Ilya Egorov
School for Advanced Studies in the Humanities, RANEPA, Moscow; [email protected]
The origin and synchronic status of mid front vowels in Kazym Khanty
The present paper provides synchronic and diachronic analyses of two mid front vowels (e and e) in the Kazym dialect of the Khanty language. Investigating the distribution of these vowels shows that they are phonemically contrasted in some positions and neutralized in others. The phonological status of both vowels is additionally confirmed by a perceptual experiment. The source for e and e are two Proto-Khanty vowels, which are merged or distinguished depending on the consonantal context. Phonemic contrast is extended into some new positions through borrowings from Nenets, Komi-Zyrian, and other dialects of Khanty itself.
Keywords: vocalic systems; historical phonology; dialectology; Khanty language; Uralic languages.
1. Introduction
According to Wolfgang Steinitz's classification, Kazym dialect belongs to the northern group of Khanty dialects, while according to Nikolay Tereshkin's classification, it belongs to the western group. Existence of two e-type (mid front) vowels is a characteristic feature of this dialect. Kazym Khanty differs in this feature from the rest of the northern dialects, namely from Obdorsk (Nikolaeva 1999: 5), Sherkal (Steinitz 1950: 36), Shurishkar (Solovar, Nakhracheva & Shiyanova 2016: 22) and could also differ from Nizjam. According to Steinitz's description (1975: 5), only the Synja dialect distinguishes between e and e, which are allophones of one phoneme. The aim of the present study is to clarify the nature of the relationship between two mid front vowels (free variation / allophonic alternation / phonemic contrast) and to conduct a diachronic analysis of these segments.
The remaining part of the paper is structured as follows. Section 2 gives a brief overview of the vowel system and specifies the issue. In section 3, I characterize the database on which my study is based. Section 4 provides the synchronic analysis of the distribution of e and e as well as conclusions about their phonological status. In section 5, I give some additional arguments supporting the conclusions outlined in the previous section. Section 6 is devoted to the diachronic analysis. The last section establishes the main conclusions summarizing the results of the synchronic and diachronic analysis.
2. Vowel system of Kazym Khanty: a general overview
In Kazym Khanty, nine vocalic segments can be distinguished in the initial syllable. We describe them using three distinctive features: backness (front, central, back), height (close, mid, open) and tenseness (tense, lax). In non-initial syllables only five segments are possible.
Phonological status of all vowels, except for the pair e/e, is certain, cf. the following minimal pairs: taA 'empty' — taA 'winter' — teA 'full', x^r 'washtub' — xur 'photo' — x&r 'glade,
Journal of Language Relationship • Вопросы языкового родства • 17/3 (2019) • Pp. 197-209 • © The authors, 2019
vista' — xor 'bull, ox' — xir 'bag, sack', pes 'haunch' — pis 'cunning; opportunity', vet 'five' — vat 'so, well (particle)'. The vowel [a] I consider to be an allophone of /a/ in non-initial syllables.
Table 1. The vowel inventory of Kazym Khanty (without specification of the phonological status)
Initial syllable Non-initial syllable
front central back front central
tense lax lax tense lax tense tense lax tense lax
close mid open i tt u e e e o ä a i e £ 9 a
The formant space of the vowels can be visualized using the superposed bagplots diagram for F1 and F2 values of nine vocalic segments which are possible in the initial syllable. Each polygon is subdivided into internal and external areas. The internal area contains 50% of the values closest to the arithmetic meaning. This approach allows to measure the value of formants throughout the whole duration of the vowel, including accommodation areas on the border with consonants. Formant values on the border of the vowels are situated in the peripheral part of the polygon or considered outliers.
-3000 -2500 -2000 -1500 -1000 -500
-F2
Figure 1. Formant space of the vowels in the initial syllable
Figure 1 shows that e and e are completely different in their acoustic features. However, their status remains problematic, since no minimal pairs have been recorded for them. Strictly speaking, the existence of a minimal pair is not an absolute requirement for the confirmation of phonemic contrast. Thus, for example, it is widely known that there are no minimal pairs for /c/ and /c/ in standard Russian in the area of inherited and non-onomatopoeic lexicon. Providing a minimal pair is only a method for proving the existence of phonemic contrast, but not a requirement. To recognize two segments as different phonemes, two conditions must be fulfilled: 1) both segments must be possible in a similar phonological context; 2) segments must not show free variation, i.e. they must be lexically distributed.
As of now, there is a relatively small body of literature dealing with the Kazym Khanty vowel system. For one thing, it was the topic of Galina Kurkina's monograph (Kurkina 2000) which focuses on the acoustic features of the sounds. Based on an extremely small sample (83 items), Kurkina claims that e and e are in complementary distribution depending on the following consonant (2000: 21-22), hence they should be considered allophones of one pho-
neme. Andrey Kaksin (2010: 28) considers e as a variant of the phoneme /e/, however, he does not specify whether it is an allophone or a free variant. Neither are these segments characterized clearly enough in "Sketch of Khanty dialects" (Solovar et al. 2016: 16). Initially, both segments are defined as "phonemes", although e is represented in slashes whereas e is given in square brackets. Later on, the authors list the positions for the sound [e] (hence raising the question if it is really the main realization of the phoneme /e/), which appears 1) "before palatal consonants n, s, X', j"; 2) "after k and x, palatals and bilabial w". The second statement contradicts Kurkina's analysis. Positional distribution of [e] was not considered in Solovar et al. 2016. From this brief overview, it becomes clear that previous studies failed to determine the phonological status of e and e reliably and to confirm the conclusions with an extensive corpus. However, in general, the scholars named above tend to describe these segments as variants of one phoneme.
3. Materials
The database on which the present study is based consists of two parts: synchronic and dia-chronic. The synchronic part was composed by Anton Kukhto on the basis of the wordlist from Valentina Solovar's dictionary (Solovar 2014), which was corrected by me during a field session in Kazym in July 2019. The most important corrigenda are mentioned in Appendix 1. This part of the database consists of 720 lexemes. For each item, the left and right consonantal context, the vowel in the preceding and following syllable, the number of the syllable from the initial of the word have been determined. Additional data from Kaksin 2010 was used in order to investigate the distribution in non-initial syllables. The diachronic part includes data from Steinitz's dictionary (DEWOS). A number of clarifications and corrigenda, based on Solovar 2014 and my field notes, are mentioned in Appendix 2. Kazym Khanty lexemes are cited with comparanda from other Khanty dialects, namely from Vakh, Vasyugan, Verkhne-Kalymsk, Vartovsky, Likrisovsky, Yugan, Maly Yugan, Tremyugan, Upper Demyanka, Konda, Nizyam, Sherkal, Synja and Obdorsk dialects. Each item has been analyzed in order to determine the origin of the vowel according to Mikhail Zhivlov's (2007) reconstruction of the Proto-Khanty vowel system and its right consonant context.
4. Synchronic analysis of the distribution of e and e
In word-initial syllables, perfect complementary distribution has been recorded in some positions, while several other positions demonstrate only a few exceptions deviating from the strict distribution, but in other positions phonemic contrast is certain. Free variation does not occur in the speech of the same native speaker, nor have we observed any interspeaker variation.
4.1. Perfect complementary distribution has been observed in the word onset: the lax vowel e appears before p, n, t, À, k and j1, whereas the tense vowel e is possible only before w. Word-internally e appears before m, p and l, and e appears before palatals (s, j, n, t ') and x. Positions where complementary distribution with no exceptions can be postulated are summarized in Table 2:
1 No examples for other consonants attested in my corpus.
Table 2. Complementary distribution of e and £
£ e
_m, _p, _l _s, _j, + single example for _n, _t', _x
#_p, #_n, #_t, #_Л, #_k, #_w
4.2. There is no complementary distribution in other positions, therefore I can postulate phonemic contrast between tense /e/ and lax /e/. The positions of phonemic contrast can be subdivided into two groups: 1) where the contrast is supported by the range of examples; 2) where only single «exceptions» contribute to the existence of the contrast. This dichotomy allows to make the following assumption: positions belonging to the first group reflect an old phonemic contrast, whereas in the second group it is an innovation. The analysis starts with the second group. Table 3 presents the main trends in distribution and all found exceptions:
Table 3. Distribution of e and e: trends and exceptions
Context Most cases Exceptions
_w e Aewasa 'carelessly, negligently'
_r £ keriti 'to fall'
£ lerjki 'poor fellow (Rus. бедняжка)', lerjkar 'harvest mouse'
_n £ pensar 'tambourine'
_k e sek 'log, stump', sek 'ankle'
Omitting numerous examples of e before w, I have to mention here the only example where the lax vowel appears in exactly the same position, i.e. between Л and w. It is the hy-dronym Лew 'Sosva river', which is not widely used by speakers currently living in Kazym, situated far from this river. Nevertheless, this word has reliable Khanty cognates. The etymology of Лewasa, on the other hand, is unclear. This word remains the only example of e before w.
In most cases, the lax vowel appears before r. The only exception is keriti, cf. the examples with identical consonant context: ker 'snow crust (Rus. наст)', keras 'high steep coast of a river', kerdtti 'to go around'. The cited examples imply the presence of phonemic contrast before r or at least between k and r. Contradicting the assumption above, the contrast here goes back to Proto-Khanty; a detailed diachronic exploration of the situation will be presented in Section 6.1. However, the following cases must be interpreted as supporting the idea of an innovative nature of the contrast in this group.
In the position before r the tense vowel appears only in two words: lerjki and leqkdr. The second word is not known to modern speakers, but the first one is commonly used also as a part of compounds with pejorative-diminutive meaning: iki-lejki 'lit. man-poor fellow (Rus. мужичонка)', pux-lejki 'lit. boy-poor fellow (Rus. мальчишка)'. Both lejki and lejkdr have reliable Khanty comparanda (DEWOS: 844, 782). The second word is likely to be an interdialectal borrowing. In the Kazym dialect, the standard correspondence for Likr. в and Irt., Ni. t is the lateral fricative Л. Initial l- points to a loan from Synja or Obdorsk dialect. However, Steinitz cites the form Лerkдr, which demonstrates the predictably expected word-initial Л along with the lax vowel e before r .
Another example of a deviation from the general distribution in loans is e before n in pensar (< Nenets pent'ser") 'tambourine'. It is not excluded that the second consonant of the cluster actually affects the articulation of e in this particular case (before s only e is possible). Neverthe-
less, in other cases the second consonant does not influence vowel quality. Steinitz cites the same word with n (DEWOS: 1185); primary n here could explain the tense vowel. Still, in modern Khanty this lexeme has been recorded with dental n, therefore I am forced to postulate phonemic contrast in this position as well.
One more example of loans breaking the distribution is a pair of homonymous lexemes: sek from Komi-Zyrian jek 'log, stump' and sek from Komi-Zyrian seg 'ankle'. Inherited words demonstrate e before k: wek 'unlikely', tekdnti 'to become full', tekuptdti 'to fill'. The same situation can be observed in Russian loans: leksitti < Rus. 'to treat', lekkdr < Rus. 'doctor, medical assistant', weksa < Rus. 'squirrel'.
The tense vowel e appears in word-final position in all the words, except for the lexeme ne 'woman, female', which also has the oblique stem nej-.
4.3. A certain phonemic contrast has been observed in word-internal positions before t, X, s. The following quasi-minimal pairs confirm this:
peXa 'to, in direction of (postposition)' vs peXi 'affirmative particle' kesa 'for (postposition)' vs kesi 'knife'
An obvious explanation involving assimilation by the second syllable vowel must be rejected in light of the following counterexamples: XeXi 'hungry', pesi 'fawn, young deer', keXaj peldka 'to the left', keX-a 'rope-DAT.SG'.
For the position before t, no minimal pair or even quasi-minimal pair has been found. All the examples from my database are cited below.
Position after m, X and x before t: met 'the most, very', meta 'to enough', metsati 'to push, to shove (in); to put on', metsasti 'to push oneself away'; Xet-ut 'food'; Xeti 'to eat; to burn (intr.)'; noxar-Xetne 'spotted nutcracker (nucifraga caryocatactesy, xetskati 'to cry (of drake)'. The last lexeme is also given in Solovar 2014 in the form xeskati 'to cry (of drake)'. This may be an onomatopoeic word.
Position after w, j, k before t: wet 'five', wetmit 'fifth', wetxusjaj 'fifteen', wetlow xfyap 'marsh sandpiper (tringa stagnatilis)', wetsot 'five hundred'; jetsati 'to ripe, to be ready, to come to end', jetsemati 'to finish, to end'; ketamti 'to touch'. I can postulate phonological contrast before t taking into account the fact that the left context does not determine vowel quality in this dialect except for the position after j, note on which can be found immediately below.
4.4. The only case in which left context synchronically affects a vowel is the position after j in the initial syllable. After j before t, s, X phonemic contrast is neutralized, and only the tense vowel is possible here: jetsati, jetsemati, jesa 'a few, a little', jesaweX 'soon', jesak 'dear', jeX 'far, into the distance', jeXXi 'forward', jeXpija 'before (postposition)', jeXamti 'to put to shame', jeXmaXti 'to be ashamed'. Only the tense vowel can be found between j and s, otherwise the lax vowel appears before s: pesi 'mourning', pesaX 'sedge', reskati 'to hit strongly; to slam strongly', sesi 'trap'.
4.5. In initial syllables, phonological contrast of /e/ vs /e/ is only found in limited positions, namely word-internally before t, s, X (if no j precedes the vowel) and before r, w, n, j, k. In the second group of positions it is supported by a few examples only (keriti, Xewasa, pensar, lejki, sek, sek). In all other contexts the contrast is neutralized. The archiphoneme /E/ is realized as a tense vowel in onset before w and before palatals (t', s, n, j) and x word-internally, as well as between j and s, t, s, X; as a lax vowel before p, n, t, X, k, j in onset and before p, m, l, s (but [e] / j_s) word-internally.
In non-initial syllables, [e] and [e] are in complementary distribution depending on the right consonantal context (Table 4). Hence, the phonemic contrast is neutralized in this position.
Table 4. Distribution of [e] and [e] in the non-initial syllables
_p _m _w _t _s _n _l _r _Л _k
£ £ e e £ e £ £ e e £
5. Evidence from a perceptual experiment
For further confirmation of the phonological status of /e/ and /e/, a perceptual experiment was conducted. Four informants were asked to evaluate six pairs of words in random order. In each pair, one word (given with a gloss in the table below) was correctly pronounced by Kazym Khanty native speaker, whereas in the incorrect counterpart (given without a gloss) the first vowel was substituted using a computer sound editor. The informant had to recognize the word, i.e. repeat it and translate it into Russian or to claim that the word is incorrect or absent in the Khanty language.
In Table 5, which shows the results of the perceptual experiment, I use the following symbols: ATL, ZAM, IMI, TRG — informants' initials; + — a word is correctly recognized; * — the informant claims there is no such word in Khanty; lexeme with a gloss — informant's interpretation.
Table 5. Results of perceptual experiment
ATL ZAM IMI TRG
[kesi] 'knife' + + + +
[kesi] * kasi 'to feel pain' käsi 'to feel pain' *
[kew] 'stone' + + + +
[kew] similar to kem 'time' * i k£m 'similar' *
[kem] 'approximately' + * + +
[kem] * * * *
[kesa] 'for (postposition)' + + + +
[kesa] * * * *
[pes] 'haunch' + + + +
[pes] * * * *
[pesi] 'олененок' + + + +
[pesi] piAa 'together', pi A 'pair' pi A 'pair' * *
It is important that when "rejecting" the word speakers considered it not as an incorrect pronunciation but as a totally non-existent form. This fact decisively confirms the phonological nature of /e/ and /e/.
6. Diachronic analysis
On the basis of the following set of correspondence, Zhivlov (2007: 282) reconstructs two Proto-Khanty sources for the modern Kazym mid front vowels (e vs £ are not distinguished in Zhivlov 2007):
Table 6. Reflexes of the Proto-Khanty *a and *e in Khanty dialects
ProtoKh V. Vj. Trj. J DN Ko. Ni. Kaz. O.
*a e/o1 e/o1 а/:з2 а/о2 e e e e e/o3
*e i i i i e e je-, -e- je-, -e- i ~ e
Notes from the cited work: «1. e (o adjacent to velars, if there is no a in the second syllable). 2. a (3/o after k not before velars, if there is no a or i in the second syllable). 3. e (o ~ e adjacent to k)».
6.1. My observations show that some positions of the synchronic phonemic contrast reflect Proto-Khanty opposition *a vs *ё. In the position after k before s and r, e goes back to *a (1, 4) whereas £ goes back to *ё (2-3, 5-6).
(1) Kaz. keri- 'to fall'; V., Vj. koray; VK koray; Vart., Likr., Mj., Trj. koray; J. koray; Irt. (DN, KoP., Kr.) kera; Ni. , S. kenj-; O. kori- (DEWOS: 676);
(2) Kaz. k£r 'snow crust (Rus. наст)'; V., Vj., Likr., Mj., Trj., J., KoP., Kr. kir; Ni., Sy., O. ker (DEWOS: 661);
(3) Kaz. k£rdt- 'to go around'; V., Vj., Trj., J. kirayta-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. kerat-(DEWOS: 669);
(4) Kaz. kesi 'knife'; V., Vj. kocay; VK kocay; Vart., Likr., Mj., Trj. kocay; J. kocay; Irt. (DN, KoP., Kr.) keca; S. kesa; Sy. kesi; O. kesi (DEWOS: 593);
(5) Kaz. k£s 'fur stocking (Rus. чижи)'; V., Vj., Vart., Likr., Mj., Trj. kinc; J. kinc; KoP., Kr. kenc; Ni. kesa; Sy. kes; O. kis (DEWOS: 646);
(6) Kaz. k£sa 'for (postposition)'; Trj. kica; DN, KoP., Kr. keca; Ni., S., Sy. kesa; O. kossi, kosi (DEWOS: 592).
If the left context is different, *a yields £ before s (7); before r, *a and *ё are merged (8-12).
(7) Kaz. p£si 'fawn, young deer (under one-year-old)'; V. pecay; KoP., Kr., Ni., S. peca; O. pësi (DEWOS: 1095);
(8a) Kaz. rnr 'ire'; J. nir; KoP., Ni., S. ner (DEWOS: 1069);
(8b) Kaz. rnraq 'nervous, chippy'; V., Vj., Trj., J. nirarj; KoP., O. neray (DEWOS: 1069);
(9) Kaz. n£r- 'to rub' V., Vj. Vart., Likr., Mj., Trj., J. nir-; DN, Kr., Ni., S., O. ner- (DEWOS: 1012);
(10) Kaz. s£r, s£ri 'deaf (of elk)'; V., Vj. ser3; Vart., Likr., Mj., Trj. sdr3; J., KoP. sdra; Ni. sera; S., O. ser (DEWOS: 1368);
(11) Kaz. w£r 'work, matter'; V., Vj. wer; Trj., J. wdr; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. wer (DEWOS: 1613);
(12) Kaz. \£r 'root'; V. ler; Vj., VK jer; Likr. Qdr; Mj., Trj., J. Xdr; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., ter; Sy., O. ler (DEWOS: 797).
Separate reflexes of *а and *ё have also been attested in the position before t and A: ProtoKh. *a > Kaz. e (14-15; 18-21); ProtoKh. *ё > Kaz. £ (13; 16-17).
(13) Kaz. A£t-ut 'food'; V. lit-ot; Vj. int-ot; Trj., J. Ait-ot; Irt. (DN, KoP., Kr.) tet-at; S. tet-ot; Sy. let-ot; O. lit-it (DEWOS: 714);
(14) Kaz. ket-dm- 'to touch'; cf. V., Vj. kot; VK kot; Vart., Likr., Mj., Trj. kot; J. kot; Irt. (DN, KoP., Kr.) ket (DEWOS: 698);
(15) Kaz. wet 'five'; V., Vj. wet; Trj., J. wdt; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. wet (DEWOS: 1641);
(16) Kaz. peAa 'to (postposition)'; V., Vj. pil; J. pi A; KoP. pet-; Ni., S. peta; Sy. pela; O. pela (DEWOS: 1145);
(17) Kaz. AeAt- 'to load (up), to ship; to seat'; V. lilt-; Vj. ilt-; Trj., J. AiAt-; DN, KoP., Kr., Ni., S. tettd-; Sy., O. lelt- (DEWOS: 748);
(18) Kaz. keA 'rope'; V., Vj. kol; Vart. koA; Likr. kod; Mj., Trj. koA; J. koA; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. ket; Sy., O. kel (DEWOS:);
(19) Kaz. neAdj 'greedy'; V., Vj. neAdj; Trj., J. ndAdj; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. netdj; Sy., O. neldj (DEWOS: 1042);
(20a) Kaz. weA- 'to hunt, to kill'; V., Vj. wel-; Likr. wdd-; Mj., Trj., J. wdA-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. wet-; Sy., O. wel- (DEWOS: 1580);
(20b) Kaz. weApds 'hunting, hunt, fowling'; Trj., J. wdApds; DN, KoP., Kr., Ni., S. wetpds; Sy., O. welpds (DEWOS: 1581).
(21) Kaz. weAdm 'marrow'; V., Vj. weldm; Vart. wdAdm; Likr. wdddm; Mj., Trj., J. wdAdm; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. wetdm; O. weldm (DEWOS: 1584);
For an exact description of the development of Proto-Khanty *a and *e, two additional rules are needed. The vowel *a yields e (22-23) after labial non-approximants (m, p). Labials m and p are put in the same class opposed to the labial approximant w when it comes to the realization of the synchronic archiphoneme /E/. After t and before A, *a is reflected as e (24-25). Upon first sight, such a position seems quite unnatural; nevertheless, one can find a typological parallel even within Finno-Ugric languages. Thus, Proto-Permic *o yields Proto-Udmurt *a before l after dentals, whereas normally it yields *o (Zhivlov 2010: 171, Lytkin: 1964: 128-129).
(22) Kaz. met- 'to get tired'; V. met-; Trj., J. mdt-; Ni., Sy., O. met- (DEWOS: 971);
(23) Kaz. peA- 'to prick, to prick oneself, to stick oneself into'; V., Vj. pel-; Trj., J. pdA-; DN, KoP., Kr., Ni., S. pet-; O. pel- (DEWOS: 1138);
(24) Kaz. teA 'clothes; vessel'; Vj. tel; KoP., Ni., S. tet; O. tel (DEWOS: 1427);
(25) Kaz. teA 'full'; Vj., Vk tel; Likr. tdd; Mj., Trj. tdA; DN, KoP., Kr., Ni., S. tet; Sy., O. tel (DEWOS: 1425);
The only example which cannot be explained by the phonological laws is (26). I assume here some kind of ablaut, which has undergone analogical levelling in Western Khanty but has been preserved in Eastern Khanty, cf. AeAt- in example (17).
(26) Kaz. AeA- 'to get on (sledges or some other transport)'; V. lel-; Vj. jel-; Trj., J. AdA-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. tet-; Sy., O. lel- (DEWOS: 747).
6.2 Another position of the contrast of Proto-Khanty *a and *e, which was already noted in (Zhivlov 2007), is a word onset. My observations allow to add some details to the whole picture of reflexes in onset.
Table 7. Reflexes of the Proto-Khanty *a and *e in the word-initial position
#_C #_n #_w
*a £ £ e £
*e je j£ ? £
Reflexes of two Proto-Khanty vowels are clearly distinguished before A and t.
(27) Kaz. £A 'body'; V., Vj. el; Vart. dA; Likr. dd; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. et; Sy., O. el (DEWOS: 56);
(28) Kaz. £Ai 'capacious'; V., Vj. elyi; KoP., Ni. eta; O. eli (DEWOS: 73);
(29a) Kaz. jeA 'far, into the distance'; V., Vj. il; Trj. iA; Ni. jet; Sy. jel (DEWOS: 58);
(29b) Kaz. jeAn 'distantly'; V., Vj. ilan; Vart. iAan; Likr. idan; Ni., S. jetn; O. jeln (DEWOS: 60);
(29c) Kaz. jeAta 'from afar'; Mj., Trj. iAta; Ni. jetta; Sy. jel'ta (DEWOS: 59);
(30a) Kaz. jeA£m 'shame'; V., Vj. ilim; Vart. iAim; Likr. idam; Mj., Trj., J. iAam; KoP itim; Ni., S. jetem; O. jelem (DEWOS: 79);
(30b) Kaz. jeA£mt- 'to put to shame, to make ashamed'; Trj. iAemta-; Ni. jetamt- (DEWOS: 80);
(31) Kaz. jeApi 'foreside'; Trj., J. iApi; KoP. ippa; Ni., S. jetpa; Sy. jelpi (DEWOS: 60);
(32) Kaz. £t- 'to grow'; V., Vj. et-; Trj., J. it-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. et-(DEWOS: 201);
(33a) Kaz. £tar 'clearly'; V., Vj. etar; Trj., J. dtar; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., O. etar (DEWOS: 218);
(33b) Kaz. £terma- 'to clear up'; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., O. etarma- (DEWOS: 218);
(34) Kaz. £tma- 'to go out, to appear'; V., Vj. etam-; DN, KoP. etama-; S., Sy., O. etma (DEWOS: 202);
(35) Kaz. £taAta- 'to introduce, to show in'; V. etlta-; J. dtlta-; Ni., S. etlta-; Sy., O. etl'ta-(DEWOS: 202);
(36) Kaz. jetn 'evening'; V., Vj., Likr., Mj., Trj., J., itan; Irt. (DN, Kr.) itan, itn; Ni., S., Sy. jetn (DEWOS: 217).
Collected examples demonstrate the same reflexes before p, s and s. However, no reliable conclusions can be drawn for these positions, since there is evidence for only one of two Proto-Khanty vowels.
(37) Kaz. £pat- 'to overflow, to burst its banks'; Trj. dpat-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. epat- (DEWOS: 153);
(38) Kaz. £paA 'smell, taste'; V., Vj. ewal; Vart. dwaA; Likr. dwad; Mj., Trj., J. dpaA; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. epat (DEWOS: 147);
(39) Kaz. £sam 'female breast'; Trj., J. dsam-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. esam (DEWOS: 194);
(40) Kaz. £sA- 'to hit'; V., Vj. asal-; Trj., J. dsA-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. esta-; Sy. esal-; O. esl- (DEWOS: 193);
(41) Kaz. jesak 'expensive'; V., Vj., Vart., Likr. icay; Mj., Trj., J. icak, Irt. (DN, KoP., Kr.) jecak, Ni., Sy. jesak, O. jesak (DEWOS: 10).
The word-initial distinction of *a and *e before n has been preserved in a special way: *a > £ (42a-b), *e > j£ (41). In connection to this, it is important to note the merge in word-internal position before n.
(42) Kaz. j£nA 'edge'; V. in'l; Vj. inl; Trj. in'A; J. inA-; KoP., Kr. jint; Ni. jentl; S. jent; Sy. jetl; O. in'l (DEWOS: 124);
(43a) Kaz. £nam- 'to rise, to grow'; V., Vj. enam-; Likr., Mj., Trj., J. dnam-; Irt. enam-; Ni., S., Sy. enam- (DEWOS: 110);
(43b) Kaz. £nmaAt- 'to raise, to grow'; J. dnmaAta-; Ni. enmat-; O. enmalt- (DEWOS: 110).
Word-initially before j, two Pronto-Khanty vowels are merged in e (42-44).
(44) Kaz. ejdA- 'to groan, to moan'; V. ojal-; DN, KoP., Kr., Ni., S. ejdt-; O. ejel- (DEWOS: 141);
(45) Kaz. ejkdr- 'to curse'; J. ijkdr-; DN, Kr., Sy. ejkdr; O. ejxar- (DEWOS: 139).
6.3 Remaining positions demonstrate merging of Proto-Khanty *a and *e. Before p (46-50), m (51-52), n (53-56), r (8-12) they yield e. Before w (57-64) and s (65-68), they are reflected as e. The data for other positions are insufficient to make any reliable claims. Before l, j, k, only reflexes of *a are attested.
(46) Kaz. jepds 'skewer, spit'; V., jiwas; Vj. iwds; VK, Vart. jiwds; Likr., Mj., Trj., jipds; Irt (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. jiwds (DEWOS: 397);
(47) Kaz. kepdA 'paws from the feet of hoofed animals (moose, deer)'; V., Vj. kowal; Vart. kopdA; J. kopdA; Irt (DN, KoP., Kr.), Ni. kepdt; Sy. kepdl (DEWOS: 655);
(48) Kaz. rep 'mountain, hill'; Vj. rew; Vart. rdw; Likr. rdp; Trj., J. rdp; Irt (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. rep (DEWOS: 1278);
(49) Kaz. sepdj 'rotten'; Vj. cewdj; Mj., Trj., J. cdpaj (DEWOS: 292);
(50) Kaz. Aep- 'to go in'; Trj., J. Adp-; DN, KoP., Kr., Ni. tep-; Sy., O. lep- (DEWOS: 785);
(51) Kaz. nem 'negative particle used before pronouns'; V., Vj. nem; Vart., Likr., Mj., Trj., J. ndm; Irt (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. nem (DEWOS: 1000);
(52) Kaz. sem 'eye'; V., Vj. sem; Likr. sdm; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. sem (DEWOS: 1338);
(53) Kaz. mena 'bend, curve'; V., Vj., Trj. min (DEWOS: 932);
(54) Kaz. ken 'light'; Mj. konay; J. konay; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S. kena; Sy. ken; O. kon (DEWOS: 648);
(55) Kaz. pent- 'to close, to lock'; V., Vj. pent-; Trj. pdnt-; DN, KoP., Kr., Sy., O. pent-(DEWOS: 1179);
(56) Kaz. sen 'nit'; V., Vj. senay; Likr., Mj., Trj., J. sdnay; DN, KoP., Kr., Ni. send; Sy. sen; O. sen (DEWOS: 1345);
(57) Kaz. sew- 'to plait, to weave'; V., Vj., VK soy-; Vart. soy-; Mj., Trj. sdy-; J. sdw-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., Sy., O. sew- (DEWOS: 1308);
(58) Kaz. sewi- 'to bind'; V., Vj., Trj. siyi-; DN, Kr., seyej-; Ni., S. sewij-; O. siji- (DEWOS: 1312);
(59) Kaz. pew- 'to freeze, to feel cold'; V. poy-; Trj. pdy-; DN, KoP. pey-; Ni. pew-; S. pey-; Sy., O. pew- (DEWOS: 1115);
(60) Kaz. sewar- 'to hew'; Likr., Mj., Trj. sdyar-; J. sdwar-; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. sewar- (DEWOS: 1321);
(62) Kaz. sewas 'stern of a boat'; V., Vj. soyas; VK soyas; Vart. soyas; Likr., Mj., Trj. sdyas; J. sdwas; Irt. (DN, KoP., Kr.), Ni., S., Sy., O. sewas (DEWOS: 1323);
(62) Kaz. tewan 'windless'; V.,Vj. teyan; Trj. tdyan; J. tdwan; DN tewen; KoP., Kr. tewin; Ni., Sy., O. tewan (DEWOS: 1415);
(63) Kaz. wew (commentary on the semantics see in Appendix 2); V., Vj. woy; VK woy; Vart. woy; Likr. wdy, Mj. woy; Trj. woy; J. wow; DN, KoP., Kr. wey; Ni. wew; S. wey; Sy. wew; O. wej (DEWOS: 1571);
(64) Kaz. Aew 'servant, labourer'; V. loy; Vj. joy; Likr. ddy; Mj., Trj. Ady; KoP. tew; Kr. tey; Ni., S. tew; O. lew (DEWOS: 733);
(65) Kaz. pes 'haunch'; Vj. pit'-; Irt. (DN, KoP., Kr.) pet'-; Ni., S., Sy. pes; O. pis (DEWOS: 1251);
(66) Kaz. ses (sens-) 'bast'; V., Vj., Likr., Mj., Trj., J. sint'; DN, KoP., Kr. sent'; Ni. sens; O. sis
(sins-) (DEWOS: 1347); (67a) Kaz. wes 'beauty'; Vj., Trj. wit'; KoP., Kr. wet'; S., O. wes (DEWOS: 1648); (67b) Kaz. wesdrj 'beautiful (also of animals and clothes)'; V., Vj. wit'dj; Trj. wit'dj; DN,
KoP., Kr. wet'dj; S., O. wesaj (DEWOS: 1648); (67c) Kaz. wesap 'beautiful'; Trj. wit'dj; KoP., Kr. wet'dp; Ni. wesap (DEWOS: 1648); (68) Kaz. wes- 'to sew (on)'; V., Vj. wet'-; Trj. wàt'-; Ni. wes- (DEWOS: 1646).
6.4 Table 8 summarizes reflexes of Proto-Khanty *a and *ë in word-internal position.
Table 8. Reflexes of the Proto-Khanty *a and *e in the word-internal position
_P _m _w _t _n _l _r _S _A _S _k JO
*a £ £ e e/£! £ £ £/e2 £/e2 e/£1,3 e e £
*e £ £ e £ £ ? £ ? £ e ? ?
Notes: 1) *a > £ / m, p_t, A; 2) *a > e / k_r, k_s; 3) *a > £ / t_A.
7. Conclusions
In its current state, Kazym dialect demonstrates a phonemic contrast between the tense and lax front vowels only in limited positions. In positions of neutralization, vowel quality can be predicted by the following consonant and by the preceding j. The original source of the contrast are two Proto-Khanty vowels which yield different reflexes in one positions but are merged in others. The relative complexity of the rules which describe the distribution of reflexes confirms once again the Neo-Grammarian statement that the majority of imaginary "exceptions" can be explained by formulating additional sound laws. Being a result of analogical leveling, the only real exception in my database has no phonological explanation. Deviations from the postulated pattern are also found in borrowings, including interdialectal Khanty borrowings. So the diachronic study of Kazym mid front vowels is a perfect and concise example of the whole Neo-Grammarian methodology based on the principle of Ausnahmslosigkeit der Lautgesetze.
Acknowledgments
I am incredibly grateful to Mikhail Zhivlov for all the important notes he made and advice he gave after reading the draft of the present paper, and to Svetlana Toldova, Alexey Kozlov and especially to Ksenia Pecherskaya for the opportunity to take part in the expedition in Kazym.
The work is supported by the RFBR grant №19-012-00627 "Syntax and Semantics of Uralic and Altaic languages: converging functional typological and formal perspectives".
Appendix 1. Corrigenda to Solovar 2014
Solovar 2014 Correction Commentary
109 jesaweA jesaweA This variant is cited on p. 106, it is also confirmed by the field study.
146 lekkar lekkar This form has been recorded in my field notes. It is also more likely from the systemic point of view.
146 leksitti leksitti This variant is cited below on p. 146, it has also been confirmed by the field study.
230 nemas karti The lexeme is not used currently; it is completely unknown to speakers in Kazym. The example has been excluded from consideration.
253 pesmekAati pesmekAati More likely pesmekAati, the form is found in DEWOS. It is also more likely from the systemic point of view.
269 peAa (i) peAa Only the form peAa has been confirmed by the field study. The form peAi is recognized as one from a foreign dialect.
293 sejanwej sewanwej The compound literally means 'knitted boots', i.e. 'socks'. The first part of the compound is related to the verb sewti 'to knit, to crochet' (Solovar 2014: 292).
Appendix 2. Corrigenda to DEWOS
In the transcription used in DEWOS for Kazym dialect, dental n and retroflex n are distinguished. In modern descriptions (Kaksin 2010, Solovar 2014, Solovar et al. 2016) this distinction is not noted.
DEWOS Correction Commentary
782 Asqkar lejkar The form lejkar is cited in Solovar 2014: 146. Apparently, it is a loan from another dialect. Neither one nor the other form is used by speakers at the present moment.
828 lekap The lexeme is not currently used; it is completely unknown to speakers in Kazym. The example has been excluded from consideration.
986 neki The lexeme is not currently used; it is completely unknown to speakers in Kazym. The example has been excluded from consideration.
1069 ner, neraj ner, neraj According to modern data: nera-suxa 'to spite somebody', neraj-suxaj 'obstinate' (Solovar 2014: 230), hence, ner 'ire', neraj 'nervous' are more apparent. It is also more likely from the systemic point of view.
1427 teA teA According to Solovar 2014: 317, the form is teA; the same pronunciation has been confirmed by the field study.
1145 peAa, peAi peAa Only the form peAa has been confirmed by the field study. The form peAi is recognized as one from a foreign dialect.
1406 tekan- tekan- Solovar (2014: 317) lists this lexeme with e. It has also been confirmed by field study.
1571 wew Glossed in Solovar 2014 as 'weakness, tiredness; weak (of a man)', but as 'power, strength; heavy (work)' in DEWOS; the collocation wewa jis 'to become weak' is also cited in DEWOS. The semantic development remains unclear.
Abbreviations
Languages and dialects
DN — Upper Demyanka; Irt. — Irtysh; J. — Yugan; Ko. — Konda; KoP. — Konda on the basis of Paasonen's notes; Kr. — Krasnoyarskie on Konda; Likr. — Likrisovsky; Mj. — Maly Yugan; Ni. — Nizyam; O. — Obdorsk; ProtoKh. — Proto-Khanty; Rus. — Russian; S. — Sherkal; Sy. — Synja; Trj. — Tremyugan; V. — Vakh; Vart. — Vartovsky; Vj. — Vasyugan; VK — Verkhne-Kalymsk
Sources DEWOS = Steinitz 1966-1993.
References
Kaksin, A.D. 2010. Kazymskij dialect xantyjskogo jazyka [Kazym dialect of Khanty language]. 2nd edn. Khanty-
Mansiysk: Yugorskij universitet. Kurkina, G. G. 2010. Vokalizm xantyjskogo jazyka [Vowel system of Khanty language]. Novosibirsk: Sibirskij xro-nograf.
Lytkin, V. I. 1964. Istoriceskij vokalizm permskix jazykov [Historical study of vowel system in Permic languages]. Moscow: Nauka.
Nikolaeva, Irina. 1999. Ostyak. Languages of the World. Materials 305. München — Newcastle: LINCOM. Solovar, V. N. 2014. Xantyjsko-russkij slovar' (kazymskij dialekt) [Khanty-Russian dictionary (Kazym dialect)]. Khanty-Mansiysk: Format.
Solovar, V. N., G. L. Naxraceva, A. A. Sijanova. 2016. Dialekty xantyjskogo jazyka [Dialects of Khanty language]. Khanty-Mansiysk.
Steinitz, W. 1950. Ostjakische Grammatik und Chrestomathie mit Wörterverzeichnis [Khanty grammar and chrestoma-
thy with glossary]. 2nd ed. Leipzig: Harrassowitz. Steinitz, W. 1966-1993. Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache. Berlin: Akademie Verlag.
Steinitz, W. 1975. Skizze der Phonetik der Synja-Mundart. In: W. Steinitz. Ostjakische Volksdichtung und Erzählungen
aus zwei Dialekten. Texte. Janua Linguarum. Series Practica 254, vol. 1: 3-38. The Hague. Zhivlov, Mikhail. 2007. K voprosu o rekonstrukcii obsko-ugorskogo vokalizma [Towards a Reconstruction of the Ob-Ugrian Vocalic System]. In: Ilya Smirnov (ed.). Aspekty komparativistiki 2. Orientalia et Classica VI: 281-309. Moscow: RSUH Publishers.
Zhivlov, Mikhail. 2010. Studies in Uralic vocalism I: a more economical solution for the reconstruction of the Proto-Permic vowel system. Journal of Language Relationship 4: 167-176.
И. М. Егоров. Происхождение и синхронный статус передних гласных среднего подъема в казымском диалекте хантыйского языка.
Настоящая статья посвящена синхронному и диахроническому анализу двух гласных переднего ряда среднего подъема (e и е) в казымском диалекте хантыйского языка. Исследование дистрибуции этих гласных показало фонологический контраст в одних позициях и нейтрализацию в других. Фонологический статус обеих гласных дополнительно подтвержден перцептивным экспериментом. Источником e и е являются две пра-хантыйские гласные, которые различаются или совпадают в зависимости от консонантного контекста. Фонологический контраст распространился в некоторых новых позициях благодаря ненецким, коми-зырянским и междиалектным хантыйским заимствованиям.
Ключевые слова: фонология, вокализм, историческая фонология, диалектология, хантыйский язык