Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 6 (260).
Филология. Искусствоведение. Вып. 64. С. 138-141.
Ж. Хошниязов
ВЛИЯНИЕ ЭПОСА «АЛПАМЫС» НА ФОРМИРОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЭПИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ (ПО МАТЕРИАЛАМ КАРАКАЛПАКСКОГО НАРОДНОГО ЭПОСА)
В статье рассмотрены вопросы влияния эпоса «Алпамыс» на формирование и развитие национальных эпических произведений. Проанализированы узловые мотивы и сюжеты, их типологические и генетические особенности, определены древние пласты эпоса, образованные среди тюркских племен и их влияние на дальнейшее распространение при создании новых эпических произведений. Раскрыты сюжетосохраняющие, сюжетораспространяющие особенности эпоса.
Ключевые слова: эпическое произведение, мотивы, сюжеты, типология, генетика, миф, традиция, взаимовлияние, исполнитель, жырау, сюжетосохранение, сюжетораспространение.
Богатое духовное наследие, богатая историческая культура каждого народа находят свое отражение прежде всего в творениях устного народного творчества. Ибо чем глубже истоки возникновения народа, его истории и культуры, тем разнообразнее отголоски этой многовековой истории в фольклоре, что, естественно, предполагает последовательное развитие, расширение и переоформление народных творений, способствует обогащению нашего духовного мира. Как доказательство этого звучат слова, высказанные Президентом И. Каримовым: «Культурные ценности, духовное наследие народа тысячелетиями служили мощной духовной пищей для народов Востока»1. В этом отношении исключительное значение имеют дастаны, являющиеся одним из главных и разветвленных видов фольклора.
Традиция создания дастанов как одного из видов искусства имеет место в культурной и духовной жизни разных народов с древнейших времен. При этом особого внимания заслуживает то, что традиция эта хранилась от этнических слоев, образовавших тюркские племена в начале нашей эры, и до национального размежевания современных тюркоязычных народов. Примером этого могут служить многие дастаны. Но среди них достаточно лишь назвать дастан «Алпамыс», который выделяется среди других постоянством и широтой сюжета и географического охвата. Кроме этого, в содержании дастана сконцентрированы все главные особенности, присущие другим даста-нам - героическим, бытовым, историческим, лирическим. Сюжеты дастана ярко свидетельствуют, что основаны они на древнейших, не-засвидетельствованных памятниках, традициях эпических сказаний и что, обеспечивая тем
самым дальнейшее свое развитие, они оказали определенное влияние и на формирование ряда других дастанов. Основные сюжетные линии дастана «Алпамыс» регулярно повторяются как главные события и в ряде некоторых да-станов. Но повторение сюжетов отнюдь не означает полное повторение дастана, наоборот, повторы-параллели выступают здесь как одна из граней творческого дарования, способствующего всестороннему углублению содержания национальных эпических произведений. Эту мысль подтверждают и известные ученые-фольклористы2. Следовательно, создание да-станов выделяется как национальное традиционное искусство, вбирающее в себя многовековую историю народа и имеющее свои способы выражения и свои внутренние особенности. Мы имеем возможность доказать это через некоторые сюжетные линии содержания дастана «Алпамыс». Например, мотивы бездетности и вымаливания у бога долгожданного наследника являются прологом, зачином действия дастана. В такой же функции выступает названный сюжет и в героических дастанах «Бо-зуглан», «Маспатша», «Коблан», «Горуглы», бытовых творениях «Шарьяр», «Мунлык-Зар-лык», «Ширин-Шекер», лирических произведениях «Гарип ашык», «Саятхан-Хамра» и т. д. Эти совпадения свидетельствуют о том, что дастан «Алпамыс» имеет многовековую историю, что он в своей основе древнее, чем другие дастаны. Вероятно, сюжет этот, в свою очередь, заимствован из ещё более древних источников. Например, вышеназванные мотивы встречаются в древнеегипетских легендах и известны они нам как рассказ о бездетных патриархах Аврааме и Сааре из Библии3. Такие же бездетные цари упоминаются и в индийских
эпосах «Махабхарата» и «Рамаяна», появившихся две с половины тысячи лет тому назад4. Здесь чудесное рождение героя связывается с целью уничтожить злодея Рауану и тем самым освободить богов и людей от мучений. Этот мотив тесно связан с обязанностями рожденного ребенка продолжить дела престарелых родителей, отомстить их врагам и занять их места. Первоначальные эпизоды, связанные со священными, потусторонними силами в мотивах бездетности, в дальнейшем трансформировались в результате общественных и жизненных условий. Однако они изменились не в полном виде, а частично, и сохранилась до наших дней основная сюжетная линия - рождение долгожданного чудесного ребенка. С одной стороны, сильный традиционный устой создания дастанов, а с другой - бытовые условия стали причиной постоянного сохранения и развития таких сюжетов.
В дастане «Алпамыс» весомое значение имеет и сюжет «богатырская поездка», который также в определенной мере оказывал влияние на другие каракалпакские народные творения. Например, насколько разными бы ни были дастаны, в подавляющем большинстве события разворачиваются через сюжет «богатырского путешествия» и находят свое эпическое решение. Особенно это характерно для героических и лирических дастанов, в отличие от бытовых и исторических. Основной причиной этого являются мотивы, связанные с действиями героя или влюбленного в поисках невесты, в духе требований своего времени и общества. А в бытовых и исторических даста-нах такие общественно значимые требования описываются лишь в своеобразной форме. Тем не менее, нельзя отрицать близость способов изложения «поездки возмездия» героя к своим врагам в исторических дастанах.
В дастане «Алпамыс» богатырская поездка находит свое разрешение двух направлениях: первое - «поездка батыра в поисках невесты» и второе - «поездка героя с целью освобождения от рабства родителей своей невесты и отмщение их врагам». Одни только эти сюжеты определяют качества классического уровня дастана и причины его воздействия на другие дастаны. Например, можно наблюдать сильное влияние «Алпамыса» на дастаны «Бозуглан» и «Юсип-Ахмет». В дастане «Бозуглан» сестра батыра Кунсулу, рябой жеребенок, оружие для батыра, дружба Бозуглана с Ерсултаном, его поединок с дивом (великаном) Кобикли,
обманутый герой, поиски девушки Бозугла-ном, приезд неузнанного батыра на родину невесты, перемена облика, повторная женитьба на Шолпанай - всё это в обобщенном виде напоминает вышеназванные сюжетные линии «богатырской поездки» в обоих направлениях. Конечно, сопоставляемые дастаны являются индивидуальными народными созданиями, имеющими своё конкретное содержание. Тем не менее, вследствие широкого использования традиционных способов искусства создания дастанов более ярко ощущается влияние сюжетов дастана «Алпамыс» на формирование сюжетов «Бозуглана». Мотивы в дастане «Юсуп-Ахмет» — заточение Юсупа в подземе -лье (зиндан), отправление письма на крыльях журавля, доставка пищи в зиндан Эшимом, изготовление Юсупом музыкального инструмента, действия Каракозайым, эпизоды, связанные с ограблением врагами родины героя, Ултан Тос, а также некоторые аналогии (сходства) в именах в совокупности определяют значение дастана «Алпамыс» в формировании и развитии лирических дастанов. Некоторые сюжеты подобного рода в отдельности имеют место в дастанах «Хурлика-Хамра», «Юсуп-Злиха», «Бозжигит». В частности, мотив заточения батыра в подземелье (зиндан) подтверждает постоянство формировавшихся издревле традиционных эпических сюжетов и указывает на решение хода событий под влиянием дастана «Алпамыс». Истоки этого восходят к мифологическим мотивам, т. е. нахождение батыра за пределами мира сего, или в подземелье, кажется продолжением представления о «потустороннем мире» и обеспечивает глубину и целостность эпических сюжетов за счет наказания батыра за определенные «грехи» со стороны высших, священных сил5.
Приезд батыра в переодетом виде на свадьбу своей жены является широко распространенным сюжетом6. Среди каракалпакских да-станов он имеет место в ряде эпических произведений, в частности, в дастанах «Бозуглан», «Ер Косай» и т. п. Можно утверждать, что этот сюжет включен в дастан по примеру «Алпа-мыса». Здесь необходимо отметить, что мотив этот является эпическим способом разрешения конфликтов между добром и злом и часто встречается в устных народных творениях.
Влияние на содержание дастанов уже известных сюжетов связано и с индивидуальным мастерством исполнителей-жырау. Переходящие из поколения в поколение мотивы
140
Ж. Хошниязов
дастанов вбирали в себя особенности каждой последующей исторической эпохи благодаря сказителям-жырау. Вместе с тем каждый исполнитель привносит в дастаны свое мастерство, свое отношение к событиям, свой личный взгляд на окружающий мир7. Но все это осуществляется при полном сохранении сюжетных основ, что немало удивляет.
Сказители-жырау, представителями какой бы эпохи они ни являлись, оставались верными традициям создания дастанов и имели возможность использовать уже известные сюжетные линии в новых формирующихся дастанах. Особенно это заметно в дастанах сказителей одной и той же школы или же в дастанах одного и того же жырау. В дастанах, исполнявшихся Курбанбаем жырау, названные нами выше сюжеты регулярно дополняют друг друга. Например, известные сюжеты в таких эпических творениях, как «Ширин-Шекер», «Бозжигит», «Ер Косай» и т. п., возникли на той основе. Мастерство жырау тесно переплетается с художественными особенностями произведений, ибо оно способствует всестороннему развитию каракалпакских народных дастанов. Поэтому, обращаясь к «Алпамысу» как эпическому наследию, мы с полной уверенностью можем сказать, что он мастерски использовал самые лучшие, образцовые стороны жанра для дополнения и расширения других национальных эпических произведений.
Одним из известных нам исполнителей да-стана «Алпамыс» является Нурабылла жырау. После Нурабыллы жырау исполнение дастана «Алпамыс» широко развивалось в новом направлении, что способствовало появлению нескольких жырау-исполнителей - учеников. В дастанах, исполняемых жырау из школы Ну-рабыллы, также прослеживается использование сюжетов дастана «Алпамыс». Например. мотивы бездетности, усилия сестры батыра для спасения батыра от мучений, чабаны-помощники в «Шарьяре», мотивы бездетности, эпизоды поимки и украшения коня, богатырская поездка, поединки в «Коблане», описание единоборств, изображение войн в «Едиге», мотивы бездетности, выбор коня героем, способы овладения оружием, богатырские поездки в дастане «Шора» и т. п. становятся в один ряд с рассматриваемыми нами традиционными чередующимися сюжетами. Вместе с тем, наши утверждения были бы односторонними, однобокими, если бы искали тождественные сюжеты лишь в исполнении одного жырау или
в репертуаре сказителей одной и той же школы, потому что всякий дастан - это духовное сокровище народа, они не ограничиваются никакими рамками и границами и, как наследие, переходящее из поколения в поколение, вошли в репертуар ряда других жырау. В конце XIX-начале XX века «Алпамыс» исполнял Жиему-рат жырау, затем дастан был известен именем Хожамбергена Нияз улы (Огиз жырау). Его «Алпамыс» является одним из лучших среди существующих вариантов. Кроме этого, дастан этот дошел до нас и в вариантах Кыяса жырау, Карама жырау Нагимова, Арзымбета жырау. Танирбергена Торениязова и др.
Изменение сюжетных построений связано с конкретным индивидуальным мастерством исполнения сказителя-жырау. Но и при этом они сохраняют традиционное содержание, не ослабляя влияния «Алпамыса» на другие да-станы. Такое значение дастана прослеживается и через структурные построения событий в нем, т. е. последовательность сюжетных линий служила образцом для других дастанов. Действительно, «Алпамыс» совершенствовался и отшлифовывался с древнейших времен и открыл дорогу многим другим дастанам для развития в этом направлении. У всех героев имеются определенные цели, друзья, враги, есть колдуньи (Мастан кемпир), пастухи (Ашим каль) и т. п. Художественные особенности «Алпамыса» оказали существенное влияние на некоторые дастаны. Часто встречающиеся в эпических произведениях описания единоборств, войн представляют собой обилие изобразительных средств языка, и это не могло не способствовать взаимовлиянию дастанов.
Главное воздействие дастана на другие отражается в идейном направлении. Центральный персонаж любого дастана борется всегда ради интересов своей родины, своего рода (племени), побеждает врагов, преодолевает все препятствия на своем пути и достигает долгожданной цели. Как мы видим, и с этой стороны «Алпамыс» как образец оказал сильное влияние на другие национальные дастаны.
Таким образом, мы с полной уверенностью можем утверждать, что дастан «Алпамыс» стоит во главе эпических творений каракалпакского народа, что он всегда находился в органической связи с культурной и исторической жизнью народа, формировался и достиг совершенства, сохранил сюжетную целостность и служил основным источником возникновения и развития других национальных эпических
произведений, стал тем самым «дастаном-ма-терью».
Дастан «Алпамыс» как общее духовное наследие, как сокровищница большинства тюркоязычных народов, достиг совершенства среди узбекского, казахского и каракалпакского народов, способствовал появлению ряда высокохудожественных, подлинно народных эпических произведений и стал тем самым нашей общенациональной духовной гордостью.
Примечания
1 Каримов, И. А. взбекстан XXI эсир босагасында. Некис : Карак;алпак;стан, 1998. Б.133.
2 См.: Жирмунский, В. М. Узбекский народный героический эпос / В. М. Жирмунский, Х. Т. Зарифов. М., 1947; Мирзаев, Т. «Алпо-миш» достонинг узбек вариантлари. Тош-
кент, 1968; Мирзаев, Т. Халк бахшиларининг эпик репертуарлари. Тошкент, 1979; Сай-дов, М. Узбек достончилигида бадиий махо-рат. Тошкент, 1969; Муродов, М. Жанровые и идейно-художественные особенности даста-нов «Гороглы» : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Тошкент, 1975; Сагитов, И. Каракалпак халкыньщ кахдрманльщ дэстаны. Некис, 1986; Максетов, К. Каракалпак кахдрманлык дэстанларыныц поэтикасы. Ташкент, 1965.
3 См.: Жирмунский, В. М. Указ. соч. С. 71.
4 См.: Рамаяна. Тошкент, 1978. Б. 19.
5 См.: Короглы, Х. Огузский эпос // Типология народного эпоса. М. : Наука, 1975. С. 66.
6 См.: Жирмунский, В. М. Сказание об Алпа-мыше и богатырская сказка. М. : ИВЛ, 1960. С.274-312.
7 См.: Каррыев, Б. А. Эпическое сказание о Кор-оглы у тюркоязычных народов. М. : ГРВЛ, 196S. С. 126-127.