Научная статья на тему 'Трудности изучения категории вида русского глагола в аварской школе'

Трудности изучения категории вида русского глагола в аварской школе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
363
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОВЕРШЕННЫЙ ВИД / НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД / ГЛАГОЛ / АОРИСТ / БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ / ПРОШЕДШЕЕ НЕЗАКОНЧЕННОЕ (ИМПЕРФЕКТ) ВРЕМЯ / НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ / АНАЛИТИЧЕСКАЯ ФОРМА / ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ / PERFECT FORM / IMPERFECT FORM / VERB / AORIST / FUTURE TENSE / PAST UNFINISHED (IMPERFECT) TIME / PRESENT / ANALYTICAL FORM / AUXILIARY VERB

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мадиева Заира Зайнутдиновна, Халидова Рашидат Шахрудиновна, Абдурахманова Азра Гитиномагомедовна

Цель. Aнализ трудностей в определении вида русского глагола и в употреблении глаголов разного вида в связной русской речи учащимися, выявление причин данных ошибок и выработка приемов обучения учащихся-аварцев использованию глаголов совершенного и несовершенного вида в связной речи. Методы. Анализ ошибок учащихся в употреблении в связной русской речи глаголов совершенного и несовершенного вида, сопоставление категории вида в русском и аварском языках. Выводы. Наиболее продуктивными являются такие приемы, как акцентирование внимания учащихся-аварцев на связи категории времени и категории вида; заучивание системы частных видовых значений и способов образования видовых пар.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DIFFICULTIES OF STUDYING THE ASPECT CATEGORY OF THE RUSSIAN VERB IN THE AVAR SCHOOL

Aim. The authors of the article analyze the difficulties in determining the Russian verbal aspect and in using the different verbal aspects in the coherent Russian speech by pupils. They identify the causes of these errors and offer methods of training the Avar pupils to use the verbs with the perfective and imperfect aspects in the coherent speech. Methods. Analysis of pupils' mistakes in using the verbs of perfect and imperfect forms in coherent Russian speech, comparison of the category of the form in Russian and in the Avar language. Conclusions. The most productive ways are such techniques as: focusing the attention of Avar students on the relationship of the category of time and category of species; memorizing the system of particular values and methods of formation of species pairs.

Текст научной работы на тему «Трудности изучения категории вида русского глагола в аварской школе»

Филологические науки / Philological Science Оригинальная статья / Original Article УДК 881.161.1/372.882 DOI: 10.31161/1995-0667-2018-12-3-51-55

Трудности изучения категории вида русского глагола в аварской школе

@ 2018 Мадиева З. З., Халидова Р. Ш., Абдурахманова А. Г.

Дагестанский государственный педагогический университет Махачкала, Россия; е-mail: rashi-dr@mail.ru, zaira.zainutdinovna@mail.ru,

azra.a-nova@mail.ru

РЕЗЮМЕ. Цель. Aнализ трудностей в определении вида русского глагола и в употреблении глаголов разного вида в связной русской речи учащимися, выявление причин данных ошибок и выработка приемов обучения учащихся-аварцев использованию глаголов совершенного и несовершенного вида в связной речи. Методы. Анализ ошибок учащихся в употреблении в связной русской речи глаголов совершенного и несовершенного вида, сопоставление категории вида в русском и аварском языках. Выводы. Наиболее продуктивными являются такие приемы, как акцентирование внимания учащихся-аварцев на связи категории времени и категории вида; заучивание системы частных видовых значений и способов образования видовых пар.

Ключевые слова: совершенный вид, несовершенный вид, глагол, аорист, будущее время, прошедшее незаконченное (имперфект) время, настоящее время, аналитическая форма, вспомогательный глагол.

Формат цитирования: Мадиева З. З., Халидова Р. Ш., Абдурахманова А. Г. // Трудности изучения категории видов русского глагола в аварской школе. Общественные и гуманитарные науки. 2018. Т. 12. № 3. С. 51-55. DOI: 10.31161/1995-0667-2018-12-3-51-55.

Difficulties of Studying the Aspect Category of the Russian Verb in the Avar School

@ 2018 Zaira Z. Madieva, Rashidat Sh. Khalidova, Azra G. Abdurakhmanova

Dagestan State Pedagogical University Makhachkala, Russia; е-mail: rashi-dr@mail.ru, zaira.zainutdinovna@mail.ru,

azra.a-nova@mail.ru

ABSTRACT. Aim. The authors of the article analyze the difficulties in determining the Russian verbal aspect and in using the different verbal aspects in the coherent Russian speech by pupils. They identify the causes of these errors and offer methods of training the Avar pupils to use the verbs with the perfective and imperfect aspects in the coherent speech. Methods. Analysis of pupils' mistakes in using the verbs of perfect and imperfect forms in coherent Russian speech, comparison of the category of the form in Russian and in the Avar language. Conclusions. The most productive ways are such techniques as: focusing the attention of Avar students on the relationship of the category of time and category of species; memorizing the system of particular values and methods of formation of species pairs.

Keywords: perfect form, imperfect form, verb, aorist, future tense, past unfinished (imperfect) time, present, analytical form, auxiliary verb.

For citation: Madieva Z. Z., Khalidova R. Sh., Abdurakhmanova A. G. Difficulties of Studying the Aspect Category of the Russian Verb in the Avar School l. Dagestan State Pedagogical University. Journal. Social and Humanitarian Sciences. 2018. Vol. 12. No. 3. Pp. 51-55. DOI: 10.31161/1995-0667-2018-12-2-51-55. (In Russian).

Введение

Изучению глагола в школе придается большое значение, так как глагол - организующий центр предложения, без глагола невозможен процесс коммуникации. Однако для того чтобы школьники правильно использовали глагольные формы в речи, необходимо знание грамматических признаков данной части речи.

Изучение грамматических категорий русского глагола в дагестанской школе, а в частности видов глагола, связано с определенными трудностями: грамматические понятия отличаются большой степенью обобщения и отвлеченностью.

Глагол в русском языке имеет следующие категории: залог, вид, наклонение, время и лицо. Категории числа и рода не типичны для глагола в целом, они присущи лишь некоторым глагольным формам. Одной из основных категорий, которая наряду с залогом сохраняется во всех спрягаемых и неспрягаемых формах русского глагола (неопределенная форма глагола, личные формы глагола, причастия и деепричастия), является вид. Он характеризует само действие или состояние с точки зрения его протекания во времени, но независимо от момента речи и образуется чаще всего посредством формообразующих аффиксов.

Категория вида является наиболее сложным разделом русской грамматики, об этом свидетельствуют многочисленные ошибки в употреблении видовых пар как в речи носителей языка, так и речи билингвов.

Материал и методы исследования

Материалом исследования послужили данные констатирующего эксперимента с учащимися-аварцами. Анализ ошибок учащихся в употреблении в связной русской речи глаголов совершенного и несовершенного вида, сопоставление категории вида в русском и аварском языках позволили определить эффективные приемы работы по введению в речь учащихся-аварцев русского глагола.

Результаты и их обсуждение

Носители русского языка, учась разговаривать и мыслить на данном языке, с детства усваивают различия между глаголами совершенного и несовершенного вида. А для дагестанских учащихся, для которых русский язык является вторым родным языком, относящимся в отличие от их родных (агглютинативных) языков к флективным языкам восточнославянской группы индоевропейской языковой семьи, усвоение категории вида русского глагола вызывает определенные проблемы.

Учащиеся-дагестанцы сталкиваются с большими трудностями при определении вида русского глагола и при употреблении глаголов разного вида в связной речи. Обусловлены эти трудности, на наш взгляд, рядом причин. Рассмотрим причины ошибок в употреблении русских глаголов разного вида в речи носителей одного из дагестанских языков - аварского. Во-первых, сама категория вида в русском языке - явление довольно сложное. Сложными для учащихся являются видовая семантика и сами формы выражения видовых значений из-за их многообразия и неоднозначности. Во-вторых, в аварском языке нет такой категории, как вид, данная категория безэквивалентна.

Хотя грамматической категории вида в аварском языке нет, значения, присущие русским глаголам того или иного вида, отмечаются. Еще П. К. Услар писал, что в форме аориста прослеживается семантика совершенного вида [5, с. 170]. Эту точку зрения разделяет З. М. Маллаева, которая подчеркивает, что форма аорист указывает на целостность и законченность действия [3, с. 99-102], что присуще и глаголам совершенного вида в русском языке. Например: Пат1имат школаялдаса яч1ана «Патимат из школы пришла»; яч1ана - это аорист. Значение законченности присуще и для перфекта. Только в отличие от аориста, называющего действие как факт прошлого, форма перфекта содержит еще и указание на отношение действия к моменту речи, например: Пат1имат школаялдаса яч1ун йиго «Патимат из школы пришла» (букв.: придя есть). Как видим, форма перфекта выражена аналитической формой, включающей в себя деепричастие совершенного вида и вспомогательный глагол бук1ине «быть» с классным показателем женского рода - йиго.

В аварском языке есть также аналитическая форма, выражающая семантику несовершенного вида. Это так называемая форма прошедшего незаконченного времени (прошедшее НСВ): Васас т1ехь ц1алана «Мальчик книгу прочитал» (аорист) - Вас т1ехь ц1алулев вук1ана «Мальчик книгу читал» (букв.: читающий был). В этих предложениях представлены разные действия: в первом предложении говорится о законченном действии (совершенный вид), а во втором - о действии, которое еще происходит (несовершенный вид).

Категория вида связана с разграничением понятий «длительность» и «многократность». А. А. Бокарев в своей книге

«Синтаксис аварского языка» дифференцирует эти понятия, «рассматривая при этом длительность как залог, а многократность как вид» [1].

Не углубляясь в детальное рассмотрение этих понятий, лишь отметим, что определенный вклад в разработку этого вопроса в аварском языке внесли Г. И. Мадиева (многократная или учащательная форма глагола), М. М. Нурмагомедов и З. М. Малла-ева (видовая оппозиция в аварском языке -противопоставление длительных и недлительных глаголов), Д. А. Магомедова (корреляция совершенности - несовершенности), З. М. Маллаева (видовременные глагольные формы). Глагол в аварском языке, как отмечает Х. А. Шамхалова, располагает богатой системой аналитических форм, которые могут состоять из двух и более компонентов: основного (смыслового) и вспомогательного глагола. Вспомогательный глагол выполняет грамматическую функцию: указывает на время совершения действия. Основной глагол может быть выражен причастием, деепричастием, инфинитивом. Наряду с лексической семантикой основной, смысловой, глагол содержит «характеристику действия с точки зрения его совершенности или несовершенности» [7].

Значение незаконченности действия (несовершенного вида) в составе аналитической формы глагола передается с помощью причастия настоящего общего времени, выступающего в роли смыслового глагола. Аналитические формы, представляющие собой сочетание причастия настоящего общего времени и вспомогательного глагола бук1ине «быть» в форме настоящего времени (буго «есть»), выражают действие, происходящее в момент речи, например: векерулев вуго «бежит» (букв.: «бегущий есть»), лъилъулей йиго «выздоравливает» (букв.: «выздоравливающая есть»), квана-лел руго «кушают» (букв.: «кушающие есть»), бижулеб буго«растет» (букв.: «растущий есть»)

Видовые пары русского глагола могут передаваться в аварском языке одним и тем же инфинитивом, например: читать, прочитать - ц1ализе; резать, разрезать, порезать, отрезать, обрезать, срезать, вырезать -къотизе; затыкать, заткнуть -къазабизе и т. д. В то же время в аварском языке наблюдается целостность и законченность действия (форма аориста), семантика незаконченности действия, характерная для несовершенного вида (причастие настоящего общего времени + вспомогательный глагол бук1ине «быть» в форме настоящего времени);

семантика отношения действия к моменту речи, то есть называется действие, имевшее место в прошлом, результат которого актуален для настоящего времени (деепричастие предшествования + вспомогательный глагол бук1ине «быть» в форме настоящего времени). Таким образом, при изучении видовых форм глагола следует опираться на значение законченности - незаконченности действия, длительности, повторяемости.

Основным приемом определения вида в школе является использование вопроса что делать?, что сделать?. Однако для определения вида этого недостаточно, т. к. иногда учащиеся-дагестанцы, в частности аварцы, вопрос задают неправильно. В этой связи данный прием не может быть использован учителями при обучении учащихся-аварцев определению вида глагола как ведущий, основной. Вначале необходимо учеников научить различать виды глагола по смыслу. В частности, к совершенному виду относятся глаголы, обозначающие действие, достигшее своего предела (написать, сделать...), начало действия (запеть, заиграть...), однократность действия - с суффиксом -ну- (прыгнуть, крикнуть...). К несовершенному виду относятся глаголы, не содержащие указания на достижение предела действия, то есть глаголы, называющие незаконченное действие, действие в процессе (делать, думать...), группа глаголов с суффиксами -ива-, -ыва-, обозначающих многократные, регулярно повторяющиеся действия (почитывать, покрикивать...). Л. А. Шевченко особо выделяет глаголы, «обозначающие движение, перемещение в пространстве. Они объединяются парами: один глагол характеризует действие, совершающееся в одном направлении, второй - действие непрерывное, направленное в разные стороны (бежать - бегать, идти - ходить, лететь - летать)» [8, с. 141].

Тождественные по лексическому значению, но различающиеся по виду глаголы образуют видовую пару: стучал - стукнул, писал - написал. Л. Д. Чеснокова обращает внимание на то, что писать - списать - «не видовая пара, так как глагол списать имеет значение "переписать откуда-то"» [6, с. 75]. Подбор видовой пары представляет наибольшую трудность, так как подбираемая глагольная словоформа иного вида должна совпадать с первой по значению. Следовательно, при образовании видовых пар с помощью приставок следует учитывать, вносит ли приставка в слово дополнительный смысл. Однако ответ на вопрос о том, есть ли в том или ином случае

лексическое совпадение, даже в словарях иногда трудно найти. Некоторые лингвисты отрицают префиксальный способ образования видовых пар, исходя из того, что все приставки так или иначе изменяют лексическое значение глагола. Однако учителю следует иметь в виду, что в школьной грамматике приставки разделяются на изменяющие лексическое значение глаголов (писать

- подписать) и образующие видовую пару (писать - написать).

«Ступенчатое образование видов посредством приставок для совершенного вида и суффиксов для несовершенного вида представляет собою основные продуктивные способы видовых образований» [2, с. 436]. Например: улыбаться - улыбнуться, решать -решить, остаться - оставаться; звучать - зазвучать, бежать - побежать. Замена суффикса при образовании видовой пары может сопровождаться чередованием звуков в корнях: отвечать - ответить, засыхать

- засохнуть, прощать - простить, пускать -пустить. Эти два способа образования видовых пар являются продуктивными. Помимо этого, используются еще непродуктивные способы образования видовых пар: 1) изменение места ударения (насыпать - насыпать, обрезать - обрезать); 2) супплетивные образования: использование слов с другим корнем (говорить - сказать, брать - взять, ловить - поймать); 3) «префиксально-суффиксальный (вешать -повесить, глотать - проглотить)»; 4) очень редко «видовая пара образуется только чередованием гласных (послать - посылать, собрать - собирать)» [4, с. 121].

Следует также иметь в виду, что в языке могут встречаться глагольные цепи: бесприставочный глагол несовершенного вида

- приставочный глагол совершенного вида

- приставочный глагол несовершенного вида (просить - спросить - спрашивать), образующийся с помощью суффикса (при этом суффиксация сопровождается чередованием гласных или согласных в основе).

Все это должен учитывать учитель, работающий с нерусскими детьми, и включать в ход урока задания на распознавание разницы в значении глаголов совершенного и несовершенного вида.

При прохождении темы «Глаголы будущего времени» учителю следует обратить внимание учащихся-аварцев на то, что категория времени очень тесно связана с категорией вида и что от глаголов несовершенного вида образуется будущее сложное время: что буду делать? - буду думать.

Отсюда вытекает еще один прием определения вида глагола: глагол буду сочетается только с глаголом несовершенного вида: правильно - буду читать, буду размышлять, но неправильно - буду подумать, буду поразмышлять. Такая работа помогает предупредить появление ошибок в образовании форм будущего времени глагола и является подготовкой к выполнению задания 6 в тестах ЕГЭ.

Следующий прием работы может быть использован на начальном этапе изучения системы глагольных форм. Это заучивание видовых пар глаголов. На данном этапе это оправданный прием, так как образование видовых пар в русском языке имеет множество вариантов, и нет определенной системности в этом процессе.

А на этапе систематизации знаний о глаголе можно предложить самим образовывать видовую пару и употреблять их в речи.

Можно достичь хороших результатов в изучении вида, проводя работу по развитию речи учащихся в целом. Дав вначале представление о виде русского глагола, о системе частных видовых значений, о способах образования видовых пар, далее следует переходить к работе над частными значениями видов. Развитие речи на материале вида - очень важный этап при работе над глаголом вообще, так как при этом формируется у учащихся языковая интуиция.

Изучение вида русского глагола должно строиться с выходом в лексику, фразеологию, словообразование, грамматику.

Так, следует обратить внимание учащихся на то, что употребление глаголов того или иного вида в речи невозможно без учета лексического значения глаголов; а также на слова, с которыми сочетаются или не сочетаются глаголы того или иного вида, например: часто, редко, всегда; вредно, бесполезно, невыносимо и т. д. сочетаются с глаголами несовершенного вида, поэтому правильно будет сказать: часто решал и неправильно - часто решили т. п.

Тесно связаны виды глагола и фразеология: Подумать только! Скажете тоже!, Вы только посмотрите на него! и т. д. Если поменять вид глагола, то эти сочетания слов перестанут быть фразеологизмами: теряется смысловая спаянность слов.

Заключение

Таким образом, необходимо совмещать работу над видами глагола с работой над другими аспектами языка и в конечном итоге с работой по развитию связной русской речи.

Литература

1. Бокарев А. А. Синтаксис аварского языка. М.-Л.: АН СССР, 1949. 277 с.

2. Грамматика русского языка. Т. 1. Фонетика и морфология. М.: изд-во АН СССР, 1952.

3. Маллаева З. М. Видовременная система аварского языка. Махачкала, 2007.

4. Николаева К. А. Глагол // Русский язык. Ч. 2. М.: Просвещение, 1989.

5. Услар П. К. Этнография Кавказа. Языкознание. III. Аварский язык. Тифлис: изд-во управления Кавказского учебного округа, 1889.

1. The Syntax of the Avar language. M.-L.: USSR Academy of Sciences, 1949. 277 p. (in Russian)

2. Russian Grammar. Vol. 1. Phonetics and morphology. Moscow, AS USSR publ., 1952. (in Russian)

3. Mallaeva Z. M. Aspectual-temporal system of the Avar language. Makhachkala, 2007. (in Russian)

4. Nikolaeva K. A. Verb. Russian. P. 2. Moscow, Prosveshchenie, 1989. (in Russian)

5. Uslar P. K. Ethnography of the Caucasus. Linguistics. III. The Avar language. Tbilisi: publishing house of the

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Принадлежность к организации

Мадиева Заира Зайнутдиновна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и методики обучения русскому языку и литературе, Дагестанский государственный педагогический университет (ДГПУ), Махачкала, Россия; e-mail: zaira.zainutdinovna@mail.ru

Халидова Рашидат Шахрудиновна, доктор филологических наук, заведующая кафедрой теории и методики обучения русскому языку и литературе, ДГПУ, Махачкала, Россия; email: rashi-dr@mail.ru

Абдурахманова Азра Гитиномагомедовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и методики обучения русскому языку и литературе, ДГПУ, Махачкала, Россия; e-mail: azra.a-nova@mail.ru

6. Чеснокова Л. Д. Морфология // Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц. Ч. 2. Морфология. Синтаксис. М.: Академия, 2006.

7. Шамхалова Х. А. Категория вида аварского языка с позиций современной аспектологической парадигмы [электронный ресурс]. Режим доступа: https://elibrary.ru/item.asp7icN208 [дата обращения: 11.05.2018].

8. Шевченко Л. А., Пипченко Н. М. Русский язык. Минск: Ушвератэцкае, 1995.

Caucasian educational district board, 1889. (in Russian)

6. Chesnokova L. D. Morphology. Modern Russian. Theory. Analysis of language units. P. 2. Morphology. Syntax. Moscow, Academia publ., 2006. (in Russian)

7. Shamkhalova Kh. A. The category of the Avar language from the standpoint of the modern aspect paradigm [electronic resource]. Mode of access: https://elibrary.ru/item.asp?id=208 [accessed of access: 11.05.2018].

8. Shevchenko L. A., Pipchenko N. M. Russian language. Minsk: University publ., 1995. (in Russian)

THE AUTHORS INFORMATION Affiliations

Zaira Z. Madieva, Ph. D. (Philology), assistant professor, the chair of Theory and Methods of Teaching Russian and Literature, Dagestan State Pedagogical University (DSPU), Makhachkala, Russia; e-mail: zaira.zainut-di-novna@mail.ru

Rashidat Sh. Khalidova, Doctor of Philology, professor, the head of the chair of Theory and Methods of Teaching Russian and Literature, DSPU, Makhachkala, Russia; e-mail: rashi-dr@mail.ru

Azra G. Abdurakhmanova, Ph. D. (Philology), assistant professor, the chair of Theory and Methods of Teaching Russian and Literature, DSPU, Makhachkala, Russia; e-mail: azra.a-nova @mail.ru

Referenceas

Принята в печать 22.08.2018 г.

Received22.08.2018.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.