Научная статья на тему 'Устаревшие номинации признаков в русском языке: прилагательные-архаизмы'

Устаревшие номинации признаков в русском языке: прилагательные-архаизмы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2442
83
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АРХАИЗМЫ / ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ / УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКА / СУБСТРАКТЫ / ИСТОРИЗМЫ / ARCHAISMS / ADJECTIVES / ARCHAIC WORDS / SUBSTRACTS / HISTORICISMS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Аркадьева Татьяна Григорьевна, Васильева Марина Ивановна, Владимирова Светлана Семеновна, Шарри Татьяна Германовна, Федотова Надежда Сергеевна

Анализируются устаревшие номинации признаков в русском языке. Материалом исследования являются прилагательные-архаизмы с прозрачной внутренней формой. Следуя антропоцентризму как одному из ведущих принципов современных лингвистических исследований, авторы рассматривают прилагательные-архаизмы с точки зрения репрезентации в них образа мира, который существовал в этнокультурном сознании русского народа. Обосновывается необходимость лингвистического описания прилагательных-архаизмов, так как в них отражаются социально-исторические проявления языкового сознания. Исследование выполнено на материале «Словаря русского языка XI-XVII веков». Слова для анализа отбираются на основе следующих критериев: наличие синонима в современном русском языке, прозрачная внутренняя форма, культурно-образовательная ценность, благозвучность. Прилагательные-архаизмы противопоставлены прилагательным-субстрактам; устаревшим прилагательным, которые не получили в современном русском языке синонима и оказались утраченными; устаревшим прилагательным, которые одновременно имеют синоним в современном русском языке и их значение объясняется в «Словаре русского языка XI-XVII веков». Приводится фрагмент эксперимента, результаты которого позволили авторам статьи оценить уровень понимания прилагательных-архаизмов современными носителями языка. Авторы приходят к выводу о необходимости включения рассмотренных слов в словари, предназначенные для носителей языка. Подчеркивается, что это повлияет на качество языковой подготовки, развитие познавательного интереса к родному языку, совершенствование межпредметных связей в обучении.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Аркадьева Татьяна Григорьевна, Васильева Марина Ивановна, Владимирова Светлана Семеновна, Шарри Татьяна Германовна, Федотова Надежда Сергеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Archaic Attribute Nominations in Russian Language: Adjectives-Archaisms

Archaic nominations of attributes in the Russian language are analyzed. The research material are the adjectives-archaisms with clear inner form. Following the anthropocentrism as one of the leading principles of modern linguistic studies, the authors examine adjectives-archaisms from the point of view of the world image representation in them that existed in the ethnic and cultural consciousness of the Russian people. The necessity of linguistic description of adjectives-archaisms is stated, as they reflect the socio-historical manifestations of language consciousness. The study is performed on the material of Dictionary of Russian Language of XI-XVII Centuries. Words for analysis are selected on the basis of the following criteria: existence of a synonym in the modern Russian language, clear inner form, cultural and educational value, euphony. Adjectives-archaisms are opposed to adjectives-substracts; archaic adjectives that has not received synonym in modern Russian and were lost; archaic adjectives, which have a synonym in the modern Russian language and which meaning is explained in Dictionary of Russian Language of XI-XVII Centuries. The fragment of the experiment, the results of which allowed the authors to assess the level of understanding of adjectives-archaisms by modern native speakers, is proposed. The authors come to the conclusion about the necessity of enabling the words in dictionaries intended for native speakers. It is emphasized that this will affect the quality of language training, development of cognitive interest to the native language, improvement of interdisciplinary relations in learning.

Текст научной работы на тему «Устаревшие номинации признаков в русском языке: прилагательные-архаизмы»

Аркадьева Т. Г. Устаревшие номинации признаков в русском языке: прилагательные-архаизмы / Т. Г Аркадьева, М. И. Васильева, С. С. Владимирова, Т. Г. Шарри, Н. С. Федотова // Научный диалог. — 2016. — № 12 (60). — С. 9—24.

Arkadyeva, T. G., Vasilyeva, M. I., Vladimirova, S. S., Sharri, T. G., Fedotova, N. S. (2016). Archaic Attribute Nominations in Russian Language: Adjectives-Archaisms. Nauchnyy dialog, 12(60): 9-24. (In Russ.).

ERIHJHJ--

U L R I С H ' S

PlKKMMi AIS DIREC ICiRV

Журнал включен в Перечень ВАК

УДК 81'373.44

Устаревшие номинации признаков в русском языке: прилагательные-архаизмы1

© Аркадьева Татьяна Григорьевна (2016), доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка как иностранного, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (Санкт-Петербург, Россия), [email protected]. © Васильева Марина Ивановна (2016), кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (Санкт-Петербург, Россия), [email protected]. © Владимирова Светлана Семеновна (2016), кандидат исторических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (Санкт-Петербург, Россия), [email protected]. © Шарри Татьяна Германовна (2016), кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (Санкт-Петербург, Россия), [email protected]. © Федотова Надежда Сергеевна (2016), кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена (Санкт-Петербург, Россия), [email protected].

Анализируются устаревшие номинации признаков в русском языке. Материалом исследования являются прилагательные-архаизмы с прозрачной внутренней формой. Следуя антропоцентризму как одному из ведущих принципов современных лингвистических исследований, авторы рассматривают прилагательные-архаизмы с точки зрения репрезентации в них образа мира, который существовал в этнокультурном сознании русского народа. Обосновывается необходимость лингвистического описания прилагательных-архаизмов, так как в них отражаются социально-исторические проявления языкового сознания. Исследование выполнено на материале «Словаря русского языка XI—XVII веков». Слова для анализа отбираются на основе

1 Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда. Проект «Большой словарь историзмов и архаизмов русского языка .№ 14-04-00347.

следующих критериев: наличие синонима в современном русском языке, прозрачная внутренняя форма, культурно-образовательная ценность, благозвучность. Прилагательные-архаизмы противопоставлены прилагательным-субстрактам; устаревшим прилагательным, которые не получили в современном русском языке синонима и оказались утраченными; устаревшим прилагательным, которые одновременно имеют синоним в современном русском языке и их значение объясняется в «Словаре русского языка XI—XVII веков». Приводится фрагмент эксперимента, результаты которого позволили авторам статьи оценить уровень понимания прилагательных-архаизмов современными носителями языка. Авторы приходят к выводу о необходимости включения рассмотренных слов в словари, предназначенные для носителей языка. Подчеркивается, что это повлияет на качество языковой подготовки, развитие познавательного интереса к родному языку, совершенствование межпредметных связей в обучении.

Ключевые слова: архаизмы; прилагательные; устаревшая лексика; субстракты; историзмы.

1. Вводные замечания

Имена прилагательные русского языка являются важной составляющей языковой картины мира. Номинируя признаковые характеристики человека и окружающего мира, прилагательные как система формировались под влиянием ряда экстралингвистических факторов, включающих в том числе социокультурные особенности жизни русского народа. В научной лингвистической литературе представлены ключевые аспекты исследования прилагательных: [Беляева, 1977; Борейко, 2014; Генералова, 2014; Головач, 1992; Егинова, 2011; Ильдаров, 2007; Колбенева, 2010; Макарова, 2011; Нгуен Нгок Хунг, 1974; Токарева, 1976; Чечулина, 2012; Шипицы-на, 2011; Ширина,1971; Шмуклер, 1996; Шрамм, 1974; Щетинина, 2014; Юдина, 2006]. Однако в антропоцентрической парадигме исследований явлений языка не реализован в полной мере эвристический потенциал прилагательных как объектов научного описания, в частности прилагательных-архаизмов. В данной статье рассмотрены прилагательные-архаизмы и их признаковая семантика как результат отражения действительности в сознании народа. «Каждый народ, многообразно взаимодействуя с окружающим миром в процессе своего культурно-исторического развития, накапливает знания о мире, <...> поэтому язык хранит не только отпечаток окружающего мира, но и отпечаток исследовательской мысли народа, то есть образ мира, который сформировался в коллективном, этнокультурном сознании народа [Климова, 2008, с. 3]. Выявление прилагательных-архаизмов позволит найти среди них такие, которые представляют интерес для исследователя и носителя языка в аспекте особенностей представления действительности в ее признаковой составляющей носителями русского языка прошлых веков.

Динамичный характер языка и экстралингвистическая детерминированность лексики обусловливают постоянство выхода из активного употребления значительного количества слов. Историзмы переходят в пассивный состав языка из-за утраты реалий, архаизмы заменяются синонимами современного русского языка. Например, перешли в состав историзмов следующие номинации, в состав которых входит прилагательное: БАРЩИННЫЙ ДЕНЬ, м. День работы на помещика в виде барщины. БЕЗЗЕМЕЛЬНЫЙ КУСТАРЬ, м. В России до 1917 г. — крестьянин, живший в деревне, но не имевший земельного надела и занимавшийся кустарным промыслом. ЛАКЕЙСКАЯ, ж. Служебное помещение для постоянного пребывания и отдыха лакеев и др. Архаизмами являются — ДЪЛОЛЮБЫЙ — трудолюбивый, ДАДИТЕЛЬНЫЙ—расточительный и др. Культурно-историческая информация оказывается рассеянной в диахронии национальной самобытности, поэтому возникает необходимость в выявлении и лингвистическом рассмотрении таких единиц, в которых закреплены знания человека, полученные им в результате осмысления опыта взаимодействия с окружающим миром. Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью научного осмысления и объяснения того, какие национальные, культурно-исторические, социальные, ментальные знания о признаковой стороне мира отражаются в семантике прилагательных-архаизмов, какую роль они играют в формировании языковой картины мира — «динамического состояния языка, рассматриваемого в качестве равнодействующей множества проекций индивидуальных и социальных проявлений языкового сознания, которое отражает культурную жизнь социума на определенном отрезке его эволюции» [Буров, 2010, с 24].

2. Методика

В отражении результатов познавательной практики народа в постижении и восприятии окружающего мира прилагательные имеют особое значение. «Объектный мир предстает перед человеком и через его атрибуты, однако каждый язык, будучи уникальным этнокультурным феноменом, по-разному репрезентирует атрибутивную картину мира, поскольку каждый народ по-своему определяет свои культурологические доминаты, позволяющие ему выработать свой уникальный способ ориентации в окружающем мире и взаимодействия с ним» [Климова, 2008, с. 122—127]. Семантика прилагательных вбирает в себя совокупность признаков, через которые формируется атрибутивный образ мира. «На современном этапе развития когнитивистики главным является изучение вопроса того, какая именно часть знаний, <...> наличие каких признаков и свойств необходимы, что-

бы человек как носитель своей лингвокультуры обозначил некую реалию словом определенной части речи [Климова, Сенюкова, 2014, с. 827].

В отличие от прилагательных-историзмов, которые соотносятся с утраченными реалиями и несут в себе значительный объем культурно-исторической информации, связанной с бытовыми условиями и особенностями исторической эпохи (например: сидълая десятина — должность по управлению церковным округом (десятиной) в течение определенного срока), прилагательные-архаизмы имеют прозрачную внутреннюю форму, которая помогает воссоздать образ или идею, положенные в основу номинации. Это актуально в связи с тем, что на современном этапе языка осознается необходимость семантического представления слова с учетом фактов диахронии в синхронном описании.

Материалом исследования послужила авторская картотека, которая включает 107 устаревших прилагательных на букву С, из которых 30 — прилагательные-архаизмы, 40 — прилагательные-субстракты (субстрак-ты — это «слова, которые не просто вышли из активного употребления и используются как средство стилизации, это слова, которые "вычитаются" из словарного состава языка как не употребляющиеся, неизвестные, не вызывающие никаких ассоциаций и не представляющие интереса для рядового носителя русского языка в силу отсутствия у них признака языковой, культурно-образовательной и воспитательной ценности» [Архаизмы и субстракты..., 2014, с. 26]), 30 — прилагательные, не имеющие синонима в русском языке, 7 — прилагательные, синоним и одновременно толкование которых дано в словаре.

Для выявления количества материала и формирования картотеки исследования использовался метод сплошной выборки. При установлении семантического объема прилагательных-архаизмов применялся компонентный анализ, для анализа, описания материала и представления результатов исследования был востребован описательный метод.

Следуя уточненному определению архаизмов, из 107 лексических единиц исключаются:

— прилагательные-субстракты (40): сердый — душевный, скаръдивый —мерзкий, отвратительный, скинический — зрелищный, скловый — стеклянный, скоровратный — быстрый, расторопный, ско-розваный — недолговечный, скорозельный — стремительный, скоро-сый — курносый, скрънивый — лукавый, коварный, слабосердый — малодушный, сланый — соленый и др.;

— устаревшие прилагательные, которые нельзя найти в современных словарях, они не имеют синонимов в современном русском языке (30): се-

гогодный / сегогодошный — относящийся к текущему году; появившийся в этом году; сьдкий — имеющий свойство покрываться трещинами, рассыхаться; седмерочисленный — кратный семи; съдоватый — потрескавшийся, покрытый трещинами; сьдолъпный — имеющий красивую, благообразную седину; снъговидный — белый как снег; снъгосветный — белый как снег; содружебный — дружественно настроенный; средовъкий — средних лет и др.;

— прилагательные, которые имеют синоним и их значение объясняется в Словаре русского языка XI—XVII веков (7): сьверский (сиверский) — северный, расположенный в северной части земли; съдинный — присущий старости, преклонному почтенному возрасту; старческий; седневный — ежедневный, повседневный, предназначенный на каждый день и др.

Таким образом, предметом рассмотрения являются только прилагательные-архаизмы, соответствующие следующим критериям: наличие синонима в современном русском языке, прозрачная внутренняя форма, культурно-образовательная ценность, благозвучность.

Для выявления уровня понимания носителями языка прилагательных-архаизмов был проведен эксперимент. В эксперименте приняли участие студенты-филологи (60 человек) вузов Санкт-Петербурга, которым были предложены следующие задания.

Задание 1. Подберите к предложенным прилагательным-архаизмам синонимы. Используйте справочный материал: смеятельный, смехливый, срамливый, страдолюбивый, седой, седатый, стремистый, сладкогласный, словохотный, страстливый, сладкоуханный. Справочный материал: насмешливый, дерзкий, застенчивый, трудолюбивый, сострадательный, быстрый, старый, седой, благоуханный, красноречивый, честолюбивый.

При выполнении задания правильно были подобраны синонимы к словам срамливый, страдолюбивый, стремистый, сладкоуханный, сладкогласный. Эти архаизмы с прозрачной внутренней формой не вызвали затруднений у участников опроса. При определении синонима для слова страстливый все участники испытали затруднения. Были допущены следующие ошибки: седой (устар.) — седой (совр.), словохотный (устар.) — красноречивый (совр.), смехливый (устар.) — дерзкий (совр.), смеятельный (устар.) — насмешливый (совр.). Таким образом, задание выполнено правильно на 50 %.

Правильный ответ: смеятельный — дерзкий, смехливый —насмешливый, срамливый — застенчивый, страдолюбивый — трудолюбивый, седой — старый, седатый — седой, стремистый — быстрый, сладкогласный — красноречивый, словохотный — честолюбивый, страстливый — сострадательный, сладкоуханный — благоуханный.

Задание 2. Из предложенных слов выделите прилагательные-архаизмы: страннолепный, саврасый, сакраментальный, самобытный, словесно-благоразумный, самоварный, смысленноумный, славяноведческий, скорог-невливый, страшливосердый, соломенный, спасительный, сторожливый, самозабвенный, сапфировый, сарафанный, солнцезарный, седобородый, смугленый, сладкоуханный, студеносный, самодержавный, светличный скроверный, старообразный, сладковатый.

Никто из участников эксперимента не смог правильно выполнить задание. В состав архаизмов опрашиваемые включили и те слова, которые не являются архаизмами в русском языке. Не включили в состав архаизмов только такие знакомые слова, как седобородый сладковатый, соломенный, спасительный.

Правильный ответ: прилагательные-архаизмы: страннолепный, словесноблагоразумный, смысленноумный, скорогневливый, страшливо-сердый, сторожливый, солнцезарный, смугленый, сладкоуханный, студе-носный, скроверный.

Задание 3. Выберите из предложенного списка те прилагательные, которые вызывают у Вас вербальные ассоциации. Напишите, как вы объясните значения этих слов: скокливый, скрипичный, скотоводческий, скороногий, скросмышленый, сладкогласый, солончаковый, среднегодовой, славолюбивый, страстливый, сручный, стольный, славолюбивый, сговорчивый, семиглавый, сизокрылый, сероводородный, скорлупчатый, скандинавский, скумбриевый, смехотворный, сподручный.

Были представлены следующие слова и ассоциации: скороногий — быстроногий, сговорчивый — такой, с которым легко договорить; сизокрылый — голубь с сизыми крыльями; сероводородный — бомба / газ; скандинавский — полуостров, скумбриевый — паштет; скотоводческий — образ жизни, комплекс; смехотворный — ничтожно малый; среднегодовой — объем доходов. Остальные слова не вызвали у участников эксперимента никаких ассоциаций.

Исходя из ответов опрошенных студентов-филологов, мы можем кон -статировать, что участники эксперимента испытали значительные трудности при работе с языковым материалом и не продемонстрировали знания лексики русского языка.

3. Обсуждение и результаты

Архаизмы — это не только часть пассивного лексического фонда русского языка, ценность которого для современного читателя очень высока, но и часть национальной картины мира русского человека. В результате

освоения словарного языкового богатства в диахронии и культурно-историческом пространстве происходит развитие языковой личности. Целесообразно в рамках данного исследования для выявления связи языковых явлений с представлениями о сферах окружающей человека действительности разделить прилагательные-архаизмы по сематическим признакам на 3 группы (табл. 1).

Таблица 1

Семантическая классификация прилагательных-архаизмов (на букву с)

Семантические признаки Примеры слов

'Признак временной протяженности качественного признака' сегоденный, седневный, секратный скороввкий, седмолвтный.

'Качественные признаки-характеристики человека' седой, свдатый, свдинавый, суемысленный, суеразумный, стремистый, строптивый, скорогораздый, сторожливый, скокливый, скороногий, спвшливый, страхливый, страш-ливый, страшливосердый, скорогнввливый, скоросмыш-леный, славолюбивый, сладкогласный, словоохотный, смвхливый, смвятельный, спрятаный, срамливый, сло-весноблагоразумный, смысленноумный, смотреливный, сугласный, страстливый, скоропытный, скоровврный, смышливый, страдолюбивый, сугорбый, сгорбленный, сутулый, смаглый, скуловатый, скудоватый.

'Качественные признаки объектов окружающей человека действительности' сладкоуханный слвпливый, сиятельный, солнцезарный, солодкий, студеностный, свверитый, спространный, страннолвпный, страннолвпотный, сручный, складистый, списательный, стежный, стихомврный, стольный, сторонний.

В группе «Прилагательные-архаизмы, называющие качественные признаки-характеристики человека» лексические единицы распределены по подгруппам следующим образом (табл. 2).

В группе «Прилагательные-архаизмы, называющие качественные признаки объектов окружающей человека действительности» слова распределены по подгруппам следующим образом (табл. 3).

Таким образом, в семантике прилагательных-архаизмов отражаются нюансы субъективного восприятия окружающей действительности, выражающие определенное социально-индивидуальное, эмоциональное видение мира.

Таблица 2

Тематические подгруппы прилагательных-архаизмов, называющих качественные признаки-характеристики человека

Тематическая Архаизм Синоним в современном

подгруппа русском языке

Возраст седой старый, пожилой, многоопытный

Внешность седатый седой, седоватый; с проседью

сединавый седой, с седыми волосами

Поведение суемысленный и суеразумный безрассудный

стремистый быстрый, стремительный

строптивый 2. лукавый, коварный, испорченный, дурной

скорогораздый весьма искусный, умелый, ловкий

Отношение к окру- сторожливый бдительный, чуткий

жающему миру

Характер скокливый быстрый, подвижный

скороногий быстроногий, проворный

спешливый проворный, расторопный

страхливый боязливый, трусливый, робкий

страшливосердый трусливый, робкий

скорогневливый гневливый, вспыльчивый

скоросмышленый благоразумный

славолюбивый честолюбимвый

сладкогласный красноречивый

словоохотный честолбюбивый

смехливый 1. склонный к смеху, смешливый

смеятельный дерзкий, непочтительный

спрятаный сдержанный, скромный

срамливый стыдливый; застенчивый 2. совестливый

словесноблагоразумный образованный, ученый

смысленноумный благоразумный, опытный

Отношение к дру- смотреливный 1. кроткий, ласковый, внима-

гим людям тельный, 2. попечительный, заботливый

сугласный согласный, единодушный.

страстливый сострадательный

скоропытный строгий, требовательный

скороверный доверчивый, легковерный

Продолжение таблицы 1

Тематическая подгруппа Архаизм Синоним в современном русском языке

Отношение к делу смышливый находчивый, изобретательный

страдолюбивый трудолюбивый

Внешность сугорбый смаглый скуловатый скудоватый сгорбленный, сутулый смуглый, темнокожий скуластый тонковатый

Таблица 3

Тематические подгруппы прилагательных-архаизмов, называющих качественные признаки объектов окружающей человека действительности

Тематическая подгруппа Архаизм и его синоним в современном русском языке. Признак, положенный в основу номинации

Восприятие органами чувств обоняния сладкоуханный — благоуханный очень ароматный

зрения слвпливый — ослепляющий; смугленый — черного цвета; сиятельный — светлый, солнечный слепящий глаза темная окраска дающий свет

зрения и осязания солнцезарный — сверкающий, жаркий дающий свет и тепло как солнце

вкуса солодкий — сладкий корень солодки приторно сладкий

осязания студеностный — холодный; свверитый — северный, холодный очень холодный зона холодного климата

зрения спространный — обширный, пространственный широкий, распространенный

Оценка Положительная оценка носителя признака страннолвпный — удивительный, необыкновенный; страннолвпотный — чудесный, необыкновенный; сручный — удобный странный удобный

Сущность предмета Сущность предмета складистый — складной, раскладной такой, который можно складывать

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

списательный — исторический относящийся к истории

стежный — стеганый сделанный посредством метода «стегать»

стихомврный — стихотворный относящийся к стихосложению

стольный 1, тронный 2 — столичный относящийся к столице

сторонний — боковой относящийся к боковой части

Анализ архаизмов позволяет выявить изменение значений лексемы, увидеть архаизацию значений, благодаря чему становится видимой утрата смыслов на протяжении жизни слова, что позволяет сделать выводы об актуальной языковой ситуации. очевидной становится связь между развитием значения слова и изменениями в культуре, быте народа, представлениях человека о жизни.

4. Выводы

обращение к устаревшей лексике, в частности к прилагательным-архаизмам, позволяет увидеть развитие современного русского языка в его исторической перспективе и родственных языковых связях, а также объяснить многие явления современного русского языка, непонятные и нелогичные для современного носителя языковой нормы. Формирование у носителей языка ценностного отношения к языку должно стать одной из важнейших задач школьного и вузовского лингвистического образования.

Современное образование связано в первую очередь с развивающей и воспитательной функциями, с личностно-ориентированными технологиями обучения русскому языку и литературе. Это предполагает необходимость всестороннего развития речевых способностей ученика, формирования языковой компетенции. «Язык сделал наш биологический вид тем, чем мы являемся, и пока мы не поймем его по-настоящему <.> мы не можем надеяться понять самих себя. А пока мы не сможем понять самих себя, мы будем продолжать беспомощно наблюдать за тем, как созданный нами мир все дальше и дальше ускользает из-под нашего контроля» (Д. Бикертон) [Цит. по: Кравченко, 2007, с. 13] Обогащение методики преподавания русского языка путем включения в программы разделов, посвященных архаизмам, будет способствовать расширению представлений учащихся о родном языке как на уровне получения отдельных знаний, так и на уровне углубленного усвоения лексико-грамматической системы, совершенствованию организации межпредметных связей, качественному воздействию на развитие познавательного интереса к изучению как родного языка, так и других языков.

Перспективным представляется выявление образа человека посредством имен прилагательных-архаизмов, поскольку признаки позволяют установить особенности представления русского человека о самом себе.

Источники и принятые сокращения

1. СРИ — Словарь русских историзмов / Т. Г. Аркадьева, М. И. Васильева, В. П. Проничев, Т. Г. Шарри. — Москва : Высшая школа, 2005. — 305 с.

2. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. Г. А. Богатовой. — Москва : Наука, 1996. — Вып. 23. — 258 с.

3. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. Г. А. Богатовой. — Москва : Наука, 2000. — Вып. 24. — 257 с.

4. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. Г. А. Богатовой. — Москва : Наука, 2000. — Вып. 25. — 282 с.

5. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. Г. А. Богатовой. — Москва : Наука, 2002. — Вып. 26. — 284 с.

6. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. В. Б. Крысько. — Москва : Наука, 2006. — Вып. 27. — 279 с.

7. СРЯ — Словарь русского языка XI—XVII веков / под ред. В. Б. Крысько. — Москва : Наука, 2008. — Вып. 28. — 304 с.

8. СТСРЯ — Современный толковый словарь русского языка [Электронный ресурс] / под ред. Т. Ф. Ефремовой. — Режим доступа : http://dic.academic.ru/contents. ш17е1хетоуа/.

Литература

1. Архаизмы и субстракты в русском языке / Т. Г. Аркадьева, М. И. Васильева, С. С. Владимирова, Н. С. Федотова, Т. Г. Шарри // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2014. — № 10-2 (40). — С. 24—29.

2. Беляева Н. Д. Прилагательные, обозначающие цвет, в произведениях И. Ильфа и Е. Петрова : диссертация ... кандидата филологических наук / Н. Д. Беляев. — Ленинград, 1977. — 196 с.

3. Борейко Т. С. Реализация различных видов метафорического переноса (на материале прилагательных, обозначающих признаки тактильного восприятия) / Т. С. Борейко // Уральский филологический вестник. Серия, Психолингвистика в образовании. — 2014. — № 2. — С. 114—119.

4. Буров А. А. Формирование современной русской языковой картины мира (способы речевой номинации) : филологические этюды : монография / А. А. Буров. — Пятигорск : ПГЛУ, 2010. — 304 с.

5. Генералова Е. В. Лексико-грамматические разряды имён прилагательных как историческая категория (на материале русского языка конца XV—XVII в.) / Е. В. Генералова // Ученые записки Казанского университета. Серия, Гуманитарные науки. — 2014. — Т. 156/5 — С. 7—19.

6. Головач Э. А. Имплицитные особенности морфологии имени прилагательного : автореферат диссертации ... кандидата филологических наук / Э. А. Голо -вач. — Москва, 1992. — 16 с.

7. Егинова С. Д. Прилагательные-синонимы, характеризующие человека : семантический анализ / С. Д. Егинова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. — 2011. — № 1. — С. 116—122.

8. Ильдарова А. И. Прилагательные со значением нравственной оценки человека в русском языке : автореферат диссертации ... кандидата филологических наук / А. И. Ильдарова. — Махачкала, 2007. — 22 с.

9. Климова Ю. А. Имя прилагательное как репрезентант концепта «качество» в русской языковой картине мира : диссертация ... филологических наук / Ю. А. Климова. — Белгород, 2008. —197 с.

10. Климова Ю. А. Русские имена прилагательные : атрибутивная картина мира / Ю. А. Климова // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. — 2008. — № 69. — С. 122—127.

11. Климова Ю. А. Атрибутивная картина мира в языке : лингвокогнитивный анализ русских прилагательных, обозначающих запах / Ю. А. Климова, О. В. Се-нюкова // Молодой ученый. — 2014. — № 3. — С. 827—829.

12. Колбенева М. Г. Органы чувств, эмоции и прилагательные русского языка : лингво-психологический словарь / М. Г. Колбенева. — Москва : Языки славянских культур, 2010. — 366 с.

13. Кравченко А. В. Гипотеза Сепира-Уорфа в контексте биологии познания / А. В. Кравченко // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2007. — № 1 (010). — С. 5—14.

14. Кузнецова Н. Н. Имена прилагательные, определяющие возраст и внешность человека в русских народных сказках : диссертация ... кандидата филологических наук / Н. Н. Кузнецова. — Москва, 1997. — 254 с.

15. Макарова Е. А. Семантика качественных и относительных прилагательных в когнитивном освещении / Е. А. Макарова // Вестник ИГЛУ. — 2011. — № 2 (14). — С. 184—190.

16. Нгуен Нгок Хунг Отношения полисемии и синонимии в тематической группе слов (на примере прилагательных размера и объема) : диссертация ... кандидата филологических наук / Нгуен Нгок Хунг. — Москва, 1974. — 218 с.

17. Токарева Т. Е. Лексико-семантическая группа прилагательных, обозначающих температуру, в современном русском языке : автореферат диссертации . кандидата филологических наук / Т. Н. Токарева. — Москва, 1976. — 26 с.

18. Чечулина Л. С. Креативный потенциал имени прилагательного / Л. С. Чечулина // Уральский филологический вестник. Серия, Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. — 2012. — № 2. — С. 210—213.

19. Шипицына Г. М. Парадигматическая структура лексико-семантических групп имён прилагательных русского языка / Г. М. Шипицина // Научные ведомости БелГУ Серия, Гуманитарные науки. — 2011. — № 18 (113). — С. 66—72.

20. Ширина Л. И. Прилагательные вкуса в современном русском языке (опыт структурно-семантического исследования) : автореферат диссертации . кандата филологических наук / Л. И. Ширина. — Ташкент, 1971. — 21 с.

21. Шмуклер Б. Я. Общее и различное в семантической структуре прилагательных размера в языках разного типа (к проблеме языковых универсалий) : автореферат диссертация ... кандидат филологических наук / Б. Я. Шмуклер. — Саратов, 1996. — 18 с.

22. Шрамм А. Н. Принципы семантической классификации качественных прилагательных в русском языке / А. Н. Шрамм // Вопросы семантики. — 1974. — Вып. 1. — С. 3—17.

23 Щетинина А. В. Анализ лексико-семантической парадигмы непроизводных прилагательных, характеризующих телосложение человека / А. В. Щетинина // Научный диалог. — 2014. — № 9 (33). — С. 58—75.

24. Юдина Н. В. Лексическая сочетаемость в когнитивном аспекте : на материале конструкции «прилагательное + существительное» : автореферат диссертации ... доктора филологических наук / Н. В. Юдина. — Москва, 2006. — 40 с.

Archaic Attribute Nominations in Russian Language: Adjectives-Archaisms1

© Arkadyeva Tatyana Grigoryevna (2016), Doctor of Philology, professor, Head of Department, Department of Russian as Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia (Saint Petersburg, Russia), [email protected].

© Vasilyeva Marina Ivanovna (2016), PhD in Education, associate professor, Department of Russian as Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia (Saint Petersburg, Russia), [email protected].

© Vladimirova Svetlana Semyonovna (2016), PhD in History, associate professor, Department of Russian as Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia (Saint Petersburg, Russia), [email protected].

© Sharri Tatyana Germanovna (2016), PhD in Education, associate professor, Department of Russian as Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia (Saint Petersburg, Russia), [email protected].

© Fedotova Nadezhda Sergeyevna (2016), PhD in Philology, associate professor, Department of Russian as Foreign Language, A. I. Herzen State Pedagogical University of Russia (Saint Petersburg, Russia), [email protected].

Archaic nominations of attributes in the Russian language are analyzed. The research material are the adjectives-archaisms with clear inner form. Following the anth-ropocentrism as one of the leading principles of modern linguistic studies, the authors examine adjectives-archaisms from the point of view of the world image representation in them that existed in the ethnic and cultural consciousness of the Russian people. The necessity of linguistic description of adjectives-archaisms is stated, as they reflect the socio-historical manifestations of language consciousness. The study is performed on the material of Dictionary of Russian Language of XI—XVII Centuries. Words for analysis are selected on the basis of the following criteria: existence of a synonym in the modern Russian language, clear inner form, cultural and educational value, euphony. Adjectives-archaisms are opposed to adjectives-substracts; archaic adjectives that has not received synonym in modern Russian and were lost; archaic adjectives, which have a synonym in the modern Russian language and which meaning is explained in Dictionary of Russian Language of XI—XVII Centuries. The fragment of the experiment, the results of which allowed the authors to assess the level of understanding of adjectives-archaisms by modern native speakers, is proposed. The authors come to the conclusion

1 The study is financially supported by Russian Foundation for Humanities. Project "Large Dictionary of Historicisms and Archaisms of the Russian Language" № 14-04-00347.

about the necessity of enabling the words in dictionaries intended for native speakers. It is emphasized that this will affect the quality of language training, development of cognitive interest to the native language, improvement of interdisciplinary relations in learning.

Key words: archaisms; adjectives; archaic words; substracts; historicisms.

Material resources

SRI — Arkadyeva, T. G., Vasilyeva, M. I., Pronichev, V. P., Sharri, T. G. Slovar' russkikh istorizmov. 2005. Moskva: Vysshaya shkola. (In Russ.).

SRYa — Bogatova, G. A. (ed.). 1996. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 23. Moskva: Nauka. (In Russ.).

SRYa — Bogatova, G. A. (ed.). 2000. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 24. Moskva: Nauka. (In Russ.).

SRYa — Bogatova, G. A. (ed.). 2000. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 25. Moskva: Nauka. (In Russ.).

SRYa — Bogatova, G. A. (ed.). 2002. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 26. Moskva: Nauka. (In Russ.).

SRYa — Krysko, V. B. (ed.). 2006. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 27. Moskva: Nauka. (In Russ.).

SRYa — Krysko, V. B. (ed.). 2008. Slovar' russkogo yazyka XI—XVII vekov, 28. Moskva: Nauka. (In Russ.).

STSRYa — Efremova, T. F. (ed.). Sovremennyy tolkovyy slovar'russkogo yazyka. Available at: http://dic.academic.ru/contents.nsf/efremova/ (In Russ.).

References

Arkadyeva, T. G., Vasilyeva, M. I., Vladimirova, S. S., Fedotova, N. S., Sharri, T. G.

2014. Arkhaizmy i substrakty v russkom yazyke. Filologicheskiye nauki. Voprosy teorii ipraktiki, 10-2(40): 24—29.

Belyaeva, N. D. 1977. Prilagatelnyye, oboznachayushchiye tsvet, v proizvedeniyakh I. Ilfa i E. Petrova: dissertatsiya ... kandidata filologicheskikh nauk. Leningrad. (In Russ.).

Boreyko, T. S. 2014. Realizatsiya razlichnykh vidov metaforicheskogo perenosa (na materiale prilagatelnykh, oboznachayushchikh priznaki taktilnogo vospri-yatiya). Uralskiy filologicheskiy vestnik. Seriya, Psikholingvistika v obra-zovanii, 2: 114—119. (In Russ.).

Burov, A. A. 2010. Formirovaniye sovremennoy russkoy yazykovoy kartiny mira (sposo-by rechevoy nominatsii): filologicheskiye etyudy: monografiya. Pyatigorsk: PGLU. (In Russ.).

Chechulina, L. S. 2012. Kreativnyy potentsial imeni prilagatelnogo. Uralskiy filologicheskiy vestnik. Seriya, Yazyk. Sistema. Lichnost': lingvistika kreati-va, 2: 210—213. (In Russ.).

Eginova, S. D. 2011. Prilagatelnyye-sinonimy, kharakterizuyushchiye cheloveka: se-manticheskiy analiz. Vestnik Severo-Vostochnogo federalnogo universiteta im. M. K. Ammosova, 1: 116—122. (In Russ.).

Generalova, E. V. 2014. Leksiko-grammaticheskiye razryady imen prilagatelnykh kak istoricheskaya kategoriya (na materiale russkogo yazyka kontsa XV— XVII v.). Uchenyye zapiski Kazanskogo universiteta. Seriya, Gumani-tarnyye nauki, 156/5: 7—19. (In Russ.).

Golovach, E. A. 1992. Implitsitnyye osobennosti morfologii imeniprilagatelnogo: avto-referat dissertatsii ... kandidata filologicheskikh nauk. Moskva. (In Russ.).

Ildarova, A. I. 2007. Prilagatelnyye so znacheniyem nravstvennoy otsenki cheloveka v russkomyazyke: avtoreferat dissertatsii ... kandidata filologicheskikh nauk. Makhachkala. (In Russ.).

Klimova, Yu. A. 2008. Imya prilagatelnoye kak reprezentant kontsepta «kachestvo» v russkoy yazykovoy kartine mira: dissertatsiya ... filologicheskikh nauk. Belgorod. (In Russ.).

Klimova, Yu. A. 2008. Russkiye imena prilagatelnyye: atributivnaya kartina mira. Izve-stiya RGPUim. A. I. Gertsena, 69: 122—127. (In Russ.).

Klimova, Yu. A., Senyukova, O. V. 2014. Atributivnaya kartina mira v yazyke: lingvo-kognitivnyy analiz russkikh prilagatelnykh, oboznachayushchikh zapakh. Molodoy uchenyy, 3: 827—829. (In Russ.).

Kolbeneva, M. G. 2010. Organy chuvstv, emotsii i prilagatelnyye russkogo yazyka: lingvo-psikhologicheskiy slovar'. Moskva : Yazyki slavyanskikh kultur. (In Russ.).

Kravchenko, A. V. 2007. Gipoteza Sepira-Uorfa v kontekste biologii poznaniya. Voprosy kognitivnoy lingvistiki, 1 (010): 5—14. (In Russ.).

Kuznetsova, N. N. 1997. Imena prilagatelnyye, opredelyayushchiye vozrast i vneshnost' cheloveka v russkikh narodnykh skazkakh: dissertatsiya ... kandidata filologicheskikh nauk. Moskva. (In Russ.).

Makarova, E. A. 2011. Semantika kachestvennykh i otnositelnykh prilagatelnykh v ko-gnitivnom osveshchenii. VestnikIGLU, 2 (14): 184—190. (In Russ.).

Nguen Ngok Khung 1974. Otnosheniya polisemii i sinonimii v tematicheskoy gruppe slov (na primere prilagatelnykh razmera i obyema): dissertatsiya ... kandidata filologicheskikh nauk. Moskva. (In Russ.).

Tokareva, T. E. 1976. Leksiko-semanticheskaya gruppa prilagatelnykh, oboznachayushchikh temperaturu, v sovremennom russkom yazyke: avtoreferat dissertatsii ... kandidata filologicheskikh nauk. Moskva. (In Russ.).

Shchetinina, A. V. 2014. Analiz leksiko-semanticheskoy paradigmy neproizvodnykh prilagatelnykh, kharakterizuyushchikh teloslozheniye cheloveka. [Characteristics of Lexical-Semantic Paradigm of Non-Derivative Adjectives Describing Human Physical Constitution]. Nauchnyy dialog, 9 (33): 58—75. (In Russ.).

Shipitsyna, G. M. 2011. Paradigmaticheskaya struktura leksiko-semanticheskikh grupp imen prilagatelnykh russkogo yazyka. Nauchnyye vedomosti BelGU. Seriya, Gumanitarnyye nauki, 18 (113): 66—72. (In Russ.).

Shirina, L. I. 1971. Prilagatelnyye vkusa v sovremennom russkom yazyke (opyt struk-turno-semanticheskogo issledovaniya): avtoreferat dissertatsii ... kandata filologicheskikh nauk. Tashkent. (In Russ.).

Shmukler, B. Ya. 1996. Obshcheye i razlichnoye v semanticheskoy strukture prilagatel-nykh razmera v yazykakh raznogo tipa (k probleme yazykovykh univer-saliy): avtoreferat dissertatsiya ... kandidat filologicheskikh nauk. Saratov. (In Russ.).

Shramm, A. N. 1974. Printsipy semanticheskoy klassifikatsii kachestvennykh prilagatel-nykh v russkom yazyke. Voprosy semantiki, 1: S. 3—17. (In Russ.).

Yudina, N. V. 2006. Leksicheskaya sochetaemost'v kognitivnom aspekte: na materiale konstruktsii «prilagatelnoye + sushchestvitelnoye»: avtoreferat dissertat-sii ... doktora filologicheskikh nauk. Moskva. (In Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.