Научная статья на тему 'ТЕРМИНЫ-ЯДРА В СОСТАВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ ПОДЪЯЗЫКА ЭКОЛОГИИ'

ТЕРМИНЫ-ЯДРА В СОСТАВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ ПОДЪЯЗЫКА ЭКОЛОГИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
41
3
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ СОЧИТАНИЕ / МОДЕЛЬ / СИНТАКСИЧЕСКИЙ МЕТОД / ТЕРМИНООБРАЗОВАНЫЕ / СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ / ЭКОЛОГИЯ / ПРЕДЛОЖНЫЙ / ТЕРМИНОСИСТЕМА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Каримов Шухрат Бозорович-

В данной статье рассматриваются ядерные термины в состав терминологических сочетаний подъязыка экологии в таджикском и английском языках, которые являются основой для создания терминологических единиц, поскольку несут в себе основную информационную нагрузку. В процессе анализа экологических терминов в таджикском языке было выявлено более 110 ядерных терминов. В терминосистеме таджикской и английской экологии было выявлено, что термины ядро составляют от 2 до 150 терминосочетания. Среди них термины, которые являются ядром более 10 терминов данной сферы, считаются продуктивными.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Каримов Шухрат Бозорович-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE NUCLEAR TERMS AS PART OF THE TERMINOLOGICAL COMBINATIONS OF THE ECOLOGY

The nuclear terms as part of the terminological combinations of the ecology in the Tajik and English languages are reviewed in the article. These terms are the basis for creating terminological units, since they carry the main information load. During the analysis of ecological terms in the Tajik language, more than 110 nuclear terms were identified. It was defined that the nuclear terms form from 2 to 150 terminological combinations in the term system of Tajik and English ecology. Among them, terms that are the nuclear of more than 10 terms in this field are considered productive.

Текст научной работы на тему «ТЕРМИНЫ-ЯДРА В СОСТАВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ ПОДЪЯЗЫКА ЭКОЛОГИИ»

About the autor:

Egamnazarov Khamza Khaknazarovich - candidate of philological sciences, associate professor, head of the department of foreign languages of the Faculty of Political Science and International Relations of the Tajik State University of Law, Business and Politics (Republic of Tajikistan, Khujand) Phone: (+ 992) 92-875-57-54 (E - mail: hamzajon19@mail.ru.

ТЕРМИНЫ-ЯДРА В СОСТАВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ ПОДЪЯЗЫКА ЭКОЛОГИИ

Каримов Ш.Б.

Таджикский государственный педагогический университет им. С. Айни

В составе терминов подъязыка экологии немалое количество составляют многокомпонентные термины. Эти термины формируются в основном вокруг терминов, которые считаются стержневой и несут информационную нагрузку. Стержневые термины при передаче терминологического понятия являются основными.

Жигунова Ж.Г. называет ядерными или термины-ядра таких терминов в составе терминологических сочетаний, которые являются основой для создания терминологических единиц, поскольку несут в себе основную информационную нагрузку. При образовании терминологических сочетаний ядерные термины могут занимать как постпозицию, так и препозицию и инпозицию. [2, с.78]

Л.К. Кондратюкова отмечала таких терминов как терминами-ядрами или ядерными. Языковеды Ярмолинец и Н.Т. Агафонова растолковывают ядерные термины таким способом: «Слова-основания, являющиеся формально-семантическими центрами для целой группы разнообразных специфических наименований, создающихся при помощи пре- и постпозитивных уточняющих элементов. Вокруг ядерного термина образуется терминологическое гнездо, члены которого связаны родовидовыми отношениями» [3, 50].

Аналогично Ярмолинец и Н.Т. Агафонова другой ученый подчеркивает ядро терминов таким образом: «Если мы говорим о наличии терминологических сочетаний, состоящих из двух и более компонентов, это позволяет выделить ядерные термины, т.е. те термины, которые являются образующими то или иное терминологическое сочетание»[1, с.113 ].

Вслед за этим учёным в процессе анализа экологических терминов в таджикском языке нами было выявлено более 110 ядерных терминов. В терминосистеме таджикской экологии было выявлено, что термины ядро составляют от 2 до 150 терминосочетания. Среди них термины, которые являются ядром более 10 терминов данной сферы, считаются продуктивными.

Следующие термины-ядра являются наиболее продуктивными в формирование многокомпонентных терминологических сочетаний подъязыка экологии:

Об - water (вода) - терминологические сочетание в состав которых данный термин является ядерным, выявлено 168 единиц в анализируемой сфере. Например: оби ширин - fresh water (пресная вода); оби шур - salt water (солёная вода); оби борон - aerial water, atmospheric water, rain water (дождевая вода); оби зери хокй - ground water (подземная вода); обуои таркиби хокй -subterranean water (грунтовые воды); обуои заубур - drainage water (s) (дренажные воды) ; обуои мениралй - mineral water(s) (минеральные воды); обуои мениралии оуандор - chalybeate mineral water(s) (минеральные железистые воды); обуои руизаминй - surface water (поверхностная вода); олудашавии об - water pollution (загрязнение воды); тозакунии об - water cleaning, water purification; water treatment (водоочистка); тугиёни об -flood (наводнение) и тд.

Экологй - ecological (экологический) - с помощью данного термина были формированы более 89 экологические ТС в таджикском языке. Например: талаботи экологй - environmental requirements (экологические требования); мамнуъго^и экологй - ecological reserve (экологический заповедник); буурони экологй - ecological crisis (экологический кризис); цинояткории экологй -environmental crime (экологическое преступление) и тд.

Замин - ground, land, soil (земля, почва) - Терминологические сочетания, в состав которых данный термин является, ядерным составляют более 82 единиц. Например: замини уосилхез -fertile land (плодородная земля); замини шур - alkaline soil (солончаковая почва); замини партов -waste land (заброшенная земля); замини ронда - cultivated land (обработанная земля); ишцорнокии замин - soil alkalinity (щелочность почвы) и т д.

Растанихо - plants (растение). - Данный термин является стрежневой в более 73 терминологических сочетаниях подъязыка экологии таджикского языка. Например:

растанщои тропики -tropophyte (растение тропиков); растанщои соядуст - shade-requiring, umbraticolous plants (тенелюбивый растений); растанщои сабз - green plants (зелёные растение); растанщои доруги - medical plants (лекарственное растение); растанщои баландку%

- high-altitude plants (растение высокогорые); растани%ои алпики - alpine plants (альпийские растения)и тд.

Минтака - zone, area (зона) - с помощью данного термина были формированы более 53 экологические ТС в таджикском языке. Например: минтацаи растаниуо - 1) floral belt 2) vegetation zone (зона растительности); минтацаи бешазор - forest zone (лесная зона); минтацаи буферы - buffer zone (буферная зона (охранная зона вокруг заповедника) ); минтацаи муътадила -temperate zone (умеренная зона) и тд.

Мух,ит - environment (среда) - Терминологические сочетания, в состав которых данный термин является, ядерным составляют более 74 единиц. Например: му%ити табии - natural environment (природная среда); му%ити зист - environment (окружающая среда); му%ити цугрофй - geographical environment (географическая среда); му%ити оби - water environment ( водная среда) и тд.

В английском языке наиболее продуктивнимы ядерными терминами являются следующие:

Plant - растанй, корхона (растение, завод) - данный термин входит в состав более 129 многокомпонентных терминосочетаниях сферы экология английского языка: accumulator plant

- растании дорои цобиляти баланди аккумулятсия (растение с повышенной способностью аккумуляции); adornment plants - растанщои ороишй (декоративное растение); waste disposal plant - корхонаи коркарди партов%о (завод по переработке отбросов) и др.

System - система (система) - этот термин является ядерным в состав более 120 терминологических сочетаниях подзика экологии в английском языке: water distribution system

- системаи бо об таъминкунй (система водоснабжения); water purification system - системаи обтозакуни (система очистки воды); land tenure system - системаи истифодабарии замин (система землепользования); sewerage system - системаи фазлоб (система канализация); waste disposal system - системаи несткунии партовх,о (система удаления отходов) и др.

Area - минтака, китьа, майдон (площадь, площадка, участок; район; область)-данный термин широко исползуется в терминосистеме в сфере экологии и является основным копонентом в более 100 терминосочетаниях данной области: drainage area - толоб, %авз (водосборный бассейн); waste-metal area - майдон барои о%анпора%о (площадка для металлоотходов); abandoned area- цитаи партов (заброшенный участок); infected local area -минтацаи зщролуд (заражённая местность) и др.

Waste -пасмонда, партов, резгй, ахлот, пасафкандах,о (отходы, отбросы) -рассматриваемый термин является стерженым в более 112 терминологических сочетаниях сфере экологии: domestic waste - партов%ои хонаги (бытовые отходым); industrial wastes -партов%ои саноати (промышленные сточные воды); livestock waste - партов%ои чорводори (отходы животноводства); construction waste - пасмонда%ои бинокори (строительный мусор) и др.

Forest - чангал (лес): coppice forest - цангали дарахтони пасттана, цангали цавон (низкоствольный лес, порослевый лес); deer forest - мамнуъго%и гавазн (олений заповедник); grass spruce forest - арчазори сералаф (травяной ельник); maple forest - фаркзор (кленовник, кленовый лес) и др.

Capacity - 1) кобилят, 2) гунчоиш, зарфият, 2) кудрат (1) способность 2) объём, ёмкость 3) мощность): absorbing capacity - цобиляти цаббиш (абсорбционная способность, поглотительная способность); capillary moisture capacity - (капиллярная влагоёмкость (почвы)); dissolving capacity - цобиляти %алшавандаги (растворяющая способность); producing capacity - ма^сулнокй, цудрати исте%солот (продуктивность, производительная способность); water capacity -зарфияти нами (влагоёмкость) и др.

Наряду с этими терминами также более продуктивными являются следующие ядерные термины с помощью, которых образованы более 20 терминологических сочетаний подязыка экологии:.zone - минтаца (зона), environment - му%ити атроы (окружающая среда), control -идоракуни (управление), land - замин (земля, почва), effect - таъсир, нуфур, самар, фоида (эффект; воздействие), level -сат%, дараца(уровень; степень), development - пешрафт, тарациёт, истихроц, инкишоф, расиш (развитие; разработка; рост), species -, basin -, index -, dose - , damage - , center - , analysis - , ecology - , range - , concentration - , condition - , body - , bacteria -, balance - идр.

ЛИТЕРАТУРА

1. Винокурова, Т. Н. Особенности терминологии, передающей понятия искусственного интеллекта в английском

языке // Омский научный вестник. - 2010. - № 1 (85). - С. 113-115.

2. Жигунова Ж. Г. Терминологические сочетания - наиболее продуктивный способ терминообраювания в английском подъязыке социальной работы / Омский научный вестник.- Омск, ОмГТУ, 1999. -С. 78-79.

3. Кондратюкова Л.К. Основные способы образования терминов ВТ в английском языке / Омский научный вестник.- Омск, ОМГТУ, 2000.-Вып.12.-С. 39.

4. Ярмолинец, Л.Г. Способы передачи значений английских спортивных терминов на русский язык // Семантические и прагматические особенности языковых единиц в сопоставительной лингвистике. -Краснодар, 1994. - С. 49-53.

ТЕРМИНЫ-ЯДРА В СОСТАВ В СОСТАВ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЙ ПОДЪЯЗЫКА ЭКОЛОГИИ

В данной статье рассматриваются ядерные термины в состав терминологических сочетаний подъязыка экологии в таджикском и английском языках, которые являются основой для создания терминологических единиц, поскольку несут в себе основную информационную нагрузку. В процессе анализа экологических терминов в таджикском языке было выявлено более 110 ядерных терминов. В терминосистеме таджикской и английской экологии было выявлено, что термины ядро составляют от 2 до 150 терминосочетания. Среди них термины, которые являются ядром более 10 терминов данной сферы, считаются продуктивными.

Ключевые слова: терминологические сочитание, модель, синтаксический метод, терминообразованые, структурные типы, экология, предложный, терминосистема

THE NUCLEAR TERMS AS PART OF THE TERMINOLOGICAL COMBINATIONS OF THE ECOLOGY

The nuclear terms as part of the terminological combinations of the ecology in the Tajik and English languages are reviewed in the article. These terms are the basis for creating terminological units, since they carry the main information load. During the analysis of ecological terms in the Tajik language, more than 110 nuclear terms were identified. It was defined that the nuclear terms form from 2 to 150 terminological combinations in the term system of Tajik and English ecology. Among them, terms that are the nuclear of more than 10 terms in this field are considered productive.

Keywords: term combination, model, syntactic method, term formation, structural types, ecology, prepositional, term system.

Сведения об авторе:

Каримов Шухрат Бозорович- кандидат филологических наук, заведующий кафедрой стилистики и теории перевода английского факультета Таджикского государственного педагогического университета имени Садриддина Айни. Телефон: (+992) 985112475, email; shuhrat-karimov2@mail.ru About author:

Karimov Shuhrat Bozorovich - Candidate of Philology, Head of the Department of Stylistics and Translation Theory of the English Faculty, Tajik State Pedagogical University named after Sadriddin Aini. Phone: (+992) 985112475, email; shuhrat-karimov2@mail.ru

ДИАЛЕКТИЗМХОИ ЛЕКСИКИИ ЗАРФЙ ДАР НИГОРИШОТИ БОЦЙ РАЩМЗОДА

Саидова С.Г.

Донишкадаи омузгории Тоцикистон дар нощяи Рашт

Диалектизмхои лексикии хосса миёни дигар навъхои диалектизмхои лексики макоми махсус доранд. Н.М. Шанский ба ин гурух чунин вохидхои лугавиро нисбат медихад, ки дар забони адабй роич нестанд ва ашёе, ки онхо номбар мекунанд, дар забони меъёрй тавассути муодилхои дигар ифода меёбанд [9, с. 118]. Аз ин пештар бо хамин маънй И. А. Оссоветский навишта буд, ки диалектизмхои лексикии хосса вожахое мебошанд, ки ашёи ифода намудаи онхо дар забони адабй бо синонимхои гуногун номбар карда мешаванд ва ё он ашё дар забони адабй умуман ба ягон калима ифода намеёбад [3, с.360]. Фомина менависад, ки «Ба лексикаи лахчавй калимахое дохил мешаванд, ки истеъмоли онхо дар доираи ин ё он хавзаи чугрофй махдуд мемонанд» [7, с.171]. Дар мавриди тахлили диалектизмхои хикояхои Хаким Карим Х. Хусейнов диалектизмхои лексикиро ба се гурух чудо карда, ба гурухи якум «диалектизмхои лексикии худуди истеъмолашон танг» ном гузошт [8, с.65]. Дар хакикат, ин чо мухакик истилохи «диалектизмхои лексикии хосса»-ро истифода накардааст, аммо аз рафти мухокима ва хулосахои у бармеояд, ки зимни мафхуми ибораи «диалектизмхои лексикии худуди истеъмолашон танг» хамоно диалектизмхои лексикии хоссаро дар назар дорад.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.