Научная статья на тему 'The national element in the works by the composers from the school of Dmitry Shostakovich'

The national element in the works by the composers from the school of Dmitry Shostakovich Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
138
107
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ШКОЛА ШОСТАКОВИЧА / ФОЛЬКЛОР / ПРАВОСЛАВНАЯ МУЗЫКА / ФОЛЬКЛОРНАЯ ЦИТАТА / ОБРАБОТКА / ФОЛЬКЛОРНАЯ МЕЛОДИЯ / THE SHOSTAKOVICH’S SCHOOL / FOLKLORE / ORTHODOX MUSIC / FOLKLORE QUOTATIONS / ARRANGEMENTS / FOLK MELODIES

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Ovsyankina Galina Petrovna

The school of Dmitry Shostakovich is the direction in Russian music. Two approaches were formed in the Shostakovich’s school for embodiment of the national element. This approach should be regarded as indirect one. A different approach can be designated as a direct one. It suggests a direct link with the folklore, including an active use of folklore quotations, arrangements of folk melodies.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «The national element in the works by the composers from the school of Dmitry Shostakovich»

Literatura

1. Bonfeld M. Sh. Problema dvuiazychiya v opera P. I. Chaykovskogo “Pikovaia dama” // Bonfeld M. Sh. K 70-letiyu so dnia: Izbrannye stati i rethzenzii / sost., red. i prim. S. V. Blinovoi. - Vologda: VGPU, 2009. - S. 76-85.

2. Glikman I. Meyerhold i muzykalny teatr. - L.: Sovetskiy kompozitor, 1989.

3. Evzlin M. Kosmogoniya i ritual. - M.: Radiks, 1993.

4. Ermakova N. A. Factor syuzhetnyh proportsy “Pikovoy damy” A. S. Pushkina v vybore interpretatorskih strategiy // Text i interpretacija: mezhvuzovskij sb. nauch. trudov / pod red. T. I. Pecherskoj. - Novosibirsk: NGPU, 2006. - S. 39-51.

5. Lotman Ju. «Pikovaja dama» i tema kart i kartochnoj igry v russkoj literature nachala XIX veka // Lotman Ju. M. Izbrannye stati: v 3 t. - Tallin: Alexandra, 1992. - T. 2. - S. 389-415.

6. Nigmatullina Ju. G. Sinergeticheskij aspekt v issledovanii hudozhestvennogo tvorchestva. - Kazan: Izdatel’stvo Fen AN RT, 2008.

7. Parin A. V. Hozhdenie v nevidimyj grad: Paradigmy russkoj klassicheskoj opery. - M.: Agraf, 1999.

8. Raku M. G. «Pikovaja dama» bratev Chajkovskih: opyt intertextualnogo analiza. - Muz. akademija. -1999. - № 2. - S. 9-27.

9. Haev E. S. Problema fragmentarnosti sjuzheta Evgenija Onegina // Haev E. S. Boldinskoe chtenie: Stati, zametki, vospominanija. - N. Novgorod: NNGU, 2001.

10. Hodel R. Paradox kak realizovannaja metafora // Paradoxy russkoj literatury: sb. statej / pod red. V Mar-

kovicha i V Shmida. - SPb.: INAPRESS, 2001. - S. 54-66.

11. Horuzhij S. Chelovek i ego tri dalnih udela. - Voprosy filosofii. - 2003. - № 1.

12. Shahnazarova N. Opernaja klassika kak ob’ekt rezhisserskogo samoutverzhdenija. - Muz. akademija. -2010. - № 2. - S. 1-5.

13. Shmid V. Zametki o paradoxe Paradoxy russkoj literatury // Paradoxy russkoj literatury: sb. statej / pod red. V. Markovicha i V Shmida. - SPb.: INAPRESS, 2001. - S. 10-14.

14. Shmid V «Pikovaja dama» kak metatextualnaja novella // Shmid V. Proza kak poezija. Pushkin.

Dostoevskij. Chehov. Avangard. - SPb.: INAPRESS, 1998. - S. 103-145.

УДК 768

Г. П. Овсянкина

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ В ТВОРЧЕСТВЕ КОМПОЗИТОРОВ ШКОЛЫ ДМИТРИЯ ШОСТАКОВИЧА

Школа Дмитрия Шостаковича - направление в русской музыке.

В школе Шостаковича сформировалось два подхода к воплощению национального элемента. Один следует отметить как опосредованный.

Композиторами школы Шостаковича разработан и другой подход в воплощении национального элемента, который можно обозначить как прямой. Он предполагает непосредственную связь с фольклором, включение народных жанров.

Ключевые слова: школа Шостаковича, фольклор, православная музыка, фольклорная цитата, обработка, фольклорная мелодия.

G. P Ovsyankina

THE NATIONAL ELEMENT IN THE WORKS BY THE COMPOSERS FROM THE SCHOOL OF DMITRY SHOSTAKOVICH

The school of Dmitry Shostakovich is the direction in Russian music.

Two approaches were formed in the Shostakovich’s school for embodiment of the national element. This approach should be regarded as indirect one.

A different approach can be designated as a direct one. It suggests a direct link with the folklore, including an active use of folklore quotations, arrangements of folk melodies.

Keywords: the Shostakovich’s school, folklore, Orthodox music, folklore quotations, arrangements, folk melodies.

As early as in mid-1970s Leo Mazel, a leading Russian music scholar, noted that the phenomenon of “Shostakovich’s influence on other composers” would be a relevant avenue of research [1, 59]. The Russian music culture in the latter half of the 20th century saw the rise of many traditions, which began due to Dmitry Shostakovitch’s impact on his contemporaries and composers of later generations. Some forty years on the death of the Master has not only proved unmistakable significance of his work but its capability as well to enter into a quasidialogue with the most various musical styles and trends.

Shostakovich music co-opted features of many 19th and 20th century styles and creatively transformed them. It has provided dissimilar composers an impetus to create. His pedagogy, which was an activity of Shostakovich almost all his life long, enhanced the influence of his music on other composers. That was how the Shostakovich School took shape - a trend in Russian music in the latter half of the twentieth century, which has creatively developed traditions established by the Master. It has brought together many gifted composers with various degree of talent: Boris Tishchenko, Vyatcheslav Nagovitsyn, Gennady Belov, Orest Yevlakhov, German Okunev, Boris Tchaikovsky, Vladislav Uspensky, Dmitry Tolstoy and others. There are composers of the school who feature unique styles like Galina Ustvolskaya. Some

masters demonstrate a strong adherence to Shostakovich traditions, like Boris Tishchenko and Viatcheslav Nagovitsyn. Others did not explicitly follow those traditions or they even denied their association with the school as Galina Ustvolskaya and Georgy Sviridov did. However, all Shostakovich School composers shared preference genres, imagery, stylistic ideals, principles of thematic work, formal and textural aspects etc. The style of the school is conspicuously nationalistic. We shall discuss it in two aspects: as an influence of folkloric traditions and as that of national church music, the Orthodox liturgy.

The Shostakovich School has developed two different approaches to the national element. The first one goes back to the works by Shostakovich and does not directly relate to folklore or the Orthodox music. Quotations of folk music or folkloric genres are not typical of the approach. For example, it was only thrice that Shostakovich himself quoted Russian folk songs, his versions being but a travesty: “Ah vy, seni, moi seni” in his vocal set “Satires” and “Ya na gorku shla” along with “Svetit mesiac, svetit yasny” in his operetta “Moscow-Tcheriomushky”. The approach implies that the national mindset of a composer is of crucial importance, which manifests itself as specific interpretations of music fundamentals (most notably, melody, tonality, harmony and texture), music forms as well as the dominant imagery and methods of its

representation. Despite the breadth of the artistic context, classical Russian music, literature and art as well as contemporary Russian literature are of particular importance in the development of musical imagery and language. For example, Shostakovich used Leskov and Gogol’ works for his operas (“Katerina Izmailova”, “The Nose” and “Gamblers”) and lyrics by Krylov, Pushkin, Tsvetaeva, Blok, Dostoevsky, Sasha Tcherny, and Yevgeny Dolmatovsky in his chamber vocal music.

One may call the approach an indirect one. It is typical of the works by Boris Tchaikovsky, Vyacheslav Nagovitsyn, and Galina Ustvolskaya. Thus, Galina Ustvolskaya’s compositions feature neither folklore quotations nor evident sign of ethnic genres. However, her musical language subtly incorporated melodic patterns found in Russian folk songs of lament, ritual songs and incantations as well as in an Ancient Russian ecclesiastical style - znamenny raspev. Particularities of her melodies and monody structure, her tendency towards monorhythm (the term coined by Valentina Kholopova to define progressions of notes of equal value, which are typical of the Russian church music) and the absence of bar-lines signal that some features of Ancient Russian canticles and other national ritual music are present in Ustvolskaya’s works (the exampl 1).

However, the Shostakovich School composers also developed a different approach to express the national element, which one may call a direct method. It implies a close connection with folklore, including frequent incorporations of folk quotations and arrangements of folk tunes. The more so than in the case of the indirect method it employs allusions to and assimilations of Russian folk songs and instrumental melodies, and the use of folkloric genres. Moreover, the goal of the method is to voice contemporary ideas and imagery through an up-to-date representation of the national element rather than to produce a stylization. The concept aligns with the neo-folk wave, a Russian artistic trend formed in 1960s. The direct method is typical of Georgy Sviridov, Gennady Belov and Vadim Bibergan.

Due to the long history of Russian state and the expanded geography of the country, the Russian folklore differs considerably in time and space. As for the Shostakovich School composers, they largely benefited from the North Russian rural folklore, particularly, the twentieth century one, and the Orthodox choral singing, Sviridov also evincing great interest in the folklore lyrical music of urban suburbs. For instance, no music quotation is present in six movements of Vadim Bibergan’s concert suite “Russian Merry Songs” composed in 1968, though the composer used folkloric verses. However, both instrumental

1. The Sixth Piano Prelude G. Ustvolskaya

Znamenny raspev

and vocal parts of the work masterfully represent the hilarious atmosphere of a Russian folk theatrical improvisation, which involves the entire community. The composer’s fascinating score pulled together rare and somewhat exotic Russian instruments, which one is unlikely to listen to anywhere except for a Russian village in a moment of merry-making (such instruments include wooden spoons, rattle-boxes, a saw and a wash-board).

Gennady Belov must have pioneered the use of some rare rural folklore genres in the piano music with his eight-movement piano cycle “Village Album” of 1962. Each of the genres reflects a particular episode of peasant life with the relevant imagery (unfortunately, it is impossible to adequately the titles of these “exotic” genres). The approximate translations of these Russian “exotic” genres are as follows: “An Instrumental Solo”, “Fast chastushki (Chatter-song)”, “Romance” (not an art-song genre but a folk lyrical song influenced by urbane culture), “Harmonica Passages”, “Song of Lament”, “Seesaw Couplets”, “Doggerel Song”, and “Spring Call”. Ironically, the last one, “Spring Call” (in Russian “Веснянка”) is dodecaphonic with twelve-tone row pervading both its vertical and horizontal dimensions of its texture (the example 2).

The composers, who used the direct method, also worked in the genres of the Orthodox church music, which long since became iconic representations of national spirit, and they produced quite a few works in those genres. Here, first, we should note “Canticles and Prayers” by Georgy Sviridov - a remarkable ecclesiastical choral cycle in twenty-seven movements. The composer worked on it during the last decade of his life but failed to complete.

Some of the Shostakovich School composers used both indirect and direct methods, namely, Boris Tishchenko, Orest Yevlakhov, and German Okunev. For instance, Boris Tishchenko employed the direct method in his vocal-instrumental suite “Palekh” and the indirect one - in the final of his Third Piano Sonata, where he interpreted the genre of Russian droning song.

In addition, one can encounter Oriental motives in the music of the Shostakovich School. In fact, this is a long-established tradition in Russian music prominent in the work by Glinka, Balakirev, Borodin, Rimsky-Korsakov, Rachmaninov to name but a few. As for the Shostakovich School, for example, German Okunev pioneered the use of Kyrgyz folklore in piano music with his Twelve Piano Preludes

2. Spring Call

Vivo t

For example “Song of lament” has two composed in 1960 where he managed to create

themes: the first one is by author and the second a colorful psychological picture-cycle due to his

is folkloric (the example 3). original interpretation of the ethnic music.

3. Song of lament

(the first them by author)

(the second folkloric them)

i

151

In the era of globalization, which erases the nationalistic touches in all spheres of life thus impoverishing psychology and spirituality of the human and bringing to naught the diversity of art languages, the experience of the Shostakovich School is highly instructive. It has demonstrated

that a possibility exists of putting together achievements of world art and national cultures. The experience shows us once more a wide range of the expressive potentials of the ethnic art and the ways it can enrich familiar European music genres with both new imagery and expression.

Literature

1. Mazel Leo. The reflection about historical contribution of Shostakovich’s works // D. Shostakovich: articles, materials. - M.: Sov. composer, 1976. - P. 56-72.

УДК 792 03

И. А. Некрасова ТЕАТР В ЖЕНЕВЕ В ЭПОХУ КАЛЬВИНА

Статья посвящена истории религиозных спектаклей в Женеве времен установления протестантизма, в принципе отвергавшего театр. Рассматриваются редкие и малоизвестные постановки «Мистерии деяний апостольских» в 1546 году, трагедии «Жертвоприношение Авраама» Т. де Беза в 1550 году и двух кальвинистских сатирических «комедий» К. Бадиуса и Ж. Бьенвеню, сыгранных в 1561 и 1568 годах по случаю городских торжеств.

Ключевые слова: религиозная драматургия, религиозный театр, Теодор де Без, Конрад Бадиус, Жак Бьенвеню, кальвинистская сатирическая комедия.

I. A. Nekrasova

THE THEATRE IN GENEVA AT THE CALVIN’S TIME

The article is devoted to the history of religious performances in Geneva from 1540-1560 ‘s. - period of the ruling ideology of Calvinism, who refused the theatre art in principle. It is proved that in the 16th century religious Theatre, closely associated with the religious thought of the Renaissance and the Reformation, can be developed in such historical conditions under which the development of secular theatrical forms was hindered, as it did in Geneva in the Calvinist period. Religious theatre provided an opportunity for a wide variety of creative experimentation and get richer the theatrical culture of this period.

Are considered rare and virtually unexplored in the Russian theatre criticism, in particular, the Apostles mystery, the latest mystery play of Geneva, performed in July 1546, contrary to the will of Jean Calvin.

One of the most significant works of religious drama of the 16th century was a biblical tragedy The Sacrifice of Abraham created by Theodore de Beze, an outstanding theologian and associate of J. Calvin, and played . by students of the Academy Lausanne in 1550. This play, never translated into Russian, has taken a significant place in the history of the religious drama of the Renaissance, has influenced many French playwrights of the era.

Also are examined the two original Calvinist satirical “comedies”, such as A Comedy about a sick Pope by Conrad Badius (1561) and A Comedy about a sick World... by Jacques Bienvenu (1568), which were staged in Geneva on the occasion of the official city events. In these “comedies” are combined the stage traditions of morality play and the actual political and religious issues.

The article is based largely on studies of foreign scientists of the 20th century, some facts are introduced for the first time in Russian scientific context.

Keywords: religious drama, religious theatre, Theodore de Beze, Conrad Badius, Jacques Bienvenu, calvinist satirical comedy.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.