Научная статья на тему 'Тьюторское сопровождение исследовательского проекта старшеклассников как средство реализации деятельностной парадигмы образования'

Тьюторское сопровождение исследовательского проекта старшеклассников как средство реализации деятельностной парадигмы образования Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
85
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЬЮТОРСТВО / ТЬЮТОРСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПРОЕКТА / МЕЖДУНАРОДНАЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ШКОЛА / ДЕЯТЕЛЬНОСТНАЯ ПАРАДИГМА ОБРАЗОВАНИЯ / МУЗЫКАЛЬНАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ / ЛОКАЛЬНЫЙ ЗВУКОВОЙ ЛАНДШАФТ / ТРАДИЦИОННАЯ ЯКУТСКАЯ МУЗЫКА

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Овчинникова Юлия Сергеевна

Статья посвящена проблеме тьюторского сопровождения исследовательского проекта старшеклассников как средству реализации деятельностной парадигмы образования. Представлен опыт проектной группы по направлению «Музыкальная культурология» в рамках XI Международной исследовательской школы в Якутии в 2018 г. Раскрываются особенности организации исследовательского экспресс-проекта, педагогические задачи тьюторской работы, исследовательская направленность, научная проблематика и основные этапы реализации проекта. Особое внимание уделяется вопросам развития внутренних качеств тьютора, а также трудностям, возникающим в процессе тьюторской работы и алгоритмам их преодоления. Анализируются данные рефлексивных самоотчетов участников группы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Tutor’s support of research project of high school students as a means of the implementation of the activity paradigm of education

The article is devoted to the problem of tutor's support of the research project of high school students as a means of implementation of activity paradigm of education. The experience of the project group in the field of «Musical Culturology» within the XI International research school in Yakutia in 2018 is presented. The features of the express research project organization, pedagogical tasks of tutor work, research orientation, scientific problems and the main stages of the project implementation are revealed. Particular attention is paid to the development of internal qualities of the tutor, as well as the difficulties that may be encountered in the process of tutoring and algorithms to overcome them. The data of reflexive selfreports of group members is analyzed.

Текст научной работы на тему «Тьюторское сопровождение исследовательского проекта старшеклассников как средство реализации деятельностной парадигмы образования»

Исследовательские школы

Тьюторское сопровождение исследовательского проекта старшеклассников как средство реализации деятельностной парадигмы образования

(по материалам работы группы «Музыкальная культурология» на XI Международной исследовательской школе в Якутии в 2018 г.)

Tutor's support of research project of high school students as a means of the implementation of the activity paradigm of education

(based on the work of the group «Musical Culturology» at the XI International research school in Yakutia in 2018)

Аннотация. Статья посвящена проблеме тьюторского сопровождения исследовательского проекта старшеклассников как средству реализации деятельностной парадигмы образования. Представлен опыт проектной группы по направлению «Музыкальная культурология» в рамках XI Международной исследовательской школы в Якутии в 2018 г. Раскрываются особенности организации исследовательского экспресс-проекта, педагогические задачи тьюторской работы, исследовательская направленность, научная проблематика и основные этапы реализации проекта. Особое внимание уделяется вопросам развития внутренних качеств тьютора, а также трудностям, возникающим в процессе тьюторской работы и алгоритмам их преодоления. Анализируются данные рефлексивных самоотчетов участников группы. Ключевые слова: тьюторство, тьюторское сопровождение исследовательского проекта, Международная исследовательская школа, деятельностная парадигма образования, музыкальная культурология, локальный звуковой ландшафт, традиционная якутская музыка.

Annotation. The article is devoted to the problem of tutor's support of the research project of high school students as a means of implementation of activity paradigm of education. The experience of the project group in the field of «Musical Culturology» within the XI International research school in Yakutia in 2018 is presented. The features of the express research project organization, pedagogical tasks of tutor work, research orientation, scientific problems and the

Овчинникова

Юлия Сергеевна,

кандидат культурологии, доцент кафедры сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова, Россия, г. Москва, julia.barkova@gmail.com

Тьюторское сопровождение исследовательского проекта старшеклассников как средство реализации деятельностной парадигмы образования

Овчинникова Юлия Сергеевна

main stages of the project implementation are revealed. Particular attention is paid to the development of internal qualities of the tutor, as well as the difficulties that may be encountered in the process of tutoring and algorithms to overcome them. The data of reflexive self-reports of group members is analyzed.

Key words: tutoring, support of tutors in research of research project, international research school, activity paradigm of education, musical cultural studies, local soundscape, traditional Yakut music.

В свете актуальных тенденций развития современного образования особую роль играет осмысление различных подходов к реализации деятельностной парадигмы обучения. Особую ценность в этом отношении представляет опыт автора в области разработки и проведения тьюторского проекта «Музыкальная культурология» на Международной исследовательской школе (МИШ) в Якутии (4-15 июля 2018 г.). МИШ, организованная при поддержке Международного движения содействия научно-техническому творчеству молодежи МИЛСЕТ и Межрегионального общественного движения творческих педагогов «Исследователь», ежегодно собирает старшеклассников из разных стран для участия в исследовательских экспресс-проектах в области естественных и гуманитарных наук под руководством молодых российских и зарубежных ученых. За 10 дней проекта ребята проходят все этапы построения исследовательской работы от выдвижения гипотезы, постановки целей и задач, проведения эксперимента до обработки данных и защиты результатов перед коллегами и экспертами1. Специфика организации проекта по направлению «Музыкальная культурология» определялась следующими особенностями:

- работа с многонациональной аудиторией подростков от 16 до 18 лет (проектная группа состояла из 8 участников (из которых 4 девушки и 4 юноши): 2 представителя Гонконга, 1 представитель Тайланда, 1 - Мексики, 4 участника из России, представлявшие различные регионы (Якутия, Бурятия, Алтай, г. Москва);

- краткими сроками совместной работы (рабочее время для реализации проекта составляло около семи дней);

- самостоятельным выбором школьниками проекта, в котором они хотят участвовать (из 12 проектов по разным исследовательским направлениям, представленным на МИШ);

- необходимостью предварительной подготовки и организации полевой работы в условиях ее краткосрочной реализации (поиск и налаживание контактов с возможными респондентами - жителями сел Хангаласского улуса Республики Якутия).

Среди главных требований, предъявляемых оргкомитетом МИШ к экспресс-проекту, следует отметить следующие: понятность для представителей разных стран; увлекательность и возможность пробудить научную любознательность подростков;

Ovchinnikova

Yuliya S.,

Ph.D. in Cultural Studies, associate professor of the department of comparative studies of national literature and cultures of the faculty of foreign languages and regional studies of MSU named after M.V. Lomonosov. Russia, Moscow

1

Обухов А.С. Принципы построения программы деятельности Международной исследовательской школы и их реализация // Исследователь/ Researcher. 2009. №3-4. С. 298-307.

Исследовательские школы

2

Экспресс-проект. Ежегодный международный проект «International Research School» [Электронный ресурс]. URL: http://www.irschool.ru/ ru/proekty/chto-takoe-ekspress-proekt (дата обращения: 23.08.2018)

Schafer R. M. Soundscape. The Tuning of the World. Rochester, Vt.: Destiny Books, 1977. 301 p.

наличие проблемного вопроса, ответ на который не очевиден на старте; наличие исследовательской части (сбор и анализ данных, эксперимент); актуальность темы; возможность реализовать в ограниченные сроки (6 дней) и др.2

В процессе работы над проектом перед тьютором стояли следующие педагогические задачи:

- преодоление межкультурных барьеров в общении участников, налаживание взаимоотношений в группе;

- создание атмосферы «защищенного мира», открытого, душевного общения (можно задать любой, даже самый глупый вопрос) для творческого раскрытия участников;

- учет индивидуальных особенностей, талантов и интересов участников проекта, поддержание личной инициативы;

- переход от лекционно-знаниевой деятельности руководителя исследовательского проекта в сторону помогающей деятельности тьютораворганизации самостоятельной исследовательской работы участников в группе;

- приобщение школьников к основам построения исследовательской работы;

- раскрытие творческого потенциала участников группы через освоение игры на простейших этноинструментах;

- создание педагогических условий для самопознания.

Тематика проекта находилась в проблемном поле музыкальной культурологиии была связана с исследованием особенностей отражения локального звукового ландшафта в традиционной якутской музыке.

Исследовательские цели и задачи проекта. Проект имел две цели - исследовательскую и творческую. Исследовательской целью проекта было исследование звукового ландшафта сел Хангаласского улуса Республики Якутия и особенностей отражения этого звукового ландшафта в традиционной якутской музыке. Творческая цель проекта заключалась в создании музыкальной композиции «Звуковой мир Якутии» с помощью совместной игры на традиционных якутских инструментах. В процессе реализации поставленных целей решались следующие задачи:

- изучение и звукозапись локального звукового ландшафта (всех звуков, окружающих человека в данное время в данном месте)3;

- осуществление полевой работы в селах Октёмцы, Ой, Тех-тюрХангаласского улуса республики Якутия и проведение интервью с местными музыкантами и исполнителямина предмет отражения звуков природного ландшафта в якутской музыке;

- знакомство с традиционными якутскими инструментами, изучение особенностей их изготовления, конструкции, зву-коизвлечения и игры на них;

- освоение участниками первых навыков игры на якутских инструментах;

Овчинникова Юлия Сергеевна

- выявление и анализ взаимосвязей между локальным звуковым ландшафтом и традиционной якутской музыкой.

В качестве методов работы были использованы: метод звуковой прогулки4 с аудио- и видео-записью звукового ландшафта села Октемцы; проведение тематических интервью с местными музыкантами, певцами и исполнителями традиционной музыки; аудио- и видео-фиксация интервью и процесса музыкального исполнительства; анализ и систематизация полученных данных.

В процессе организации работы проекта для тьютора возникла необходимость развития собственных внутренних качеств, таких как:

- гибкость в построении проектной работы и готовность менять содержание, ход и запланированные этапы исследования в зависимости от личностных особенностей участников, от развития текущей ситуации в их взаимодействии;

- готовность реагировать на запросы участников и решать проблемы, возникающие по ходу проекта;

- необходимость преодолевать в кратчайшие сроки трудности, связанные с межкультурными барьерами и различными типами культурного поведения;

- готовность не подсказывать участникам «правильные» ответы на интересующие их вопросы и умение создавать педагогические ситуации самостоятельного решения исследовательских проблем.

Основные этапы работы в проектной группе

1. Знакомство участников и формирование группы-

представляло первый и самый трудный этап в построении работы проекта. Трудности заключались в необходимости преодоления в кратчайшие сроки межкультурных и языковых барьеров, боязни самовыражения в незнакомой поликультурной аудитории. Данные рефлексивного самоотчета участников группы показали ряд внутренних трудностей, которые испытывали участники при первой встрече: «я даже не надеялась найти новых друзей, так как довольно туго могу заводить новых знакомых, начинать общаться в принципе» (девушка, Россия, Москва); «в самом начале, когда я вошла в пустой кабинет, мне было очень страшно» (девушка, Россия, Якутия). Реализация первого этапа работы проходила в виде беседы, в которой каждый рассказывал о своих интересах и ожиданиях от проекта. Введение в проблематику исследования дала интерактивная лекция «Звуки природы в традиционной музыке народов мира», на которой тьютором были продемонстрированы этнические музыкальные инструменты, имитирующие звуки природных стихий, животных, птиц, насекомых. Затем шла практическая работа, направленная на творческое раскрытие и взаимодействие участников через совместную музыкальную игру-импровизацию на этнических инструментах5.

Westerkamp H. Sounwalking [Electronic sourse] // Sound Heritage. 1974. Vol. III. No. 4. P. 18-27. URL: http://cec.sonus.ca/ econtact/Soundwalk/ Soundwalking.html (accessed: 23.08.2018).

5

Овчинникова Ю. С. Традиционные музыкальные инструменты народов мира как деятельностное средство педагогики синтеза // Вестник кафедры ЮНЕСКО «Музыкальное искусство и образование». 2015. № 1. С. 11 - 24.

Исследовательские школы

Первый рабочий день актуализировал для тьютора ряд трудностей, которые были преодолены благодаря экспертной консультации с научным руководителем МИШ профессором А.С. Обуховым, основоположником отечественной научной школы развития исследовательской деятельности учащихся6. Ряд основных проблем тьюторской работы, их содержание и пути преодоления (по итогам совместного обсуждения) мы отразили кратко в таблице 1.

Таблица 1. Некоторые результаты обсуждения с экспертом трудностей тьюторской работы и алгоритмов их преодоления

Трудности в работе тьютора Понимание причин происходящего Алгоритмы преодоления трудностей

Трудности выстраивания коммуникации с поликультурной аудиторией (на вопросы, обращенные к участникам, часто отвечали 1-2 активных участника, а другие молчали) Важно учитывать особенности поведения учащихся подросткового возраста (стеснение, страхи, комплексы и др.); Важно учитывать различные типы поведения и особенности коммуникации в разных культурах Полезно давать задания и вопросы для обсуждения по малым группам (2-3 человека), в которых проще высказываться, чем на большую аудиторию; Полезно включать детей в конкретную деятельность в поле

Весь первый рабочий день ушел на выстраивание коммуникации и формирование группы; времени на введение в конкретную научную проблематику исследования не осталось Формирование группы и выстраивание межличностных взаимоотношений в поликультурной аудитории - самый важный и трудный этап проектной работы. Без его прохождения невозможно осуществление всех других шагов Понимание

Отсутствие понимания участниками проекта сути и образа проблемы исследования (когда тьютор попросил участников проекта нарисовать карту его реализации, стало понятно, что они не уловили главный проблемный вопрос исследования) Приобщение к реальной исследовательской работе - это трудный процесс даже для студенческой аудитории. Он требует времени, постепенных шагов и содействия в его реализации Начать второй рабочий день с практических заданий, которые ребята могут реализовать в конкретной поисково-исследовательской деятельности. После получения первых результатов можно провести обсуждение научной проблематики проекта

Брифинг, проведенный оргкомитетом после первого рабочего дня, показал, что, в отличие от руководителя данного проекта, большинство тьюторов было удовлетворено первым рабочим днем, который был для них достаточно продуктивным в исследовательском отношении Это не всегда соответствует реальности. Часто во время проектной работы тьюторы следуют собственному заданному алгоритму работы и обращают мало внимания на особенности поведения и переживаний участников. Обсуждаемые трудности - классический вариант развития и формирования проектной работы Понимание. Важно наблюдать за естественным развитием отношений в группе, учитывать индивидуальные особенности учащихся, быть гибким в построении проектной работы, а также использовать ресурсы консультаций со специалистами

Таким образом, психологическая подготовка тьютора предполагает развитие внимания и сопереживания к учащимся, рефлексии по поводу организации их исследовательской деятельности, необходимость понимать текущую ситуацию и возникающие сложности. Если тьютор замечает детали,

6

Обухов А.С. Развитие исследовательской деятельности учащихся. 2-е из., перераб. и доп. М.: Национальный книжный центр, 2015. 280 с.

Овчинникова Юлия Сергеевна

трудности, особенности детей, то всегда есть возможность использовать важные ресурсы обсуждения, супервизии, консультаций со специалистами, что позволяет выстраивать тьютор-скую работу на более качественном уровне.

2. Изучение локального звукового ландшафта села Октёмцы Хангаласского улуса. Следующим этапом формирования группы, преодоления внутренних барьеров и построения межличностного взаимодействия участников было их вовлечение в конкретную исследовательскую деятельность. Другие важные педагогические задачи второго рабочего дня заключались в том, чтобы максимально полно, ясно и занимательно донести до участников образ, тему и проблематику исследования; чтобы создать условия для совместной разработки карты проекта (предполагаемых ступеней его реализации); организовать совместное обсуждение, анализ и обобщение полученных результатов.

Для реализации поставленных задач участникам были даны следующие инструкции: поделившись на три группы, отправиться самостоятельно на «звуковую прогулку» по селу Октёмцы и записать на диктофон и на видеокамеру как можно больше звуков, характерных для этой местности (звуки животных, птиц, якутской речи, машин, предметов (скрип двери), ветра и др.). Данные рефлексивных самоотчетов показали, что вовлечение обучающихся в совместную деятельность на первом этапе работы проекта (вместо лекционного введения в теоретические основы исследования) и реализация интересных, занимательных исследовательских задач позволило преодолеть внутренние страхи: «Во второй день, когда дали записывать звуки, то я поняла, что проект мне точно понравится. Задания всегда были интересные, и мы все вкладывали свои силы в работы» (девушка, Якутия). По возвращении со звуковой прогулки дети пришли довольные и удовлетворенные результатами проделанной работы: это были данные, раскрывающие различные составляющие звукового ландшафта, а также данные визуальной антропологии (аудио-, видео- и фотоматериал, который можно использовать в дальнейшей работе).

После практической работы по сбору материала первоначальная идея познакомить участников проекта с классификациями и типологиями звуковых ландшафтов, имеющимися на сегодняшний день в мировой науке7, была заменена на другие задачи: через совместное обсуждение составить общий списо-кразличных составляющих звукового ландшафта села Октёмцы; поделиться на три группы (по 2-3 человека) и совместно разработать собственные варианты классификации полученных звуков. Смена акцентов со знаниевого подхода к деятельностному дала соответствующие результаты: в маленьких группах участники не боялись высказывать свои мнения, предположения и мысли; в процессе активного межличностного взаимодействия

7 Krause B. The Great Animal Orchestra: Finding the Origins of Music in the World's Wild Places. New York: Little, Brown and Company, 2012. 284 p.

Исследовательские школы

были предложены три разноплановых подхода к классификации звуков, каждый из которых в процессе совместного обсуждения был признан ценным и значимым.

В завершающей части работы было организовано обсуждение возможностей использования собранных данных в изучении якутской музыки, что помогло уточнить и конкретизировать образ и проблематику исследования; затем участники совместно разработали и нарисовали карту реализации проекта (она представляла собой изображение каждого продуманного этапа в виде разных якутских музыкальных инструментов).

3. Проведение полевой работы в селе Октёмцы Ханга-ласского улуса. Важным шагом в реализации исследовательского проекта была подготовка его участников к проведению интервью с носителями традиции. Трудностями этого этапа были: боязнь детей говорить с представителями старшего поколения и представителями другой культуры; отсутствие образа проведения интервью; необходимость удержания главной задачи исследования. Для преодоления данных трудностей перед полевым выездом в аудитории была проиграна ситуация проведения интервью с мастером музыкальных инструментов (один из участников проекта выступал в качестве мастера, а остальные участники продумывали и учились задавать вопросы, которые им представлялись важными для изучения якутской музыки). Также тьютором были даны рекомендации по особенностям проведения интервью, по аудио- и видео-фиксации встречи; между участниками самостоятельно были распределены роли для проведенияполевой работы (ведение беседы (интервью), видеосъемка, аудиозапись, фотографирование).

Во время встречи с мастером хомусов И.И. Христофо-ровым участники познакомились с устройством и основными этапами изготовления хомуса, а также особенностями игры на нем, провели тематические интервью, попробовали освоить звукоизвлечение на инструменте, осуществили видео- и аудиозапись встречи, сделали фотографии по всем этапам интервью. Первый опыт проведения полевого интервью также обусловил необходимость преодоления ряда трудностей: «Во время работы в проекте было и много не очень хороших моментов, когда не можешь играть как надо, когда не помнишь, что должен спросить. Но в основном я переживала лучшие моменты моей жизни» (девушка, Россия, Якутия). Тем не менее, погружение в самую живую «сердцевину» народной традиции через знакомство с конкретным ручным производством музыкального инструмента и общение с носителем традиции, которое выстраивается не извне (взрослый «вещает», ребенок внимает), а исходя из интереса детей (участники задают вопросы, взрослый отвечает), дало свои результаты. Большая половина группы по собственной инициативе приобрела себе хомусы и стала осваивать основы игры.

Овчинникова Юлия Сергеевна

На встрече с музыкальным руководителем детского сада с. Октемцы Л.Н. Лихановой участники группы выяснили, как делать сахсыыры (якутские погремушки из рогов коровы), узнали новые для себя особенности игры на хомусе, о якутской манере пения, выучили якутскую народную песню. После полевой работы участники, разбившись на 3 группы, самостоятельнорасшиф-ровывали, обобщали и анализировали полученный материал. Перед тьютором стоял выбор: подводить анализ и обобщение данных под определенный научный уровень или дать свободу участникам проекта в реализации собственных задумок. Предпочтение было отдано самостоятельной работе детей.

4. В процессе полевой работы в селе Техтюр Хангалас-ского улуса участники проекта познакомились с ансамблем хо-мусистов «Кэскил». Встреча проходила в традиционном ключе, включала алгыз (обряд благословения), совместную трапезу, исполнение произведений на хомусе представителями разных поколений, знакомство с хомусотерапией, традиционным хороводом осуохай. В этой встрече важную роль в раскрытии участников проекта сыграло присутствие на встрече якутских детей от 3 до 18 лет. Это помогло участникам разбиться по группам и провести самостоятельные интервью с местными детьми (общение с которыми выстраивалось очень легко), осуществить аудио- и видеофиксацию полученных данных. Следует отметить, что изначально для полевой работы в разных селах тьютором планировалось посвящать полные дни (до и после обеда). Однако в процессе взаимодействия с участниками проекта было принято решение распределить время более логично и в соизмерении с возможностями старшеклассников: первая половина дня - полевая работа, вторая половина дня -анализ и обработка данных. Таким образом, после возвращения из села Техтюр в группах осуществлялась работа по расшифровке, обобщению и анализу собранного материала.

5. Полевая работа в Якутске включала посещение музея хомуса и встречу с якутскими музыкантами, фольклористами и собирателями Клавдией и Германом Хатылаевыми. Изучение музейной коллекции позволило участникам глубже понять исторический контекст изучаемой темы, а общение с семьей музыкантов Хатылаевых для всех стало самым ярким впечатлением о якутской музыкальной культуре: «В одном из наших интервью мы встретились с семьей Хатылаевых в Якутске, где они исполняли свое произведение: «АйыьЛыкка махтал». Думаю, что в этот момент для меня открылась культура и вся красота Якутии...» (девушка, Россия, Москва). В процессе беседы ребята познакомились с результатами многолетних исследований якутской традиционной музыки8, с авторской коллекцией редких якутских музыкальных инструментов, многие из которых на сегодняшний день вышли из повсеместного употребления. Среди них - струнные, ударные, духовые (сигнальные охотничьи инструменты),

8

Хатылаев Г.В., Хаты-лаеваК..Ф. Терут дор^оон = Звуки мироздания = The Sounds of Creation [пер. на рус. яз. С. Егоровой, Л.С. Борисовой; пер. на англ. яз. В.Г. Стручкова]. Якутск: Бичик, 2015. 128 с.

Исследовательские школы

сделанные из камня, различных пород дерева, кожи оленя и быка. Прозвучали различные произведения якутской традиционной музыки от сольного до ансамблевого музицирования.

6. Во время полевой работы в селе Ой Хангаласского улуса группа встретилась с ансамблем ветеранов «Тирех». Во время тематических интервью участники проекта услышали живое исполнение различных жанров якутского фольклора (алгыс, олонхо, обрядовые и народные песни, осуохай), изучили инструментальный арсенал коллектива, познакомились с блюдами якутской кухни. Важным показателем творческого раскрытия участников проекта стало то, что во время встречи они решили отблагодарить якутских бабушек за гостеприимство, самостоятельно исполнив песни своих стран и регионов: «я никогда не предполагала, что смогу выступить на большой сцене с друзьями. Это очень волнительно, но все ОК» (девушка, Россия, Алтай).О переменах во внутреннем мире участников проекта свидетельствует следующее высказывание из рефлексивного самоотчета: «Я обрел друзей из других стран, научился их образу мыслей, попробовал новую еду (например, кровь лошади), чувствовал себя живым, чувствовал себя как дома, будучи в другом доме, с этими бабушками в селе, попробовал играть на хомусе, был очень счастлив играть на инструментах со своими новыми друзьями» (юноша, Мексика). По возвращении в МАН была проведена работа по анализу и систематизации данных.

7. Завершающий этап работы проекта включал создание совместной музыкальной композиции «Звуковой мир Якутии», видеозапись совместного исполнения и монтаж видеоклипа, а также анализ, совместное обсуждение и обработку полученных данных, подготовку и репетицию презентации проекта. Важным результатом этого этапа стало то, что каждый нашел себя и свое место в реализации совместного проекта: «Сам проект был достаточно занимательным, все нашли свое место, то игра на хомусе, то фотографирование, то монтаж видео» (девушка, Россия, Якутия). «Я никогда не предполагал, что я смогу посмотреть на мир другими глазами» (юноша, Мексика); «что музыка может настолько переполнять человека эмоциями, как это было у нас» (девушка, Россия, Якутия).

Результаты. Проектная группа пришла к выводу о том, что специфика традиционной якутской музыки связана с особенностями локального звукового ландшафта и проявляется в своеобразии музыкальных обрядов, музыкальных инструментов, в специфической народной манере пения и в танцах. В традиционных музыкальных инструментах локальная природа отражается:

- в материалах их изготовления (в качестве которых выступают шкура, рога и копыта коров и оленей, местные породы дерева, береста, стальные детали, собранные из отходов местного производства);

Овчинникова Юлия Сергеевна

- в звуковых имитациях голосов животных (волка, коровы, лошадей, оленей и др.), птиц (стерха, голубя, кукушки), природных стихий (журчание ручья, шум ветра и др.);

- в различных вариантах звуковой коммуникации с окружающим миром (для современной игры на хомусе характерна параллельная звуковая имитация голосом пения птиц, воя волка, ржания лошади, что противопоставляется традиционной манере игры и не одобряется представителями старшего поколения, так как нарушает гармонию природы). По каждому инструменту участниками была составлена таблица, включающая материал, из которого он сделан, характерные имитации звукового ландшафта и функции в культуре.

Взаимодействие с локальным звуковым ландшафтом в якутском пении проявляется через специфическое тембровое интонирование кылысах9, а также в различных стилях пения олонхо в зависимости от принадлежности персонажей к Среднему, Верхнему или Нижнему миру. В традиционных якутских танцах локальный звуковой ландшафт отражается в форме символических движений: в круговых танцах, построенных в форме солнца, в изображении капель дождя, в имитациях движений аиста, бега лошадей или скачек.

Творческим результатом работы группы было освоение всеми участниками проекта первоначальных основ игры на якутских традиционных музыкальных инструментах (хомусе, дюнгю-ре, кырыымпе, сахсыыре), создание собственной музыкальной композиции «Звуковой мир Якутии» и видео-ролика «Локальный звуковой ландшафт в традиционной якутской музыке».

Во время презентации результатов проекта по музыкальной культурологии на общей конференции, помимо признания достоинств проделанной работы в области развития творческого потенциала и исследовательских качеств участников, некоторыми внешними экспертами было высказано пожелание более наглядного представления корреляции данных о звуковом ландшафте и традиционной якутской музыке (возможно, в виде другой последовательности и логики изложения исследования, схем, графиков, концептуальных обобщений и др.). Так как главной задачей нашей тьюторской работы было поддержание инициативы детей и следование естественному ходу развития проекта и самих участников, нами было принято решение не доводить в последний день работы полученные результаты до более концептуального научного обобщения и представления (что было бы в данном временном контексте искусственным и явно достроенным самим тьютором, а не детьми). Каждый участник работал на пределе собственных сил и возможностей (до 2 часов ночи следующего дня участники старались довести собственный результат до максимально возможного в данных условиях высокого качества - в подборке и обработке фотоиллюстраций, в подготовке содержания слайдов презентации, в работе над ее дизайном, в монтаже видеоролика и др.).

9

Скрыбыкина Ч.К. Сонорность в якутской народной музыке и музыкальном образовании // Вестник кафедры ЮНЕСКО «Музыкальное искусство и образование». 2016. №4. С. 83-94.

Исследовательские школы

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Правки и советы тьютора имели место, но они не преподносились как «правильные» и не нарушали естественный творческий процесс самих участников.

Работа в качестве тьютора проекта по данной теме очень обогатила автора как с культурологической, так и с педагогической точки зрения. Как для культуролога, для меня особую ценность представляла работа с многонациональной группой подростков в области полевого изучения якутской традиционной культуры. Как педагог я обрела новые для себя навыки в организации самостоятельной совместной деятельности учащихся в группе, научилась помогать участникам ставить перед собой исследовательские задачи, самостоятельно добывать и анализировать данные, приходить к собственным небольшим научным результатам. В кратчайшие сроки (за 7 дней работы) группа сложилась, ребята сдружились между собой, каждый участник смог преодолеть культурные барьеры, творчески раскрыться, проявить свои таланты в разных областях (организаторские, музыкальные, аналитические, как кинооператор или монтажер и др.), приобщился к самой живой сердцевине якутской традиции через музыку и через конкретную деятельность в поле освоил основы построения исследовательской работы.

Рефлексивный самоотчет, построенный в виде ответов на вопросы, дал следующие результаты:

1. Ожидания от проекта и степень их реализации: полностью оправдались для 100% участников. «Это был прекрасный опыт, я многому научился, много узнал, это что-то незабываемое» (юноша, Мексика).

2. Эффективное создание атмосферы для комфортного самоощущения и творческого раскрытия участников, для переживания положительных чувств и эмоций от совместной работы: «Во время участия в проекте я почувствовала радость» (девушка, Россия, Алтай), «я почувствовал увлеченность; вместе играть было большим удовольствием» (девушка, Гонконг); «я был под большим впечатлением и чувствовал большую заинтересованность в проекте» (юноша, Тайланд); «я пережил большое счастье, удивление и эмоции» (юноша, Мексика); «я почувствовала полное одухотворение, гармонию и непринужденное детское счастье» (девушка, Россия, Якутия); «я почувствовала слияние с природой, полную гармонию души, тела и мира, счастье, усталость, интерес, я была открыта этому миру» (девушка, Россия, Москва);.

3. Развитие самопознания участников проекта и понимания себя и своих жизненных интересов: «во время проекта я понял, что я способен учиться новому, познавать новых людей, понял, что всегда можно улучшать самого себя, вкладывать все силы, научился не сдаваться» (юноша, Мексика); «Во время проекта я поняла, что люблю действовать не по правилам/по сценарию.... Я 13 лет своей жизни отдала изучению классической музыки. Там нужно строго следовать нотам. В данном проекте мы

Овчинникова Юлия Сергеевна

создавали свои произведения, импровизировали. Благодаря постоянным сборам материала (а я занималась фотографиями) я вспомнила, как круто работать с камерой. У меня появилось огромное желание фотографировать на более высоком уровне, нежели на телефон» (девушка, Россия, Москва).

4. Творческое раскрытие участников проекта: «Во время проектной работы я творчески раскрылась. До этого я всегда думала, что играть музыку можно только по нотному листку. А сейчас я научилась выражать то, что чувствую, когда играю музыку, создавать песню, следуя собственному сердцу. Я никогда не предполагала, что мы можем создать собственную музыку за такой короткий период (всего несколько дней). Мы наслаждались игрой на якутских традиционных инструментах, создавали свою музыку, и это было прекрасно» (девушка, Гонконг). «Я даже не мог представить себе, что с помощью музыкальных инструментов можно имитировать звуки природы и что можно создавать музыку, импровизируя» (юноша, Россия, Бурятия).

5. Развитие межкультурной сензитивности и межличностного взаимодействия участников проекта в кратчайшие сроки: «Самое ценное для меня во время проекта был «командный дух». Каждый из нас играл на разных инструментах, и мы должны были координировать звук, который производим, чтобы создать прекрасное произведение. Это требует сильного командного духа, чтобы завершить работу» (девушка, Гон Конг).«Я никогда не предполагала, что я могу подружиться с детьми с других стран (того у меня никогда не было)» (девушка, Россия, Алтай); «в любом лагере/летней школе мне требуется какое-то время, чтобы открыться, влиться в коллектив. В нашей группе уже на второй день появились локальные мемы...» (девушка, Россия, Москва); «во время проекта я подружилась с лучшими ребятами, я поняла, что даже если у меня плохой английский, не нужно сидеть в сторонке, но хоть попытаться начать общаться по мимике, используя какие-то движения» (девушка, Якутия)..

6. Развитие музыкальной культуры участников проекта: «во время проектной работы я обнаружила собственный интерес к музыке, узнала о хомусе и поняла, что хочу учиться на нем играть» (девушка, Гонконг); «я понял, что совсем не имею представления о хорошей музыке; мне понравилась народная музыка, ведь это тоже важная вещь и имеет свое место в наших сердцах. До поездки на МИШ я думал, что народная музыка однообразна, скучна и неинтересна. Теперь мои музыкальные предпочтения стали иными» (юноша, Россия, Бурятия).

7. Рефлексия по поводу использования полученного опыта в будущем: «я смогу использовать этот опыт для понимания других культур» (юноша, Гонконг); «я понял, что я хочу изучать музыку в университете.» (юноша, Тайланд); «что я могу разделить этот опыт с моими друзьями и мотивировать их к познанию других культур и выходить за пределы своей зоны комфорта» (юноша, Мексика).

Исследовательские школы

«В будущем я смогу применить выученные знания. в нашем танцевальном ансамбле, или просто приеду жить в Якутию и уже буду многое знать. Может быть, даже применю их в профессии» (юноша, Россия, Бурятия). «Я смогу медитировать с помощью хомуса, смогу кайфовать, слушая якутскую музыку..., я научилась слушать и слышать природу» (девушка, Россия, Москва). «Этот опыт пригодится в моей музыкальной жизни. До этого я играла на музыкальном инструменте, но сейчас я могу добавить новые идеи в свое исполнение, и оно не будет посредственным» (девушка, Гонконг).

8. Рефлексия на тему обретенных умений и навыков: «во время проекта я научился быть терпимым, внимательным и внимающим, трудиться до ночи ради определенной идеи и наслаждаться тем, что мы сделали» (юноша, Мексика); «во время проекта я научилась не стесняться, быть собой и чуть-чуть играть на некоторых инструментах., научилась уважать культуры разных народов, и данный проект отлично помог обменяться некоторыми традициями и культурой» (девушка, Россия, Якутия»; «я научился работать в команде, играть на хомусе» (юноша, Россия, Бурятия); «я научился играть на хомусе, следовать за своими чувствами во время игры на инструменте., понял, почему природа и локальный звуковой ландшафт отражаются в якутской традиционной музыке» (юноша, Тайланд); «во время проектной работы я научилась фотографировать на Кэнон, общаться в большом количестве с помощью переводчика, играть на хомусе, различать множество сложных якутских слов, связанных с музыкой, песнями и танцами, без стеснения петь при людях «Катюшу» (девушка, Россия, Москва).

9. Желание продолжить совместную работу: Во время работы в проекте мне не хватило: «знания английского, уверенности в себе» (девушка, Россия, Москва); «еще 100 дней вблизи этих людей (сердечко)» (девушка, Россия, Якутия); «еще больше полевой работы и большего количества дней, чтобы узнать и повидать больше» (юноша, Тайланд); «можно было бы посетить еще больше деревень с людьми большого сердца, как эти бабушки» (юноша, Мексика).

Следует признать, что при организации тьюторского сопровождения данного проекта наше личностное влияние как с научной, так и с музыкально-творческой точки зрения не было сведено до минимума: это и многолетний опыт полевых исследований музыкальных культур, и владение игрой на разных этнических музыкальных инструментах, и многолетний опыт педагогической работы, и психологические особенности личности автора. С нашей стороны были и подсказки, и советы, и образцы проведения полевой беседы, и организация совместной игры на инструментах в целостное музыкальное произведение. Однако в общем масштабе работы проекта это влияние играло в большей степени «фоновую» роль, помогающую, отвечающую на запросы и интересы участников. И?

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.