Научная статья на тему 'Типы предикатов в текстах новостных сообщений'

Типы предикатов в текстах новостных сообщений Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
199
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НОВОСТНЫЕ СООБЩЕНИЯ / ГЛАГОЛЫ-ПРЕДИКАТЫ / АКТИВНОЕ ДЕЙСТВИЕ / СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чень Цзяньси

Статья посвящена анализу текстов новостных сообщений и построению типологии глагольных предикатов, которые употребляются в данных текстах. Автор статьи выявляет наиболее частотные глагольные предикаты, характерные для анализируемых текстов и обусловленные основной функцией публицистического стиля информативной. Данное исследование является актуальным для студентов, изучающих русский язык как неродной. Иностранные студенты сталкиваются с большими трудностями при переводе публицистических текстов. Осуществляя перевод подобных текстов, иностранный студент в первую очередь должен обращать внимание на предикат как смысловой центр сообщения и отбирать наиболее актуальную информацию.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE TYPES OF PREDICATES IN NEWS TEXTS

The article is devoted to the analysis of news texts and the typology of verbs -predicates, that are used in these texts. The author determines the most common, inherent in the analyzed texts verbs-l predicates, related to the informative function of this style. This study is relevant for students studying Russian as a second language. Foreign students face great difficulties in translating journalistic texts. When a foreign student translates texts, he should first of all pay attention to the predicate as the semantic center of the message and select the most relevant information.

Текст научной работы на тему «Типы предикатов в текстах новостных сообщений»

4. Методы обучения [Электронный ресурс] - Режим доступа: Ьйр://ш.\у1к1рес11а.огц/\уЛ<1/Методы обучения

5.Пайгусов, А. И. Теория обучения в вопросах и ответах : учебное пособие для студентов высших учебных заведений / А. И. Пайгусов ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Чуваш, гос. пед. ун-т им. И. Я. Яковлева. - Чебоксары : [б. и.], 2013 (Участок оперативной полиграфии ЧГПУ им. И.Я.Яковлева). - 24 с.

6. Пайгусов, А. И. Технологии профессионального обучения : учебное пособие [для преподавателей и студентов педагогических вузов] / А. И. Пайгусов; М-во образования и науки Рос. Федерации, Чуваш, гос. пед. ун-т им. И. Я. Яковлева. - Чебоксары : [Чуваш, гос. пед. ун-т], 2015. - 128 с.

7. Пайгусов. А. И. Педагогические технологии : учебное пособие для студентов педагогических вузов / А. И. Пайгусов; М-во образования и науки Рос. Федерации, Чуваш, гос. пед. ун-т им. И. Я. Яковлева. - Чебоксары : [б. и.], 2014 (Участок оперативной полиграфии ЧГПУ им. И.Я.Яковлева). - 123 с.

8. Суворова ,Н. Интерактивное обучение : новые подходы / Н. Суворова // Учитель. -2000. -№1.

9. Федеральные государственные образовательные стандарты [Электронный ресурс]

- Режим доступа http://mon.gov.ги/ёокЯаов/.

-♦-

УДК 81

DOI 10.1555/2409-3203-2018-0-14-271-276

ТИПЫ ПРЕДИКАТОВ В ТЕКСТАХ НОВОСТНЫХ СООБЩЕНИЙ

Чень Цзяньси

студент - бакалавр кафедры «Русская филология» ФГЪОУ ВО Тихоокеанский государственный университет Россия, г. Хабаровск

Аннотация: Статья посвящена анализу текстов новостных сообщений и построению типологии глагольных предикатов, которые употребляются в данных текстах.

Автор статьи выявляет наиболее частотные глагольные предикаты, характерные для анализируемых текстов и обусловленные основной функцией публицистического стиля -информативной. Данное исследование является актуальным для студентов, изучающих русский язык как неродной. Иностранные студенты сталкиваются с большими трудностями при переводе публицистических текстов. Осуществляя перевод подобных текстов, иностранный студент в первую очередь должен обращать внимание на предикат как смысловой центр сообщения и отбирать наиболее актуальную информацию.

Ключевые слова: новостные сообщения, глаголы-предикаты, активное действие, статистический анализ.

THE TYPES OF PREDICATES IN NEWS TEXTS

Chen Jianxi

student - bachelor of science of Russian Philology of the Pacific national University Russia, the city of Khabarovsk

Abstract: The article is devoted to the analysis of news texts and the typology of verbs -predicates, that are used in these texts.

The author determines the most common, inherent in the analyzed texts verbs-1 predicates, related to the informative function of this style. This study is relevant for students studying Russian as a second language. Foreign students face great difficulties in translating journalistic texts. When a foreign student translates texts, he should first of all pay attention to the predicate as the semantic center of the message and select the most relevant information.

Keywords: news texts, verbs-predicates, active action, statistical analysis.

Центральным понятием настоящего исследования является понятие предиката. Предикат - один из важнейших терминов семантического аспекта предложения и текста, это смысловое ядро предложения. Предикаты, в частности, глагольные предикаты, имеют особую функцию, обусловленную предназначением этих языковых элементов для реализации коммуникативного замысла говорящего в том или ином тексте. Этим объясняется большой интерес ученых к описанию и систематизации глагольной лексики и актуальность настоящего исследования. Для изучения глагольных предикатов немаловажное значение имеет выявление их специфики применительно к определенному типу контекстов.

В нашей статье мы обращаемся к текстам современной публицистики. Выбор данных текстов в качестве материала исследования обусловлен тем, что эти они ориентированы на широкого адресата и отражают текущие события, которые происходят в жизни иноязычного социума. В ряду различных жанров публицистики важное место занимают новостные сообщения. Их называют «базовыми», так как в этих текстах наиболее полно представлены все главные черты и особенности данной сферы речеупотребления [1,2,3].

Предметом исследования являются типы глагольных предикатов в текстах новостных сообщений и их роль в семантике текста и реализации коммуникативного замысла автора.

В русской лингвистике существует проблема классификации глагольных предикатов. В разных типологиях предикатов и в описаниях отдельных их типов важное место занимает группа глагольных предикатов с общим значением действия, внутри этой группы важное место занимают глаголы со значением активного действия. Ученые предлагают различные трактовки данного понятия [4,5,6]. Все эти трактовки объединяет понимание активности действия как намеренного воздействия субъекта на объект с достижением определенного результата или с видоизменением объекта. Обращаясь к анализу типов предикатов, функционирующих в текстах новостных сообщений, мы опираемся на данное определение.

В статье мы ограничимся анализом текстов, в которых речь идет о событиях, происходящих в сфере культуры. Эти тексты представлены в газетах «Тихоокеанская звезда», «Молодой дальневосточник», «Аргументы и факты».

В качестве примера анализа новостных сообщений на предмет выявления частотности употребления глаголов-предикатов разных лексико-семантических групп приведем несколько текстов.

Тема первой статьи - «Ученье свет» («Тихоокеанская звезда», от 11.01.2018).

272

В тексте сообщается о региональном этапе всероссийской олимпиады школьников и о результатах этой олимпиады.

В данном тексте можно выделить следующие группы глаголов-предикатов:

1. Глаголы-предикаты активного целенаправленного действия:

1) глаголы со значением достижения успеха: достигнуть (регионального этапа), набрать (баллы), получить (право), победить, занять (призовые места), повысить (качество), поступают (в вузы) - об одаренных детях;

2) глаголы со значением интеллектуального труда: ведут (занятия), создают (программу), проводить (олимпиаду) - об организаторах мероприятия;

3) глаголы со значением выбора объекта из ряда схожих объектов: отбирать (одаренных детей), зачислять (в вузы), будет определять - об организаторах мероприятия.

2. Глаголы с менее выраженной активностью, не имеющие целевой установки:

1) глаголы речи: рассказывают, говорит, признаются;

2) глаголы взаимоотношения: знакомиться;

3) глаголы движения: приезжают, придут.

3. Глаголы пассивного действия:

1) глаголы знания: знают;

2) глаголы восприятия: ощутить, увидеть.

4. Глаголы со значением - «имело место/будет иметь место, было/будет иметь место (бытийные глаголы): пройдет (об олимпиаде), попали (в Интернет), распространяются (о правилах).

На основании приведенной типологии предикатов можно заключить, что на первом месте по количеству лексем находится группа со значением активного целенаправленного действия, в которой важное значение имеют глаголы со значением достижения успеха, глаголы со значением интеллектуального труда, глаголы со значением выбора объекта из ряда схожих объектов. Все они в комплексе образуют смысловое ядро данной статьи.

Тема второй статьи - «Снежные скульптуры в парке «Динамо» сделают интерактивными» («Тихоокеанская звезда», от 29.11.2017).

В заметке сообщается об обустройстве и украшении парка «Динамо» к новогодним праздникам. В тексте употребляются следующие типы предикатов:

1. Глаголы активного целенаправленного действия:

1) глаголы и отглагольные существительные со значением физического труда: выставляют (блоки для ограждения), займутся обустройством (горок), объекты) будут вмораживаться (в цветные шарики), выпилят (ниши в еловых рамках), вставят (напечатанные на баннере работы классиков), проделают (сквозные тоннели), установят (снежную скульптуру Деда Мороза), расширим (экспозицию), построят (зимний вернисаж).

2. Глаголы пассивного действия:

1) глаголы знания: знает;

2) глаголы чувства: полюбились.

3. Бытийные глаголы: случится.

В данном тексте самой многочисленной является группа глаголов со значением физического труда.

Тема третьей статьи - «Ночь искусств» пройдет в Хабаровске» («Тихоокеанская звезда», от 31.10.2017).

В заметке говорится о том, что в музее Н. И. Гродекова пройдет традиционный ежегодный праздник - День музеев и о том, какие подготовительные мероприятия проводятся при подготовке к этому празднику.

В тексте встречаются следующие типы предикатов:

1. Глаголы активного целенаправленного действия - глаголы и отглагольные существительные со значением интеллектуального труда и творчества: организует (читку разных произведений), можно будет сделать (эксклюзивную объемную открытку), (эскиз)разработан, будут исполнять (как кавер-версии известных песен), будут создавать (мультфильмы), (атмосферу праздника) создадут (Ансамбль народной песни), Ассоциация корейских организаций Дальнего Востока и Сибири.

2. Глаголы с менее выраженной активностью, не имеющие целевой установки:

1) глаголы речи: сообщает;

2) глаголы взаимоотношения: познакомит (посетителя).

3. Бытийные глаголы: состоится, пройдет, разместится.

В тексте самой многочисленной является группа глаголов со значением интеллектуального труда и творчества.

Тема четвертой статьи -«11 Января - день заповедников и национальных парков» («Тихоокеанская звезда», от 11.01.2018).

В заметке губернатор поздравляет экологов с их профессиональным праздником -Днем заповедников и национальных парков и говорит о том, что сделано в регионе для сохранения природных богатств.

В тексте заметки можно выделить два типа частотных предикатов:

1. Глаголы активного целенаправленного действия - глаголы со значением физического труда: создаем (новые природные территории), защищаете (богатства дикой природы), восстанавливаете (многообразие флоры и фауны), приумножим (природные богатства).

2. Бытийные глаголы: расположены, (природа этих уникальных объектов) представлена (богатейшим биологическим разнообразием), (площадь всех особо охраняемых природных территорий) составляет (...гектаров), появились (природные заказники), (более 41 тысячи гектаров в Амурском районе) занял (экологический коридор).

Тема пятой статьи - «Награды нашли победителей проекта «Фото на выборах» («Тихоокеанская звезда», от 04.05.2018).

В тексте сообщается о результатах фотоконкурса, который проходил в рамках Всероссийского проекта «Фото на выборах - Голосовач Хабаровский край» в день выборов президента РФ. Участники конкурса должны были сделать фотографию и выложить ее в социальные сети. За первое место конкурсанты получили смартфоны Арр1е1РЬопе-8, за второе - планшеты Арр1е1Рас1, за третье - часы Арр1е\¥а1:с11.

В тексте употребляются следующие типы предикатов:

1. Глаголы местонахождения: проходил (о конкурсе), проходило (о голосовании), прошли (о награждениях), были размещены (на сайте проекта) (о снимках), отмечена (активность).

2. Глаголы-предикаты активного целенаправленного действия:

1) глаголы физического действия со значением труда: необходимо было

сделать (о фото), выложить (в соцсетях), сфотографировалось;

2) глаголы со значением выбора объекта из ряда схожих объектов: были определены (о победителях), (призеры) собрали (в свою поддержку■);

3) глаголы со значением достижения успеха: (победа) досталась (нелегкой ценой), занять (первое место), выполнили (обусловиях конкурса);

4) глаголы со значением поощрения: чествовали, наградили.

3. Глаголы с менее выраженной активностью - глаголы речи: отметил.

Как видно из приведенной типологии, большую группу предикатов составляют глаголы активного действия.

Тема шестой статьи - «Рисовать, как чувствуешь» («Аргументы и факты» от 02.05.2018)

В заметке речь идет о выставке «Авангард XX века», на которой были представлены интересные и необычные творения художников из частных коллекций.

В тексте можно наблюдать употребление следующих типов предикатов:

1. Глаголы со значением существования: открылась (о выставке),представлены (работы), собраны (в одном зале).

2. Глаголы активного целенаправленного действия:

1) со значением творчества: рисовать, творили (шедевры),

2) достижения успеха и новаторства: разрушили (плоскость академической эстетики), отстояв (право).

3. Глаголы с менее выраженной активностью - глаголы речи: рассказал.

4. Глаголы пассивного действия:

1) со значением характеризации: отличались (по технике), обладали (разным мироотношением),

2) глаголы восприятия: мог увидеть.

В данном тексте также первое место занимают глаголы активного действия.

Тема седьмой статьи: «Увидеть и умереть» («Молодой Дальневосточник» от 16.05.2018).

В статье автор сообщает о гастролях академического театра Е. Вахтангова в Хабаровске и о том, какое впечатление они произвели на хабаровчан.

Можно выделить следующие типы предикатов, характерных для данного текста:

1. Глаголы активного целенаправленного действия со значением видоизменения объекта: переполнены (о залах), (ладони) отбиты, (сети) перевернули, открыли (о гастролях) (затертые залы).

2. Глаголы характер изации: получились мощными (о гастролях),пестрели (восторженными отзывами).

3. Глаголы со значением благодарности: благодарны.

4. Глаголы существования: представлены (о спектаклях).

Большую группу в данном тексте образуют глаголы активного действия.

Подобные результаты дает нам и типология предикатов в других текстах новостных сообщений. Статистический анализ типов глагольных предикатов показал, что базовую часть глагольных лексем представляет группа с общим значением - «активное целенаправленное действие». Они составили 52 % всех употреблений. В этой группе частотными являются два типа лексем: 1) глаголы с общим значением «труд», которое можно дифференцировать как физический труд (16 %) или интеллектуальный, творческий труд (18 %); 2) глаголы со значением достижения успеха (8 %). Этот факт обусловлен тем, что в рассматриваемых нами новостных сообщениях дается информация о проведенных мероприятиях, об участниках и победителях этих мероприятий, о результатах мероприятий.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Как в любом новостном сообщении, в анализируемых нами текстах встречаются глаголы речи. Они составили 3 % употреблений. Довольно большую группу представляют бытийные глаголы, актуализирующие информацию о том, что некое событие или действие имело место (18 %).

Все перечисленные выше типы глагольных предикатов подчинены реализации основной функции публицистического стиля - дать читателю информацию о текущих событиях, происходящих в регионе.

Наряду с информативной функцией, новостные тексты имеют и оценочную функцию. Об этом свидетельствует употребление предикатов со значением характер изации

(2 о/„).

И наконец, еще одна группа частотных употреблений в анализируемых текстах - это глаголы, которые образуют формулы речевого этикета (7 %), которые также тематически обусловлены. Они подчеркивают отношение руководства к тем мероприятиям,

их организаторам, участникам и победителям, о которых идет речь в текстах.

Подводя итог всему сказанному нами выше, необходимо отметить, что проведенный нами анализ имеет практическую направленность: он дает информацию иностранным студентам о том, какие именно семантические типы глаголов-предикатов можно встретить в текстах новостных сообщений, обращенных к сфере культуры; какое из значений тех или иных глаголов русского языка реализуется в рассматриваемых контекстах; кроме того, позволяет более глубже дифференцировать лексико-семантическую группу глаголов активного или пассивного действия. Результаты изучения теории вопроса могут быть использованы в курсах «Синтаксис», «Практический курс перевода», «Теория межкультурной коммуникации», а также в переводческой деятельности текстов массовой коммуникации, которые всегда вызывают трудности у иностранных студентов. Осуществляя перевод подобных текстов, иностранный студент в первую очередь должен обращать внимание на предикат как смысловой центр сообщения и отбирать наиболее актуальную информацию.

Список литературы:

1. Мостепанова Ю. В. Содержание и структура телевизионных сообщений как фактор их эффективности: дис. ...канд. филол. наук / Ю. В. Мостепанова. - Москва, 2002. -212 с.

2. Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: дис. ...канд. филол. наук / Т. Г. Добросклонская. - Москва, 2017. - 187 с.

3. Кирия К. Д. Новостной телевизионный текст: структура, стратегия, экспрессивность: дис. ...канд. филол. наук / К. Д. Кирия. - Москва, 2007. - 327 с.

4. Абрамова Е. Н. Семантико-когнитивный анализ глаголов активного действия в русском и английском языках: дис. ...канд. филол. наук / Е. Н. Абрамова. — Челябинск, 2008. — 145с.

5. Авилова Н. С. Вид залога и семантика глагольного слова [Текст] / Н. С. Авилова. - М.: Прогресс, 1976. - 328 с.

6. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии

[Текст] / Н. Н. Болдырев. - Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. — 123 с.

-♦-

УДК 433

БО! 10.155 5/2409-3203 -2018-0-14-276-

АРХИЕПИСКОИ НИКОЛАЙ КАСАТКИН О МОТИВАХ ПРИНЯТИЯ ПРАВОСЛАВИЯ ЯПОНЦАМИ

Яблонская Ольга Васильевна

к.и.н., доцент кафедры истории и обществознания ФГАОУ ВО ННГУ им. Н.И. Лобачевского Арзамасский филиал

Россия, г. Арзамас Горькова Ольга Сергеевна Магистрант кафедры кафедра истории и обществознания ФГАОУ ВО ННГУ им. Н И. Лобачевского

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.