О.И. Ковал
Теоретические основы реализации модели обучения иностранному языку для ...
УДК 372.881.11
О.И. Коваль, кандидат психологических наук,
доцент ФГБОУ ВО «ВГУВТ»
603950, г. Нижний Новгород, ул. Нестерова, 5
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕАЛИЗАЦИИ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ СРЕДСТВАМИ УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ
Ключевые слова: профессионально ориентированное языковое общение, методическая система, учебное пособие, учебный текст, коммуникативная компетенция.
В данной работе в рамках методики обучения профессионально ориентированному языковому общению разработана личностно ориентированная методическая система обучения. В статье освящаются вопросы структуры и содержания учебного пособия, принципов отбора текстов, системы упражнений и заданий.
Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению является главной целью обучения иностранному языку на втором образовательном уровне, достижению которой уделяется особое внимание в эпоху образования общемирового экономического и культурного пространства. Иностранный язык стал немаловажным фактором формирования личности профессионала, одним из средств социализации выпускника вуза, его непрерывного профессионального развития. Вопросы обучения профессионально ориентированному иноязычному общению исследовали в своих работах российские и зарубежные психологи и методисты (К.А. Абульханова-Славская, Б.Г. Ананьев, Т.Н. Астафурова, С.В. Беспалова, А.А. Вербицкий, Ж.Л. Вит-лин, Н.В. Витт, Л.И. Девина, М.Г. Евдокимова, Э.Ф. Зеер, О.Ю. Искандарова, Л.И. Катаева, Н.В. Копылова, Л.В. Макар, Т.Н. Митрюшкина, А.В. Мудрик, А.М. Новиков, С.Л. Новолодская, О.Г. Поляков, Т.М. Сорокина, Н.Ф. Талызина, В.Ф. Тенище-ва, И.И. Халеева, А.В. Щеколдина, Ю. Беджарано, Н.Т. Блани, Р.С. Гарднер, Р. Джефнер, Д. Джонсон, Р. Джонсон, П. Нейшн, Т. Хатчинсон, Д. Уилкинс, А. Уотерс и
др.)
Занятия по иностранному языку должны способствовать приобретению опыта профессиональной деятельности, общения для успешного осуществления этой деятельности. Профессионально ориентированное иноязычное общение в свою очередь должно помогать решению профессиональных задач/проблем. Таким образом, необходимо разработать такую методику обучения профессионально ориентированному иноязычному общению, в рамках которой было бы возможно решить вышеперечисленные задачи.
Основой процесса обучения в данном исследовании является шестикомпонентная методическая система, разработанная И.А. Цатуровой на основе пятикомпонентной системы Н.В. Кузьминой, которая, будучи личностно ориентированной и профессио-нально-деятельностной, наиболее полно отражает условия и средства, необходимые для формирования и совершенствования личности студента - будущего специалиста в рамках языковой подготовки в вузе (рис. 1) Взаимосвязь и взаимообусловленность всех компонентов системы обеспечивают достижение требуемого результата - формирование личности специалиста, готового к конструктивному сотрудничеству в профессиональном сообществе, стремящегося к постоянному самообразованию и способного решать профессиональные задачи/проблемы в ситуациях профессионального общения.
Такой подход к обучению требует особых, отличных от традиционных, организационных форм, активизирующих процесс обучения, делающих студентов его полноправными, творческими участниками.
Личностно ориентированная система обучения предполагает максимальную ориентацию на личность обучающегося, его профессиональные интересы и потребности. Содержанием обучения является языковой и речевой аутентичный материал, имеющий профессиональную направленность и личностную значимость для студентов.
Цель
Содержание
Студент
Средства и
методы
Преподаватель
Организационные формы
Рис. 1. Шестикомпонентная методическая система И.А. Цатуровой
Мы предлагаем реализовать методику обучения профессионально ориентированному иноязычному общению средствами учебного пособия. Особенности учебных пособий по иностранному языку исследуют И.Л. Бим, М.Н. Вятютнев, Б.А. Лапидус, А.П. Миньяр-Белоручева, Е.С. Полат, С.Д. Салистра. Основные функции учебного пособия по английскому языку для 2-3 курсов (обучающая, информационно -познавательная, воспитательно-развивающая, организационно-управляющая, самообразовательная, мотивационно-стимулирующая, исследовательская, систематизирующая, трансформационная, координирующая) должны подчиняться определенной цели - формированию профессионально ориентированной коммуникативной компетенции студентов.
При создании учебного пособия по иностранному (английскому) языку, направленного на обучение профессионально ориентированному иноязычному общению, следует принять во внимание следующие принципы:
1. Учет потребностей студентов, (которые определяют выбор языкового материала и систему упражнений). В ходе осуществления профессиональной деятельности студентам - будущим специалистам - необходимо читать, понимать и переводить научные издания, международные стандарты; участвовать в различных ситуациях профессионального общения и деятельности сайтов профессионального сообщества. Пособие должно включать аутентичные специализированные тексты, которые способствуют повышению мотивации студентов, являясь отражением объема информации, реально необходимого для осуществления профессионального развития личности.
2. Цикличность. Разделы пособия должны включать тематические циклы, при построении разделов следует соблюдать принципы подачи материала и заданий к нему, общие для всех разделов пособия.
О.И. Коваль
Теоретические основы реализации модели обучения иностранному языку для ...
3. Коммуникативная направленность. В каждом разделе необходимо предусмотреть ряд заданий, направленных на развитие навыков профессионально ориентированного общения.
Отбор языкового материала следует производить по принципу необходимости в ситуациях профессионально ориентированного иноязычного общения. Иностранный язык в неязыковом вузе является не целью обучения, а средством общения, т. е. должен соблюдаться принцип функциональности.
Материал пособия должен вводиться с учетом его доступности, необходимости и логики, следует соблюдать тематичность на лексическом, грамматическом и образовательном уровнях, так как обучение на основе пособия должно быть системным.
Учебное пособие должно развивать все виды речевой деятельности чтение, говорение, письмо, аудирование, перевод для профессиональных целей обучающихся.
Структура учебного пособия должна включать:
- сведения о его структуре и специфике;
- комментарий работы преподавателя и обучающихся;
- языковой материал, необходимый для данной специальности;
- грамматическое приложение;
- лексическое приложение;
- контрольно-измерительный материал;
- словарь терминов по данной специальности,
- книгу для преподавателя с поурочным комментарием.
Учебное пособие является средством обучения профессионально ориентированному иноязычному общению и формирования профессионально ориентированной коммуникативной компетенции. Тексты составляют основу пособия. Определение содержания обучения следует производить в соответствии со следующими положениями.
Учебные тексты должны содержать наиболее характерные языковые (лексические и грамматические) явления.
Результатом понимания текста является не только понимание лексики и грамматических конструкций, но и способность осознать его смысл, т.е. связи описываемых в тексте объектов. Логическая последовательность предъявления учебных текстов должна соответствовать процессу изучения студентами специальных дисциплин, т. е. перечень учебных текстов в пособии должен согласовываться с программой подготовки специалиста, с тем, чтобы профессиональная информация, процессы и явления, содержащиеся в текстах пособия, были понятны студентам. В процессе объединения текстов в систему необходимо ознакомиться с мнением специалистов, а также с содержанием программ и учебных планов подготовки специалистов по конкретной специальности, в итоге разработать структуру предметного содержания основных разделов научного знания и далее, частных подразделов (узкоспециальные тексты) Иными словами, в содержании обучения и его информационно-технологическом обеспечении необходимо объединить профессиональную ориентацию и доступность содержания текстов и обеспечить нарастающую трудность в языковом и профессиональном отношении.
Тексты, объединенные в систему с сериями заданий, должны развивать умения смысловой обработки информации при чтении, а также позволять создать основу, необходимую для порождения текста в различных видах профессионально ориентированного иноязычного общения. Учебная и познавательная функции, которые выполняют учебные тексты, в процессе обучения должны коррелировать, причем познавательная функция должна превалировать, т.е. тексты должны выполнять задачу предоставления профессионально важной информации. Таким образом, для первых разделов пособия рекомендуется отбирать тексты монографий, стандартов, предоставляющие основополагающие знания, в дальнейшем использовать тексты периодических изданий как ценного источника новейшей информации. Для максимальной
эффективности обучения учебные тексты следует отбирать таким образом, чтобы они не содержали элементарные знания, не дублировали курсы лекций по специальности. С самого начала тексты пособия должны выполнять свою естественную функцию -быть ценным источником информации по специальности, способствовать развитию личности профессионала, профессиональному совершенствованию.
Отбор текстов для обучения профессионально ориентированному иноязычному общению предполагает включение в пособие текстов, отражающих основные области профессиональной деятельности специалистов. Прежде всего - это международные стандарты, руководства по разработке различных проблем, монографии, отражающие фундаментальные, наиболее общие понятия, явления, направления научной работы в данной области профессиональной деятельности, без знакомства с которыми невозможна профессиональная деятельность. Кроме информационной составляющей, такие тексты содержат основной массив базовой лексики по специальности. Кроме того, студентам необходимо знать о новейших достижениях международного профессионального сообщества, уметь выполнять свою работу в соответствии с международными стандартами, представлять и обсуждать результаты своей работы Тексты пособия должны быть аутентичными, отбор тем следует осуществлять по результатам бесед с преподавателями выпускающей кафедры, с учетом особенностей будущей профессиональной деятельности студентов.
Тексты должны быть не только профессионально направленными и информационно ценными, они должны представлять собой образцы разных стилей: стандартов, статей, руководств пользователя и др.
Основной структурно-функциональной единицей учебного пособия, направленного на формирование профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, является вариативная система профессионально ориентированных иноязычных упражнений и заданий, которые, основываясь на текстовом материале, отобранном по принципу профессиональной направленности и профессиональных интересов студентов, и располагаясь от простых имитационных к творческим, позволяют студентам научиться решать профессиональные проблемы в ситуациях профессионально ориентированного иноязычного общения. Таким образом, на втором образовательном уровне все виды упражнений и заданий и все виды речевой деятельности должны быть направлены на обучение профессионально ориентированному иноязычному общению.
Система упражнений и заданий пособия по обучению профессионально ориентированному иноязычному общению должна учитывать характер профессиональной деятельности специалиста; обеспечивать коммуникативно-ситуативную направленность речи, тренировку посредством системы упражнений, соответствие упражнений уровню сформированности коммуникативной компетенции студента.
Упражнения и задания организованы таким образом, чтобы речевые действия представляли собой элементы профессионального общения.
В рамках методики обучения, реализованной средствами такого пособия, развиваются коммуникативные умения, составляющие в совокупности профессионально ориентированную коммуникативную компетенцию, которая формируется в процессе чтения и обсуждения аутентичных текстов, содержащих профессионально важную информацию, выполнения лексических и грамматических заданий и межпредметных проектов. Специально созданная вариативная система упражнений и заданий обеспечит личностно ориентированный подход в обучении профессионально ориентированному иноязычному общению и сделает процесс обучения более гибким и адекватным потребностям обучающихся.
По фактору участия упражнения и задания делятся на упражнения и задания для индивидуальной, парной, групповой, самостоятельной, аудиторной и внеаудиторной работы.
По временным рамкам выполнения и объему использованного материала - на
О.И. Коваль
Теоретические основы реализации модели обучения иностранному языку для .
упражнения и задания, выполняемые непосредственно на занятиях или дома (краткосрочные) и основывающиеся на текущем материале, и на те, для выполнения которых необходима длительная работа, обобщение и анализ всего пройденного материала, а также привлечение дополнительного материала. Примером последних могут служить проектные задания, которые рекомендуется включить в учебное пособие.
Самостоятельная работа на втором образовательном уровне, учитывая сетку часов, занимает очень важное место в обучении профессионально ориентированному иноязычному общению на этапе введения и активизации лексического и грамматического материала, а также в процессе работы с дополнительной литературой по специальности, чтения, анализа и представления основных идей текста, формирования своего собственного глоссария специальной лексики и, конечно же, в ходе проектной деятельности.
Список литературы:
[1] Гуро-Фролова Ю.Р. Использование видеоматериалов в процессе обучения иностранному языку. / Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. Выпуск 41. - Нижний Новгород: Изд-во ФБОУ ВПО «ВГАВТ», 2014. - С.132-133.
[2] Коваль О.И. Выбор и обоснование критериев успешности и результативности модели профессионально-ориентированного обучения иностранному языку (ПООИЯ) на неязыковых факультетах. / Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. Выпуск 40. -Нижний Новгород: Изд-во ФБОУ ВПО «ВГАВТ», 2014. - С. 143-155.
[3] Цатурова И.А. Многоуровневая личностно-ориентированная система языкового образования в высшей технике. / Журнал Образование и общество. - Орловское государственное управление по печати. 2003. - С. 26-32.
[4] Чувилина О.В. Самоконтроль и самооценка как основные умения «автономного обучающегося» при обучении иностранному языку. / Вестник Волжской государственной академии водного транспорта. Выпуск 35. - Нижний Новгород: Изд-во ФБОУ ВПО «ВГАВТ», 2014. - С. 198-200.
THEORETICAL FOUNDATIONS OF IMPLEMENTATION OF MODELS FOR FOREIGN LANGUAGE TEACHING PROFESSIONAL GOALS BY MEANS OF A MANUAL
O.I. Koval
Keywords: professionally oriented linguistic communication, methodical system, manual, text, communicative competence.
In this paper, a personally oriented methodical system of education is developed. The article deals with the structure and content of the training manual, the principles of selection of texts, exercises and activities.