Научная статья на тему 'Тезаурусность шекспировских исследований'

Тезаурусность шекспировских исследований Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
531
53
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
У. ШЕКСПИР / ТЕЗАУРУСНЫЙ ПОДХОД / МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОСТЬ / ВЛАДИМИР АНДРЕЕВИЧ ЛУКОВ / ШЕКСПИРОВЕДЕНИЕ / W. SHAKESPEARE / THESAURUS APPROACH / INTERDISCIPLINARITY / VLADIMIR ANDREEVICH LUKOV / SHAKESPEAREAN STUDIES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Захаров Николай Владимирович, Луков Валерий Андреевич

Тезаурусность исследований Шекспира, его современников, быта его эпохи позволяет сосредоточиться на той стороне шекспировского творчества, которая не характеризуется экспертным знанием небольшого числа ученых, посвятивших узким темам всю свою жизнь, а пойти вширь, опираясь на междисциплинарность как необходимое качество понимания Шекспира в качестве культурной константы разных времен и народов. Следуя этой задаче, авторы статьи анализируют основные направления шекспировских исследований. Сегодня Шекспир не только гений англосаксонской литературы, но и один из столпов англо-американской образовательной системы как в школе, так и в вузах. Шекспировские штудии давно вышли за рамки англоязычной культуры. Обращаясь к Шекспиру, в крупнейших образовательных центрах мира изучают не только литературу позднего Ренессанса, эволюцию шекспировской поэтики в контексте мировой культуры, шекспировские реминисценции в национальных литературах, не только эволюцию драматургии, историю театра, музыки, кино, но и другие, казалось бы, далеко стоящие от мировой художественной культуры дисциплины. Так, по шекспировским характерам изучают психологию человека. Особое распространение получило его «фрейдистское» прочтение образа Гамлета. Важными в научной и преподавательской деятельности стали исследования, ориентированные на философское прочтение творчества великого драматурга. Изучение творчества Шекспира в XXI в. тесно связано и с Интернетом и информационными технологиями. Представленные проекты показывают возможности применения тезаурусного анализа в решении задач комплексного изучения человека одного из краеугольных камней современного гуманитарного знания. В известном смысле тезаурусный подход может служить фоном для шекспировских штудий, которые обретают свою полноту и глубину именно в междисциплинарном контексте, когда от важного сегмента гуманитарных исследований, какие дает филология для понимания Шекспира и его творчества, делается шаг к раскрытию в шекспировской тематике культурных констант, объединяющих человечество и расширяющих его тезаурус.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Thesaurus Foundation of Shakespearean Studies

Moscow University for the Humanities The thesaurus foundation of studying Shakespeare, his contemporaries, and the daily life of his epoch helps to concentrate on the aspect of Shakespeare's work that is not only characterized by expert knowledge of a small number of scientists who have devoted their life to dealing with specific topics. It also gives an opportunity to go further, taking into account links between various disciplines as a necessary key to understanding Shakespeare as a constant cultural element of different times and peoples. Following this task, the authors of the article research the key areas of Shakespearean studies. Today, Shakespeare is not only the genius of Anglo-Saxon literature, but also one of the pillars of Anglo-American educational system both at school and at university. Shakespearean studies have long gone beyond the framework of the English-speaking cultures. Turning to Shakespeare, researchers of the largest educational centres of the world study not only the literature of the late Renaissance period, the evolution of Shakespearean poetics in the context of world culture, Shakespearean reminiscences on national literature; not only the development of dramaturgy, the history of the theatre, music, the cinema, but also other disciplines seemingly unconnected to the world artistic culture. Thus, Shakespearean characters allow researchers to study human psychology. Special emphasis is laid upon his "Freudian" understanding of Hamlet's character. The research oriented at philosophical understanding of the great playwright's work has gained special importance for scientific and teaching activity. Studying Shakespeare's work in the 21st century is closely connected to the Internet and information technologies. The presented projects reveal the opportunities for using the thesaurus analysis in solving the problems of the complex studies of man, that is, one of the cornerstones of modern humanitarian knowledge. In a sense, the thesaurus approach can help to create the background for Shakespearean studies, which gain importance in interdisciplinary context, whereby the important segment of humanitarian research, provided for understanding of Shakespeare by philology, allows to make a step towards revealing constant cultural elements in Shakespearean topics; all the above mentioned issues unite the mankind and enlarge their thesaurus.

Текст научной работы на тему «Тезаурусность шекспировских исследований»

ТЕЗАУРУСНЫЙ ПОДХОД В ГУМАНИТАРНОМ ЗНАНИИ

DOI: 10.17805^ри.2017.2.12

Тезаурусность шекспировских исследований

Н. В. Захаров, Вал. А. Луков Московский гуманитарный университет

Тезаурусность исследований Шекспира, его современников, быта его эпохи позволяет сосредоточиться на той стороне шекспировского творчества, которая не характеризуется экспертным знанием небольшого числа ученых, посвятивших узким темам всю свою жизнь, а пойти вширь, опираясь на междисциплинарность как необходимое качество понимания Шекспира в качестве культурной константы разных времен и народов. Следуя этой задаче, авторы статьи анализируют основные направления шекспировских исследований.

Сегодня Шекспир не только гений англосаксонской литературы, но и один из столпов англо-американской образовательной системы как в школе, так и в вузах. Шекспировские штудии давно вышли за рамки англоязычной культуры. Обращаясь к Шекспиру, в крупнейших образовательных центрах мира изучают не только литературу позднего Ренессанса, эволюцию шекспировской поэтики в контексте мировой культуры, шекспировские реминисценции в национальных литературах, не только эволюцию драматургии, историю театра, музыки, кино, но и другие, казалось бы, далеко стоящие от мировой художественной культуры дисциплины.

Так, по шекспировским характерам изучают психологию человека. Особое распространение получило его «фрейдистское» прочтение образа Гамлета. Важными в научной и преподавательской деятельности стали исследования, ориентированные на философское прочтение творчества великого драматурга. Изучение творчества Шекспира в XXI в. тесно связано и с Интернетом и информационными технологиями.

Представленные проекты показывают возможности применения тезаурусного анализа в решении задач комплексного изучения человека — одного из краеугольных камней современного гуманитарного знания. В известном смысле тезаурусный подход может служить фоном для шекспировских штудий, которые обретают свою полноту и глубину именно в междисциплинарном контексте, когда от важного сегмента гуманитарных исследований, какие дает филология для понимания Шекспира и его творчества, делается шаг к раскрытию в шекспировской тематике культурных констант, объединяющих человечество и расширяющих его тезаурус.

Ключевые слова: У. Шекспир; тезаурусный подход; междисциплинарность; Владимир Андреевич Луков; шекспироведение

ВВЕДЕНИЕ

Осмысление творчества великого английского драматурга и поэта У. Шекспира в парадигме междисциплинарности, т. е. того сложного для практической реализации способа анализа и синтеза гуманитарного знания, который выводит исследователя за рамки узкопрофессиональной подготовки, требует от него освоения целой па-

литры теорий и методологических ключей, которые способны дать эмерджентный результат — такой, который не вытекает из каждого специального знания, а возникает только тогда, когда специализированные результаты исследования соединяются в некоторую целостность, представляется сложной и вместе с тем перспективной задачей развития гуманитарного знания.

Один из вариантов такой целостности может предложить практика применения тезаурусного анализа, которая стала достаточно распространенной в последние десять лет. Именно на базе тезаурусной методологии ведется изучение шекспировской проблематики в рамках научной школы Московского гуманитарного университета, а также некоторых других образовательных и научных организаций в России и за рубежом. Во многом распространению тезаурусного подхода способствовало создание на базе Московского гуманитарного университета Института гуманитарных исследований (ныне Институт фундаментальных и прикладных исследований МосГУ), среди сотрудников которого оказались главные теоретики тезаурусного подхода и последовавшие за ними коллеги: Б. Н. Гайдин, В. А.Гневашева, Ч. К. Ламажаа, А. Б. Тарасов и др. Среди прочего за относительно небольшой срок были написаны и опубликованы сотни научных работ, посвященных творчеству Шекспира, где в качестве центрального метода исследования используется тезаурусная теория.

ТЕЗАУРУСНЫЙ ПОДХОД

Тезаурусный подход является своеобразным ответом на современные тенденции в развитии гуманитарного знания, в частности на его субъективизацию как атрибутивное свойство. Наиболее детально тезаурусная теория изложена в трудах Вал. А. и Вл. А. Луковых «Тезаурусы: Субъектная организация гуманитарного знания» (Луков В., Луков Вл., 2008а) и «Тезаурусы II: Тезаурусный подход к пониманию человека и его мира» (Луков В., Луков Вл., 2013). В гуманитарных науках тезаурусный анализ получил развитие в работах многих исследователей, прежде всего — участников постоянно действующего семинара с 2005 г. в Московском гуманитарном университете «Тезаурусный анализ мировой культуры», который продолжает работу и сегодня. Результаты применения тезаурусного анализа в филологии отражены в докторских и кандидатских диссертациях И. В. Вершинина (Вершинин, 2003), Н. В. Соломатиной (Соломати-на, 2003), Б. Н. Гайдина (Гайдин, 2009) и многих других исследователей-гуманитариев.

За последние десятилетия тезаурусный анализ нашел свое обоснование в монографиях «Гуманитарное знание: тенденции развития в XXI веке» (Гуманитарное знание ... , 2006), «Предромантизм» (Луков, 2006), «Шекспиризм в русской классической литературе: тезаурусный анализ» (Захаров, 2008), «Гений на века: Шекспир в европейской культуре» (Захаров, Луков, 2012) и др. На основе тезаурусного анализа созданы учебные пособия «Культурология: история мировой культуры» (Культурология ... , 2003), многократно переизданная «История литературы: зарубежная литература от истоков до наших дней» (Луков, 2003), «Социальное проектирование» (Луков, 2010) и практикумы «Литература. Практикум: зарубежная литература» (Луков Вл., Захаров, Каблуков, 2007; Литература. Практикум, 2006) и др.

В основном разработка теории тезаурусного подхода ведется с 2005 г. в рамках постоянно действующих семинаров, результаты которых освещены в одноименных сборниках научных материалов: «Шекспировские штудии» и «Тезаурусный анализ мировой культуры», в публикациях научного журнала «Знание. Понимание. Умение» (гл. ред. И. М. Ильинский).

Тезаурусный подход в шекспироведении также был представлен в докладах и материалах участников международных научных конференций «Шекспировские чтения» (2006-2016), в ходе работы ежегодных международных конференций «Высшее образование для XXI века» (2004-2016), на международных съездах англистов, на Пуришевских чтениях в МГПУ, на международной конференции в Самаре «Предро-мантизм и романтизм» (2008) и других научных форумах.

Так, на международной конференции «Шекспировские чтения» (2008) были представлены сразу три доклада, содержавшие результаты тезаурусных исследований. Вл. А. Луков обосновал необходимость введения в культурологический подход концепта «культ Шекспира», поставил проблему разграничения понятий «культ Шекспира» и «шекспировский вопрос», уточнил значение таких «размытых» понятий, как «шек-спиризация» и «шекспиризм». Б. Н. Гайдин в докладе «"Анти-Гамлет" у И. С. Тургенева и Т. Стоппарда» предпринял попытку тезаурусного подхода «антигамлетовской» критики в речи И. С. Тургенева «Гамлет и Дон Кихот» и в пьесе Т. Стоппарда «Розенкранц и Гильденстерн мертвы». Перспективы применения тезаурусного подхода обозначены в докладе Н. В. Захарова, посвященном презентации такого важного в современной культуре концепта, как «Мир Шекспира». Этот концепт стал названием электронного энциклопедического словаря-справочника, создание которого поддержано грантом Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ, проект №08-04-12128 в). Методологической основой реализации проекта является тезау-русный подход, который позволяет предельно полно и всесторонне представить значение Шекспира и его творчество в культуре России и современного мира.

В чем суть тезаурусного подхода и в чем его продуктивность для шекспировской темы?

Тезаурус (thesauros) — в переводе с древнегреческого языка сокровище, сокровищница, запас того, что имеет особую ценность. Тезаурус определяется научной терминологией Новейшего времени: «...в лингвистике, семиотике, информатике, теории искусственного интеллекта и других областях знания — тезаурус обозначает некоторое особым образом оформленное накопление. В информатике и теории искусственного интеллекта обращается внимание на систематизацию данных, составляющих тезаурус, и на их ориентирующий характер. Именно такая характеристика тезауруса легла в основу содержания этого понятия в общегуманитарном тезау-русном подходе: тезаурус — это структурированное представление и общий образ той части мировой культуры, которую может освоить субъект» (Луков В., Луков Вл., 2006: 559). Любой тезаурус неполон по сравнению с действительным содержанием культуры, фрагментарен и сравнительно непоследователен; несмотря на фрагментарность составляющих его элементов, можно говорить о целостности тезауруса, которая обеспечивается единством личности субъекта познания.

Особую роль в тезаурусном анализе занимают ценностные приоритеты носителя знания, обучающегося знаниям. Специфика ценностного отношения состоит в том, что концепт (ядро ценности) подобно магниту притягивает одни смыслы и отталкивает другие, образуя смысловое гнездо. Связь знаний в тезаурусе и строится на взаимопритяжении и взаимоотталкивании смысловых гнезд, образовавшихся вокруг ценностей, а сам тип связи в этом случае преимущественно полевой, и лишь в актуальных фрагментах знания он приобретает ясные очертания иерархических и (или) сетевых связей.

Иерархия знаний основывается на принципе ценностного отношения. Из тезау-русного понимания культуры следует, что, во-первых, структурирующим принципом

знания может выступать дихотомическое различение своего и чужого; во-вторых, и свое, и чужое обладают протяженностью и разной интенсивностью: это определенные зоны, концентрические круги вокруг субъекта, одни из которых ближе, другие дальше от центра и в этом отношении — «более» свои и «менее» свои (соответственно, «менее» чужие и «более» чужие); в-третьих, в тезаурус встроен защитный механизм от информации, основанной на антиценностях (для субъекта): она воспринимается субъектом как чуждая и если и пересекает границу тезауруса, то в форме ее критики.

Таким образом, внутри тезауруса действует дифференцирующий принцип «свое — чужое»; если же рассматривать тезаурус в его взаимодействии с другими тезаурусами, то дифференцирующей становится триада «свое — чужое — чуждое». Можно сказать, что чужое все-таки до некоторой степени свое, т. е. может стать своим при определенных условиях, в отличие от чуждого, которому в данном тезаурусе (тезау-русной генерализации) места нет.

Свое — чужое (свой — чужой и т. п.) — наиболее определенное ценностное отношение, выполняющее функцию социальной ориентации. Оно изначально социально: «свой» — тот, кто принадлежит мне, «свое» — то, что принадлежит мне, но в то же время и в такой же мере «свой» — из того круга, которому принадлежу я, «свое» — из тех вещей, свойств или отношений, от которых завишу я (зависят моя безопасность, удовольствие, счастье и т.д.). В логическом плане антоним «своего» — «не свой», а в ценностном плане — «чужой».

«Чужой», «чужое» — знаки не только находящегося за пределами «своего», но и противопоставленного «своему», а возможно — и враждебного ему. Именно в парадигме «свое — чужое» воспринимают действительность человек, группа, сообщество. Оппозиция «свое — чужое» образует стержень тезауруса и придает ему социальную значимость. На этом строятся «картины мира» (см., напр.: Кузнецова, Луков, 2009; Кузнецова, 2012; Погорский, 2012; Кузнецова, 2015: Электронный ресурс), которые формируются постепенно по мере социализации и обретения социальной идентичности субъектом познания.

Основываясь на противопоставлении «своего» и «чужого», а вернее — на процессе «освоения» чужого, инокультурного материала (его объяснения, изучения и приближения к своему), можно приобщить студентов к текстам зарубежных авторов. Проще всего это сделать, объясняя взаимоотношения и взаимовлияние представителей зарубежной и отечественной культуры. Иначе говоря, объяснить соотношение в отечественном культурном пространстве своей и чужой литературы: попадая на русскую почву, каждый иноязычный текст проходит определенную культурную адаптацию, а в переводах — культурно-лингвистическую трансформацию.

Представленные концептуальные основы тезаурусного подхода оказываются исключительно важными для трактовки таких культурных феноменов, как «Русский Шекспир».

ШЕКСПИРОВСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Еще Б. Л. Пастернак высказался о наличии «русского ответвления шекспировской традиции» (Пастернак, 1985). Трудно не согласиться с его суждением. У самого Пастернака «русское ответвление шекспировской традиции» выразилось не только в авторской переводческой традиции, но и в оригинальном творчестве. По существу, он дополнял и перерабатывал шекспировский текст, давая самобытную интерпретацию

его образов, героев и характеров. Подобным образом к шекспировскому наследию относился и А. С. Пушкин, который в свое время не просто подражал ему, а творил самобытные произведения, опираясь на шекспировские источники.

Выразив свое творческое видение мира в стихотворении «Гамлет», Пастернак придал шекспировскому тексту «живаговский» колорит. Именно в подобном обогащении личных тезаурусов и заключается значение шекспировского наследия, вполне сопоставимое в отечественной культуре со значением в англосаксонском мире.

Благодаря прекрасным переводам Б. Л. Пастернака и других русских поэтов XIX-XX вв., Шекспир говорит с нами по-русски на современном литературном языке, а не на архаичном наречии времен «Переписки Иоанна Грозного с Курбским». В отличие от современных англо-американских студентов, которые штудируют «отца нашего Шекспира» (определение А. С. Пушкина), обложившись словарями и комментариями, всевозможными «гидами», энциклопедиями и справочниками по Шекспиру, отечественным школярам легче войти в мир шекспировских героев: у них есть не только выбор из нескольких десятков переводов его пьес на русский язык, но и традиция русского шекспиризма. Конечно, это не освобождает их от чтения и понимания Шекспира в оригинале, но культ британского гения для них бесспорен и безусловен (см., напр.: Луков, 2006abc, 2008, 2011а; Луков, Захаров, 2008; Захаров, Луков, 2011).

Сегодня Шекспир не только гений англосаксонской литературы, но и один из столпов англо-американской образовательной системы как в школе, так и в вузах. Шекспировские штудии давно вышли за рамки англоязычной культуры. Обращаясь к Шекспиру, в крупнейших образовательных центрах мира изучают не только литературу позднего Ренессанса, эволюцию шекспировской поэтики в контексте мировой культуры, шекспировские реминисценции в национальных литературах, не только эволюцию драматургии, историю театра, музыки, кино, но и другие, казалось бы, далеко стоящие от мировой художественной культуры дисциплины.

Так, по шекспировским характерам изучают психологию человека (см.: Conolly, 1863; Wood, 1870; Маудсли, 1874; Delbrück, 1893; Выготский, 1987; Armstrong, 1946; Stewart, 1949 и др.). К ним обращались многие авторы классических трудов о природе человеческого сознания. З. Фрейд использовал персонажей Шекспира для объяснения своих психоаналитических концепций и идей (см.: Фрейд, 1913; Луков В., Луков Вл., 2008b). Особое распространение получило его «фрейдистское» прочтение образа Гамлета. Работы З. Фрейда сыграли огромную роль не только в совершенствовании психоанализа, но и имели непосредственное значение как для развития шекспироведения в частности, так и мировой философской критики в целом. Они стали толчком для зарождения совершенно нового течения в философии — психоаналитической критики (psychoanalytic criticism). В шекспировских характерах Фрейд обнаружил благодатное поле для размышлений над человеческой природой, которое гораздо труднее было бы себе представить или обнаружить, если бы Фрейд обратился к реальным пациентам. К тому же литературные герои, например софокловский царь Эдип, или исторические лица (Леонардо да Винчи, Ф. М. Достоевский) были в общественном сознании во многом понятнее и ближе обычных, зачастую безликих живых людей.

Несмотря на несовершенство и спорность выводов, З. Фрейду удалось положить начало целому направлению и множеству ответвлений не только в истолковании природы человеческого поведения, психологических мотиваций в поведении людей, но и целой отрасли современного знания о человеке. Слабость «психологического критицизма» состоит в том, что множественность этих теорий и концепций, различных

прочтений произведений Шекспира с психоаналитических позиций не дают какой-либо общей интерпретации материала, а значит, остаются во многом умозрительными, обслуживают задачи, изначально сформулированные исследователем, и подгоняются под удобные выводы (см., напр.: Enterline, 2003).

Не менее перспективны работы, изучающие психологию в шекспировскую эпоху. Подобный исторический подход используется в практике преподавания истории психологии в ряде европейских вузов, где наглядными моделями служат герои пьес Шекспира, их поведение.

Важными в научной и преподавательской деятельности стали исследования, ориентированные на философское прочтение творчества великого драматурга. Так, с неогегельянских позиций рассматривал произведения английского драматурга профессор Оксфордского университета Э. С. Брэдли (Bradley A. C., 1851-1935; ему принадлежат книга «Шекспировская трагедия», 1904, эссе об «Антонии и Клеопатре», статья «Отвергнутый Фальстаф», лекция о «Кориолане», прочитанная в стенах Британской академии, и другие работы о творчестве драматурга) (см.: Bradley, 1904, 1909; Halliday, 1964; A Shakespeare Encyclopaedia, 1966; Wells, 1978; The Cambridge Companion to Shakespeare, 1986; McDonald, 1996; Уэллс, 2002). Несмотря на то что Брэдли упрекали за тенденциозную попытку сделать из шекспировских персонажей реальных людей, он признан классиком философского истолкования в литературной критике.

Изучение творчества Шекспира в XXI в. тесно связано и с Интернетом и информационными технологиями. Уже сейчас можно говорить о сотнях образовательных ресурсов, в которых размещены тексты Шекспира, переводы его произведений на многие языки, онлайн-тесты по вопросам жизни и творчества драматурга, что обеспечивает простоту поиска и доступ к ним широкой аудитории. Создание таких интернет-ресурсов, как Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир», Электронная энциклопедия «Мир Шекспира», Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира», вносит значительную лепту в изучение и исследование творчества великого Барда в русскоязычном сегменте мировой информационной сети (см.: Захаров, 2005; Захаров, Луков, 2008; Захаров, Луков, Гайдин, 2010; Захаров, Гайдин, 2012; Захаров, Макаров, Гайдин, 2012: 9-11; Makarov, 2012: Электронный ресурс; Zakharov et al., 2012: Электронный ресурс).

В XIX в. Шекспир вошел в образовательные программы, чего не было в XVII-XVIII вв. Его наследие востребовано не только в обязательном образовании. На примере его исторических произведений кризисному менеджменту обучаются управленцы высшего звена. Тренинги, организованные сыном знаменитого шекспировского актера Лоуренса Оливье Ричардом, посещают политики, дипломаты, специалисты по рекламе, связям с общественностью, социологи, психологи, конфликтологи и т. д. Особенно популярен его авторский мастер-класс, который он разработал на материале шекспировского «Макбета» для обучения бизнесменов лидерским навыкам. Мастер-класс задуман в жанре мифодрамы и представляет собой «синтез театра, психологии, мифологии и организационных тренингов». Пьеса Шекспира должна научить пониманию разных типов поведения, которые способны создавать или разрушать судьбы отдельных людей или целых корпораций (см., напр.: Griffey, 2015: Электронный ресурс; Ramachandran, 2013; Olivier, 2013).

В год 450-летнего шекспировского юбилея к его творчеству обратились создатели массовых открытых онлайн-курсов (МООК) (МООС — Massive Open Online Courses). Сразу несколько таких бесплатных англоязычных курсов появилось на платфор-

мах FutureLearn, edX и Coursera. Начиная с 2014 г. в рамках проекта FutureLearn доступны два онлайн-курса: «"Гамлет" Шекспира: текст, постановки и культура» и «Шекспир и его мир». Авторами курсов выступили лучшие преподаватели Великобритании, специалисты в области изучения культуры Ренессанса, известные во всем мире шекспироведы Майкл Добсон (Michael Dobson) и Джонатан Бейт (Jonathan Bate). Первый — профессор шекспировских штудий, директор Шекспировского института в Стратфорде-на-Эйвоне Бирмингемского университета. Второй — не менее именитый ученый и телеведущий, популяризатор шекспировского наследия и эпохи, автор книг и множества статей.

Курс «"Гамлет" Шекспира: текст, постановки и культура» (Shakespeare's Hamlet: Text, Performance, and Culture) (Dobson et al.: Электронный ресурс) разработан М. Добсоном совместно с его коллегами по Шекспировскому институту и призван осветить различные аспекты изучения самой знаменитой пьесы из когда-либо написанных: ее источники, варианты текстов, историю на сцене и за ее пределами. Созданию курса предшествовал многолетний труд ученого по изучению творческого наследия Шекспира (Dobson, 1992, 2010, 2011).

Этот курс позволил участникам лучше понять общий тезаурус «Гамлета»: разобраться в его содержании, насладиться языком пьесы и узнать об истории ее постановок. Еженедельно слушателям курса предлагалось просмотреть шесть видеолекций, с помощью которых можно составить некоторое представление об истории текста пьесы в печатных изданиях, ее постановках, понять ее места в тезаурусе елизаветинского театрального репертуара, в сознании читателей и зрителей, ее современном философском и театрально-педагогическом значении (Макаров, 2015).

Курс «Шекспир и его мир» (Shakespeare and His World) (Bate et al.: Электронный ресурс) подготовлен сэром Дж. Бейтом. Основным материалом для курса послужили фундаментальные исследования Дж. Бейта, которым он посвятил более 30 лет своей жизни (Bate, 1997, 2008). Совместно с Университетом Уорика и фондом «Дом Шекспира» (Shakespeare Birthplace Trust) профессор Дж. Бейт исследует тезаурус Барда: его жизнь, произведения и мир, в котором он жил.

Автор курса задается вопросом: «Что мы знаем о культурном фоне Шекспира и его влиянии»? Для того чтобы по-настоящему почувствовать, какими были жизнь и мир драматурга на самом деле, Дж. Бейт воспользовался предметами знаменитой коллекции фонда «Дом Шекспира», являющегося главным мировым центром изучения шекспировского тезауруса, популяризации сочинений, жизни и эпохи Уильяма Шекспира.

Каждую неделю Дж. Бейт представлял одну конкретную пьесу и культурные предметы, сокровища из архивов собрания в Стратфорде-на-Эйвоне. Еженедельный учебный материал разбит на шесть видеофрагментов, каждый посвящен штудированию различных артефактов и текстов пьес в контексте тезауруса эпохи Шекспира. Курс начинается с введения в творческий тезаурус Шекспира, в его жизнь и окружение, затем переходит на широкие культурные обобщения тем и вопросов, рассмотренных в его пьесах, и заканчивается анализом значения его наследия для тезауруса современного человека.

МООК предоставляет беспрецедентный доступ к уникальной исторической коллекции музея, библиотеке и архивным материалам. Записавшиеся на курс могут заглянуть в хранилище фонда «Дом Шекспира», перенестись в воображении в его родные места, в том числе представить дом, где он родился и вырос. Этот курс имеет ши-

рокий тезаурусный охват и рассчитан на всех интересующихся Шекспиром, учащихся средней школы или студентов, регулярных посетителей театров, всех, кто хочет больше узнать о драматурге. При этом не требуется никаких предварительных познаний о жизни и творчестве Шекспира, создатели курса выдвигают единственное требование — читать тексты и смотреть видеоматериалы. Одно это, по их мнению, способно расширить шекспировский тезаурус заинтересованных лиц, навсегда впустить Шекспира в умы и сердца слушателей курса, сделать драматурга частью их культурного тезауруса.

Начиная с 30 июня 2014 г. любители английской истории и литературы могут пройти курс «Англия времен правления короля Ричарда III» (England in the Time of King Richard III), посвященный одному из самых ярких монархов Англии Ричарду III, увековеченному в известной хронике Шекспира (O'Sullivan et al.: Электронный ресурс). Курс разработан старшим преподавателем кафедры археологии в Школе археологии и древней истории Университета Лестера Дейрдре О'Салливан (Deirdre O'Sullivan), которая предложила изучение истории Англии XV в. в связи с недавними археологическими раскопками могилы короля Ричарда III.

Разработкой шекспировских онлайн-курсов уже занялись и конкуренты Future Learn из проекта edX. 1 октября 2014 г. стартовал ознакомительный курс «Шекспир: в книге и на сцене» (Shakespeare: On the Page and in Performance) (Ko et al.: Электронный ресурс). Кураторами курса являются исследователи шекспировского творчества из Колледжа Уэллсли (Wellesley College), штат Массачусетс, — профессор Ю Джин Ко (Yu Jin Ko) и Диего Арсиньегас (Diego Arciniegas).

В аннотации курса сказано: «Дабы дать возможность понять неиссякаемую популярность и величие Шекспира, знакомство с его творчеством сочетает литературоведческий и театральный анализ» (An introduction to Shakespeare that combines literary study with theatrical analysis to understand both Shakespeare's continuing popularity and his greatness). Ко времени начала курса на него записались свыше 20000 слушателей со всего мира.

Онлайн-курс «Сообщество Шекспира» (Shakespeare in Community) начал свою работу на платформе Coursera 26 апреля и закончился 23 мая 2015 г. Курс познакомил широкую аудиторию с творчеством Барда в процессе совместного чтения, просмотра и изучения четырех пьес: «Ромео и Джульетта», «Много шума из ничего», «Сон в летнюю ночь» и «Буря». Кураторами курса выступили четыре преподавателя из Вискон-синского университета в Мэдисоне (США): Джесси Стоммел (Jesse Stommel), Сара Л. Марти (Sarah L. Marty), Р. Л. Видманн (R. L. Widmann) и Кэтрин ДеРоуз (Catherine DeRose).

В 2015 г. и в России появились два бесплатных онлайн-курса: профессор Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова А. А. Липгарт разработал курс «Уильям Шекспир в историко-культурной традиции: загадки, мифы, реальность» (Макаров, 2015), а некоммерческий просветительский проект Arzamas ознаменовал начало Года литературы в России запуском курса с М. Ю. Давыдовой «Театр английского Возрождения».

Необходимость постоянного переосмысления наследия У. Шекспира, интерпретация многозначного шекспировского тезауруса, в котором до сих пор остаются темные места и загадки, особенно актуальны для носителей иных культур и разных видов искусств. К таковым можно отнести МООКи: «"Много шума из ничего" на сцене», курсы Азиатской Шекспировской ассоциации и «Театр английского Возрождения» (МГУ).

2 марта 2015 г. на платформе FutureLearn стартовал еще один шекспировский курс «"Много шума из ничего" на сцене» (Much Ado about Nothing: In Performance). Он посвящен сценической судьбе одной из наиболее популярных комедий Шекспира «Много шума из ничего» (O'Hanlon et al.: Электронный ресурс). Курс разработан директором образовательных программ Королевской шекспировской труппы (Royal Shakespeare Company, RSC) Джеки О'Хенлон (Jacqui O'Hanlon) совместно с Шекспировским институтом в Стратфорде-на-Эйвоне Бирмингемского университета, фондом «Дом Шекспира» и Королевским шекспировским театром (Royal Shakespeare Theatre). В подготовке курса принимали участие режиссер Кристофер Ласкомб (Christopher Luscombe), актеры Мишель Терри (Michelle Terry) и Эдвард Беннетт (Edward Bennett), исследователи театра доктор Ник Уолтон (Dr Nick Walton) и доктор Эбигейл Рокисон (Dr Abigail Rokison).

Организаторы курса выбрали пьесу «Много шума из ничего», так как посчитали, что она лучше других созвучна тезаурусу зрителей разных возрастов, хотя курс в целом ориентирован в первую очередь на юных слушателей — 16-19-летних. Для Королевской шекспировской труппы в работе с молодыми людьми особенно важно то, что она происходит в репетиционном зале. Одной из задач курса является попытка донести до молодежи творческий опыт практикующих актеров и режиссеров — людей, которые ежедневно предлагают свои интерпретации пьес драматурга, раскрывают связь пьес Шекспира с миром, в котором они живут.

Курс по актерскому мастерству Джонатана Питчеса (Jonathan Pitches) «Введение в физическую подготовку актера» (An Introduction to Physical Actor Training) нацелен на воплощение исторических идей биомеханики при помощи аудиовизуальных материалов. Он основан на актуальной и сегодня концепции биомеханики, которую в начале 1920-х годов ввел в режиссерскую и педагогическую практику В. Э. Мейерхольд. Театральный режиссер и педагог разработал оригинальную методику подготовки актеров и режиссеров, в которой внешнее выражало внутреннее движение — эмотивную реализацию актером заданий режиссера. И сегодня эта система вызывает интерес в современном театральном тезаурусе в России и за рубежом.

С 2015 г. можно ежегодно заново проходить обучающие курсы, посвященные творчеству Шекспира. Такая возможность появилась в связи с повтором курсов «Англия времен правления короля Ричарда III» (England in the Time of King Richard III) и «Шекспир и его мир» (Shakespeare and His World), но наиболее важным для развития цифровой шекспиросферы стало появление новых, новаторских и неожиданных дистанционных курсов.

Особый исследовательский интерес представляет шекспировский МООК, который 22 сентября 2015 г. обнародовала Азиатская Шекспировская ассоциация. Подготовленный совместно с факультетом английского языка, театра и танца Университета Джорджа Вашингтона, факультетом театрального искусства Лаврентьевского университета, факультетом английского языка колледжа Сираюри, Национальным университетом Цинхуа, Тайваньским Шекспировским обществом и командой международных разработчиков, данный курс сделал возможным прикоснуться к экзотическому Шекспиру, к рецепции творчества британского драматурга в азиатском регионе.

В процессе глобализации исследования шекспировского тезауруса распространились на все континенты. В 2014 г. была основана первая Азиатская Шекспировская ассоциация, членами которой являются ученые из Тайваня, Японии, Кореи, Филиппин, Китая, Индии, Европы и Америки, посвятившие себя исследованию творчества Шекс-

пира в Азии. Шекспир давно принадлежит не только английской культуре. Его произведения переведены, адаптированы, освоены и переработаны во многих странах мира, и их разнообразие варьируется от постановок новых спектаклей, тематических симфонических концертов, экранизаций, телевизионных адаптаций до анимации, производства комиксов, мюзиклов и других жанров поп-культуры.

Данный курс начнется с введения в поэтику сонетов и монологов Шекспира. После того как слушатели ознакомились с красотой поэзии Шекспира, они внимательно изучат избранные места из его пьес, связанные с восприятием Шекспира на Тайване. В курсе представлены различные интерпретации Шекспира в манга-версиях комиксов, созданных по мотивам пьес британского драматурга. Учебная программа курса включает в себя не только чтение шекспировских текстов, но и переработку их в сценарии, ролевые игры, анализ манга-адаптаций его пьес, постановку сцен из Шекспира и другие образовательные технологии и методики. Подобное инокультурное освоение шекспировского наследия дает огромный материал для перспективных исследований с точки зрения тезаурусного анализа.

11 января 2016 г. при поддержке Британского совета и при участии фонда «Дом-музей Шекспира» (Shakespeare Birthplace Trust) стартовал очередной бесплатный шекспировский массовый открытый онлайн-курс на платформе FutureLearn «Изучение английского языка: Шекспир» (Exploring English: Shakespeare). Авторский курс Энтони Косгроува (Anthony Cosgrove) посвящен жизни и творчеству Уильяма Шекспира.

Осенью 2016 г. начал работу мини-МООК одного из крупнейших мировых шекспи-роведов, профессора кафедры гуманитарных наук имени Джона Когана Гарвардского университета Стивена Гринблатта (Stephen Greenblatt) «Призрак Гамлета» (Hamlet's Ghost). Этот курс можно считать прорывным в том смысле, что его разработчику удалось преодолеть некий застой в ставшем традиционным представлении о том, как должен строиться типичный МООК по любой из гуманитарных дисциплин. Хотя по-настоящему революционным курс Гринблатта, может, и не назовешь, тем не менее он развенчивает сложившийся стереотип, что гуманитариям «удаются лишь обзорные курсы, но не посвященные конкретной проблематике» (Макаров, 2016: Электронный ресурс).

Курс про Гамлета-старшего ставит ключевые вопросы для понимания тезауруса философии и культуры XX-XXI в. Проблемы веры и безверия; практика общения с потусторонним миром; ужас и очарование при соприкосновении со сверхъестественным; отношения между детьми и родителями, долг сына перед отцом и матерью; сохранение памяти об усопших, отмаливание их грехов и средневековая месть за близких — все эти мотивы стали в центре шекспировского тезауруса трагедии «Гамлет».

Курс посвящен изучению роли Призрака в трагедии, его театральной интерпретации, месту духов в запутанных представлениях жителей Европы XVI-XVII вв. о чистилище, рае и аде, истории эволюции верований и практик в иудейской, в античной традициях, в восприятии и интерпретации жизни после смерти у современников Шекспира, во множестве других национальных культур. Какой конфессии принадлежал Шекспир? Был ли он католиком или протестантом? Во что верил принц Гамлет? Верили ли современники Шекспира в призраков? Как поэт относился к смерти и усопшим? В чем главная загадка призрака-отца и тайна сына? На все эти вопросы ответ должен найти слушатель курса самостоятельно или при помощи подсказок команды модераторов.

Конечно, американец Гринблатт даже не пытается соревноваться со своими британскими коллегами и украсить свои видеолекции артефактами из богатейшей коллекции музейных сокровищ шекспировской эпохи. Но он прекрасно справляется и без них, вкрадчиво наговаривая свои лекции на фоне реконструированного театра «Глобус» в Лондоне, дома Шекспира в Стратфорде или внутри First Parish Church и на церковном кладбище в Кембридже. Тезаурус этого курса находится за пределами материального мира, и это понятно, так как речь в нем идет о духовной стороне и смыслах трагедии об утере отца, любви, о своей собственной судьбе и невыносимой боли утраты.

Как и в некоторых других МООКах, автор привлекает к диалогу экспертов для более глубокого раскрытия темы смерти. Например, известного историка из Калифорнийского университета Беркли профессора Томаса Лакера (Thomas Laqueur), знатока мира мертвых, похорон, верований и суеверий или соавтора книги «Shakespeare's Dead», преподавателя английской литературы в Оксфордском университете и крупнейшего специалиста по Первому фолио Эмму Смит (Emma Smith).

Кроме традиционных видеолекций, материалов для самостоятельного изучения, чтения трагедии, письменных заданий и контрольных работ, курс «Призрак Гамлета» выгодно отличается доступностью всех материалов: можно открыто скачать все видеофайлы с лекциями и транскрипты тексов. Такой подход делает курс привлекательным и доступным, а сохраненные на компьютере материалы можно неоднократно использовать в образовательной практике в любое время.

В связи с бумом, связанным с расцветом шекспировских МООКов среди преподавателей, шекспироведов, которые участвуют в создании подобных курсов, можно говорить об особой форме существования «шекспиросферы» в современном образовательном тезаурусе. Шекспир как культовый автор давно вошел в массовое сознание и спровоцировал создание шекспировской индустрии, которая опирается не только на научные факты, но и на культурный тезаурус интерпретаторов. Впрочем, университетский образовательный процесс и популярная культура остаются разными феноменами, хотя и схожими в некоторых чертах. Очевидно, что для создателей курсов, подобных «Сообществу Шекспира», главным является возможность применения новейших цифровых технологий для освоения колоссального массива информации о Шекспире и современном человеке в рамках работы конкретного МООКа. Возможно, что очень скоро мы станем свидетелями прорыва в использовании МООКа как наиболее подходящей формы онлайн-образования, и вполне вероятно, что опыт цифровой обработки тезауруса британского драматурга поможет этой образовательной революции в гуманитарном знании.

Еще совсем недавно поклонников великого английского поэта и драматурга радовала возможность перелистать виртуальный том Первого фолио Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies, изданного в 1623 г. Сегодня виртуальные онлайн-встречи с Шекспиром значительно расширяют цифровой тезаурус шекспиросферы. Некоторых это побуждает повторить прохождение курса, кого-то, возможно, — создать свой шекспировский МООК.

Во всех рассмотренных курсах представлены разные подходы к изучению творчества Шекспира. Среди их создателей и всемирно известные ученые, и не менее маститые преподаватели, и молодые аспиранты. Объединяет их не только любовь к Шекспиру и стремление ввести в обучение студентов новые образовательные технологии, но и понимание того, что желание современного человека быть причастным к виртуальным шекспировским мирам не только не уменьшается, но растет с каждым годом.

Эти культурные проекты современности были бы невозможны еще несколько десятилетий назад, и стремительное развитие виртуальных аналогов реального мира в самых разных областях жизнедеятельности задает новые рамки того, что могут выразить шекспировские образы применительно к тезаурусам и их ядру — картинам мира индивидов и человеческих общностей разного масштаба и культурных ориентаций. Но есть и обратная сторона этого процесса: соединиться с новыми технологиями, новыми образовательными программами может не любая архаика, ценная только тем, что пережила века, но именно культурная константа, т. е. такая духовная, нравственная, эстетическая ценность, которая сохраняет свою актуальность и мобилизующую силу для новых поколений.

Подобные образовательные программы и информационная насыщенность сети Интернет представляют совершенно новые возможности для комплексного изучения человека на примере анализа творчества как Шекспира, так и связанных с ним предшественников и последователей из числа писателей, актеров, режиссеров, музыкантов, художников и т. д.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Представленные проекты показывают возможности применения тезаурусного анализа в решении задач комплексного изучения человека — одного из краеугольных камней современного гуманитарного знания. В известном смысле тезаурусный подход может служить фоном для шекспировских штудий, которые обретают свою полноту и глубину именно в междисциплинарном контексте, когда от важного сегмента гуманитарных исследований, какие дает филология для понимания Шекспира и его творчества, делается шаг к раскрытию в шекспировской тематике культурных констант, объединяющих человечество и расширяющих его тезаурус.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Вершинин, И. В. (2003) Предромантические тенденции в английской поэзии XVIII века и «поэтизация» культуры : дис. ... д-ра филол. наук. Самара. 407 с.

Выготский, Л. С. (1987) Психология искусства. М. : Педагогика. 344 с.

Гайдин, Б. Н. (2009) Вечные образы как константы культуры (интерпретация «гамлетовского вопроса» : дис. ... канд. филос. наук. М. 194 с.

Гуманитарное знание: тенденции развития в XXI веке (2006) / под общ. ред. В. А. Лукова. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса. 680 с.

Захаров, Н. В. (2005) Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» // Знание. Понимание. Умение. №2. С. 153-155.

Захаров, Н. В. (2008) Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. 320 с.

Захаров, Н. В., Гайдин, Б. Н. (2012) Открытие сайта «Современники Шекспира: электронное научное издание» // Знание. Понимание. Умение. №2. С. 327-328.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2008) «Мир Шекспира»: Электронная энциклопедия в сети Интернет // Знание. Понимание. Умение. №4. С. 54-57.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2011) Культ Шекспира: теория и всемирные масштабы // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. № 2. С. 148-154.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2012) Гений на века: Шекспир в европейской культуре. М. : ГИТР. 504 с.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А., Гайдин, Б. Н. (2010) Шекспир в информационных проектах Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета // Знание. Понимание. Умение. № 4. С. 234-238.

Захаров, Н. В., Макаров, В. С., Гайдин, Б. Н. (2012) Современники Шекспира // Шекспировские чтения 2012: Шекспир в национальных культурах : сб. аннотаций докладов. 2-е изд., испр., электронное. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. С. 9-11.

Культурология: История мировой культуры (2003) : учеб. пособие / Г. С. Кнаббе, И. В. Кондаков, Т. Ф. Кузнецова, Вл. А. Луков / под ред. Т. Ф. Кузнецовой. М. : Издат. центр «Академия». 605 с.

Кузнецова, Т. Ф. (2012) Культурная картина мира: теоретические проблемы. М. : ГИТР. 250 с.

Кузнецова, Т. Ф. (2015) Культурная картина мира как ядро тезауруса в концепции Владимира Андреевича Лукова [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». №3. URL: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2015/3/Kuznetsova_Cultural-World-View/ (дата обращения: 12.12.2016).

Кузнецова, Т. Ф., Луков, Вл. А. (2009) Культурная картина мира в свете тенденций развития культурологии // Вестник Международной академии наук (Русская секция). №1. С. 66-69.

Луков, В. А. (2010) Социальное проектирование : учеб. пособие. М. : Моск. гуманит. ун-т ; Флинта. 240 с.

Луков, В. А., Луков, Вл. А. (2006) Теория тезаурусного подхода // Гуманитарное знание: тенденции развития в XXI веке : в честь 70-летия Игоря Михайловича Ильинского / под общ. ред. В. А. Лукова. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса. 678 с. С. 557-655.

Луков, В. А., Луков, Вл. А. (2008a) Тезаурусы: Субъектная организация гуманитарного знания. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса. 784 с.

Луков, В. А., Луков, Вл. А. (2008b) Зигмунд Фрейд: идеи для тезаурусного подхода [Электронный ресурс] // Электронный журнал «Знание. Понимание. Умение». №2. URL: http:// www.zpu-journal.ru/e-zpu/2oo8/2/Lukovs Freud/ (дата обращения: 25.12.2016).

Луков, В. А., Луков, Вл. А. (2013) Тезаурусы II: Тезаурусный подход к пониманию человека и его мира. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса. 640 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Луков, Вл. А. (2003) История литературы: зарубежная литература от истоков до наших дней : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений. М. : Издательский центр «Академия». 512 с.

Луков, Вл. А. (2006) Предромантизм. М. : Наука. 683 с.

Луков, Вл. А. (2006a) Культ Шекспира как научная проблема // Вестник Международной академии наук (Русская секция). № 2. С. 70-72.

Луков, Вл. А. (2006b) Культ Шекспира: введение в исследование // Шекспировские штудии II: «Русский Шекспир» : Исследования и материалы. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. С. 3-11.

Луков, Вл. А. (2006c) Культ Шекспира: тезаурусный анализ понятия // Литература Великобритании и романский мир : тезисы докладов Междунар. науч. конф. и XVI съезда англистов 19-22 сент. 2006 г. Великий Новгород : НовГУ. С. 81-82.

Луков, Вл. А. (2008) «Культ Шекспира»: обоснование понятия // Шекспировские штудии X : Шекспировские чтения 2008 : материалы Междунар. науч. конф. (Москва, 29 сент. — 3 окт. 2008 г.) : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 24-30.

Луков, Вл. А. (2011a) Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. СПб. ; Самара : ООО «Изд-во „Ас Гард"». С. 20-39.

Луков, Вл. А. (2011b) Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. ред. А. В. Бартошевич ; отв. ред. и сост. вып. И. С. Приходь-ко] ; Науч. совет «История мировой культуры» РАН. М. : Наука. С. 182-196.

Луков, Вл. А., Захаров, Н. В. (2008a) Культ Шекспира // Знание. Понимание. Умение. №1. С. 132-141.

Луков, Вл. А., Захаров, Н. В. (2008b) Культ Шекспира как социокультурный феномен // Вестник Международной академии наук (Русская секция). №1. С. 65-68.

Луков, Вл. А., Захаров, Н. В., Каблуков, В. В. (2007) Литература. Практикум : в 2 ч. / под общ. ред. Вл. А. Лукова. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. Ч. 1: Зарубежная литература.

Литература. Практикум (2006) : в 2 ч. / Вл. А. Луков, Н. В. Захаров, А. Б. Тарасов, В. В. Каблуков, К. Н. Кислицын / под общ. ред. Вл. А. Лукова. М. : Изд -во Моск. гуманит. ун-та. Ч. 2. Русская литература.

Макаров, В. С. (2015) МООКи о Шекспире: британский и российский опыт // Образовательные технологии. №1. С. 19-27.

Макаров, В. С. (2016) C курсом "Hamlet's Ghost" в мир МООКов входит Стивен Гринблатт [Электронный ресурс] // Современники Шекспира: электронное научное издание. URL: ound-shake.ru/news/5056.htm (дата обращения: 25.10.2016).

Маудсли, Г. (1874) Гамлет. Психологический очерк // Знание. №IX. С. 22-61.

Пастернак, Б. Л. (1985) Избранное : в 2 т. М. : Художественная литература. Т. 2. Проза; Стихотворения. 559 с.

Погорский, Э. К. (2012) Картина мира // Знание. Понимание. Умение. № 4. С. 322-323.

Соломатина, Н. В. (2003) Оскар Уайльд: Создание автомифа и его трансформация в «биографическом жанре» : дис. ... канд. филол. наук. М. 204 с.

Уэллс, С. (2002) Шекспировская энциклопедия / С. Уэллс при участии Дж. Шоу ; пер. с англ. А. Шульгат. М. : Радуга. 270 с.

Фрейд, З. (1913) Толкование сновидений : пер. с нем. М. : Современные проблемы.

A Shakespeare Encyclopaedia (1966) / ed. by O. J. Campbell, E. G. Quinn. N. Y. ; L. : Methuen. 1014 р.

Armstrong, E. A. (1946) Shakespeare's Imagination: A Study ofthe Psychology of Association and Inspiration. L. : Lindsay Drummond. 191 р.

Bate, J. (1997) The genius of Shakespeare. L. : Picador. XII, 386 p.

Bate, J. (2008) Soul of the age: The life, mind and world of William Shakespeare. L. : Viking. x, 500 p.

Bate, J. et al. Shakespeare and his World [Электронный ресурс] // FutureLearn. URL: https:// futurelearn.com/courses/shakespeare-and-his-world (дата обращения: 10.04.2015).

Bradley, A. C. (1904) Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth. L. ; N. Y. : Macmillan and Co., Ltd.

Bradley, A. C. (1909) Oxford Lectures on Poetry. 2nd edn. L. : Macmillan ; N. Y. : St. Martin's Press.

Conolly, J. (1863) A Study of Hamlet. L. : E. Moxon & Co. 209 p.

Delbruck, A. (1893) Uber Hamlets Wahnsinn : akadademischer Rathhausvortrag, gehalten am 24. Nov. 1892 in Zurich. Hamburg : Verlagsanstalt und Druckerei Actien-Gesellschaft.

Dobson, M. (1992) The making of the national poet: Shakespeare, adaptation and authorship, 1660-1769. Oxford : Clarendon Press ; N. Y. : Oxford University Press. VIII, 266 p.

Dobson, M. (2010) Great Shakespeareans: John Philip Kemble // Great Shakespeareans. Vol. 2: Garrick, Kemble, Siddons, Kean / ed. by P. Holland. L. : Continuum. 217 p.

Dobson, M. (2011) Shakespeare and amateur performance: A cultural history. Cambridge ; N. Y. : Cambridge University Press. XIII, 265 p.

Dobson, M. et al. Shakespeare's Hamlet: Text, performance and culture [Электронный ресурс] // FutureLearn. URL: https://futurelearn.com/courses/shakespeares-hamlet (дата обращения: 10.04.2016).

Enterline, L. (2003) Psychoanalytic Criticisms // Shakespeare: An Oxford Guide / ed. by S. Wells, L. C. Orlin. Oxford ; New York : Oxford University Press. P. 451-471.

Griffey, H. (2015) Ethical Leadership & Shakespeare's Macbeth: The Value of Courage [Электронный ресурс] // Olivier Mythodrama. URL: http://www.oliviermythodrama.com/admin/ uploads/Ethical%20Leadership %20&%20Shakespeare's%20Macbeth.pdf (дата обращения: 25.12.2015).

Halliday, F. E. (1964) A Shakespeare Companion 1564-1964. L. : Duckworth.

Ko, Yu Jin, Arciniegas, D. et al. Shakespeare: On the page and in performance [Электронный ресурс] // edX. URL: https://edx.org/course/shakespeare-page-performance-wellesleyx-eng112x (дата обращения: 10.04.2016).

Makarov, V. S. (2012) Shakespeare's Contemporaries: Project Overview [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». №2 (март — апрель).

URL: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2012/2/Makarov Shakespeares-Contemporaries/ (дата обращения: 25.12.2016).

McDonald, R. (1996) The Bedford Companion to Shakespeare: An Introduction with Documents. Boston : Bedford Books of St. Martin's Press. 451 р.

O'Hanlon, J. et al. Much Ado about Nothing: In performance [Электронный ресурс] // FutureLearn. URL: https://futurelearn.com/courses/much-ado-about-nothing (дата обращения: 10.04.2016).

O'Sullivan, D. (2014) England in the Time of King Richard III [Электронный ресурс] // FutureLearn. URL: https://www.futurelearn.com/courses/england-of-richard-third (дата обращения: 14.01.2017).

Olivier, R. (2013) Inspirational Leadership: Timeless Lessons for Leaders from Shakespeare's Henry V. L. ; Boston : Nicholas Brealey Publishing. ISBN: 9781857886030

Ramachandran, P. (2013) The Bard of Avon as a Business Guru: Management Lessons from Shakespeare // International Journal of Management Research and Business Strategy. Vol. 2. No. 3. P. 29-34.

Stewart, J. I. M. (1949) Character and Motive in Shakespeare: Some Recent Appraisals Examined. L. ; N. Y. : Longmans, Green. 147 р.

The Cambridge Companion to Shakespeare Studies (1986) / ed. by S. Wells. Cambridge : Cambridge University Press.

Wells, S. (1978) Shakespeare: An Illustrated Dictionary. L. : Kaye and Ward ; N. Y. : Oxford University Press.

Wood, W. D. (1870) Hamlet from a Psychological Point of View. L. : Longmans, Green, Reader and Dyer.

Zakharov, N. V., Lukov, Vl. A., Makarov, V. S., Gaydin, B. N. (2012) Digital Shakespeare in Russia [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». №5 (сентябрь — октябрь). URL: http://zpu-journal.ru/e- zpu/2012/5/Zakharov-et-al Digi-tal-Shakespeare/ [архивировано в WebCite] (дата обращения: 25.12.2016).

Дата поступления: 28.02.2017.

THESAURUS FOUNDATION OF SHAKESPEAREAN STUDIES

N. V. Zakharov, Val. A. Lukov

Moscow University for the Humanities

The thesaurus foundation of studying Shakespeare, his contemporaries, and the daily life of his epoch helps to concentrate on the aspect of Shakespeare's work that is not only characterized by expert knowledge of a small number of scientists who have devoted their life to dealing with specific topics. It also gives an opportunity to go further, taking into account links between various disciplines as a necessary key to understanding Shakespeare as a constant cultural element of different times and peoples. Following this task, the authors of the article research the key areas ofShakespearean studies.

Today, Shakespeare is not only the genius of Anglo-Saxon literature, but also one of the pillars of Anglo-American educational system both at school and at university. Shakespearean studies have long gone beyond the framework of the English-speaking cultures. Turning to Shakespeare, researchers of the largest educational centres of the world study not only the literature of the late Renaissance period, the evolution of Shakespearean poetics in the context of world culture, Shakespearean reminiscences on national literature; not only the development of dramaturgy, the history of the theatre, music, the cinema, but also other disciplines seemingly unconnected to the world artistic culture.

Thus, Shakespearean characters allow researchers to study human psychology. Special emphasis is laid upon his «Freudian» understanding of Hamlet's character. The research oriented at philosophical understanding of the great playwright's work has gained special importance for scientific and teaching activity. Studying Shakespeare's work in the 21st century is closely connected to the Internet and information technologies.

The presented projects reveal the opportunities for using the thesaurus analysis in solving the problems of the complex studies of man, that is, one of the cornerstones of modern humanitarian knowledge. In a sense, the thesaurus approach can help to create the background for Shakespearean studies, which gain importance in interdisciplinary context, whereby the important segment of humanitarian research, provided for understanding of Shakespeare by philology, allows to make a step towards revealing constant cultural elements in Shakespearean topics; all the above mentioned issues unite the mankind and enlarge their thesaurus.

Keywords: W. Shakespeare; thesaurus approach; interdisciplinarity; Vladimir Andreevich Lukov; Shakespearean studies

REFERENCES

Vershinin, I. V. (2003) Predromanticheskie tendentsii v angliiskoi poezii XVIII veka i «poeti-zatsiia» kul'tury : Dis. ... Doctor of Philology. Samara. 407 p. (In Russ.).

Vygotskii, L. S. (1987) Psikhologiia iskusstva. Moscow, Pedagogika. 344 p. (In Russ.).

Gaidin, B. N. (2009) Vechnye obrazy kak konstanty kul'tury (interpretatsiia «gamletovskogo voprosa» : Dis. ... Candidate of Philosophy. Moscow. 194 p. (In Russ.).

Gumanitarnoe znanie: tendentsii razvitiia v XXI veke (2006), ed. V. A. Lukova. Moscow, Nats. in-ta biznes Publ. 680 p. (In Russ.).

Zakharov, N. V. (2005) Informatsionno-issledovatel'skaia baza dannykh «Russkii Shekspir». Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 2, pp. 153-155. (In Russ.).

Zakharov, N. V. (2008) Shekspirizm russkoi klassicheskoi literatury: tezaurusnyi analiz. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. 320 p. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Gaidin, B. N. (2012) Otkrytie saita «Sovremenniki Shekspira: elektronnoe nauchnoe izdanie». Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 2, pp. 327-328. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Lukov, Vl. A. (2008) «Mir Shekspira»: Elektronnaia entsiklopediia v seti Internet. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 4, pp. 54-57. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Lukov, Vl. A. (2011) Kul't Shekspira: teoriia i vsemirnye masshtaby. Izvestiia Samarskogo nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk, vol. 13, no. 2, pp. 148-154. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Lukov, Vl. A. (2012) Genii na veka: Shekspir v evropeiskoi kul'ture. Moscow, GITR. 504 p. (In Russ.).

Zakharov, N. V., Lukov, Vl. A. and Gaidin, B. N. (2010) Shekspir v informatsionnykh proektakh Instituta fundamental'nykh i prikladnykh issledovanii Moskovskogo gumanitarnogo universiteta. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 4, pp. 234-238. (In Russ.).

Zakharov, N. V., Makarov, V. S. and Gaidin, B. N. (2012) Sovremenniki Shekspira. In: Sheks-pirovskie chteniia 2012: Shekspir v natsional'nykh kul'turakh : sb. annotatsii dokladov. 2nd ed. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. Pp. 9-11. (In Russ.).

Kul'turologiia: Istoriia mirovoi kul'tury (2003) : uchebnoe posobie / G. S. Knabbe , I. V. Kon-dakov, T. F. Kuznetsova and Vl. A. Lukov, ed. T. F. Kuznetsova. Moscow, Akademiia. 605 p. (In Russ.).

Kuznetsova, T. F. (2012) Kul'turnaia kartina mira: teoreticheskie problemy. Moscow, GITR. 250 p. (In Russ.).

Kuznetsova, T. F. (2015) Kul'turnaia kartina mira kak iadro tezaurusa v kontseptsii Vladimira Andreevicha Lukova. Informatsionnyi gumanitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie», no. 3 [online] Available at: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2015/3ZKuznetsova_Cultural-World-View/ (access date: 12.12.2016). (In Russ.).

Kuznetsova, T. F. and Lukov, Vl. A. (2009) Kul'turnaia kartina mira v svete tendentsii razvitiia kul'turologii. Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia), no, 1, pp. 66-69. (In Russ.).

Lukov, V. A. (2010) Sotsial'noe proektirovanie : ucheb. posobie. Moscow, Mosk. gumanit. un-t, Flinta. 240 p. (In Russ.).

Lukov, V. A. and Lukov, Vl. A. (2006) Teoriia tezaurusnogo podkhoda. In: Gumanitarnoe znanie: tendentsii razvitiia v XXI veke : v chest' 70-letiia Igoria Mikhailovicha Il'inskogo, ed. V. A. Lukov. Moscow, Nats. in-t biznesa Publ. 678 p. Pp. 557-655. (In Russ.).

Lukov, V. A. and Lukov, Vl. A. (2008a) Tezaurusy: Sub'ektnaia organizatsiia gumanitarnogo znaniia. Moscow, Nats. in-a biznesa Publ. 784 p. (In Russ.).

Lukov, V. A. and Lukov, Vl. A. (2008b) Zigmund Freid: idei dlia tezaurusnogo podkhoda. Infor-matsionnyi-gumanitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie», no. 2 [online] Available at: http:|| www.zpu-journal.ru|e-zpu|2oo8|2|Lukovs Freud| (access date: 25.12.2016). (In Russ.).

Lukov, V. A. and Lukov, Vl. A. (2013) Tezaurusy II: Tezaurusnyi podkhod k ponimaniiu che-loveka i ego mira. Moscow, Nats. in-t biznesa Publ. 640 p. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2003) Istoriia literatury: zarubezhnaia literatura ot istokov do nashikh dnei : ucheb. posobie dlia studentov vyssh. ucheb. zavedenii. Moscow, Akademiia. 512 p. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2006) Predromantizm.. Moscow, Nauka. 683 p. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2006a) Kul't Shekspira kak nauchnaia problema. Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia), no. 2, pp. 70-72. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2006b) Kul't Shekspira: vvedenie v issledovanie. In: Shekspirovskie shtudii II: «Russkii Shekspir» : Issledovaniia i materialy. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. Pp. 3-11. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2006c) Kul't Shekspira: tezaurusnyi analiz poniatiia. In: Literatura Velikobritanii i romanskii mir : tezisy dokladov Mezhdunar. nauch. konf. i XVI s»ezda anglistov 19-22 sent. 2006 g. Velikii Novgorod, NovGU. Pp. 81-82. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2008) «Kul't Shekspira»: obosnovanie poniatiia. In: Shekspirovskie shtudii X : Shekspirovskie chteniia 2008 : materialy Mezhdunar. nauch. konf. (Moskva, 29 sent. — 3 okt. 2008 g.) : sb. nauch. trudov. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. Pp. 24-30. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2011a) Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme. In: Prob-lemy izucheniia russkoi literatury XVIII veka, vol. 15. St. Petersburg, Samara, OOO «Izd-vo „As Gard"». Pp. 20-39. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2011b) Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme. In: Shekspirovskie chteniia. 2006. Moscow, Nauka. Pp. 182-196. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. and Zakharov, N. V. (2008a) Kul't Shekspira. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 1, pp. 132-141. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. and Zakharov, N. V. (2008b) Kul't Shekspira kak sotsiokul'turnyi fenomen. Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia), no. 1, pp. 65-68. (In Russ.).

Lukov, Vl. A., Zakharov, N. V. and Kablukov, V. V. (2007) Literatura. Praktikum : in 2 vol., ed. Vl. A. Lukov. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. Vol. 1: Zarubezhnaia literatura. (In Russ.).

Literatura. Praktikum (2006) : in 2 vol. | Vl. A. Lukov, N. V. Zakharov, A. B. Tarasov, V. V. Kab-lukov and K. N. Kislitsyn | ed. Vl. A. Lukov. Moscow, Mosk. gumanit. un-t Publ. Vol. 2. Russkaia literatura. (In Russ.).

Makarov, V. S. (2015) MOOKi o Shekspire: britanskii i rossiiskii opyt. Obrazovatel'nye tekhnolo-gii, no. 1, pp. 19-27. (In Russ.).

Makarov, V. S. (2016) C kursom "Hamlet's Ghost" v mir MOOKov vkhodit Stiven Grinblatt. So-vremenniki Shekspira: elektronnoe nauchnoe izdanie [online] Available at: ound-shake.ru|news| 5056.htm (access date: 25.10.2016). (In Russ.).

Maudsli, G. (1874) Gamlet. Psikhologicheskii ocherk. Znanie, no. IX, pp. 22-61.

Pasternak, B. L. (1985) Izbrannoe : in 2 vol. Moscow, Khudozhestvennaia literatura. Vol. 2. Proza; Stikhotvoreniia. 559 p.

Pogorskii, E. K. (2012) Kartina mira. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 4, pp. 322-323. (In Russ.).

Solomatina, N. V. (2003) Oskar Uail'd: Sozdanie avtomifa i ego transformatsiia v «biografich-eskom zhanre» : Dis. ... Candidate of Pfilology. Moscow. 204 p. (In Russ.).

Uells, S. (2002) Shekspirovskaia entsiklopediia | S. Uells pri uchastii Dzh. Shou ; transl. by Engl. A. Shul'gat. Moscow, Raduga. 270 p. (In Russ.).

Freid, Z. (1913) Tolkovanie snovidenii : transl. by Germ. Moscow, Sovremennye problemy. (In Russ.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

A Shakespeare Encyclopaedia (1966), ed. O. J. Campbell, E. G. Quinn. New York, London, Methuen. 1014 p.

Armstrong, E. A. (1946) Shakespeare's Imagination: A Study of the Psychology of Association and Inspiration. London, Lindsay Drummond. 191 p.

Bate, J. (1997) The genius of Shakespeare. London, Picador. XII, 386 p.

Bate, J. (2008) Soul of the age: The life, mind and world of William Shakespeare. London, Viking. 500 p.

Bate, J. et al. Shakespeare and his World. FutureLearn [online] Avaiable at: https://futurelearn. com/courses/shakespeare-and-his-world (access date: 10.04.2015).

Bradley, A. C. (1904) Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth. L. ; N. Y. : Macmillan and Co., Ltd.

Bradley, A. C. (1909) Oxford Lectures on Poetry. 2nd edn. London, Macmillan ; N. Y. : St. Martin's Press.

Conolly, J. (1863) A Study of Hamlet. London, E. Moxon & Co. 209 p.

Delbruck, A. (1893) Uber Hamlets Wahnsinn : akadademischer Rathhausvortrag, gehalten am 24. Nov. 1892 in Zurich. Hamburg, Verlagsanstalt und Druckerei Actien-Gesellschaft.

Dobson, M. (1992) The making of the national poet: Shakespeare, adaptation and authorship, 1660-1769. Oxford, Clarendon Press; N. Y., Oxford University Press. VIII, 266 p.

Dobson, M. (2010) Great Shakespeareans: John Philip Kemble. In: Great Shakespeareans. Vol. 2: Garrick, Kemble, Siddons, Kean, ed. by P. Holland. London, Continuum. 217 p.

Dobson, M. (2011) Shakespeare and amateur performance: A cultural history. Cambridge; N. Y. : Cambridge University Press. XIII, 265 p.

Dobson, M. et al. Shakespeare's Hamlet: Text, performance and culture. FutureLearn [online] Available at: https://futurelearn.com/courses/shakespeares-hamlet (access date: 10.04.2016).

Enterline, L. (2003) Psychoanalytic Criticisms. In: Shakespeare: An Oxford Guide / ed. by S. Wells and L. C. Orlin. Oxford; New York, Oxford University Press. P. 451-471.

Griffey, H. (2015) Ethical Leadership & Shakespeare's Macbeth: The Value of Courage. Olivier Mythodrama [online] Available at: http://www.oliviermythodrama.com/admin/uploads/Ethical7o 20Leadership%20&%20Shakespeare's%20Macbeth.pdf (access date: 25.12.2015).

Halliday, F. E. (1964) A Shakespeare Companion 1564-1964. London, Duckworth.

Ko, Yu Jin, Arciniegas, D. et al. Shakespeare: On the page and in performance. edX [online] Available at: https://edx.org/course/shakespeare-page-performance-wellesleyx-eng112x (access date: 10.04.2016).

Makarov, V. S. (2012) Shakespeare's Contemporaries: Project Overview. Informatsionnyi guma-nitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie», no. 2 (Mart — April) [online] Available at: http://zpu-journal.ru/e-zpu/2012/2/Makarov Shakespeares-Contemporaries/ (access data: 25.12.2016).

McDonald, R. (1996) The Bedford Companion to Shakespeare: An Introduction with Documents. Boston, Bedford Books of St. Martin's Press. 451 p.

O'Hanlon, J. et al. Much Ado about Nothing: In performance. FutureLearn [online] Available at: https://futurelearn.com/courses/much-ado-about-nothing (access date: 10.04.2016).

O'Sullivan, D. (2014) England in the Time of King Richard III. FutureLearn [online] Available at: https://www.futurelearn.com/courses/england-of-richard-third (access date: 14.01.2017).

Olivier, R. (2013) Inspirational Leadership: Timeless Lessons for Leaders from Shakespeare's Henry V. London, Boston, Nicholas Brealey Publishing. ISBN: 9781857886030

Ramachandran, P. (2013) The Bard of Avon as a Business Guru: Management Lessons from Shakespeare. International Journal of Management Research and Business Strategy, vol. 2, no. 3, pp. 29-34.

Stewart, J. I. M. (1949) Character and Motive in Shakespeare: Some Recent Appraisals Examined. London, New York, Longmans, Green. 147 p.

The Cambridge Companion to Shakespeare Studies (1986) / ed. by S. Wells. Cambridge, Cambridge University Press.

Wells, S. (1978) Shakespeare: An Illustrated Dictionary. London, Kaye and Ward ; New York, Oxford University Press.

Wood, W. D. (1870) Hamlet from a Psychological Point of View. London, Longmans, Green, Reader and Dyer.

Zakharov, N. V., Lukov, Vl. A., Makarov, V. S. and Gaydin, B. N. (2012) Digital Shakespeare in Russia. Informatsionnyi gumanitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie», no. 5 (September — October) [online] Available at: http://zpu-journal.ru/e- zpu/2012/5/Zakharov-et-al Digital-Shakespeare/ (access date: 25.12.2016).

Submission date: 28.02.2017.

Захаров Николай Владимирович — доктор философии (PhD), кандидат филологических наук, директор Центра теории и истории культуры Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, ученый секретарь Шекспировской комиссии РАН, академик Международной академии наук (IAS). Адрес: 111395, Россия, г. Москва, ул. Юности, д. 5, корп. 6. Тел.: +7 (499) 374-75-95. Эл. адрес: nikoltine@yandex.ru

Луков Валерий Андреевич — доктор философских наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, директор Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук). Адрес: 111395, Россия, г. Москва, ул. Юности, д. 5, корп. 6. Тел.: +7 (499) 374-75-95. Эл. адрес: v-lukov@list.ru

Zakharov Nikolay Vladimirovich, Doctor ofPhilosophy, Candidate ofPhilology, Director, Centre of Theory and History of Culture, Institute of Fundamental and Applied Studies, Moscow University for the Humanities; Full Member, International Academy of Sciences; Academic Secretary, Shakespeare Committee, Russian Academy of Sciences. Postal address: 5 Bldg. 6, Yunosti St., Moscow, Russian Federation 111395. Tel.: +7 (499) 374-75-95. E-mail: nikoltine@yandex.ru

Lukov Valery Andreevich, Doctor of Philosophy, Professor, Honoured Scientist of the Russian Federation, Director, Institute of Fundamental and Applied Studies, Moscow University for the Humanities; Full Member, International Academy of Sciences (Innsbruck). Postal address: 5 Bldg. 6, Yunosti St., Moscow, Russian Federation 111395. Tel.: +7 (499) 374-75-95. E-mail: v-lukov@list.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.