Научная статья на тему 'Влияние культурной политики японского правительства и СМИ на гендерные отношения в Японии'

Влияние культурной политики японского правительства и СМИ на гендерные отношения в Японии Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
765
157
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕНДЕРНАЯ ПОЛИТИКА ПРАВИТЕЛЬСТВА / СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ / КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА / ГЕНДЕРНЫЙ СТАТУС / ПОСТИНДУСТРИАЛЬНАЯ ЯПОНИЯ / GOVERNMENT GENDER POLICY / MASS MEDIA / CULTURAL POLICY / GENDER STATUS / POST INDUSTRIAL JAPAN

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Федукина Юлия Сергеевна

В статье отражены основные аспекты гендерной политики японского правительства и ее влияние на организацию образа жизни японок. Помимо культурной политики правительства, на менталитет и формирование жизненных стратегий японских женщин сильное воздействие оказывают японские СМИ. Женщины могут избрать альтернативные стратегии, объединить их в своей жизни и переходить от одной к другой в зависимости от повседневных ситуаций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Japanese Government and Mass Media Cultural Politics Influence on the Japanese Gender Relations

The purpose of the article is to give the reader some information about official Japanese politics and reflection of the positions of women in mass media, for example women's magazines. Moreover, the author states that both the politics and magazines make women follow their living course and the majority of Japanese women use this information as "guidance to the action". The author comes to the conclusion that every woman can choose her living principle according to her own character, opportunities and tendencies.

Текст научной работы на тему «Влияние культурной политики японского правительства и СМИ на гендерные отношения в Японии»

УДК 316.477/392.37 ББК 71.0:60.54

Ю.С. Федукина,

ассистент кафедры менеджмента туристического бизнеса,

аспирант кафедрыы культурологии

Саратовского государственного технического университета

ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРНОЙ политики ЯПОНСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА И СМИ НА ГЕНДЕРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ В ЯПОНИИ

1\Л одель поведения современных японок комбинируется из многих факторов, в их числе: традиционные нормы и ценности, потребности общества на данный момент времени, современные ценности, веяния моды и другое. Выскажем предположение, что, несмотря на целевое расхождение политики властных структур и СМИ, для современной японки приемлемо сочетание гендерного статуса, предложенного правительством, и свободы действия, отраженной в средствах массовой информации.

Нэнси Розенбергер считает, что жизненные возможности японок во многом определяются политикой японского правительства, которое предлагает им следующие повседневные роли: работник полной занятости, экономически зависимая домохозяйка и служащий неполного рабочего дня. Хотя гендерная политика постиндустриальной Японии дает женщинам свободу выбора и создает видимость того, что японки могут легко переходить от одной роли к другой, она все же отрицательно относится к тем женщинам, кто пытается совмещать работу и домашние обязанности [1, с. 13]. Правительственная политика определяет следующий курс жизни женщины: после окончания высшей школы женщина должна работать полный рабочий день, готовясь вскоре выйти замуж и завести детей (примерно в 24-25 лет). Хотя женщины могут работать после рождения ребенка, для японских матерей на первом месте должно стоять дошкольное образование детей. «Часто школьники экзаменуются для того, чтобы можно было проконтролировать, как матери обучают своих детей» [2, с. 125-126]. После того как дети пойдут в школу, женщины должны вернуться к работе с меньшей занятостью, которая позволяет им выполнять и домашние обязанности. Японки также должны заботиться о пожилых членах семьи и о муже, когда он возвращается с работы или уходит на пенсию. «Многие мужчины ожидают от своих жен, что они будут заботиться об их пожилых родителях» [3, с. 67].

Гендерная политика правительства рекомендует женщинам оставаться замужем за одним мужчиной в течение всей жизни и довольствоваться половиной его пенсии и наследством после его смерти. Прошлое поколение женщин стремилось быть «хорошими женами и мудрыми матерями», что обязательно включало в себя преданность своей большой семье [4, с. 86]. Таким образом, жизнь женщины в

Японии очень четко расписана. Впрочем, это правомерно и в отношении ко всем японцам, в силу особенностей японского национального характера.

Социальная и трудовая политика правительства предписывает, чтобы женщины работали полный рабочий день и чтобы у них была возможность повышения квалификации. В частности, на реализацию данного постулата была направлена пенсионная реформа 1986 г., поскольку для начисления пенсии требовался сорокалетний рабочий стаж. Кроме того, правительство прекратило программы, которые компенсировали женщинам меньшее количество проработанных лет и позволяли им получать пенсию раньше, чем мужчинам [1, с. 14].

Политика японского правительства очень сильно влияет на жизнь японок, стимулируя перфекционизм в выполнении не только домашних, но и служебных обязанностей. Выделим некоторые возможные причины данного стремления правительства: экономический подъем Японии, необходимость задействовать как можно большее количество человеческих ресурсов в служении целям экономического роста. Таким образом, гендерная политика и экономика Японии очень тесно переплелись.

Новые трудовые законы устранили ограничение рабочих часов для женщин в организаторской деятельности и увеличили денежное поощрение для компаний, которые повторно нанимают их после рождения ребенка [1, с. 15]. «В настоящее время увеличилось число семей, в которых оба супруга работают. Таких семей на 1 млн больше, чем семей, в которых работает только супруг-мужчина, а женщина не занята ни на какой работе. Увеличилось число мужчин, которые считают, что даже когда дети еще маленькие, лучше чтобы жена работала, а не сидела дома. Работают женщины в основном для экономического самообеспечения и психологического самоудовлетворения» [5]. Как правило, многие женщины-служащие состоят в браке и имеют маленьких детей [6, с. 224].

Итак, гендерная политика японского правительства некоторым образом дает женщинам возможность работать полный рабочий день и продвигаться по служебной лестнице. В то же время нельзя забывать и о том, что она направлена прежде всего на пропаганду образа домохозяйки и предписывает японкам неполный рабочий день. Таким образом, правительство предоставляет женщинам определенную свободу выбора, но поощряет образ женщины-домохозяйки, зависящей от мужчины в финансовом плане.

В соответствии с новой пенсионной политикой жены японцев, которые удостаиваются большой пенсии, получают пенсионные выплаты через автоматические вычеты из зарплаты мужа. Как ни странно, с 1960 по 1986 г. японка, чей муж зарабатывал мало, обладала некоторой самостоятельностью, поскольку сама вносила ежемесячную плату в пенсионный фонд. В настоящее время все женщины являются потенциально зависимыми в пенсионной системе, без учета того, принадлежат их мужья к рабочему или управленческому классу. Они достигают определенной свободы только после развода или после достижения шестидесяти лет, даже в этом случае получая низкие пенсионные выплаты [1, с. 15-26].

Политика японского правительства влияет главным образом на экономические стороны гендерного вопроса Японии. Что касается социальных вопросов, проблем половой и социальной дискриминации, то более продуктивно рассма-

тривать процесс воздействия СМИ. Отметим, что в противоположность официальной гендерной политике японского правительства японские СМИ предлагают несколько иные образы японских женщин.

В 1970-80-х годах в Японии значительно возросло число журналов. В отличие от более ранних изданий новые журналы обращены к молодежи и направлены на создание модного стиля жизни [1, с. 20]. Отчасти это объясняется тем, что японское правительство стимулировало потребление среди более обеспеченных социально-экономических групп населения, в которых в основном и произошло увеличение потребительских расходов. Студенты высшей школы, студентки вузов, молодые незамужние девушки и молодые домохозяйки - вот группы потребителей, на которые ориентировались периодические издания. Государственные журналы направили взгляды граждан от гендерного неравенства и мужского доминирования в обществе к достижению определенного статуса в системе потребления. Однако некоторые журналы все же обращают внимание на то, что биологические различия между мужчиной и женщиной являются причиной сосредоточения женских интересов на домашнем хозяйстве и подчиненного статуса на службе [1, с. 21].

Для женщин, получивших образование, журналы предлагают идею, что молодые японки не обязаны экономить деньги для семьи, компании или нации. Они работают для того, чтобы было больше возможностей для развлечения. Рассматривая группу незамужних японок (22-25 лет), женские журналы предлагают свободу выбора досуга и развлечения городской молодежи: пиво, гольф-клубы, автомобили, методы контролирования рождаемости. Однако, кроме развлечений, в центре внимания женских журналов стоит также брак. Несмотря на то что в СМИ необходимость вступления в брак подвергается сомнению, официально заключенный союз предпочтительнее сожительства [7, с. 84]. Таким образом, современные японки находятся в очень противоречивых жизненных условиях. Журналы в конечном счете закрепляют установки правительства, но они же пропагандируют стремление женщин к свободе.

В конце 80-х - начале 90-х годов XX в. журналы попытались охватить несколько новых сегментов рынка (возрастная группа от 25 до 35 лет). Один сегмент включает в себя самостоятельных, искушенных женщин [1, с. 23], другой представлен женщинами, сосредоточившими внимание на учебе и карьере. Например, Nikkey Woman показывает, что японки любят свою работу, поскольку она отвечает их ежедневным нуждам и позволяет накопить денег для обучения за рубежом. Crea сосредоточивает внимание женщин на некоторых проблемных вопросах (либерализация, СПИД, половая и социальная дискриминация в Японии и др.). Молодые разведенные женщины представляют отдельный рыночный сегмент. Авторы журнальных заметок изображают разведенных женщин как сексуально привлекательных и успешных в построении карьеры, уточняя, что в настоящее время даже мужчины и дети принимают нетрадиционную для Японии идею развода и повторного брака. Женщинам средних лет журналы предлагают образы индивидуальности, досуга, даже искушенности, но только в пределах домашнего хозяйства. Несмотря на то что особое внимание уделяется кулинарии, шитью, моде, в журналах иногда печа-

таются интервью с женщинами, которые успешно совмещают работу и дом, но при этом подчеркивается значение самой работы, а не получение наград и достижение высокого статуса.

Очевидно, что в журналах молодым японкам предлагаются образы сексуальной привлекательности. В послевоенные годы многие страны провели линию взаимосвязи между товарами потребления и женской привлекательностью (вне брака), и Япония была одной из них. Фотографии топ-моделей, опубликованные в японских женских журналах, также очень влияют на читательниц. Большинство японок стремится подражать этим красивым и хорошо сложенным девушкам. Вот почему многие женщины в Японии, стараясь приблизиться к желанному образу, подвержены «диетному синдрому»: 82% японок считают, что их тело далеко от совершенства, 22% - что они себе нравятся, но можно достичь лучших результатов. Влияние СМИ в данном вопросе часто приводит к увеличению количества неврозов и суицидов среди молодых японок [8, с. 183].

В Японии изображения сексуальной привлекательности сосредоточиваются на гетеросексуальных отношениях вне брака, а брак основывается скорее на чувствах, чем на обязательствах. Эта тенденция развивается вопреки традиционным самурайским методам контролирования интимных вопросов до и после брака, имевшим силу закона в 1898 г. Но несмотря на то что данный закон был аннулирован после войны, эти строгие обычаи распространились в большинстве регионов и классов Японии, преобладая над свободными взглядами к добрачным сексуальным отношениям, распространенным в деревнях и низших классах городских жителей [1, с. 25].

Несомненно, правительство старается управлять добрачными отношениями японок, для чего в государственных журналах периодически появляются статьи, критикующие тех женщин, чья сексуальность становится особенно ярко выраженной. Стремление женщины к любовным отношениям и поиску новых сексуальных партнеров угрожает традиционной установке на необходимость заключения брака, которая играет роль стабилизации социальной иерархии путем соединения двух семейных родов и налагает на женщину обязанность заботиться о членах семьи мужа. Таким образом, можно заметить нарушение японками постулатов социального порядка традиционной системы [9, с. 119-127].

Понятие отдыха в современных женских журналах несколько отличается от традиционных установок. Традиционно время для релаксации появляется лишь после того, как выполнены служебные обязанности. Однако, если судить по журналам, женщины отдыхают большую часть времени и при любых обстоятельствах. Кроме того, социальный порядок требовал, чтобы женские роли во многих ситуациях были более ограниченны, чем мужские, поскольку традиционной обязанностью женщины является развлечение мужчин и забота о них [1, с. 26]. Тем самым широко распространенный созданный журналами образ женского досуга угрожает установленным гендерным различиям, соблюдаемым японцами в течение многих столетий. Таким образом, можно заключить, что главной угрозой в гендерном вопросе явилось то, что женщина получила свободу в проведении досуга, в то время как раньше она лишь заботилась об отдыхе мужчины.

Впрочем, японки не следуют предложенному правительством разделению «дом / работа» и образам свободы и индивидуальности, представленным в журнальных статьях. Ориентированная на производство правительственная политика чаще всего опровергает и отрицает идеи и образы потребления, которые поддерживают и распространяют масс-медиа; консюмеризм и гражданство в Японии описывают различные социальные порядки, основанные на разных ценностях [1, с. 37]. Японки стараются приспособиться одновременно к идеям и правительства и СМИ. Женщины отводят большое место и работе и домашним обязанностям, но стараются также оставить время для досуга, чтобы снять эмоциональное напряжение.

Заметными становятся и некоторые внутренние напряженности. Стремление женщин среднего возраста к досугу вне домашнего хозяйства приводит к снятию морального напряжения, которое возникает в результате разделения ими своего времени между домом и работой. Вместе с тем стремление молодых, незамужних женщин откладывать брак или даже избегать его - разрушительно для социального порядка, поскольку происходит уменьшение численности населения молодого возраста и соответственно возрастает доля пожилых японцев.

Современные японки могут избрать в качестве жизненного сценария любую из идей, представленных в культурной политике правительства Японии и СМИ, а также объединить их в своей жизни и переходить от одной альтернативной позиции к другой в зависимости от повседневных ситуаций. Хотя большинство женщин выполняют роли, предписанные им гендерной политикой японского правительства, они комбинируют их с образами свободы и индивидуальности, представленными на страницах популярных журналов.

Библиографический список

1. Rosenberger, Nancy N. Fragile Resistance, Signs of Status [Текст] / Nancy N. Rosenberger // Imamura Anne E. Re-imaging Japanese women. - Berkeley, 1996.

2. Ben-Azi, Eyal. State, standardization and «normal» children: an anthropological study of a preschool [Текст] / Eyal Ben-Azi // Goodman R. Family and social policy in Japan. - Cambridge, 2002.

3. Roberts, Glenda S. Pinning hopes on angels: reflections from an aging Japan’s urban landscape [Текст] / Glenda S. Roberts // Ibid.

4. Lock, Margaret. Centering the Household [Текст] / Margaret Lock // Imamura Anne E. Op. cit.

5. Ивао, Сумико. Социальное влияние изменения стиля жизни, сознания и роли женщины в современном японском обществе / Сумико Ивао // www.japon.ru

6. Roberts, Glenda S. Careers and Commitment [Текст] / Glenda S. Roberts // Imamura Anne E. Op. cit.

7. An-an [Журнал]. - Tokyo, 1990. - № 5.

8. «Good wives and wise mothers»: The Social Expectations of Women in Japan [Текст] / Roger J. Davies, Osamu Ikeno // The Japanese Mind: Understanding Contemporary Japanese Culture. -Tokyo, 2002.

9. The Japanese Ie System [Текст] / Roger J. Davies, Osamu Ikeno // Ibid.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.