Научная статья на тему 'Универсализм культуры и образовательный процесс'

Универсализм культуры и образовательный процесс Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
593
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Интеграция образования
Scopus
ВАК

Аннотация научной статьи по прочим социальным наукам, автор научной работы — Беломоева О. Г.

В статье рассматриваются целесообразность и актуальность применения в образовательном процессе универсализма культуры, который трактуется как мировоззренческая установка на интеграцию культур средствами диалоговой коммуникации

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по прочим социальным наукам , автор научной работы — Беломоева О. Г.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Universalism of Culture and Educational Process

The article is devoted to the necessity of using the ideas of universalism of culture in the course of education. The universalism of culture is interpreted as the ideology of cultural integration by means of dialogue

Текст научной работы на тему «Универсализм культуры и образовательный процесс»

’См.: Воробьев В. П. Социализация как комплексная культурная трансляция / В. П. Воробьев. Пенза, 2001,

8 См.: Вебер М. Избранное. Образ общества / М. Вебер. М., 1994. С, 24.

9 См.: Развитие личности : проблемы, поиски, решения. Свердловск, 1989. С, 49—59.

10 См.: Бандура А. Теория социального научения / А. Бандура. СПб,, 2000. С 63.

11 См.: Фабиан Р. Социальная обусловленность формирования идентичности современной молодежи / Р. Фабиан // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература : Сер.11, Социология. 1997. № 3. С. 70.

®См.: Ольшанский В. Б. Школьники в изменяющемся обществе (1982—1997) / В. Б. Ольшан-

ский, С. Г. Климова, Н. Ю. Волжская // Социол. исслед. 1999. № 6.

13 См.: Карпухин О. И. Сделала ли молодежь свой выбор : (К проблеме социализации молодого поколения современной России) / О. И. Карпухин // Соц.-гуманит. знания. 2000. № 4. С. 187.

14 См., например: SalkindN. Theories of Human Development / N. Salkind. N.Y., 1981. P. 36—38.

“ Цит, по: История социологии в Западной Европе и США / отв. ред. Г. В. Осипов. М., 1999. С, 170.

16 Фрэзер Дж. Золотая ветвь / Дж. Фрэзер. М., 1980. С, 19.

17 См.: Юнг К. Г. Психологические типы / К, Г. Юнг. СПб., 1995.

■* См.: Лосев А. Ф. Из ранних произведений / А. Ф. Лосев. М., 1990. С. 535—567.

Поступила 10.09.04.

УНИВЕРСАЛИЗМ КУЛЬТУРЫ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС

О. Г. Беломоева, доцент кафедры культурологии МГУ им. 77. 77. Огарева

В статье рассматриваются целесообразность и актуальность применения в образовательном процессе универсализма культуры, который трактуется как мировоззренческая установка на интеграцию культур средствами диалоговой коммуникации.

Последние десятилетия отмечены мощными, а главное, быстрыми переменами в культурном сознании населения России. Мы оказались в совершенно новой ситуации, одной из главных особенностей которой стало обострение естественных противоречий между унификацией и многообразием, причем как на внутригосударственном уровне, так и на межгосударственном — в условиях все большей интеграции страны в мировое сообщество в результате углубления глобализации. При этом следует отметить, что понимание оппозиции «универсальное — этнонациональное» в течение последних десяти-пятнадцати лет заметно изменилось: характерная для 1990-х гг. точка зрения на этноцентризм как на единственно возможный путь сохранения культурной самобытности начала уступать место пониманию необходимости включаться в интеграционные процессы. В сознании людей все прочнее стали закрепляться такие ценности гражданского общества, как толерантность, коррек-

тность, необходимость создания условий для того, чтобы все его члены имели равные возможности для реализации своих культурных потребностей. Таким образом, стала очевидной смена мировоззренческих установок, заключающаяся в переходе от партикуляризма к универсализму. В новых условиях особое значение приобретает диалогическая парадигма, которая рассматривается в настоящее время в качестве «действенной стратегической цели национальной культурной политики»1.

Система образования не могла не заметить и не отразить в своей практике столь быструю смену ориентиров в культурном сознании наших соотечественников. А это значит, что и перед ней встал вопрос об опоре на те мировоззренческие позиции, которые соответствовали бы современному взгляду на мир, учитывали его тяготение к интеграции и диалогу.

По нашему мнению, наиболее приемлемым вариантом решения проблемы

© О. Г. Беломоева, 2005

является обращение в образовательном процессе к мировоззренческой установке «универсализм культуры».

Мы не рассматриваем универсализм культуры в русле идеологического дискурса, когда он ассоциируется прежде всего с унификацией, стандартизацией культур, а исходим из того, что данный концепт имеет многослойное семантическое наполнение2 и может быть рассмотрен как установка на интеграцию культур, исходящая из идеи единства культурного многообразия. Это единство имеет своим основанием представления о целостности универсума, универсальности человеческой сущности, всеобщности коллективного бессознательного. Важнейшим механизмом осуществления данной установки в реальности становится диалог культур, так как именно он способствует выявлению общезначимого, позволяющего сблизить уникальные элементы, составляющие культурное многообразие мира.

Особое значение в современных условиях приобретает толерантный диалог, поскольку он предполагает восприятие собеседниками друг друга как равноправных сторон, не чувствующих како-го-либо превосходства над Другим, умение слушать Другого внимательно, тщательно разбираясь в аргументации, способность отказать себе во многом. Диалог при этом понимается не только как разговор, но и как форма общения, в процессе которого происходит не только возникновение, но и утверждение определенного смыслового единства.

Одним из ключевых механизмов достижения плодотворности диалога культур является, как указывают Ф. Слейтер и У. Беннис, демократизация. Представляется, что это — решающее внешнее условие успешного глобального диалога культур. Однако необходимо, по-видимому, и некое внутреннее условие. По нашему мнению, данная роль принадлежит универсализму культуры, который рассматривает культурные ценности как синкрезис общезначимого и уникального, чем создает потенциальные возможности для осуществления коммуникации.

Действительно, Другое репрезентировано для нас в языке культуры. Культура устанавливает коды отношения между Своим и Другим, которое существует по собственным законам и правилам, что может стать источником напряжения между ними. Так рождается острота проблемы соотношения культурных различий, которая может быть разрешена только путем обращения к принципу их общности, в частности к объединяющему их смыслу.

Процесс коммуникации изначально предполагает минимальную гомогенность культуры, без которой диалог в принципе оказался бы невозможным. С другой стороны, культура не может быть полностью гомогенной: если бы ее составляли только однородные элементы, она обладала бы лишь одним языком описания реальности, что само по себе нарушило бы принцип диалога, предполагающий наличие Другого.

По-видимому, диалог культур приобретает различный характер в зависимости от того, какова мировоззренческая установка его участников. Рассматривая человечество как реальную соборность, как собирательное понятие, раскрывающее общность народов Земли, универсализм акцентирует наличие в культурах общезначимых ценностей, которые объединяют народы в едином культурном пространстве. Тем самым он ориентирован прежде всего на так называемый диалог-согласие. Как пишет М. М. Бахтин, «согласие — одна из важнейших форм диалогических отношений»3.

Диалог культур предполагает взаимопонимание, взаимопроникновение, раскрытие новых смыслов и обнаружение сходных и т. п. Он протекает в условиях, когда в смысловом поле каждой из культур, вступивших в контакт, взаимодействуют в той или иной мере три смысловых центра, которые М. М. Бахтин определяет как я-для-еебя, другой-для-меня, я-для-другого. От взаимодействия этих смысловых центров данной культуры с аналогичными центрами другой культуры зависит характер протекания диалога. Диалог не представляется

возможным при столкновении позиций я-для-себя — другой-для-себя. Наиболее плодотворна позиция я-для-другого — другой-для-меня. Исходя из концепции Бахтина, универсализм культуры как мировоззренческая установка предполагает осуществление диалога культур скорее в режиме диалога-согласия, чем ди-алога-спора, поскольку, акцентируя всеобщее, общезначимое, реализует модель я-для-другого — другой-для-меня. При этом, как отмечает И. В. Кондаков, важнейшей предпосылкой диалога становится не только заинтересованная установка на восприятие другого, но и хорошо отрефлексированное содержание национального самосознания (я-для-себя), что позволяет субъекту полноценно репрезентировать свои культурные ценности перед другими культурами4.

Диалог-согласие универсализма культуры протекает как активный процесс, предполагающий «творческое понимание, которое не отказывается от себя, от своего места во времени, от своей культуры и ничего не забывает... При такой диалогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются, каждая сохраняет свое единство и открытую целостность, но они взаимообогащают-ся»5. По Бахтину, этот диалог длится нескончаемо, так как идет между субъектными сознаниями, сложившимися в ходе исторического развития социума. Взаимопонимание, рождающееся между ними, «обеспечивает единство всего человечества, всех культур (сложное единство человеческой культуры)...»6.

Таким образом, мировоззренческая установка универсализма культуры предполагает осуществление взаимодействия культур в форме диалога-согласия, результатом которого становится интеграция культур. При этом происходит двоякий процесс сохранения целостности — взаимообогащения локальных культур, составляющий ядро понимания «сложного единства человеческой культуры», манифестирующей себя в реальности в форме множественности. Отсюда следует, что универсализм культуры, положенный в основу образовательного процесса, имеет своей целью формирование нового культурного сознания, сочетающего толерантность по отношению к Другому и осознание уникальности собственной культурной традиции.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Мункожаргалов Д, А. Стратегия России в глобализации : от этнокультурного конфликта к диалогу / Д. А. Мункожаргалов // Культурное разнообразие, развитие и глобализация ; По результатам дискуссий круглого стола. М., 2003. С, 87.

2 См.: Белтюева О. Г. Универсализм культу* ры как концепт / О. Г. Беломоева // Феникс-2004 : ежегодник кафедры культурологии. Саранск, 2002. С. 12—15.

3 Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М., 1986. С* 320.

4 См.: Кондаков И. В. Самосознание культуры на рубеже тысячелетий / И. В. Кондаков // Общественные науки и современность. 2001. № 4. С;. 138—147.

( Бахтин М. М. Указ. соч. С. 353—354.

6 Там же. С. 390.

Поступила 11.03.05.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.