Научная статья на тему 'ЦЕННОСТИ КОНФУЦИАНСТВА В СОВРЕМЕННОЙ СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ КИТАЯ'

ЦЕННОСТИ КОНФУЦИАНСТВА В СОВРЕМЕННОЙ СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ КИТАЯ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
585
129
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЦЕННОСТЬ / ТРАДИЦИОННАЯ КИТАЙСКАЯ КУЛЬТУРА / ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА / ФИЛОСОФИЯ

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Фань Чушу

В статье анализируются образовательные ценности, отраженные в традиционной китайской культуре (конфуцианство, даосизм, будизм), а также наследие традиционной китайской культуры в современной образовательной системе в рамках рыночной экономики, делается вывод о том, что древнекитайская философская мысль является источником современной образовательной системы. Актуальность исследования продиктована необходимостью изучения влияния философской мысли на образовательный стандарт китайского системы школьного образования, заметно отличающийся от российского, однако, доказавший свою эффективность. Изучение особенностей китайских образовательных ценностей может быть востребовано как теоретиками, так и практиками в области современной педагогики, так как выявление достоинств иной образовательной системы и привнесение ее элементов в действующую в определенной стране может положительно сказаться на отношении школьников как к учебному процессу, так и к наставникам, и школе как таковой.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CONFUCIANISM VALUES IN THE MODERN EDUCATIONAL SYSTEM OF CHINA

The article analyzes the educational values reflected in traditional Chinese culture (Confucianism, Taoism, Buddhism), as well as the heritage of traditional Chinese culture in the modern educational system within the framework of the market economy, it is concluded that ancient Chinese philosophical thought is the source of modern educational system.

Текст научной работы на тему «ЦЕННОСТИ КОНФУЦИАНСТВА В СОВРЕМЕННОЙ СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ КИТАЯ»

Ценности конфуцианства в современной системе образования Китая

Фань Чушу,

аспирант, Санкт-Петербургский государственный университет, E-mail: 250575375@qq.com

В статье анализируются образовательные ценности, отраженные в традиционной китайской культуре (конфуцианство, даосизм, будизм), а также наследие традиционной китайской культуры в современной образовательной системе в рамках рыночной экономики, делается вывод о том, что древнекитайская философская мысль является источником современной образовательной системы. Актуальность исследования продиктована необходимостью изучения влияния философской мысли на образовательный стандарт китайского системы школьного образования, заметно отличающийся от российского, однако, доказавший свою эффективность. Изучение особенностей китайских образовательных ценностей может быть востребовано как теоретиками, так и практиками в области современной педагогики, так как выявление достоинств иной образовательной системы и привнесение ее элементов в действующую в определенной стране может положительно сказаться на отношении школьников как к учебному процессу, так и к наставникам, и школе как таковой.

Ключевые слова: ценность, традиционная китайская культура, образовательная система, философия.

Введение: Тысячелетнее развитие китайского народа подарило миру блестящую историю и культуру, а также множество научных и философских достижений. Одним из них стало формирование собственного уникального кодекса морально-этических норм, который сыграл важную роль в социальном развитии и прогрессе не только самого Китая, но и других стран. Правила, положенные в основу названного кодекса, именуются в КНР традиционными добродетелями, имеющими большое значение и на современном этапе общественной жизни, поскольку их ценность для развития человеческой цивилизации сейчас признана достаточно широко.

В работе используются следующие методы исследования: описательно-аналитический, сравнительное наблюдение.

Центральным направлением китайской философии на протяжении веков была практическая забота о человеке и обществе, о том, как жить идеальной жизнью и как лучше всего организовать социальное мироустройство. Примечательно, что в китайской философской традиции этика и политическая философия зачастую считались приоритетными областями и главенствовали над метафизикой и эпистемологией. Другой характерной чертой китайской философии являются размышления о природе и самости, приведшие к развитию таких тем, как единство человека и неба, место человека в космическом порядке и объяснения дифференциации и изменения.

В течение классического периода китайской философии, начавшегося около 500 г. до н.э., возникли четыре особенно влиятельные философские школы: конфуцианство, даосизм, моизм и легализм. После объединения Китая, произошедшего во времена династии Цинь в 222 г. до н.э., в качестве официальной государственной философии был принят легализм. Императоры поздней династии Хань (206 г. до н.э. - 222 г. до н.э.) приняли даосизм, а позднее, около 100 г. до н.э. - конфуцианство; эти идеи оставались определяющими силами китайской мысли вплоть до двадцатого века. Буддийская философия, представленная в первом веке, стала широко популярной в шестом (в основном во времена династии Тан).

Пять постоянных китайских добродетелей представляют собой группу наиболее важных конфуцианских достоинств, которые ученые и философы смогли почерпнуть из текстов «Аналоги» и «Книги Мэнция», автором которых был великий мыслитель Кун Фу-Цзы. В конфуцианстве существует множество ценностей, берущих за основу пять ключевых добродетелей. Эти добродетели широко рассматриваются как основные принципы

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

конфуцианства и все они так или иначе взаимосвязаны.

Пять ключевых добродетелей, которые выделяли конфуцианцы: доброжелательность, праведность, приличие, мудрость и верность по-прежнему являются основным принципом школьного нравственного воспитания и важными традиционными добродетелями Китая. Хотя все они пришли из конфуцианства и являются классическими философскими категориями, их полнота и применимость в повседневной жизни давно превратили их в важнейшие элементы формирования нравственно цельных личностей как в Китае, так и за его пределами. Чтобы считаться личностью, обладающей высокими моральными принципами, древним китайцам надлежало постоянно совершенствоваться и контролировать душевные порывы в соответствии с пятью постоянными добродетелями, перенесенными впоследствии в структуру современного образования и общественной жизни.

Доброжелательность/человечность. Считается, что Жень является ядром всех учений Конфуция, положенным в основу процесса эволюционного развития всех последующих поколений человеческой цивилизации. Известно, что в китайском языке это слово имеет множество значений, среди которых присутствуют доброжелательность, сострадание, альтруизм, человеческое сердце, любовь и доброта. Это первая и самая важная добродетель среди пяти постоянных добродетелей. Кан Ювэй, китайский философ, реформатор и педагог эпохи Цин, считал учение о Жень (доброжелательности/человечности) ключевым для полноценного развития личности. Кан интерпретировал Жень как сострадательный ум, то есть в некотором смысле придерживался буддийской традиции, также предполагавшей, что существует такой менталитет, который не позволяет его носителю равнодушно смотреть на страдания других и всего мира. Он настаивал, как и Менций и Ван Ян-мин до него, что природа человеческих существ хороша, поскольку все они обладают Жень. Кан считал, что Жень - это добродетель, дарованная небом, поэтому он с одобрением цитировал следующий отрывок из Донга: «человек получает свой мандат небес». Он берет Жень с небес и таким образом становится человеком с Жень [1] В «Датун Шу» Кан писал: «Жень означает, что нужно сформировать одно тело со всеми вещами» и «когда самость и другие не разделены, когда все вещи образуют единое тело, и когда пробуждается чувство сострадания, тогда это самый короткий путь к тому, чтобы обрести Жень».

Иероглиф, использующийся для письменного выражения Жень, состоит из гомофонического сочетания существительного «человек» и числи-5 тельного «два». Существует предположение, что § выполнение Жень требует гуманности по отноше-й нию к другому, то есть требует взаимодействия еЗ двоих людей. В «Лунь юй» Жень упоминается осо-ав бенно часто. Достижение Жень имеет особую важ-

ность по причине его связи со многими другими ценностями, присутствующими в конфуцианстве.

Ян Юань, один из самых способных учеников Конфуция, однажды спросил его о Жень. Мастер сказал: «Покори себя и вернись в Ли (обряд или вежливость) - это Жень. Если человек сможет покорить себя и вернуться на Ли (обряд или вежливость) на один день, мир ответит ему Жень. Жень исходит от тебя самого, как это может исходить от других?»

«Если это не Ли (обряд или вежливость), не смотрите на это; если это не Ли (обряд или вежливость), не слушайте этого; если это не Ли (обряд или вежливость), не говорите этого; если это не Ли (обряд или вежливость), не делайте этого».[2]

Более 2000 лет назад Хань Синь, который впоследствии стал генералом династии Хань (хан чо), был настолько беден, что не мог позволить себе купить еду. Однажды пожилая женщина стирала одежду у реки и предложила ему немного еды. Хань Синь был очень благодарен и сказал, что ответит на ее доброту в будущем. Старуха сказала: «Я предложила тебе еду не для того, чтобы получить оплату». Хотя эта женщина даже не сказала Хан Синь своего имени, рассказы о ее достоинстве и готовности помогать другим передавались из поколения в поколение.

Когда Фань Чжунъянь из династии Сун (9601279 гг.н.э.) служил чиновником в одной из провинций, один из его подчиненных умер от болезни и оставил молодую жену и двоих детей. Фан Чжунянь предоставил им финансовую помощь. Воодушевленные его благородным поступком, другие чиновники также проявили щедрость. Их желание помогать людям, оказавшимся в беде, оказали положительное влияние и на потомство Фана Чжунъяна. Его сын, Фан Яофу, унаследовал эту добродетель и также всегда помогал другим.

Безвозмездная помощь другим, оказываемая без каких бы то ни было дополнительных условий, такая как в историях о Хань Синь и Фань Чжунъ-янь, демонстрирует ценность Жень.

В современных образовательных пространствах школ КНР обнаруживается бесчисленное количество текстов о «Жень», из на основании которых мы можем предположить, что ожидает от учителей современная китайская общественность.

Плакат 1. «Готовы стоять на трехфутовой платформе преподавания. Стремимся быть учителем, обладающим четырьмя качествами»

Например, на плакате 1 перечислены четыре качества, которыми должен обладать учитель: «1. Помните, что нужно быть добрым и уметь любить людей. 2. Быть хорошим примером для других. 3. Правильное обучение формирует учителя. 4. Добродетель - прежде всего»

В другом тексте в пространстве школ мы также можем увидеть воплощение «Жень»

Плакат 2. «<Симпатия к крестьянам - Ли Шэнь (Поэт династии Тан)»

Рассмотрим это известное древнее китайское стихотворение;

Рыхлит пшено в полуденную жару,

Пот стекает на землю.

Знайте, что еда на вашей тарелке,

Каждое зерно было заработано тяжким трудом.

Стихотворение воплощает в себе жалость и сочувствие к тяжелому труду фермеров и призывает людей дорожить едой.

Из этих текстов в пространствах школ мы видим, что доброжелательность - это не только важная ценность, передаваемая учащимся в современной китайской системе образования, но и основное качество, которым должны обладать учителя.

Йи Праведность - Праведность и черты, которые создают Чюнь-Цзы. Чюнь-Цзы обозначает дворянина, получившего свой титул и громкое имя не благодаря рождению, но путем постоянного стремления к обучению и самосовершенствованию. Чюнь-Цзы для Конфуция - термин, используемый для того, чтобы охарактеризовать человека, наделенного высокими моральными добродетелями или личным благородством. Это звание, которое нужно заслужить. При жизни Конфуций при описании основных принципов Чюнь-Цзы ссылался на Йи в терминах Чжи. Это указывает на важность Йи для развития правильного Чюнь-Цзы. «Те, кто праведен, должны также приспосабливаться ко времени, местным условиям и людям. Делай то, что Чюнь-Цзы должен делать, не делай того, чего Чюнь-Цзы не делает».

Традиционный китайский иероглиф Йи состоит из верхней и нижней комбинации символов. Нижняя его часть <^о» (местоимение Я) связана с личностью, постыдные порывы которой могут быть побеждены в процессе самореализации.

Верхний компонент иероглифа - Ян или овца в свою очередь представляет собой единство двух других китайских иероглифов, таких как «доброта» и красивый. Исходя из этого верхнюю часть иероглифа можно интерпретировать как «добро». Эта комбинация объединяет два значения иероглифа, предполагая, что этот термин может быть лучше всего описан как раскрытие значения себя самого.

В «Лунь Йю» говорится: «Учитель сказал: Чюнь-Цзы лелеет добродетель (де), маленький человек лелеет землю. Чюнь-Цзы дорожит примерами ролевых моделей, маленький человек лелеет щедрость, которую они дарят».

Праведность (Йи) - проводник праведного мира.

Плакат 3.

«Если нефрит не огранен, из него нельзя сделать сосуд. Если люди не будут учиться, они не смогут постичь знания и истину».

Приличие - конфуцианское достоинство Ли сосредоточено вокруг поддержания добродетели в повседневном этикете, поведении, ритуалах, уместности определенных действий и личных отношениях. Очень важно понимать, что для того, чтобы действительно следовать за Ли, нужно не только проводить ритуалы ради их сакрально-

го исполнения, но и обязательно относиться к ним должным образом.

Сам Конфуций полагал, что не стоит делать акцент непосредственно на ритуале. Нужно концентрироваться на достижении внутренних порядка и гармонии, возникновение которых возможно по завершении ритуала. Иными словами, Ли является средством, с помощью которого формируется личность высоконравственного человека и общество, состоящее из порядочных людей.

Иероглиф Ли представляет собой комбинацию двух составляющих: одна его часть обозначает «дух» в максимально широком смысле, в то время как другая - используется для знакового выражения понятия «ритуальный сосуд», содержащего в своей структуре два пиктографических символа нефрита. С помощью данного составного иероглифа выражается философский конструкт «дань уважения предкам», являющий собой один из ключевых принципов китайской культуры.

В качестве примера приведем историю о «Лекарстве для матери», повествующей о сыновней добродетели одного из императоров династии Западная Хань Хань Вена. К началу рассказа мать императора болела уже три года. Он очень переживал, сам ухаживал за ней и проводил дни и ночи у ее постели. Однажды лекарь приготовил для матери Хань Вена новое снадобье на основе трав и корней. Оно было жидким и готовилось на открытом огне. Император опасался, что лекарство может быть слишком горячим или горьким, поэтому он попробовал его сам, прежде чем дать матери, чем очень удивил лекаря и всех придворных.

В китайском фольклоре и философских трудах можно найти множество высказываний, которые прививают уважение к учителям. Пожалуй, одно из самых известных звучит следующим образом: «Учитель на один день - это отец на всю жизнь».

На протяжении веков статус учителя был одинаково почитаем и простым народом, и дворянами, и самим императором. В храме Конфуция в Пекине сохранились памятные надписи, сделанные императорами династии Цин для того, чтобы выразить свою признательность великому философу и ученому.

В Китае честь, выказываемая учителям, проявляется во всех аспектах общественной жизни. Даже теперь учителя всегда называют господин или наставник (г-н xianshëng). Кроме того, ежегодно 10 сентября широко отмечается «День учителя».

Ли (Приличие) занимает очень важное место и в современной китайской системе образования: начиная с детского сада, дети изучают все виды этикета и учатся следовать различным социальным правилам.

Плакат 4. Социальный этикет школьников

Будь культурным и вежливым, считай для себя счастьем возможность помогать другим, береги общественное имущество, бережно относись к еде, охраняй окружающую среду, строго соблюдай дисциплину и законы

Плакат 5. Ли (приличие)

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о т О от

З

и о со

Без циркуля и угольника не получатся круг и квадрат. То есть, делая что-либо, необходимо строго следовать правилам и законам - Мэн-цзы.

Чжи - оригинальное значение этого иероглифа - «умный». Расширенное значение - мудрость, находчивость, стратегия, мудрые люди и т.д. Отметим, что суть понятия Чжи менялась с течением времени. Первоначально Чжи подразумевало, что нужно быть честным и не поддаваться заблуждениям, регулярно приносить жертвы небесам и предкам, и не говорить, не подумав. Однако позднее важность религиозного компонента Чжи заметно уменьшилась. В особенности после того, как на смену слепой вере пришло философское учение Конфуция и его последователей. Чжи делает акцент на акте познания. В этом важная особенность того, как воспринимается мудрость. Чжи не может быть статичным массивом знаний, так как это всегда процесс переживания. Без Чжи невозможно формирование цельной личности, создающейся из меняющейся совокупности индивидуального жизненного опыта.

Процесс реализации Чжи напрямую способствует формированию Чун-Цзы (благородного человека). Знание, которое нужно реализовать - это изучение трудов мудрецов в сочетании с наблюдениями и вынесением собственных суждений. Чжи относится не только к мыслительному процессу, но и нравственному развитию, и к тяге получать знания. Чунь-цзы, таким образом, представляют собой образец познания добродетелей.

Рассмотрим, как важность Чжи освещается в древнем китайском «Романе трех королевств», приписываемом Луо Гуаньчжуну. Молва об остром уме и достижениях известного фольклорного персонажа Чжугэ Ляна, ставшего главным героем названного произведения, не без оснований пережила века. В романе присутствует множество псевдоисторий и оперных сценариев, повествующих о Чжу-гэ Ляне, его приключениях и житейской мудрости.

Так, например, перед битвой на Красных скалах Чжугэ Лян отправился в лагерь Ву, чтобы помочь стратегу Ву Чжоу Юй. Чжоу Юй считал Чжугэ Ляна угрозой Восточному У, а также завидовал таланту Чжугэ Ляна, поэтому он поручил ему сделать 100 000 стрел за десять дней или же лишиться жизни. Тем не менее, Чжугэ Лян поклялся, что справится с этой, казалось бы, невыполнимой задачей за три дня. Он попросил 20 больших лодок, каждая из которых была укомплектована множеством соломенных человечков и несколькими солдатами. После этого Чжугэ Лян приказал своим солдатам до рассвета бить в боевые барабаны и выкрикивать приказы, чтобы сымитировать шум атаки. Сам же он сидел с Лу Су в одной из лодок и пил вино. Солдаты Вэй, заслышав бой барабанов, и неспособные видеть в тумане, выпустили 5 множество стрел в направлении предполагаемого § местоположения противника. Вскоре соломенные й человечки были густо утыканы стрелами, а Чжугэ еЗ Лян вернулся к Ву, выполнив свое обещание рань-ав ше срока.

Современная китайская образовательная политика выступает за всестороннее развитие моральных, интеллектуальных, физических, социальных и эстетических качеств учащихся. Это связано с тем, что если развивать только интеллект и не обращать внимания на остальные четыре качества, то велик риск вместо думающего человека, вырастить целое поколение детей, неспособных мыслить самостоятельно и машинально дающих правильные ответы. Ведь получение высоких оценок без развития способностей каждого из учеников, приведет к тому, что они будут с легкостью проходить любые тестирования, но не смогут отточить свой талант и жизненные навыки, а, следовательно, не принесут пользу обществу и стране.

Плакат 6. «Будь всесторонне развитым преемником социализма»

Нужно быть всесторонне развитым преемником социализма, стремясь содействовать развитию нравственно, интеллектуально, физически, социально и эстетически полноценного человека

Плакат 7.

Будем стремиться к тому, чтобы стать всесторонне развитыми современными молодыми людьми. Первыми в моральном, интеллектуальном, физическом и социальном отношении.

Верность - означает, что, во-первых, деяния человека должны соответствовать его словам; а, во-вторых, словам и помыслам никогда не следует расходиться друг с другом. Верность - ключ к совершенству человеческой натуры. Это основа, без которой другие добродетели теряют свою подлинность; следовательно, они неразделимы. Верность присуща ребенку, однако, она может быть утрачена человеком из-за столкновения с внешней средой.

Иероглиф синь состоит из двух частей: одна часть обозначает человека, а другая - говорить. Исходя из этого можно сделать вывод, что Синь выражает, что человек говорит, и подразумевает, что акцент делается на том, чтобы говорить то, что является правдой. Быть верным - значит, не лгать, а говорить то, что истинно.

Конфуций учил своих учеников всегда быть честными. Он писал: «Когда вы учитесь, если знаете что-то, скажите, что знаете это; если не знаете, так и скажите». Он считал, что только такое отношение к учебе может считаться правильным. В годы правления поздней династии Цинь (221-207 гг. до н.э.) человек по имени Цзи Бу прославился тем, что всегда держал свое слово. Его современники часто говорили, что «лучше получить обещание Цзи Бу, чем сто цзинь (китайское измерение веса) золота». На основании этого выражения возникла современная китайская поговорка «обещание стоит тысячи золотых монет». Разумеется верность Цзи Бу своему слову не могла остаться без награды. Поэтому, когда однажды он попал в беду, справиться с ней он смог только благодаря помощи друзей, которых он сам ни разу не подвел. Следовательно, человек, который держит свое слово,

естественно, заслуживает уважение людей и может рассчитывать на их поддержку.

В былые времена на дверях китайских магазинов была надпись «Гарантия качества товара и доступные цены для всех покупателей». Это показывает, что с древних времен Китай защищал этику честной торговли, честность по отношению к клиентам, противостоял обману и фальсификации.

Тексты о «верности» часто можно встретить в современных образовательных пространствах школ.

Плакат 8.

Никто не может выжить в этом мире без верности

Плакат 9. Люди не могут жить без доверия, семья не может сохранить гармонию без доверия, промышленность не может процветать без доверия, а страна не может быть стабильной без доверия.

Построим гармоничное социалистическое общество и осуществим китайскую мечту вместе.

Таким образом, к образовательным ценностям конфуцианства можно можно отнести доброжелательность, праведность, вежливость, мудрость и верность (табл. 1).

Таблица 1. Образовательные Ценности Конфуцианства Образовательные Ценности Конфуцианства

доброжелатель- правед- вежли- му- верность

ность ность вость дрость

Все вышесказанное доказывает, что современная система образования КНР, выстроенная на основе одобряемых коммунистической партией страны духовно-нравственных установок, сохраняет тесную связь с ценностями, сформулированными китайскими философами древности. Традиционные ценности конфуцианства в этом смысле не являются исключением. Каждая из них, подвергнутая определенной перелицовке, отражающей особенности современных социально-политических реалий, тиражируется в образовательных пространствах школ и служит тому, чтобы воспитывать достойных граждан.

Литература

1. Ло Дж. Кан Ю-Вэй: Биография и симпозиум [М.]. Опубл. для Ассоциации азиатских иссле-

дований издательства университета Аризоны, 1967 год.

2. Морозова В.С. Ценностно-идеологический фактор в условиях социальных преобразований в КНР // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 32. 2007. С. 147.

3. Робертс П. Соединение Востока и Запада -или мост слишком далеко? Пауло Фрейре и Дао Дэ Цзин [J]. Философия и теория образования, 2012, 44 (9): 942-958.

4. Мартынов, А. С. «Лунь юй.» А.С. Мартынов // Конфуцианство. «Лунь юй» / пер. А.С. Мартынова 2: 217.

5. Ломанов А.В. Идеология КПК после XVIII съезда и «сердцевинные ценностные воззрения» // Материалы ежегодной научной конференции «XVIII съезд КПК: новые задачи и перспективы развития» (г. Москва, 20 марта 2013 г.). М.: ИДВ РАН, 2013. С. 6.

THE CONFUCIANISM VALUES IN THE MODERN EDUCATIONAL SYSTEM OF CHINA

Fan Chushu

Saint-Petersbug state university

The article analyzes the educational values reflected in traditional Chinese culture (Confucianism, Taoism, Buddhism), as well as the heritage of traditional Chinese culture in the modern educational system within the framework of the market economy, it is concluded that ancient Chinese philosophical thought is the source of modern educational system.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Keywords: value, traditional Chinese culture, educational system, philosophy

References

1. Lo J. K'ang Yu-wei: A Biography and a Symposium [M]. Pub. for the Association for Asian Studies by the university of Arizona Press, 1967.

2. Morozova V.S. The value-ideological factor in the conditions of social transformations in China // Proceedings of the A.I. Herzen Russian State Pedagogical University. No. 32. 2007. p. 147.

3. Roberts P. Connecting East and West: or is the bridge too far? Paulo Freire and Tao Te Ching [J]. Philosophy and theory of education, 2012, 44 (9): 942-958.

4. Martynov, A. S. "Lun yu." A.S. Martynov // Confucianism. "Lun yu" / trans. A.S. Martynov, 2: 217.

5. Lomanov A.V. Ideology of the CPC after the XVIII Congress and "core value views" // Materials of the annual scientific conference "XVIII Congress of the CPC: new challenges and prospects for development" (Moscow, March 20, 2013). Moscow: IDV RAS, 2013. p.

сз о

CO "O

1=1 А

—I

о

сз т; о

m О

от

З

ы о со

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.