2005. - Vol. 12(1). - P. 125-131.

Cree, G. S., McRae, K., & McNorgan, C. An Attractor Model of Lexical Conceptual Processing: Simulating Semantic Priming // Cognitive Science. - 1999. - Vol. 23(3). - P. 371-414.

Damian, M. F., & Als, L. C. Long-lasting semantic context effects in the spoken production of object names // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2005. - Vol. 31.- P. 1372-1384.

Dell, G. S. A spreading-activation theory of retrieval in sentence production // Psychological Review. - 1986. - Vol. 93(3). - P. 283-321.

Ferrand, L., & New, B. Semantic and associative priming in the mental lexicon // Mental Lexicon: Some words to talk about words/ P. Bonin. - Hauppauge, NY: Nova Science Publisher, 2003. - P. 25-43.

Fromkin, V.A. Grammatical aspects of speech errors // Linguistic Theory: Extensions and Implications / F. J. Newmeyer. - Cambridge etc.: Cambridge University Press, 1988. - P. 117-138.

Gorokhova S.I. Semanticheskie zameny v normal'noi rechi: veroyatnostno-statisticheskii analiz rechevykh oshibok [Semantic substitutions in normal speech: A probabilistic analysis of speech errors] // Voprosy Kognitivnoi Lingvistiki - [Issues of Cognitive Linguistics]. - 2014. - No. 4(041). - P. 110-121.

Hantsch, A., Jescheniak, J. D., & Schriefers, H.J. Semantic competition between hierarchically related words during speech planning // Memory and Cognition. - 2005. - Vol. 33(6). - P. 984-1000.

Humphreys, G. W., Lloyd-Jones, T. J., & Fias, W. Semantic interference effects on naming using a postcue procedure: Tapping the links between semantics and phonology with pictures and words // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1995. - Vol. 21. - P. 961-980.

Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 241 p.

Hutchison, K. A. Is semantic priming due to association strength or feature overlap? A microanalytic review // Psychonomic Bulletin and Review. - 2003. - Vol. 10(4). - P. 785-813.

Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S. A theory of lexical access in speech production // Behavioral and Brain Sciences. - 1999. - Vol. 22. - P. 1-75.

Mahon, B. Z., & Caramazza, A. Why does lexical selection have to be so hard? Comment on Abdel Rahman and Melinger's swinging lexical network proposal // Language and Cognitive Processes. - 2009. - Vol. 24 (5). - P. 735-748.

McKoon, G., & Ratcliff, R. Automatic activation of episodic information in a semantic

memory task // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. -1986. - Vol. 12. - P. 108-115.

McKoon, G., & Ratcliff R. Spreading activation versus compound cue accounts of priming: Mediated priming revisited // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1992. - Vol. 18. - P. 1155-1172.

McNamara, T. P. Theories of priming: I. Associative distance and lag // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, & Cognition. - 1992. - Vol. 18. - P. 11731190.

McRae, K. & Boisvert, S. Automatic semantic similarity priming. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. - 1998. - Vol. 24. - P. 558-572.

Melinger, A. & Abdel Rahman, R. Lexical selection is competitive: Evidence from indirectly activated semantic associates during picture naming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 2013. - Vol. 39 (2). - P. 348-364.

Moss, H. E., Ostrin, R. K., Tyler, L. K., & Marslen-Wilson, W. D. Accessing different types of lexical semantic information: Evidence from priming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition. - 1995. - Vol. 21. - P. 863-883.

Natsional'nyi korpus russkogo yazyka [The Russian Nartional Corpus]. URL: http:// ruscorpora.ru

Navarrete, E., Del Prato, P., Peressotti, F., & Mahon, B.Z. Lexical retrieval is not by competition: Evidence from the blocked naming paradigm // Journal of Memory and Language. - 2014. - Vol. 76. - P. 253-272.

Neely, J. H. Semantic priming effects in visual word recognition: A selective view of current findings and theories // Basic processes in reading: Visual word recognition / D. Besner & G. Humphreys. - Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1991. - P. 264-336.

Plaut, D. C. Semantic and associative priming in a distributed attractor network // Proceedings of the Seventeenth Annual Conference of the Cognitive Science Society. -Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1995. - Vol. 17. - P. 37-42.

Prior, A., & Geffet, M. Mutual information and semantic similarity as predictors of word association strength: Modulation by association type and semantic relation // Proceedings of the 1st European Cognitive Science Conference 2003 / F. Schmalhofer, R. Young, & G. Katz. - Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2003. - P. 265-270.

Russkii Assotsiativnyi Slovar' [Russian Word Association Thesaurus] / Yu.N.Karaulov, G. A. Cherkasova, N. V. Ufimtseva, Yu. A. Sorokin, Ye.F.Tarasov. -Moscow: Astrel', 2002. - Vol. 1. - 784 p. - Vol. 2. - 992 p.

Russkii Assotsiativnyi Slovar' [Russian Word Association Thesaurus]. URL: http:// tesaurus.ru/dict/dict.php

Silberman, Y., Bentini, S., &Miikkulainen, R. Semantic boost on episodic associations: An empirically-based computational model // Cognitive Science. - 2007. - Vol. 31. - P. 645671.

Starreveld, P. A., & La Heij, W. Time-course analysis of semantic and orthographic context effects in picture naming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. - 1996. - Vol. 22. - P. 896-918.

Williams, J. N. Is automatic priming semantic? // European Journal of Cognitive Psychology. - 1996. - Vol. 8. - P. 113-161.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.