Научная статья на тему 'Участие марийских писателей и художников в международном сотрудничестве в области культуры и изобразительного искусства'

Участие марийских писателей и художников в международном сотрудничестве в области культуры и изобразительного искусства Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
293
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
С. Г. ЧАВАЙН / Е. Г. ЯРАНОВ / М. ЗАЛКА / МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / КУЛЬТУРА / ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Кутасова В. Е.

В статье дана обобщенная характеристика начала сотрудничества основоположника марийской литературы С. Г. Чавайна и венгерского писателя Матэ Залка, которая состоялась в 1930 году на первой конференции писателей Удмуртии в Ижевске, куда оба были приглашены. Художник Е. Г. Яранов отразил исторический факт в культуре финно-угорских народов в картине «С. Г. Чавайн и Матэ Залка», написанной в 1987 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Участие марийских писателей и художников в международном сотрудничестве в области культуры и изобразительного искусства»

Вестник Марийского государственного университета

УДК 75.011.2

УЧАСТИЕ МАРИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ И ХУДОЖНИКОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ И ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА

В. Е. Кутасова

Марийский государственный университет, г. Йошкар-Ола

PARTICIPATION BY MARI WRITERS AND ARTISTS IN INTERNATIONAL COOPERATION IN THE FIELD OF CULTURE AND FINE ARTS

V. E. Kutasova

Mari State University, Yoshkar-Ola

В статье дана обобщенная характеристика начала сотрудничества основоположника марийской литературы С. Г. Чавайна и венгерского писателя Матэ Залка, которая состоялась в 1930 году на первой конференции писателей Удмуртии в Ижевске, куда оба были приглашены. Художник Е. Г. Яранов отразил исторический факт в культуре финно-угорских народов в картине «С. Г. Чавайн и Матэ Залка», написанной в 1987 г.

Ключевые слова: С. Г. Чавайн, Е. Г. Яранов, М. Залка, международное сотрудничество, культура, изобразительное искусство

The article gives a general characteristic of the beginning of the cooperation of the founder of Mari literature S. G. Chavain and Hungarian writer Mate Zalka, which took place in 1930 at the first conference of writers of the Udmurt Republic in Izhevsk, where both were invited. The artist E. G. Yaranov had displayed historical fact in the culture of Finno-Ugric peoples in his painting "S. G. Chavain and Mate Zalka", written in 1987.

Keywords: S. G. Chavain, E. G. Yaranov, M. Zalka, international cooperation, culture, fine art

Статья выполнена в рамках гранта РГНФ № 15-14-12001 «Этнокультурное пространство народа мари в изобразительном искусстве Марийского края 1950-80-х годов»

Международное сотрудничество в области культуры и изобразительного искусства - тема всегда интересная и актуальная, потому что она дает возможность увидеть развитие культурных связей между народами, их творчеством, всему начало - личные встречи, общение, обсуждение общих проблем.

В фондах Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Евсеева собрана богатейшая коллекция полотен художников, отражающая этнокультурное пространство народа. Полотна хранятся в запасниках, редко выставляются. Практически о них мало кто знает и мало кто видел. Поэтому важно о них писать. Отражение творческой марийской интеллигенции в работах художников интересует ученых, музееведов, искусствоведов. Она отмечена в статьях Н. А. Большовой, Л. А. Кув-шинской, Э. М. Колчевой, В. Г. Кудрявцева, В. Е. Кутасовой [6; 7; 8; 9; 10; 11; 12; 14].

Интересно одно историческое событие в международном сотрудничестве, которое мы рассмотрим в данной статье.

Марийский филолог Аркадий Александрович Васинкин писал, что: «отдельные встречи марийских литераторов имели место и раньше, но сотрудничество между ними особенно плодотворно развивалось в 20-х и в начале 30-х годов» [2, с. 58].

С. Г. Чавайн на собрании марийской писательской организации рассказал о своем участии в качестве гостя на «совещании у писателей-удмуртов» в январе 1930 г. в Ижевске. [5, с. 38, 1, с. 40-41].

В фондах Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Евсеева хранится картина художника Евгения Герасимовича Яранова «С. Г. Чавайн и Матэ Залка», написанная им в 1987 году, которая отразила исторический факт в истории культур финно-угорских народов.

Е. Г. Яранов живописец, заслуженный художник Республики Марий Эл (2000), член Союза художников (1985) [14, с. 180].

В декабре 1987 года на выставке «Край Марийский», цель которой была показать историю республики, представлена картина молодого живописца

© Кутасова В. Е., 2016

Серия «Исторические науки. Юридические науки». 2016. Т. 2. № 4 (8)

Е. Г. Яранова «С. Г. Чавайн и Матэ Залка» (фото 1). Свое мнение о выставке и об этом полотне высказал искусствовед В. Г. Кудрявцев - что художник отразил образы конкретных людей [9].

Живописец изобразил торжественное мероприятие, на котором принимали участие венгерский писатель Матэ Залка и родоначальник марийской литературы Сергей Григорьевич Ча-вайн. Картина написана яркими, колоритными красками. Перерыв. Они беседуют, может быть,

С. Г. Чавайн (Григорьев Сергей Григорьевич) (1888-1937), основоположник марийской литературы, родился в д. Малые Корамасы (Изи Кора-мас) ныне Моркинского района Республики Марий Эл. Он один из организаторов и создателей Марийской ассоциации пролетарских писателей (МАПП) [13, с. 640-641]

Матэ Залка (1896-1937), настоящие имя и фамилия Бела Франкль, венгерский писатель и революционер, активный участник гражданских войн в России (1918-1921) и в Испании (1936-1939) [15]. После гражданской войны в России некоторое время он был дипломатическим курьером, а в 1925 г. его назначили директором Театра Революции в Москве. В конце 20-х гг. Мате Залка стал одним из руководителей Международного объединения революционных писателей [16].

Встреча двух художников слова проходила «во время Первой конференции удмуртских писателей. М. Залка подал мысль о взаимном переводе произведений литераторов разных национальностей [2, с. 58]. «В дни работы конференции

о проблемах литератур родственных народов. С. Г. Чавайн задает вопросы, а перед М. Залка лежит книга С. Г. Чавайна «Элнет», она закрыта, вероятно, уже прочитана, и он высказывает свое мнение. Книга в зеленом переплете, она выделяется на ярко-красном фоне. Около героев никого больше нет, хотя они находятся в зрительном зале театра, где проходило торжественное мероприятие. Оба собеседника внимательны друг к другу, заинтересованы в общении.

состоялся торжественный вечер интернациональной дружбы, также организованный по инициативе венгерского революционера... В Ижевске Матэ Залка имел возможность поближе познакомиться с лучшими образцами фольклорных песен удмуртов и марийцев, других родственных народов Поволжья и Приуралья» [2, с. 59.]

Волею судьбы, жизни этих знаменитых людей оборвались в 1937 году. Писать портреты людей лучше не с фотографии, а хорошо поговорив с ними, узнав их интересы. Е. Г. Яранов сумел передать портретное сходство именитых личностей, важность их встречи на мероприятии, заинтересованность в общении.

Доктор искусствоведения Владимир Геннадьевич Кудрявцев считает картину «С. Г. Чавайн и Матэ Залке» одной из основных в творчестве художника Е. Г. Яранова [14, с. 180].

Как заметила искусствовед Людмила Анатольевна Кувшинская: «Евгений Яранов - живописец с узнаваемой палитрой ... воссоздает тончайшее своеобразие национальной картины мира ...

Е. Г. Яранов. «С. Г. Чавайн и Матэ Залка»

Вестник Марийского государственного университета

определяя преимущественные признаки идентичности финно-угорского мира» [8].

Следует отметить, что в 1958 г. В Йошкар-Оле на марийском языке изданы некоторые рассказы Матэ Залка [3].

Резюмируя участие марийских писателей и художников в международном сотрудничестве в области культуры и изобразительного искусства,

проанализировав полотно Е. Г. Яранова «С. Г. Ча-вайн и Матэ Залка», можно сделать вывод, что он - «живописец, умеющий бескомпромиссно раскрыть правду жизни. Интересен он и как портретист» [4]. Это чрезвычайно важно для развития финно-угорских отношений и обогащения культур народов, показывая их этнокультурное пространство.

Литература

1. Васин К. К. Творческие взаимосвязи марийской литературы. Историко-литературный очерк. Йошкар-Ола: МАРНИИ, 1969. 215 с.

2. Васинкин А. Венгерские ученые и марийская литература // Венгерские ученые о марийском крае и народе. Йошкар-Ола: МАРНИИ, 1990. С. 57-64.

3. Залка М. Рассказы / пер. на мар. яз.: М. Большаков, В. Дмитриева. Йошкар-Ола: Маркнигоиздат, 1958. 60 с.

4. Кныш-Ковешникова Г. «Талант стоит золота» // Мар. правда. 2009. 23 янв.

5. Кожэр Микал. Марий пролэтар писачым-влак ушэм почылдэш // У вий. 1930. № 2-3. С. 38-39.

6. Колчева Э. М. Вопросы изучения этнонационального изобразительного искусства: методологические аспекты // Вопросы культурологии. 2014. № 11. С. 48-53.

7. Колчева Э. М., Большова Н. А. Структура этнокультурного пространства в художественно-этнографических работах 20-30-х годов ХХ века из фондов Национального музея РМЭ им. Т. Евсеева // Этнографическое обозрение. 2014. № 4. С. 215-224.

8. Кувшинская Л. А. Без искусства наш мир бы скучным! // АИФ в Марий Эл. 2010. 13 нояб. С. 10-11.

9. Кудрявцев В. Г. Выставкыште - историй да тачысе илыш // Марий коммуна. 1987. 9 дек.

10. Кутасова В. Е. Матвей Григорьевич Орлов в графической работе художника Константина Федоровича Егорова (из фондов Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Евсеева) // Социокультурное развитие Республики Марий Эл: История и современные процессы (К 90-летию Республики Марий Эл): Всерос. науч-прак. конф. 28-29 октября 2010. С. 154-156.

11. Кутасова В. Е. Основоположники профессиональной марийской музыки в творчестве художников 60-х годов ХХ в. // Художественная культура народов Волго-Камского полиэтнического региона в парадигме современности / Мар. гос. ун-т. Йошкар-Ола, 2015. С. 213-217.

12. Кутасова В. Е. Этнокультурное пространство - Кокшамары в художественно-этнографических работах в фондах Национального музея Республики Марий Эл им. Т. Е. Евсеева // Марийский архивный ежегодник: научно-метод. сб. Йошкар-Ола, 2010. С. 142-147.

13. Сергей Чавайн // Писатели Марий Эл: биобиблиографический справочник / сост.: А. А. Васинкин, В. А. Абукаев-Эмгак, Л. А. Абукаева и др. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 2008. С. 640-646.

14. Художники Республики Марий Эл: 50 лет Марийскому региональному отделению Всероссийской творческой общественной организации «Союз художников России» / сост. В. Г. Кудрявцев. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 2011. 192 с., ил.

15. http://gruzdoff.ru/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5_%D0%97%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0 (дата обращения: 06.04.2016).

16. http://soyuz-pisatelei.ru/forum/6-1035-1 (дата обращения: 04.04.2016).

References

1. Vasin K. K. Tvorcheskie vzaimosvjazi marijskoj literatury [Creative relationship of Mari literature. Historical and literary essay]. Istoriko-literaturnyj ocherk. Joshkar-Ola: MARNII, 1969, 215 p.

2. Vasinkin A. Vengerskie uchenye i marijskaja literatura [Hungarian scientists and Mari literature]. Vengerskie uchenye o ma-rijskom krae i narode = Hungarian scientists about the Mari region and nation. Joshkar-Ola: MARNII, 1990, pp. 57-64.

3. Zalka M. Rasskazy [Stories]. Per. na mar. jaz.: M. Bol'shakov, V. Dmitrieva. Joshkar-Ola: Marknigoizdat, 1958, 60 p.

4. Knysh-Koveshnikova G. «Talant stoit zolota» ["Talent is worth gold"]. Mar. pravda. 2009, 23 janv.

5. Kozhjer Mikal. Marij proljetar pisachym-vlak ushjem pochyldjesh. U vij. 1930, no. 2-3, pp. 38-39.

6. Kolcheva Je. M. Voprosy izuchenija jetnonacional'nogo izobrazitel'nogo iskusstva: metodologicheskie aspekty [Study of eth-no-national fine art: methodological aspects]. Voprosy kul'turologii = Questions of Cultural Studies. 2014, no. 11, pp. 48-53.

7. Kolcheva Je. M., Bol'shova N. A. Struktura jetnokul'turnogo prostranstva v hudozhestvenno-jetnograficheskih rabotah 20-30-h godov HH veka iz fondov Nacional'nogo muzeja RMJe im. T. Evseeva [Structure of the ethnic and cultural space in the artistic and ethnographic works of the 20-30-ies of the XXth century from the collections of the National Museum of the Republic of Mari El named after T. Yevseyev]. Jetnograficheskoe obozrenie = Ethnographic Review. 2014, no. 4, pp. 215-224.

8. Kuvshinskaja L. A. Bez iskusstva nash mir by skuchnym! [Without art, our world would be boring!]. AIF v Marij Jel. 2010, 13 nojab., pp. 10-11.

9. Kudrjavcev V. G. Vystavkyshte - istorij da tachyse ilysh. Marij kommuna. 1987, 9 dek.

Серия «Исторические науки. Юридические науки». 2016. Т. 2. № 4 (8)

10. Kutasova V. E. Matvej Grigor'evich Orlov v graficheskoj rabote hudozhnika Konstantina Fedorovicha Egorova (iz fondov Nacional'nogo muzeja Respubliki Marij Jel im. T. Evseeva) [Matvey Grigorievich Orlov in graphic work by the artist Konstantin Egorov (from the collections of the National Museum of the Republic of Mari El named after T. Yevseyev)]. Soci-kul'turnoe razvitie Respubliki Marij Jel: Istorija i sovremennye processy (K 90-letiju Respubliki Marij Jel) = Socio-cultural development of the Republic of Mari El: history and modern processes (to the 90th anniversary of the Republic of Mari El): Vseros. nauch-prak. konf. 28-29 oktjabija 2010. Pp. 154-156.

11. Kutasova V. E. Osnovopolozhniki professional'noj marijskoj muzyki v tvorchestve hudozhnikov 60-h godov HH v. [Founders of professional Mari music in the paintings by artists of the 60s of the 20th century]. Hudozhestvennaja kul'tura narodov Volgo-Kamskogo polijetnicheskogo regiona v paradigme sovremennosti = Art culture of the peoples of the Volga-Kama multiethnic region in the paradigm of modernity. Mar. gos. un-t. Joshkar-Ola, 2015, pp. 213-217.

12. Kutasova V. E. Jetnokul'turnoe prostranstvo - Kokshamary v hudozhestvenno-jetnograficheskih rabotah v fondah Nacion-al'nogo muzeja Respubliki Marij Jel im. T. E. Evseeva [Ethnic and cultural space - Kokshamary in artistic and ethnographic works from the collections of the National Museum of the Republic of Mari El named after T. Yevseyev]. Marijskij arhivnyj ezhegodnik = Mari archive Yearbook: nauchno-metod. sb. Joshkar-Ola, 2010, pp. 142-147.

13. Sergej Chavajn. Pisateli Marij Jel = Writers from Mari El: biobibliograficheskij spravochnik. Sost.: A. A. Vasinkin, V. A. Abukaev-Jemgak, L. A. Abukaeva i dr. Joshkar-Ola: Mar. kn. izd-vo, 2008, pp. 640-646.

14. Hudozhniki Respubliki Marij Jel: 50 let Marijskomu regional'nomu otdeleniju Vserossijskoj tvorcheskoj obshhestvennoj or-ganizacii «Sojuz hudozhnikov Rossii» [Artists of the Republic of Mari El: 50 years - Mari Regional branch of All-Russia creative public organization "Union of Artists of Russia"]. Sost. V. G. Kudrjavcev. Joshkar-Ola: Mar. kn. izd-vo, 2011, 192 p., il.

15. http://gruzdoff.ru/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5_%D0%97%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0 (data obra-shhenija: 06.04.2016).

16. http://soyuz-pisatelei.ru/forum/6-1035-1 (data obrashhenija: 04.04.2016).

Статья поступила в редакцию 3.08.2016 г.

Submitted 3.08.2016.

Для цитирования: Кутасова В. Е. Участие марийских писателей и художников в международном сотрудничестве в области культуры и изобразительного искусства // Вестник Марийского государственного университета. Серия «Исторические науки. Юридические науки». 2016. № 4 (8). С. 20-23.

Citation for an article: Kutasova V. E. Participation by Mari writers and artists in international cooperation in the field of culture and fine arts. Vestnik ofthe Mari State University. Chapter "History. Law". 2016, no. 4 (8), pp. 20-23.

Кутасова Валентина Евгеньевна, Kutasova Valentina Evgenevna,

кандидат исторических наук, доцент, Ма- Candidate of History, Associate Professor,

рийский государственный университет, Mari State University, Yoshkar-Ola,

г. Йошкар-Ола, [email protected] [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.