Научная статья на тему 'Тестовый контроль на предвузовском этапе обучения русскому языку иностранных студентов-медиков'

Тестовый контроль на предвузовском этапе обучения русскому языку иностранных студентов-медиков Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
490
92
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕДВУЗОВСКИЙ ЭТАП / PRE-UNIVERSITY STAGE / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / COMMUNICATIVE COMPETENCE / ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ / DIDACTIC TESTING / ТЕСТОВЫЙ КОНТРОЛЬ / TEST CONTROL / САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА / INDIVIDUAL WORK

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Сойникова Анна Дмитриевна

В статье рассматривается одна из форм контроля лингводидактическое тестирование, говорится о роли тестового контроля в формировании коммуникативной компетенции иностранцев, изучающих русский язык. Представлено учебно-методическое пособие по комплексному тестовому контролю, предназначенное для аудиторной и самостоятельной работы студентов-нефилологов по дисциплине «Практический курс русского языка» (часть II, базовый уровень).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Test control at the pre-university stage of teaching Russian language to foreigners

The article considers one of the forms of control lingvodidactic testing, discusses the role of the test in the formation of communicative competence. Presents the manual on complex testing control, which is designed for classroom and individual work of students of non-philological specialties on the discipline «Practical course of the Russian language», part 2, Basic level.

Текст научной работы на тему «Тестовый контроль на предвузовском этапе обучения русскому языку иностранных студентов-медиков»

ТЕСТОВЫЙ КОНТРОЛЬ НА ПРЕДВУЗОВСКОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-МЕДИКОВ

А.Д. Сойникова

Кафедра практики обучения русскому языку как иностранному Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина ул. Академика Волгина, 6, Москва, Россия, 117485

В статье рассматривается одна из форм контроля — лингводидактическое тестирование, говорится о роли тестового контроля в формировании коммуникативной компетенции иностранцев, изучающих русский язык. Представлено учебно-методическое пособие по комплексному тестовому контролю, предназначенное для аудиторной и самостоятельной работы студентов-нефилологов по дисциплине «Практический курс русского языка» (часть II, базовый уровень).

Ключевые слова: предвузовский этап, коммуникативная компетенция, лингводидактическое тестирование, тестовый контроль, самостоятельная работа.

Главной целью обучения иностранных учащихся на предвузовском этапе является формирование образованной личности, обладающей предпрофессиональной компетенцией и способной продолжить образование в условиях российского вуза. Содержание обучения определяется регламентирующими документами для пред-вузовского этапа и включает в себя обучение как общему владению русским языком, так и научному стилю в соответствии с будущей специальностью студентов.

Перед преподавателями русского языка как иностранного (РКИ) стоит сложная задача — обучить студентов-иностранцев учебно-профессиональному общению в значимых сферах и ситуациях, формировать их предпрофессиональную компетенцию. По мнению Д.Г. Арсеньева, данная компетенция «проявляется в овладении опорными знаниями и умениями, необходимыми для последующего образования (когнитивный компонент), в знаниях о профессии, системе профессионального образования, своих профессиональных возможностях (ориентаци-онно-мотивационный компонент), в готовности к условиям обучения в вузе (праг-матическо-адаптационный компонент)» [1]. Столь широкие задачи реализуются в результате всего процесса обучения при формировании коммуникативной компетенции.

Коммуникативная компетенция студентов-медиков этапа предвузовской подготовки основывается на речевых умениях, базирующихся на языковых навыках, и формируется на уровне фонетики (включая ритмику и интонацию), лексики, морфологии и синтаксиса. Необходимо обратить внимание и на то, что при формировании языковой компетенции в учебно-научной сфере иностранный учащийся должен освоить также функционально-семантические блоки, присутствующие как во всех подстилях языка, так и в подстиле, характерном для медико-биологического профиля, например, описание эксперимента, описание среды обитания биологического объекта. Именно поэтому качественная подготовка иностранных

студентов по избранной специальности должна начинаться с первых дней пребывания в неродной языковой среде, так как речевые навыки студентов-медиков в учебно-профессиональной сфере общения вырабатываются на базе уже сформированных в социокультурной и социобытовой сферах.

Вместе с тем преподавателю-русисту необходимо задействовать в обучении весь арсенал современных технологий, методов и методических приемов для преодоления противоречий в системе предвузовской подготовки: необходимостью повышения качества обучения и сокращением количества учебных часов, отводимых учебными программами и планами для изучения специальных дисциплин. Совершенствование системы предвузовской подготовки тесным образом коррелирует с проверкой полученных знаний, с контролем коммуникативной (языковой, речевой) и предметной компетенций.

В методике РКИ контроль интерпретируется как целостное явление, как особый вид деятельности преподавателя, в результате которой реализуются обучающая и собственно контролирующая функции. Следует подчеркнуть, что каждый вид контроля (текущий, пооперационный, поэтапный, тематический, глобальный, итоговый), проводимый в учебном процессе на предвузовском этапе, реализует все функции, но в каждом виде доминирует определенная функция, например, в текущем — функция диагностирования и коррекции, в поэтапном — оценочно-стимулирующая, планирующая.

Подробнее остановимся на контроле методом теста. В настоящее время в высшей школе наряду с традиционными формами контроля на первое место выходит тестирование как форма объективной диагностики знаний, умений, навыков, как способ осуществления взаимообратной связи в интерактивной деятельности участников процесса обучения РКИ. В основе тестового контроля лежит принцип сличения результата выполнения контрольного задания с неким образцом. Этот образец составляется в соответствии с системой знаний, умений и навыков учащихся или стандартом. Практически каждый преподаватель разрабатывает комплекс контрольных заданий с целью проверки знаний по какому-либо аспекту, курсу или дисциплине. Как правило, эти нетестовые задания охватывают группу традиционных средств контроля и имеют мало общего с реальным тестом, так как основными показателями лингводидактических тестов являются валидность, надежность, практичность, экономичность. Многие неудачи, связанные с тестированием, обусловливаются прежде всего недостаточным вниманием к показателям качества.

В тестологии лингводидактические тесты условно подразделяются на нормативные и критериально-ориентированные. Нормативное тестирование определяет, кто из тестируемых лучше или хуже. Основное требование к таким тестам — включение большого количества заданий. Критериальные тесты создаются на основе стандарта или программы, по которой проводилось обучение. Баллы, полученные испытуемыми, говорят о том, каким объемом программного материала они овладели. Система заданий критериального теста измеряет уровень учебных достижений относительно полного объема знаний, умений и навыков, которые

Вестник РУДН, серия Вопросы образования: языки и специальность, 2015, № 1

должны быть усвоены учащимися. Критериально-ориентированный подход благотворно влияет на педагогическое тестирование в целом. Например, при текущем контроле знаний тестирование интегрировано с обучением и помогает студенту выявить возможные затруднения, а также своевременно исправить ошибки в усвоении материала. Таким образом, главная задача тестирования — представлять объективные результаты измерения речевых умений и языковых навыков.

Все приведенные наблюдения легли в основу учебно-методического пособия «Тестовый комплексный контроль для аудиторной и самостоятельной работы (практический курс русского языка как иностранного, базовый уровень, часть II)», подготовленного на кафедре обучения русскому языку студентов и специалистов нефилологического профиля (в настоящее время кафедра практики обучения РКИ) Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина [2]. Пособие логически, концептуально связано с первой частью тестового контроля (элементарный уровень) и является его продолжением на новом этапе обучения языку. Содержание пособия соотносится с учебником русского языка «Прогресс. Базовый уровень» [3], выполнено с учетом регламентирующих документов, что позволяет использовать созданные учебные материалы при формировании коммуникативной компетенции, осуществляемой с помощью других учебников и учебных пособий.

Материалы пособия представляют собой критериально-ориентированные комплексные тесты по аспектам языка (лексика, грамматика) и видам речевой деятельности. Формирование коммуникативной компетенции в области аудирования, говорения, письма осуществляется на базе обширного списка различных текстов учебного и аутентичного характера. Учебные тексты имеют обязательные наборы единиц информации, изучаемых лексико-грамматических и синтаксических моделей, служат основой проверки материала программы. Аутентичные тексты, как правило, насыщены экстралингвистической информацией и в целом также решают методическую задачу обучения языку, речи или собственно коммуникации иностранных слушателей предвузовского этапа.

Работа по данному пособию оптимизирует процесс обучения, способствует формированию навыков и умений самоконтроля, самооценки, самообучения, так как все комплексные тесты (общее количество — 6) сопровождаются инструкцией, системой оценивания и ключами. В субтестах по письму оценивается письменное высказывание репродуктивно-продуктивного характера, в субтестах по говорению — диалогическая и монологическая речь. В субтестах по письму и говорению контроль коммуникативной компетенции осуществляется на основе заданий со свободно конструируемыми ответами, поэтому оценивание проводится с использованием оценочной шкалы и рейтерских таблиц, с учетом рекомендаций, предложенных в «Типовых тестах» [4]. Все субтесты по аудированию представлены в аудиоприложении.

Как нам представляется, работа по данному пособию способствует пошаговому, последовательному овладению русским языком в объеме, обеспечивающем необходимую языковую базу, которая служит фундаментом для формирования профессиональной компетенции будущего врача. Тестовый контроль служит цели

формирования определенных интегрированных качеств личности иностранного учащегося предвузовского обучения, включающих способность к дальнейшему продолжению образования и самообучению.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Арсеньев Д.Г. Требования к минимальному уровню образованности выпускников программы предвузовской подготовки иностранных студентов (проект). — СПб.: СПб ГПУ, 2004.

[2] Сойникова А.Д., Денисова Т.В., Караджев Б.И., Кравцова Т.В., Сапегин А.И. Тестовый комплексный контроль для аудиторной и самостоятельной работы (практический курс русского языка как иностранного, базовый уровень, часть II). — М.: Икар, 2014.

[3] Соболева Н.И., Волков С. У., Иванова А. С. Прогресс. Базовый уровень. Учебник русского языка. — М.: РУДН, 2008.

[4] Антонова Е.Е., Нахабина М.М., Курлова И.В., Толстых А.А. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение. — СПб.: Златоуст, 2010.

LITERATURA

[ 1 ] Arsenev D. G. Trebovaniya k minimalnomu urovnyu obrazovannosti vyipusknikov programmyi predvuzovskoy podgotovki inostrannyih studentov (proekt). — SPb.: izd-vo SPb GPU, 2004.

[2] Soynikova A.D., Denisova T. V., Karadzhev B.I., Kravtsova T. V., Sapegin A.I. Testovyiy kom-pleksnyiy kontrol dlya auditornoy i samostoyatelnoy rabotyi (prakticheskiy kurs russkogo yazyika kak inostrannogo, bazovyiy uroven, chast II). — M.: Ikar, 2014.

[3] Soboleva N.I., Volkov S. U., Ivanova A.S. Progress. Bazovyiy uroven. Uchebnik russkogo yazyika. — M., RUDN, 2008.

[4] Antonova E.E., Nahabina M.M., Kurlova I. V., Tolstyih A.A. Tipovyie testyi po russkomu yazyiku kak inostrannomu. Bazovyiy uroven. Obschee vladenie. — SPb.: Zlatoust, 2010.

TEST CONTROL AT THE PRE-UNIVERSITY STAGE OF TEACHING RUSSIAN LANGUAGE TO FOREIGNERS

A.D. Soynikova

Department of Practice of Teaching Russian as a Foreign Language State Russian language institute named after A.S. Pushkin

Academician Volgin str., 6, Moscow, Russia, 117485

The article considers one of the forms of control — lingvodidactic testing, discusses the role of the test in the formation of communicative competence. Presents the manual on complex testing control, which is designed for classroom and individual work of students of non-philological specialties on the discipline «Practical course of the Russian language», part 2, Basic level.

Key words: pre-University stage, communicative competence, didactic testing, test control, individual work.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.