Научная статья на тему 'Традиционные названия месяцев у долган как этнокультурный источник'

Традиционные названия месяцев у долган как этнокультурный источник Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1911
119
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДОЛГАНЫ / ТАЙМЫР / ХОЗЯЙСТВЕННО-КУЛЬТУРНЫЙ ТИП / БЫТОВАЯ ЛЕКСИКА / ВРЕМЯИСЧИСЛЕНИЕ / КАЛЕНДАРНАЯ КУЛЬТУРА / THE DOLGANS / TAIMYR / TRADITIONAL CALENDAR / ECONOMIC-CULTURAL TYPE / EVERYDAY VOCABULARY / HOROMETRY / CALENDAR CULTURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Саввинов Анатолий Иванович

На основе имеющихся архивных, литературных источников и полевых материалов автор рассматривает особенности традиционных названий месяцев у долган. Бытовая лексика долганского календаря неразрывно связана со спецификой хозяйственно-промысловой деятельности. Как показывает сравнительный анализ, долганские названия месяцев имеют во многом самобытный характер и занимают особое место в календарной системе народов Севера.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the basis of available archival, literary sources and field materials, the author considers the peculiarities of the Dolgan traditional names for months. The everyday vocabulary of the Dolgan calendar is inextricably linked with the specifics of economic activities. The comparative analysis shows that the Dolgan names for months are distinctly original and have a special place in the calendrical system of the peoples of the North.

Текст научной работы на тему «Традиционные названия месяцев у долган как этнокультурный источник»

прежде всего, в сборе очень ценного шаманского фольклора. Опираясь на собранный материал, учёный подверг всестороннему исследованию все основные аспекты шаманства и сумел представить его как целостную религиозную систему и как национальную религию эвенов, эвенков, бурят и якутов. В целом, выводы, отдельные замечания по сибирскому и особенно по тунгусскому шаманству, сделанные в 1920-х годах Г.В. Ксенофонтовым, не потеряли своего значения и в наши дни.

Подводя итоги, следует отметить, что тунгусо-маньчжурская проблема занимала одно из ведущих мест в исследованиях Г.В. Ксенофон-това, так как тесно переплеталась с проблемами, представляющими для него основной научный интерес.

Литература

1. Дьячкова А.Н. Г.В. Ксенофонтов: учёный, политик, юрист. - Якутск, 2008. - С.6.

2. Гоголев А.И. Этническая история народов Якутии (до начала ХХ в.). - Якутск, 2004. - С.35.

3. Ксенофонтов Г.В. Ураангхай-сахалар.Т.1, кн.2.

- Якутск, 1992. - С.203.

4. Ксенофонтов Г.В. Ураангхай-сахалар. Т.1, кн.1.

- Якутск, 1992. - С.327.

5. Туголуков В.А. Этнические корни тунгусов // Этногенез народов Севера. - М., 1980. - С.173.

6. Ксенофонтов Г.В. Легенды и рассказы о шаманах у якутов, бурят и тунгусов: материалы к мифологии урало-алтайских племён Северной Азии). Ч.1. -Иркутск, 1928.

7. Ксенофонтов Г.В. Культ сумасшествия в уралоалтайском шаманизме ( К вопросу об умирающем и воскресающем боге). - Иркутск, 1929. - С.15.

8. Токарев С.А. Ранние формы религии. - М., 1990.

- С.281-282.

9. Ксенофонтов Г.В. Хрестес, шаманизм и христианство. - Иркутск, 1929.

Поступила в редакцию 15.08.2012

ЭТНОГРАФИЯ

УДК 298.3:811.512.1

Традиционные названия месяцев у долган как этнокультурный источник

А.И. Саввинов

На основе имеющихся архивных, литературных источников и полевых материалов автор рассматривает особенности традиционных названий месяцев у долган. Бытовая лексика долганского календаря неразрывно связана со спецификой хозяйственно-промысловой деятельности. Как показывает сравнительный анализ, долганские названия месяцев имеют во многом самобытный характер и занимают особое место в календарной системе народов Севера.

Ключевые слова: долганы, Таймыр, традиционный календарь, хозяйственно-культурный тип, бытовая лексика, времяисчисление, календарная культура.

On the basis of available archival, literary sources and field materials, the author considers the peculiarities of the Dolgan traditional names for months. The everyday vocabulary of the Dolgan calendar is inextricably linked with the specifics of economic activities. The comparative analysis shows that the Dolgan names for months are distinctly original and have a special place in the calendrical system of the peoples of the North.

Key words: the Dolgans, Taimyr, traditional calendar, economic-cultural type, everyday vocabulary, horometry, calendar culture.

Традиционный календарь долган во всем его многообразии до сего времени остается одной из малоизученных областей долганской культу-

САВВИНОВ Анатолий Иванович - к.и.н., с.н.с. ИГИиПМНС СО РАН, [email protected].

ры. Еще не выявлены его локальные особенности, не разработаны вопросы этнокультурной взаимосвязи народных традиций и церковного календаря. Не менее интересен сравнительный аспект его изучения. Традиционный календарь важен и как этнокультурный и этногенетиче-

ский источник. В целом тема долганского календаря достаточно многоплановая и требует обстоятельного разностороннего изучения.

В данной статье мы остановимся на долганских названиях месяцев. Прежде чем рассмотреть этот вопрос, необходимо остановиться на некоторых особенностях традиционного расселения, этнокультурных традициях и локальных говорах долган. Как известно, дисперсное расселение долган занимает огромную территорию от Енисея до реки Анабар. Это немалое географическое расстояние отличается значительными природно-ландшафтными и климатическими условиями. По говорным и хозяйственно-культурным особенностям долганы делятся на несколько территориальных групп. Каждая группа отличалась своими этнокультурными традициями. В этом немалую роль сыграли и этногенетиче-ские особенности отдельных групп долган. Все это, безусловно, отразилось и в традиционном календаре долган.

В литературе и архивных источниках упоминания о календарных названиях месяцев долган весьма фрагментарны и отрывочны. Однако, как показывают имеющиеся материалы, долганские названия достаточно разнообразны, отличаются немалым составом и особой вариативностью. Эти названия, имеющие весьма самобытный характер происхождения, занимают особое место в традиционной системе времяисчисления долган. Вопросы их изучения в свете современных задач исследования этнокультурных традиций долган представляют значительный интерес.

Долганы, как известно, самый северный тюркоязычный этнос. Главной отличительной чертой культуры долган от культуры других тюрков Сибири является то, что долганам, как и многим северным аборигенам, характерен был кочевой образ жизни. Поэтому вся календарная культура долган неразрывно была связана с традиционными занятиями северных кочевников: охотой, рыболовством, оленеводством.

Первые сведения в литературе о долганском календаре имеются в труде П.И. Третьякова «Туруханский край, его природа и жители»1, изданном в 1869 г. в Петербурге. Служивший чиновником администрации Туруханского округа он известен как автор ряда публикаций по истории, этнографии Енисейской губернии второй половины Х1Х в. Работа имеет весьма ценную таблицу, составленную из названий месяцев на девяти языках коренных народов севера Туруханского края. В таблице также даны долганские и якутские названия. Известно, что в то время долганы и таймырские якуты официально значились как самостоятельные этнические еди-

ницы. Вошедшие в таблицу названия девяти долганских месяцев представлены эвенкийскими названиями. Однако не совсем понятно, почему автор, считавший долган говорящими с якутами одним языком, приводит эвенкийские названия. По этому поводу свое недоумение высказал и А.Ф. Миддендорф, также утверждавший в свое время о якутском происхождении языка долган: «Необходимо только объяснить, -писал он, - почему названия месяцев не сходны с якутскими. Звучат они действительно по-тунгусски и подлежат сравнению с языком Береговых или Ламских тунгусов»2. Мы можем только предполагать, что небольшой род долган в то время еще был частично носителем эвенкийского языка, поскольку его этническое ядро имело тунгусское происхождение. Скорее всего, тогда среди представителей рода двуязычие было довольно распространенным явлением. А приведенные в таблице якутские названия во многом совпадают с характерными названиями, широко отмеченными у современных долган (см. таблицу) .

Интересный материал по традиционному календарю имеется в архиве П.В. Слепцова, работавшего в 1928-1929 гг. в составе Якутской экспедиции АН СССР в Хатанго-Анабарском районе, где им впервые были собраны ценные сведения по этнографии местного населения. В материалах П.В. Слепцова имеется несколько вариантов традиционных названий месяцев, характерных для данной группы кочевого населе-ния3 (см. таблицу).

В трудах А. А. Попова материалы по долганскому календарю достаточно разнообразны: это и хозяйственно-промысловый, и церковно-христианский календарь, описание старинного календаря «паскаал», варианты названий месяцев и др. Описывая кочевой быт и особенности хозяйственной деятельности долган, автор придавал огромное значение роли и месте календаря в хозяйственной и бытовой обрядности долган. Тем не менее, А.А. Попов специально эту тему не разрабатывал. Его материалы в основном относятся к западным группам долган4 (см. таблицу).

Одной из современных работ, где содержатся календарные названия месяцев долган, является долганско-русский и русско-долганский учебный словарь, изданный в 1992 г., в котором авторами приведены некотор5ые варианты традиционных названий месяцев5 (см. таблицу).

В таблице названия месяцев даны без изменения, как они обозначены в источниках.

Месяц По П.И. Третьякову (187і г.) По П.В. Слепцову (материалы 19281929 гг.) По А. А. Попову (1937 г.) По долганскому словарю (1992 г.) Полевые материалы автора (19902000 гг.)

1 Январь Куньтакъ сырыэ. Время первого появления солнца Кун тахсар ыйа -Крисиэнньэ ыйа Нееп ца - месяц истоков озер; ловят рыбу в истоках озер (декабрь-январь) Кун таксар ыйа Уллэстии ыйа - ана-рыттан сырдыыр кутуйах хаамыыта

2 Февраль Кун сылыйар ыйа - Бэргэьэ буодьу-та ьалгылыыр ыйа Бтц ца - месяц глубин; ловят рыбу в глубоких местах озер (январь-февраль) Уелэс ыйа Кун кетегуллэр ыйа - Опонасийап ыйа

3 Март Дьэбдьиэкэйэп ыйа КеИег ц - месяц переездов; за наступлением теплых дней из оседлых зимников переезжают в легкие шестовые чумы (февраль-март) Ьырай Ьылыйар ыйа Паас туЬэр ыйа Кун уЬуур ыйа. Кун Ьылыйар ыйа

4 Апрель Седуеччуйэп ыйа - Чыычаах уйа туппат ыйа Б1ецееп ь)а - месяц налима; кончается подледный улов налима (март-апрель) Таба эмийдиир ыйа Чыычаах уйа тутту-бат ыйа. Тугут теруур ыйа

5 Май Тугутту рюрю, кааскариль ыя. Прилет гусей Ыам ыйа - Таба теруур ыйа ТаЬа ешу&гг ца - месяц (увеличения) вымени у стельных важенок (апрель-май) Тугут теруур ыйа Сааьыыр ый

6 Июнь Балыкъ сыры кассара. Пора промысла рыбы Сааьыыр ый - Уу кэлэр ыйа ТаЬа 1вгууг ца - месяц отела оленей (май-июнь) Кумаар туЬэр ыйа Кемуел (уу барар) ыйа

7 Июль Оголокъ сараръ ыйа. Время, когда гусиные самки линяют Уу кэлэр ыйа -Кумаар ыйа ии ке1ег ца - месяц половодья (июнь-июль) Кемуел ыйа Бырдах ыйа, хаас саарар ыйа

8 Август Касъ барар ыя. Отлетъ гуся Ыргахта ыйа ВьМак ь)а - месяц комара (июль-август) Ыргакта ыйа Ыргакта ыйа

9 Сен- тябрь Атыр сюлерэ. Начало гонки оленя Туун хараарар ыйа 1^еЫе ца - месяц овода (август-сентябрь) БулкааЬын ыйа Туун хараарар ыйа

10 Октябрь Кылъ атыря сю-лярэ кунъ тюгерэ - Конец оленьей гонки Муус тонор ыйа ф1ек1е ца - месяц (спадения) хвои лиственницы (сентябрь-октябрь) Буус тоїор ыйа Буус тоїор ыйа

11 Ноябрь Карага кюн ыя. Темная пора Харана ыйа -Кын туЬэр ыйа А1ъьг ца - месяц пороза (поро-зования быка домашнего оленя) (октябрь-ноябрь) Кун туЬэр ыйа Кун туЬэр ыйа

12 Декабрь Орток кыгынгы. Средній зимний месяцъ Харана ый А1ъьг ката1ььг ца - месяц «почернения» пороза (обрастание зимней шерстью пороза домашнего скота) (ноябрь-декабрь) Караіа кыЬын ыйа; 1-я половина - карана кэм; 2-я половина -кутуйак каамар кэмэ Хараіа ый

Следует отметить, что отдельные названия месяцев, бытовавшие в прошлом у долган, имели широкое распространение и среди некоторой части северных групп якутов. В частности, они были известны у северо-западных групп якутов-оленеводов, в том числе ессейских, также отдельные названия встречались у булунских, жи-ганских и янских якутов6. Некоторое совпадение долганских названий с северо-якутскими названиями неслучайно. Прежде всего, это объясняется общими характерными чертами языковой общности долган и северных якутов, с другой стороны, можно отметить некоторое имеющееся этногенетическое родство предков долган

с отдельными группами северных якутов. Несмотря на некоторую общность отдельных названий долган и северных якутов, безусловно, у каждого из них сложилась своя определенная система календарных названий.

Т.И. Петрова в своей статье, посвященной времяисчислению у тунгусо-маньчжурских народностей, подробно рассматривала и традиционную систему обозначений месяцев7. Останавливаясь на вопросах происхождения и значения основных названий, она выявила ряд весьма важных особенностей и закономерностей в традиционных названиях. В частности, она отмечала, что у многих народов месяцы обозначаются

по сезонно-хозяйственному признаку. Важную роль в этом, как она считала, имела специфика хозяйственной деятельности. Также она подметила, что большинство более или менее распространенных имен характеризует сезонное явление, которое имело значение в быту или хозяйстве. Как она выявила, у отдельных народов, ведущих однотипное хозяйство, наблюдается некоторое сходство в названиях месяцев, которые могли получить параллельное развитие без прямого заимствования. Таким образом, она отмечала, что в традиционной системе названий важную роль имела тесная связь хозяйственной деятельности с окружающей средой, роль внешних явлений на судьбу и характер хозяйственных занятий.

Как известно, долганский язык отличается присутствием значительного лексического пласта эвенкийского происхождения. Эта особенность ярко прослеживается и во многих календарных названиях долган. Такие названия, как hээн ыйа, киэнаан ыйа, иргэктэ ыйа, дьиэктэ ыйа, по своему происхождению относятся к эвенкийскому языку. Однако они, прочно вошедшие в разговорный обиход долганского языка, составляют неотъемлемую составную часть бытовой лексики долган. Название зимних месяцев (декабрь-январь) hээн ыйа дословно месяц истоков озер, получившее по характерному этому времени занятию долган - ловле рыбы в истоках озер, происходит от эвенкийского слова хэн, которое в ербогоченском и илимпийском диалектах также переводится как протока, соединяющая озеро с рекой8. Название месяца март у западных долган ^энаан ыйа, т.е. время, когда заканчивают подледный лов налима, происходит от эвенкийского слова сен-ган «налим». Слово употребляется почти во всех говорах эвенкийского языка9. Долганское название августа иргэктэ ыйа «месяц овода» в тунгирском говоре витимо-олекминского диалекта слово иргактэ «овод, слепень»10. Осенние месяцы сентябрь-октябрь, получившие название дьиэктэ ыйа «месяц спадания хвои лиственницы» в ванаварском говоре подкаменно-тунгусского диалекта декта означает период распускания листьев11. Эти названия были фиксированы А. А. Поповым у западных долган, которые наиболее близко контактировали с норильскими эвенками. Следует отметить, что отдельные эвенкийские основы не всегда являются заимствованиями в языке долган, они могли быть и субстратной лексикой перешедшего на якутский язык рода долган по своему происхождению этнических эвенков. Наличие названий эвенкийского происхождения в целом связано с этногенетическим фактором, со сложной исто-

рией формирования долган. Как известно, в происхождении долган заметную роль занимал значительный тунгусский компонент.

По этому поводу небезынтересно мнение Г.В. Ксенофонтова, который, рассматривая местные названия календаря у северных якутов, обратил внимание на имеющиеся некоторые аналогии с названиями месяцев илимпейских тунгусов: «В этих названиях обнаруживается более древняя основа счисления времени года, свидетельствующая о давности занятий охотой, рыболовством и оленеводством. Северные якуты, вероятно, очень долго прожили в озерной области нижнего Вилюя, занимаясь рыболовством. Отсюда фиксация времени замерзания озер»12. Г.В. Ксенофонтов приводит также одно из характерных названий весеннего месяца у северных якутов суо ыйа «месяц охоты на зверей по насту». Как он заметил, слово суо образовано от сойуо «погонка за чем-либо, преследование, ро-зыск»13. Так, широкоизвестное слово, связанное с звериным промыслом, у северных якутов получило название месяца.

Относительно традиционных названий якутского календаря, то они долганам неизвестны, они отсутствуют в местной номенклатуре названий месяцев. Якутские названия, судя по всему, имеют более архаичный характер. Во всяком случае они упоминаются в трудах ранних исследователей якутов, относящихся к ХУШ в. Однако присутствие в долганских названиях слова ый (месяц), характерное в традиционных названиях во многих тюркских языках, свидетельствует о некоторой генетической связи долганского календаря с давней якутской традицией времяисчисления. Тем не менее, долганские названия существенно отличаются от якутских, прежде всего, они отражают хозяйственную деятельность долган и этническую специфику культурных традиций, особенности природных условий местной среды обитания. Данный факт свидетельствует о самобытном характере календарных названий долган, получивших развитие без влияния традиций времяисчисления якутских скотоводов.

Весь хозяйственно-бытовой и охотничье-промысловый годичный цикл тундровиков был регламентирован на четыре основных сезона: hаас (весна), hайын (лето), кфун (осень), къЛын (зима). Хотя для долганского календаря были характерны и определенные периоды межсезонья. Большинство долганских названий месяцев тесно связано с их хозяйственными и промыслово-охотничьими занятиями. Неслучайно такие исконные занятия долган, как оленеводство, пушной промысел, охота на дикого оленя, рыболовство, добыча водоплавающих птиц, полу-

чили яркое отражение в системе долганских названий.

Названия зимних месяцев хорошо показывают особенности самого темного времени года -периода полярных ночей, поэтому неслучайно их называют харана ыйдар «темные месяцы». Ноябрь месяц получил название карана кун ыйа или кун тукэр ыйа «месяц исчезновения солнца». Несмотря на темное время года, хозяйственная жизнь тундровиков не останавливалась, наступала ответственная пора песцового промысла. Норильские долганы декабрь называли кээн ыйа, т.к. в это время характерным занятием была ловля рыб в истоках озер. Долганы в этот зимний месяц начинали рыбачить сетями в глубоких местах озер, и потому месяц получил у них название дирин ыйа «месяц глубин». Со второй половины января с появлением первых лучей нового солнца, световой день, хотя и очень медленно, начинает увеличиваться. По народной примете этот период получил название кутуйак каамар кэмэ, т.е. время прибавлялось на мышиный шаг. Этот долгожданный период тундровики называли кун тахсар ыйа «месяц восхода солнца». С конца февраля становится ощутимой теплота солнечных лучей, и он именовался кун сырдыыр ыйа «месяц, когда начинает светать». С этого времени с каждым днем прибавляется световой день, солнце становится ярким и заметно начинает пригревать. В народе это время называли бэргэкэ буодьута калгылыыр ыйа «месяц проветривания меховой опушки капора».

В весенние месяцы с наступлением светлых дней у тундровиков прибавлялись новые хлопоты по хозяйству и быту, начинается важный этап сезонных работ. Они, прежде всего, связаны с новыми хозяйственными заботами, началом весенних перекочевок, отелом важенок, завершением пушного промысла. Для северян наступает решающая пора охотничьих промыслов и добычи рыб. Поэтому неслучайно месяцы этого периода имели наибольшее разнообразие названий. Март - кун сылыйар ыйа «месяц теплого солнца», в это время заканчивался сезон пушного промысла, потому и месяц называли паас Иабыллар (тукэр) ыйа, промысловики снимали свои песцовые наряды до следующего сезона. Апрель у долган получил название таба эмийдиир ыйа «месяц набухания вымени важенок», значит скоро массовый отел. Под влиянием христианства апрель имел и другое название, не связанное с хозяйственной деятельностью, чыычаак уйа туппат ыйа «месяц, в котором птица не вьет гнезда». Норильские долганы апрель называли киэнаан ыйа «месяц налима», т.к. в это время добывалась эта рыба. Май оле-

неводы называли саакыыр ый «месяц веснов-ки». Весенняя стоянка была связана с массовым отелом важенок, поэтому месяц иногда называли по-другому тугут теруур ыйа или таба теруур ыйа.

В июне кекер ый начинаются летние перекочевки, долганы перебирались из зимних балков и голомо в летние шестовые чумы. В начале июля в разгар сезона комаров - бырдак ыйа, оленеводы, спасая стада от насекомых, перекочевывают на гольцы, в предгорные открытые места, где летом сравнительно прохладно. Июль, как правило, отмечается сезонным половодьем - уу кэлэр ыйа. В июле в таймырской тундре начинается линька прилетных птиц, которая также получила отражение в долганском календаре - каас каарар ыйа, которая имела важное хозяйственное значение - начиналась групповая охота на линных гусей. Добычу лин-ных гусей и уток обычно осуществляли с помощью специальных сетей, дичь заготовляли впрок. Август известен как месяц овода - иргэктэ ыйа, для оленеводов время весьма хлопотное, требовался особый уход за стадом. В конце августа оленеводы спускаются с гор, постепенно приближаясь в район зимовки.

Сентябрь на Таймыре считают предвестником зимы, во всем проявляются признаки приближающихся зимних холодов: дни становятся прохладными, наступают темными ночи. Месяц называли по-разному: дьиэктэ ыйа «месяц

(спадания) хвои (лиственницы)», туун караарар ыйа «месяц темных ночей». В октябре с наступлением холодов начинается охота на мигрирующих к югу диких оленей. Традиционным видом охоты считается поколка животных на водных переправах. Октябрь-ноябрь также имели несколько вариантов названий буус то-нор ыйа «месяц ледостава», атыыр (куулэр) ыйа «месяц пороза (порозования быка домашнего оленя)», после чего они роняли рога. Ноябрь имел и другое название атыыр каралыыр ыйа «месяц обрастания зимней шерсти у оленя-самца». С середины ноября возобновляется сезон пушного промысла. С началом зимних месяцев долганы откочевывали к югу, в более закрытые места лесотундры, защищаясь от зимней пурги.

Среди долган как крещеных аборигенов края был широко популярен христианско-церковный календарь. Названия традиционного календаря и православных праздников, связанных с именами святых, в повседневной жизни долган тесно сосуществовали с народными традициями. Эти праздники, так называемые танаралар, занимали особую нишу в календарно-обрядовых традициях долган.

В целом церковные календарные обычаи, безусловно, обогатившие народные знания, привели к напластованию различных традиций, что создавало достаточно непростую картину долганского календаря. Среди традиционных названий месяцев бытовало одно название, которое явно отражало влияние русского народного календаря. Так, приблизительно начало апреля называлось чыычаак уйа туттубат ыйа (досл. месяц, в котором птица не вьет гнездо). По свидетельству А.А. Попова, норильские долганы называли его чыычаак танарата «птичий праздник», который был связан с календарным праздником Благовещение14. Долганское название месяца чыычаак уйа туттубат ыйа ничто иное, как распространенное выражение среди русских крестьян Сибири «птица гнезда не вьет, девица косы не плетет», характеризующее содержание этого праздника. Праздник Благовещение Пресвятой Богородицы, как известно, предусматривал жесткий запрет на любые виды хозяйственной деятельности, прежде всего связанные с женским рукоделием. Считалось, работать в этот день - великий грех15. Этот весьма популярный и почитаемый в русских календарных традициях праздник оставил определенный отпечаток в религиозно-суеверных представлениях и обычаях долган.

К заимствованным традициям от русских можно отнести и широко бытовавшие у долган так называемые «паскаал ы» - небольшие шестигранные палочки-календари. Они имели универсальный характер, с помощью которых не только вели времяисчисления, но также вырезанные насечки и специальные знаки показывали основные христианские даты и дни церковных праздников. Кроме того, костяные календари содержали и другие не менее важные информации, например о фазах Луны и других явлениях природы, о начале сезонных промыслов и т.д.

Итак, представленный народный месяцеслов долган раскрывают по сути разные по свойству и назначению календари: охотничье-промысло-вый, оленеводческий и фенологический. Они представляют долган, прежде всего, как охотников и оленеводов, ведущих смешанный тип хозяйственной деятельности. Долганские названия месяцев тематически можно разбить на следующие разделы:

- названия, отражающие специфику охотни-чье-промысловых занятий долган: паас тукэр ыйа (месяц закрытия пастей), дирин ыйа (месяц глубин (ловля рыбы в озерах), киэнаан ыйа (месяц налима), кээн ыйа (месяц ловли рыб в истоках озер), каас каарар ыйа (месяц линьки гуся), кыыл куулэр ыйа (месяц гона), суо ыйа (охота на зверей по насту);

- названия, характеризующие особенности кочевого образа жизни, связанного с оленеводством: кекер ый (месяц перекочевки), каакыыр ый (месяц весновки). У долган, ведущих оленеводческое хозяйство, названия ряда месяцев тесно связаны с определенными событиями и явлениями в оленеводческом хозяйстве. Например, таба эмийдиир ыйа (месяц увеличения вымени у важенок), таба теруур ыйа (месяц отела), атыыр ыйа (месяц пороза), иргэктэ ыйа (месяц овода), атыыр каралыыр ыйа (месяц потемнения шкуры пороза);

- названия, связанные с фенологическими наблюдениями времени года и сезонных явлений природы: уу кэлэр ыйа (месяц половодья), быр-дах ыйа (месяц комара), буус тонор ыйа (месяц ледостава), туун караарар ыйа(месяц темных ночей), кун тахсар ыйа (месяц появления солнца), кун сырдыыр ыйа (месяц яркого солнца), кун кылыйар ыйа(месяц потепления солнца ), кун тукэр ыйа (месяц захода солнца), бэргэкэ буодьута калгылыыр ыйа (месяц проветривания меховой опушки капора) и др.

Долганские названия месяцев как историкокультурный источник весьма информативны. В долганских названиях ярко отразились наиболее важные фенологические явления природы: полярные ночь и день, морозные периоды, ледоход, прилет птиц, ход рыб в реке, сезон комаров; значимые события в хозяйственно-трудовой деятельности: отел важенок, сезонные перекочевки, начало охотничьего промысла, гон диких оленей, отстрел линных гусей и другие, которые также характерны для традиционных названий месяцев у многих северных народов. Это, прежде всего, связано с особенностями северного календаря, основанного на народных и экологических знаниях. Такое явление еще раз показывает, что вся хозяйственная деятельность и промысловые занятия северян во многом зависели от географических и природных условий, особенностей сезона.

Долганские названия месяцев четко отражают особенности природно-климатических условий Таймыра, специфику традиционных занятий, сезонно-календарный цикл хозяйственной деятельности долган. Календарные названия свидетельствуют о том, что у долган преобладал смешанный тип хозяйства, они представляют их, прежде всего, как охотников и оленеводов. С другой стороны, эти названия характеризуют достаточно архаичный характер охотничье-промысловых занятий долган. Ареал основных названий достаточно широк, кроме них были известны менее распространенные локальные варианты названий. В прошлом каждой группе долган было свойственно использовать свои определенные местные названия.

Традиционные названия месяцев долган также ярко показывают особенности бытовой лексики долган, в которой наблюдается значительный языковой пласт тунгусского происхождения. В основном это заимствование эвенкийских или через посредство эвенкийского языка тунгусо-маньчжурских слов в долганском языке. Однако мы допускаем, что некоторые эвенкийские основы являются не заимствованиями в языке долган, а субстратной лексикой перешедшего на якутский язык эвенкийского рода долган. Наличие в долганских названиях месяцев эвенкийских не является прямой калькой эвенкийских названий. Долганские названия, несмотря на их местное происхождение и некоторые диалектные особенности, наличие отдельных слов эвенкийского происхождения, по своей лексической природе и форме построения имеют якутскую основу. Следует сказать, что, несмотря на тесную этнокультурную связь с аборигенным населением, долганы выработали собственную номенклатуру названий месяцев, которая имеет во многом самобытный характер.

Примечания

1. Третьяков П.И. Туруханский край, его природа и жители. - СПб., 1871. - С.74-77.

2. Миддендорф А.Ф. Путешествие на Север и Восток Сибири. - СПб., 1878. - Ч.2, отд.6. - 833 с.

3. Архив РАН (СПбф). Материалы Хатанго-Ана-барского отряда Якутской экспедиции, ф.47, оп.1.

4. Попов А.А. Охота и рыболовство долган // Памяти В.Г. Богораза-Тана (1865-1936). - М.;Л., 1937. -С.147-206; Он же. Кочевая жизнь и типы жилищ у

долган // СЭС. - М.; Л., 1952. - Т.1. - С.146-205; Он же. Оленеводство долган // СЭ. - 1935. - №1. -С.184-205.

5. Долганско-русский и русско-долганский словарь / Сост. Е.Е. Аксенова, Н.П. Бельтукова, Т.М. Кошеверова. - СПб., 1992. - 192 с.

6. Диалектологический словарь якутского языка / Сост.П.С. Афанасьев, М.С. Воронкин, М.П. Алексеев. - М.: Наука, 1976. - 391 с.; Диалектологический словарь языка саха: Доп.том / Сост. М.С. Воронкин, М.П. Алексеев, Ю.И. Васильев. - Новосибирск: Наука, 1995. - 294 с.

7. Петрова Т.И. Времяисчисление у тунгусоманьчжурских народностей // Памяти В. Г. Богораза-Тана (1865- 1936). - М.;Л., 1937. - С.79-123.

8. Эвенкийско-русский словарь / Сост. Г.М. Василевич. - М., 1958. - 802 с.

9. Василевич Г.М. Эвенки: историко-этнографические очерки ХУШ - начала XX в. - Л.: Наука, 1969. - 302 с.

10. Там же.

11. Мазин А.И. Календарь и цикл хозяйственного года эвенков верхнего Приамурья (конец Х1Х - начало ХХ вв.) //Этнические культуры Сибири. Проблемы эволюции и контактов. - Новосибирск, 1986.

- С. 121-126.

12. Ксенофонтов Г.В. Ураангхай-сахалар: очерки по древней истории якутов. Т.1. - Якутск, 1992. -С.313-318.

13. Пекарский Э.К. Словарь якутского языка. - М., 1958. - Т.111, стлб.2264.

14. Попов А.А. Техника долган //СЭ. - 1937. - №1.

- С. 148.

15. Православный календарь. - 2001. - С. 85-86.

Поступила в редакцию 23.07.2012

ФИЛОЛОГИЯ

УДК 821.512.157

Основные тенденции развития русскоязычной поэзии Якутии

Е.В. Дишкант

Посвящена актуальной теме якутского литературоведения - исследованию русско-якутских литературно-художественных связей: представлена объективная картина современного состояния русскоязычной якутской поэзии, анализируются поэтика произведений, различные способы отражения действительности у русскоязычных якутских поэтов 1970-90-х годов, обладающих собственными концепциями постижения явлений бытия и разной степенью воплощения национальной специфики.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Ключевые слова: русско-якутские связи, русскоязычная поэзия Якутии, двуязычие, диалог культур, национальная специфика, современный литературный процесс, национальный образ мира, менталитет, взаимодействие литератур, транскультурная литература.

ДИШКАНТ Елена Валерьевна - к.ф.н., доцент СВФУ, [email protected].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.