Научная статья на тему 'Теоретические основы модели развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза'

Теоретические основы модели развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
261
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ / ЭТАПЫ СОЗДАНИЯ ПИСЬМЕННОГО ТЕКСТА / УРОВНИ ГОТОВНОСТИ К СОЗДАНИЮ ПИСЬМЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ / COMMUNICATIVE COMPETENCE IN WRITING / THE STAGES OF CREATION OF WRITTEN PAPERS / THE LEVELS OF MOTIVATION TO CREATE WRITTEN PAPERS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Овечкина Юлия Рафаиловна

Рассматриваются особенности развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза. Предлагаются теоретические основы модели развития данной компетенции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Theoretical Foundations of the Model Set of Communicative Competence Development in Writing for Language University Students

The article studies the theoretical foundations of the model set of communicative competence in writing in a foreign language. Its structure is described on the basis of its stages.

Текст научной работы на тему «Теоретические основы модели развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза»

УДК 372.881.1 ББК Ш12р56

ГСНТИ 16.31.51

Код ВАК 10.02.04; 13.00.02

Овечкина Юлия Рафаиловна,

аспирант, кафедра профессионально ориентированного языкового образования, Уральский государственный педагогический университет (Екатеринбург); 620017, г. Екатеринбург, пр-т Космонавтов, 26, к. 481; e-mail: yulyaenglish@rambler. ru.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МОДЕЛИ РАЗВИТИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ИНОЯЗЫЧНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВОГО ВУЗА

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: коммуникативная компетенция в иноязычной письменной речи; этапы создания письменного текста; уровни готовности к созданию письменного произведения.

АННОТАЦИЯ. Рассматриваются особенности развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза. Предлагаются теоретические основы модели развития данной компетенции.

Oveehkina Yulia Rafailovna,

Post-graduate Student, Chair of Vocational Language Education, Ural State Pedagogical University (Ekaterinburg).

THEORETICAL FOUNDATIONS OF THE MODEL SET OF COMMUNICATIVE COMPETENCE DEVELOPMENT IN WRITING FOR LANGUAGE UNIVERSITY STUDENTS

KEY WORDS: communicative competence in writing; the stages of creation of written papers; the levels of motivation to create written papers.

ABSTRACT. The article studies the theoretical foundations of the model set of communicative competence in writing in a foreign language. Its structure is described on the basis of its stages.

П

рактика подготовки выпускников языкового вуза показывает, что после изучения практического курса иностранного языка они в полной мере не подготовлены к осуществлению письменной профессиональной коммуникации на иностранном языке, что не соответствуют требованиям отечественных (10) и зарубежных (1), созданных Советом Европы, стандартов по иностранному языку. Налицо необходимость разработки такой модели развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи у студентов языкового вуза, которая бы основывалась на применении деятельностного подхода, учете специфики иноязычной письменной коммуникации, систематическом оценивании и коррекции компонентов развиваемой компетенции в процессе поэтапной работы с текстом на иностранном языке, учете специфических языковых потребностей студентов, практической и профессиональной направленности обучения (3; 4; 5; 6; 7). Соблюдение данных требований обусловило обращение к компетентностной парадигме образования в отечественной и зарубежной теории и практике.

С учетом существующих педагогических требований к организации контроля за учебной деятельностью учащихся (8, с. 26; 9, с. 11) выделим и конкретизируем применительно к студентам языкового вуза частные принципы, позволяющие осуществлять систематическое оценивание и коррекцию коммуникативной компетенции в процессе создания иноязычного письмен-

ного текста. К ним относятся: 1) принцип непрерывности и преемственности оценивания (реализация оценивания в процессе обучения иноязычному письму с учетом этапов создания иноязычного письменного текста и соответствие технологий оценивания данным этапам); 2) принцип ведущей ориентации на творчество в учении, познании и профессиональной деятельности (соответствие видов, технологий, приемов оценивания профессиональным потребностям студентов языкового вуза); 3) принцип рефлексивности (обеспечивает направленность субъектов образовательного процесса - преподавателя и студентов - на оперативную оценку хода и результатов развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи по известным обеим сторонам критериям, определение возникающих пробелов в учебной, социальнопрофессиональной подготовке и их последующую коррекцию); 4) принцип вариативности, гибкости и динамичности оценивания, интегрированного в процесс создания иноязычного письменного текста в зависимости от поставленных целей, контингента студентов, внутренних условий обучения либо внешних факторов (6, с. 134).

Мы разработали модель деятельности преподавателя по развитию коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи у студентов языкового вуза, основанную на применении деятельностного подхода, учете специфики иноязычной письменной коммуникации, систематическом оценивании и коррекции компонентов

© Овечкина Ю. Р., 2013

развиваемой компетенции в процессе поэтапной работы с текстом на иностранном языке, учете специфических языковых потребностей студентов, практической и профессиональной направленности обучения. Модель включает следующие блоки: диагностический, целевой, содержательный, организационный, оценочно-результативный. Содержание целевого, содержательного, организационного блоков варьируется в зависимости от результатов диагностики и систематического оценивания компонентов коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи у студентов.

Целевой блок может быть описан несколькими аспектами: мотивационно-ценностным, когнитивным, личностно-деятельностным. Формирование готовности студента к осуществлению иноязычной письменной коммуникации - это прежде всего внутриличностный процесс, в результате которого происходят изменения сознания, мотивов, позиции, приобретается опыт.

В качестве составляющих мотивационно-ценностного аспекта предлагаемой модели мы выделяем общие и частные мотивы и ценности, необходимые для осуществления иноязычной письменной коммуникации и оценивания результатов собственной деятельности.

Цели, выдвигаемые с учетом мотивационно-ценностного аспекта, определяют направления моделирования содержания обучения иноязычной письменной речи в языковом вузе.

Когнитивный аспект включает в себя как общие, так и частные составляющие предлагаемой модели. К первым относятся фундаментальные общеобразовательные, общепрофессиональные и профессиональные знания, к последним - знания о письменной речи как виде речевой деятельности.

В личностно-деятельностный аспект входят общие и частные составляющие. К первым относятся действия, связанные с установлением педагогически целесообразных взаимоотношений преподавателя с обучающимися, коллегами, между собой в ходе решения поставленных задач.

Отметим, что благодаря общим составляющим создается образовательная среда, в которой осуществляются совместная деятельность и общение, развиваются эмоционально-психологические и деловые отношения, формируются ценностные ориентации (10, с. 217).

К последнем составляющим относятся действия, связанные с предметной деятельностью выпускника языкового вуза в области иностранного языка - текстовой, обнаруживающейся в интерпретации и порождении вторичных текстов как форм пись-

менной коммуникации. К ним относятся стратегии работы с иноязычным текстом:

Стратегии оценивания информации - способность и готовность оценивать и интерпретировать информацию, владение умениями.

Стратегии присвоения информации - способность и готовность осуществлять поиск информации, обобщать ее.

Стратегии создания нового продукта, нового письменного произведения -способность и готовность осуществлять организацию, изложение и презентацию информации (7, с. 233).

1. Содержательный блок включает предметный компонент, а также:

• компоненты коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи: лингвистический, социолингвистический, социальный, дискурсивный, стратегический;

• типы и виды продуктивной письменной речи, которыми будущие специалисты в области иностранного языка должны владеть, чтобы осуществлять успешную письменную деятельность на иностранном языке и соответствовать требованиям федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и международных стандартов по иностранному языку;

• этапы создания письменных текстов на иностранном языке и уровни готовности к созданию письменного текста на иностранном языке, с учетом которых следует строить процесс развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи и оценивание уровня ее развития.

Мы рассматриваем организационный блок предлагаемой модели как специально организуемый процесс образовательной деятельности, ориентированной на групповые формы учения, совместную деятельность преподавателя и обучаемых. Отметим, что учет индивидуальных особенностей студентов в учебно-воспитательном процессе ориентирован на создание положительной мотивации учения, стимулирование потребности и интереса студентов к процессу приобретения качеств, знаний и умений, необходимых и достаточных для осуществления иноязычной письменной коммуникации и оценивания собственных достижений в этой области.

Организационный блок может быть представлен следующими теоретическими положениями. Во-первых, частными принципами оценивания, позволяющими осу-

ществлять систематическое оценивание и коррекцию в процессе создания иноязычного письменного текста. Данные принципы взаимосвязаны и обусловливают другу друга, а также дополняют и детализируют общие дидактико-методические принципы.

Во-вторых, данный блок представлен средствами оценивания, интерактивными формами работы.

2. Оценочно-результативный блок

состоит:

• из результативного компонента (определяет эффективность функционирования предлагаемой модели: результат обучения иноязычной письменной речи - достижение положительной динамики в развитии коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи за счет систематического оценивания и коррекции ее компонентов в процессе создания иноязычного письменного текста);

• контрольно-оценочного компонента (параметры, критерии и показатели должны учитывать специфику иноязычной письменной деятельности студентов языкового вуза, их опыта осуществлений данного вида коммуникации, уровень развития соответствующих компонентов коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи).

Указанные компоненты оценочно-

результативного блока образуют во взаимодействии целостную систему определения уровня развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза. Этот уровень определяется в рамках каждого этапа создания письменного текста на иностранном языке с учетом уровня готовности к созданию текста.

Оценочно-результативный блок определяет эффективность функционирования предлагаемой модели, связанной с разра-

боткой соответствующих критериев и показателей. Уровни развития коммуникативной компетенции студентов в иноязычной письменной речи в целом или в ее отдельных компонентах можно диагностировать соответствующими видами, технологиями оценивания с учетом положений компе-тентностного подхода и частных принципов, позволяющих осуществлять систематическое оценивание и коррекцию в процессе создания иноязычного письменного текста. Все критерии и показатели должны учитывать специфику иноязычной письменной деятельности студентов языкового вуза, их опыт осуществления данного вида коммуникации, уровень развития соответствующих компонентов коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи, образовывать во взаимодействии целостную систему определения уровня развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи у студентов языкового вуза. Таким образом, оценивание реализует следующие функции: диагностирующую,

корректирующую, оценочно-воспитатель-

ную, обучающе-развивающую, стимули-рующе-мотивационную, корригирующую.

Подводя итог, отметим, что основой успешного развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи является интерпретация и порождение вторичных текстов как форм коммуникации. Определение уровня развития коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи является основополагающим фактором в модели выпускника языкового вуза, дает представление о качестве их подготовки. Определение ее уровня возможно на основе предлагаемой модели, в основе которой лежат следующие теоретические положения: учет содержания коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи по этапам и уровням создания письменного произведения, реализация частных принципов оценивания, положений компетентностного подхода.

ЛИТЕРАТУРА

1. Болонский процесс. Национальный доклад: 2005-2007. URL: http://portal.ntf.ru/

portal/pls/portal/ docs/l/ 37175.doc.

2. Днепров С. А. Педагогическое сознание: теории и технологии формирования у будущих учителей : моногр. / Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург : ТОО «Научно-педагогический центр “Уникум”», 1998.

3. Зеер Э. Ф. Компетентностный подход к образованию / / Образование и наука. 2005. № 3.

4. Зимняя И. А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата образования / / Высшее образование сегодня. 2003. № 5.

5. Зимняя И. А. Компетентностный подход. Каково его место в системе подходов к проблемам образования? / / Высшее образование сегодня. 2006. № 8.

6. Овечкина Ю. Р. Содержательный компонент оценивания коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза // Педагогическое образование. Екатеринбург, 2012. Вып. 6.

7. Овечкина Ю. Р. Структура коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи студентов языкового вуза // Педагогическое образование. Екатеринбург, 2012. Вып. 1.

8. Переверзев В. Ю., Ярочкина Г. В. Оценка ключевых компетенций учащихся / / Профессиональное образование. 2006. №3.

9. Рабинович Ф. М. Контроль на уроке иностранного языка / / Иностранные языки в школе. 1987. № 1.

10. Сергеева Н. Н., Новикова В. В. Типология социокультурных прикладных проектов как средства развития социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка // Педагогическое образование в России. Екатеринбург, 2011. Вып. 1.

11. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 050100 «Педагогическое образование (квалификация (степень) “бакалавр”)». М., 2009. URL: http://www.bestpravo.ru/federalnoje/hj-praktika/n7a.htm.

Статью рекомендует д-р пед. наук, проф. А. П. Усольцев.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.