Научная статья на тему 'Урок литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина с опорой на фоносемантический анализ звукобуквенных и цветовых значений'

Урок литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина с опорой на фоносемантический анализ звукобуквенных и цветовых значений Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1395
153
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УРОК ЛИТЕРАТУРЫ / ПОЭЗИЯ И. А. БУНИНА / ПЕЙЗАЖНАЯ ЛИРИКА / АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ / СРЕДСТВА ЯЗЫКОВОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ / ЦВЕТООБРАЗ / ФОНОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / LITERATURELESSON / POETRY BUNIN I. A / LANDSCAPE POETRY / ANALYSIS OF POEMS / LINGUISTIC MEANS OF EXPRESSION / COLOUR IMAGE / PHONOSEMANTIC ANALYSIS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Макарова Людмила Валерьевна

При анализе произведений русской классической литературы выявление определенного цветового или звукового значения необходимо для целостного восприятия и понимания текста, замысла автора и глубины произведения. В статье представлен вариант урока литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина. Основной интерес в структуре урока представляет применение методики фоносемантического анализа текстов при определении тематики, идейной основы и средств выразительности стихотворения. В качестве базы подобной работы используются звукобуквенные и цветовые соответствия, предложенные А. П. Журавлевым, а также варианты, выявляемые компьютерной программой «Звукоцвет.ру». Результатом проведенного анализа стихотворений является доказательство постоянной и прочной связи звукобуквенного и цветового значений в поэтических текстах, а также их связи с тематикой произведения, их значительного влияния на построение текста, выявление авторских замыслов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Literature lesson in senior classes devoted to study of landscape lylics by I. A. Bunin based on phonosemantic analysis of sound-letter and color meanings

In the analysis of works of Russian classical literature,the identification of specific colour or sound values is necessary for a holistic perception and understanding of the text, of the author's design and the work depth. This article presents an example of literature lesson in high school, dedicated to the study of I Bunin’s landscape lyrics. The main interest in the lesson structure is the use of the techniques of phonosemantic analysis of texts with the determination of the subject matter, the ideological bases and means of expression of the poem. As a base such work used letter to sound and letter to colour matching, suggested by A. Zhuravlev and options revealed by the "zvukotsvet.ru" computer program. The result of the analysis of the poems is the proof of a constant and strong bond of the and color values in the poetic texts, as well as their connection with the subject of the work, their significant impact on the construction of the text, revealing the author's ideas.

Текст научной работы на тему «Урок литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина с опорой на фоносемантический анализ звукобуквенных и цветовых значений»

УДК 82.09

Л. В. Макарова

Урок литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина с опорой на фоносемантический анализ звукобуквенных и цветовых значений

При анализе произведений русской классической литературы выявление определенного цветового или звукового значения необходимо для целостного восприятия и понимания текста, замысла автора и глубины произведения. В статье представлен вариант урока литературы в старших классах, посвященный изучению пейзажной лирики И. А. Бунина. Основной интерес в структуре урока представляет применение методики фоносемантического анализа текстов при определении тематики, идейной основы и средств выразительности стихотворения. В качестве базы подобной работы используются звукобуквенные и цветовые соответствия, предложенные А. П. Журавлевым, а также варианты, выявляемые компьютерной программой «Звукоцвет.ру». Результатом проведенного анализа стихотворений является доказательство постоянной и прочной связи звукобуквенного и цветового значений в поэтических текстах, а также их связи с тематикой произведения, их значительного влияния на построение текста, выявление авторских замыслов.

In the analysis of works of Russian classical literature,the identification of specific colour or sound values is necessary for a holistic perception and understanding of the text, of the author's design and the work depth. This article presents an example of literature lesson in high school, dedicated to the study of I Bunin's landscape lyrics. The main interest in the lesson structure is the use of the techniques of phonosemantic analysis of texts with the determination of the subject matter, the ideological bases and means of expression of the poem. As a base such work used letter to sound and letter to colour matching, suggested by A. Zhuravlev and options revealed by the "zvukots-vet.ru" computer program. The result of the analysis of the poems is the proof of a constant and strong bond of the and color values in the poetic texts, as well as their connection with the subject of the work, their significant impact on the construction of the text, revealing the author's ideas.

Ключевые слова: урок литературы, поэзия И. А. Бунина, пейзажная лирика, анализ стихотворений, средства языковой выразительности, цветообраз, фоносемантический анализ.

Keywords: literaturelesson, poetry Bunin I. A., landscape poetry, analysis of poems, linguistic means of expression, colour image, phonosemantic analysis.

Лирика И. А. Бунина обязательна для изучения на уроках литературы в старших классах. Основу уроков, посвященных поэзии Бунина, составляет анализ его стихотворений различной тематики. В связи с тем что поэзия Бунина отличается яркой «красочностью», оригинальной точностью деталировки, мы предлагаем вариант урока с использованием фоносемантического звукоцветового анализа бунинских текстов (на основе методики А. П. Журавлева) [1]. Это, на наш взгляд, поспособствует более глубокому пониманию поэзии И. А. Бунина, совершенствованию анализа лирических произведений, развитию новых подходов к школьному изучению стихотворных текстов.

Начать такой урок можно со вступительного сообщения и презентации учителя, посвященных жизни и творчеству И. А. Бунина.

Иван Алексеевич Бунин - выдающийся русский писатель, большую часть творческого наследия которого составляет проза, хотя на протяжении всей жизни он писал также и стихи. Начало его творчества - это рубеж XIX и XX вв., а потому Иван Алексеевич Бунин вошёл в плеяду поэтов Серебряного века: «Я всё-таки... прежде всего поэт. Поэт! А уж потом только прозаик», - говорил он [2].

И. А. Бунин не примкнул ни к одному из литературных течений. В поэзии Серебряного века его имя стоит особняком. Стихи И. А. Бунин начал писать рано, еще в восемь лет, в 17 они становятся более серьёзными; и в 1887 г. он дебютирует в печати.

Поэзия Бунина своеобразна. Она больше похожа на ритмически организованную, рифмованную прозу, чем на стихи в их классическом виде. Но именно своей новизной и свежестью привлекает она читателей.

Вспомним стихотворение «Осыпаются астры в садах» (1888 г.):

© Макарова Л. В., 2017

Осыпаются астры в садах, Стройный клён под окошком желтеет, И холодный туман на полях Целый день неподвижно белеет. Ближний лес затихает, и в нём Показалися всюду просветы, И красив он в уборе своём, Золотистой листвою одетый. Но под этой сквозною листвой В этих чащах не слышно ни звука... Осень веет тоской, Осень веет разлукой!

Поброди же в последние дни По аллее, давно молчаливой, И с любовью и с грустью взгляни На знакомые нивы. В тишине деревенских ночей И в молчанье осенней полночи Вспомни песни, что пел соловей, Вспомни летние ночи И подумай, что годы идут, Что с весной, как минует ненастье, Нам они не вернут Обманувшего счастья...

«На фоне русского модернизма поэзия Бунина выделяется как хорошее старое», - писал Ю. Айхенвальд [3].

В поэзии Бунина чётко прослеживаются традиции русских лириков, его предшественников, в первую очередь Пушкина, Тютчева и Фета.

Следуя традициям Пушкина, Бунин изображает в своих стихотворениях определенную связь между человеком и природой, чаще символизирующую гармонию. Пушкин считал, что подлинная поэзия состоит в простоте, естественности реальных чувств человека, явлений природы и её настроений.

Как и Тютчева, Бунина привлекает природа в своих переходных состояниях, в столкновении стихийных, светлых и тёмных сил. Бунин тоже видит природу целостно, как живой организм, который находится в постоянном движении. Поэтов неустанно влечёт небо, потому что именно оно даёт им мимолетную, но безусловную причастность к вечному.

Стремление выразить «невыразимое» через лирический миг, передать читателю охватившее поэта настроение - одно из хрестоматийно известных свойств поэзии Фета. Эту же направленность мы видим и в поэзии Бунина. Он, как и Фет, в словах «останавливает мгновенье», старясь вместить в него весь мир в его предметном и чувственном разнообразии.

Одна из основных тем лирики Бунина - пейзаж, анализом которого мы и будем заниматься сегодня на уроке.

Далее информация об основных чертах пейзажной лирики И. А. Бунина может быть представлена в виде заранее подготовленного сообщения учащегося.

Пейзажная лирика входит в поэзию И. А. Бунина на рубеже веков и остается преобладающей во всём его творчестве. Первое стихотворение Бунина было напечатано, когда ему только исполнилось семнадцать, через четыре года вышел первый сборник стихов, но известность пришла к нему лишь через десять лет, после выхода сборника «Листопад». В 1901 г. этот сборник был отмечен Пушкинской премией Академии наук.

Пейзажная лирика Бунина сильно отличается от поэзии его современников - символистов. Не стремясь увидеть символ и определить его внеземное значение, Бунин боготворит реальную действительность. А потому стремится к живописной точности и детальности зарисовок. Именно пейзажная лирика И. А. Бунина в большей степени характеризуется обилием цветовых эффектов, а также невероятной наполненностью звуковыми эффектами. Это отчётливо проявляется, например, в строках:

1. Осыпаются астры в садах, Стройный клён под окошком желтеет, И холодный туман на полях

Целый день неподвижно белеет...

2. Шумели листья, облетая, Лес заводил осенний вой... Каких-то серых птичек стая Кружилась по ветру с листвой.

Следуя принципам реалистического пейзажа XIX в., И. А. Бунин вместе с тем делает акцент на самодостаточности и независимости природы от человека. Поэт переживает одиночество человека на лоне природы и одиночество природы без человека, «блаженную тоску». Стихи Бунина - это созерцание картин природы, созданных средствами определенных деталей и ярких звуков, точных красок и полутонов. Основное настроение его пейзажной лирики - это тоска, печаль и грусть, но есть в ней какая-то «светлая», очищающая сила.

Шумели листья, облетая, Лес заводил осенний вой... Каких-то серых птичек стая Кружилась по ветру с листвой.

А я был мал, - беспечной шуткой Смятенье их казалось мне: Под гул и шорох пляски жуткой Мне было весело вдвойне.

Хотелось вместе с вихрем шумным Кружиться по лесу, кричать -И каждый медный лист встречать Восторгом радостно-безумным!

Как уже отмечалось, И. А. Бунин любит природу в ее переходные моменты: вечер, полночь, туманное утро... Бунинский пейзаж правдив, тонок и точен. В стихах Бунина есть неповторимый лирический образ. Мы не слышим личностного «я» или «мне». По этой причине Бунина упрекали в холодности. Но это совсем не так. Бунинская поэзия полна ощущений, красок и звуков.

Остановимся на разборе и анализе одного стихотворения. При этом интересно использовать фоносемантический звукоцветовой анализ стихотворения. Разберем это на примере стихотворения «Осыпаются астры в садах», которое Бунин создал в 1888 г.

На первый план в этом произведении выходит тема осеннего увядания природы. Поэт говорит об изменениях «в садах», в полях, в лесу - во всем окружении человека:

Осыпаются астры в садах, Стройный клён под окошком желтеет, И холодный туман на полях Целый день неподвижно белеет. Ближний лес затихает, и в нём Показалися всюду просветы, И красив он в уборе своём, Золотистой листвою одетый.

Состоит это стихотворение из двух двенадцатистрочных строф. Стихотворный размер обеих - трехстопный анапест. По словам Н. Гумилева, «анапест стремителен, порывист, это стихи в движенье, напряженье нечеловеческой страсти» [4]. А литературовед М. Л. Гаспаров говорит о том, что метрическая традиция связана с семантической: «Звуковая форма слова и значение слова внутренне не связаны, но когда поэт берет слово, он вместе с его значением поневоле берет и его звучание, чтобы включить его в общий строй произведения. Звуковая форма метра и содержание стихотворения органически не связаны - но когда поэт берет метр, он вместе с его звучанием поневоле берет и исторически накопленные его смысловые ассоциации, чтобы включить их в общий строй произведения» [5]. Исторически сложившимися темами трехстопного хорея тео-

89

ретик литературы называет темы пейзажа и быта, а также тему разлуки. И в связи с тем что, по мнению М. Л. Гаспарова, размеры с общим признаком схожи друг с другом, делаем вывод, что указанные значения есть и в трехстопном анапесте. К тому же, ссылаясь на его западноевропейское происхождение, М. Л. Гаспаров выявляет романтическую и патетическую семантику трехстопного анапеста. Этот размер использует еще В. А. Жуковский в балладе «Иванов вечер» из В. Скотта («и, с польскими наращениями, - "Будрыс и его сыновья" Пушкина из Мицкевича»). Далее эту же традицию наблюдаем в песне «Есть на Волге утес» А. А. Навроцкого и в «лирических вариациях от гражданского пафоса Надсона до романсной нежности К. Р.» [6]. В целом, по указанию М. Л. Гаспарова, трехсложные размеры у русского читателя ощущаются как «протяжные», «медлительные», «заунывные» (например, у Н. А. Некрасова) [7].

В другом исследовании поэзии Бунина («Семантика анапеста в поэзии Бунина» Л. В. Павловой) находим указание, что анапестические размеры И. А. Бунин в большей степени использует в раннем, а затем в зрелом творчестве: «В эти периоды Бунин "пробует" анапест в стихотворениях различной тематики, испытывает его звучание в различных вариантах» [8]. И. А. Бунин выбирает этот размер, следуя романсной традиции анапестических стихов в поэзии А. А. Фета. Павлова указывает на прочную связь анапеста с пейзажной лирикой. В стихотворении «Осыпаются астры в садах» и других, написанных в этом же периоде (конец 1880-х - начало 1900 гг.) Павлова называет основную тему «невозможности возврата былого счастья, чаще всего как следствие неразделенной любви. С этой темой связаны тема тоски и тема воспоминаний», которые образуют «единую семантическую линию» [9]. Подтверждение этому видим в стихотворении И. А. Бунина: первая строфа повествует о наступлении осени и приходящих вместе с ней разлуке и тоске:

Осень веет тоской, Осень веет разлукой!

Вторая строфа построена на приеме антитезы: поэт сопоставляет осеннее молчание и осеннюю тишину с весною, летом - олицетворением жизни и молодости.

Стихотворение наполнено эпитетами (стройный клен, холодный туман, золотистая листва, молчаливая аллея), которые придают описываемому пейзажу жизненные черты. Перед нами предстает не только красота пожелтевшей листвы в саду, разноцветного убранства леса, но и их целостное живое взаимодействие, взаимосвязь. Эту же функцию в стихотворении выполняют глаголы настоящего времени из первой строфы: желтеет, белеет, затихает. Они же наполняют строки цветовой и звуковой семантикой. Во второй строфе глаголы стоят в повелительном наклонении (поброди, взгляни, вспомни). Бунину необходимо оживление в действиях при воспоминании о весне и лете - так он создает противопоставление картин: звонкого, шумного лета и молчаливой, тихой осени.

Характерной чертой бунинского стиля является цветоописание. Поэт играет красками и словами для их обозначения, создавая неповторимое ощущение пейзажа. В большинстве случаев выявление определенного цветового или звукового значения необходимо для целостного восприятия и понимания текста, замысла автора и глубины произведения. А при анализе произведений такого значительного поэта и прозаика, как И. А. Бунин, необходимо рассматривать указанные выше понятия в качестве ключевых.

При помощи методики, предложенной А. П. Журавлевым [10], а также программы «Звуко-цвет.ру» [11] определим цветовой фон стихотворения.

В первом случае преобладают синие и зеленые цвета, во втором - средний цвет текста «темный циан» (гамма холодных густых сине-зеленых оттенков).

Сопоставляем ассоциативные ощущения и цветообраз стихотворения учащихся с полученными результатами по методике А. П. Журавлева и программы «Звукоцвет.ру».

Выявляем четкую зависимость между семантикой прилагательных холодный, молчаливой, осенней, а также существительного полночи, обладающего яркой цветовой образностью, и цветом данного стихотворения.

Стихотворение наполнено тоской лирического героя: он тоскует о невозвратимости «обманувшего счастья», которое не вернется даже с наступлением весны. Философски рассуждая о природных явлениях смены весны и лета осенью, о процессе увядания, поэт говорит о движении жизненных картин, изменениях в человеческой судьбе, которые, хотя и подобны природным, но имеют свои отличия - былое невозвратимо, даже после ухода «ненастья».

Таким образом, в бунинской поэзии воедино связаны цели и средства их воплощения. Предметные детали, звуки, краски, наполняющие стихотворение, не оторваны от его содержания, а, напротив, способствуют раскрытию основного замысла автора. 90

Дома предлагаем учащимся произвести подобный анализ стихотворения «Шумели листья, облетая...» (1901 г.) [12] и сопоставить результаты с полученными на уроке. Ответить на вопросы:

- В чем особенность бунинской прозы?

- Каково цветовое значение бунинских текстов?

На следующем уроке после проверки и разбора домашнего задания стоит подвести учащихся к следующим выводам:

1. Чтение стихотворений И. А. Бунина вызывает яркий зрительный и слуховой образ. Мы видим, как «осыпаются астры в садах», как «клён под окошком желтеет»; чувствуем восторг «радостно-безумный», радуемся «шумному вихрю» и тоскуем о невозможности возвращения «обманувшего счастья».

2. Результатом проведенного анализа стихотворений (с применением методики анализа звукобуквенных и цветовых соответствий А. П. Журавлева) является доказательство постоянной и прочной связи звукобуквенного и цветового значений в поэтических текстах, а также их связи с тематикой произведения, их значительного влияния на построение текста, выявление авторских замыслов.

3. Следуя мысли Бунина, мы понимаем, что счастье - это слияние с природой, ощущение единства с ней. Поэзия Бунина уникальна. Благодаря точному использованию цветовых, звуковых и буквенных средств, направленных на отображение главного замысла произведения, поэт учит видеть, слышать, понимать, любить мир, жизнь, родную землю, её красоту - и быть счастливым.

Примечания

1. Журавлев А. П. Фонетическое значение. Л.: ЛГУ, 1974. 160 с.

2. Бунин И. А. Стихотворения. Рассказы. Повести // Библиотека Всемирной литературы. М.: Худож. лит., 1973. Интернет-библиотека Алексея Комарова.: http://www.ilibrary.ru/ (дата обращения: 15.11.2016)

3. Айхенвальд Ю. И. Иван Бунин // Силуэты русских писателей. М: Издание «Научное слово», 1917. 220 с.

4. Гумилев Н. Письма о русской поэзии. М.: Изд-во «Мысль», 1923. 215 с.

5. Гаспаров М. Л. Метр и смысл. Об одном механизме культурной памяти. М.: РГГУ, 1999. 297 с.

6. Там же.

7. Гаспаров М. Л. Очерк истории европейского стиха. М.: Фортуна Лимитед, 2003. 274 с.

8. Павлова Л. В. Семантика анапеста в поэзии И. А. Бунина // Известия Смоленского государственного университета. 2010. № 7. URL: http://bubook.net/ (дата обращения: 14.12.2016)

9. Там же.

10. Журавлев А. П. Указ. соч.

11. Звуковой анализ текстов: Образовательный портал. URL: http://zvukocvet.ru/ (дата обращения: 15.11.2016)

12. Бунин И. А. Указ. соч.

Notes

1. ZHuravlevA. P. Foneticheskoeznachenie. [Phonetic meaning]. L. Leningrad State University. 1974. 160 p.

2. Bunin I. A. Stihotvoreniya. Rasskazy. Povesti [Poems. Stories. Novels] // iblioteka Vsemirnoj literatury - Library of world literature. M. Khudozh. lit. 1973. The online library of Alexey Komarov: http://www.ilibrary.ru/ (accessed: 15.11.2016)

3. Ajhenval'd YU. I. Ivan Bunin [Ivan Bunin] // Siluehty russkih pisatelej - Silhouettes of Russian writers. M. Publishing "Scientific word". 1917. 220 p.

4. Gumilev N. Pis'ma o russkoj poehzii [Letters about Russian poetry]. M. Publishing house "Mysl". 1923.

215 p.

5. Gasparov M. L. Metr i smysl. Ob odnom mekhanizme kul'turnoj pamyati [Meter and meaning. One mechanism of cultural memory]. M. RSGU. 1999. 297 p.

6.Ibid.

7. Gasparov M. L. Ocherk istorii evropejskogo stiha [Sketch of the history of European verse]. M. Fortuna Limited. 2003. 274 p.

8. Pavlova L. V. Semantika anapesta v poehzii I. A. Bunina [Semantics of anapest in poetry of Ivan Bunin] // Izvestiya Smolenskogo gosudarstvennogo universiteta - News of the Smolensk State University. 2010, No. 7. Available at: http://bubook.net/ (accessed: 14.12.2016)

9.Ibid.

10. ZhuravlevA. P. Op. cit.

11. Zvukovoj analiz tekstov: Obrazovatel'nyj portal - Sound analysis of text: Educational portal. Available at: http://zvukocvet.ru/ (accessed: 15.11.2016)

12. Bunin I. A. Op. cit.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.