Научная статья на тему 'Тематический аспект диктемы в свете теории естественного семантического метаязыка'

Тематический аспект диктемы в свете теории естественного семантического метаязыка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
251
84
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЕСТЕСТВЕННЫЙ СЕМАНТИЧЕСКИЙ МЕТАЯЗЫК / СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИМИТИВ / СЕМАНТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК / ЭЛЕМЕНТАРНОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПРИЗНАКА / ДИКТЕМА / КУМУЛЕМА / ОККУРСЕМА / ЯЗЫК / РЕЧЬ / NATURAL SEMANTIC META LANGUAGE / SEMANTIC PRIMITIVE / SEMANTIC SIGN / ELEMENTARY VALUE OF A SEMANTIC SIGN / DICTEM / KUMULEME / OKKURSEME / LANGUAGE / SPEECH

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Блох Марк Яковлевич, Симонов Константин Иванович

Статья посвящена проблеме изучения языковых универсалий в теории естественного семантического метаязыка А.Вежбицкой, рассматриваются достоинства и недостатки данного интерпретационного инструмента. Авторы предпринимают попытку соединения концепций нереферентной семантики и теории диктемы в структурном изучении текста французской фольклорной сказки на примере тематического аспекта диктемы «b -нарушение».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Dictem thematic aspect in the light of the theory of natural semantic meta language

The article is devoted to a problem of studying of language universaliya in the theory of natural semantic meta language of A.Vezhbitskaya, merits and demerits of this interpretative tool are considered. Authors make an attempt of connection of concepts of not reference semantics and the dictem theory in structural studying of the text of the French folklore fairy tale on the example of thematic aspect of dictem "b violation".

Текст научной работы на тему «Тематический аспект диктемы в свете теории естественного семантического метаязыка»

УДК 81'42 ББК 81.2

Блох Марк Яковлевич

доктор филологических наук профессор

заведующий кафедрой грамматики английского языка Московский педагогический государственный университет

Москва

Симонов Константин Иванович

кандидат филологических наук, доцент

кафедра романо-германской филологии и методики преподавания иностранного

языка

Оренбургский государственный педагогический университет

Оренбург Mark Yakovlevich Bloch Doctor of Philology, professor

Head of the Department of English grammar Moscow State Pedagogical University Moscow Simonov Konstantin Ivanovich

candidate of Philology, associate professor

Department of Romance and Germanic Philology and methods of teaching foreign

languages Orenburg State Pedagogical University Orenburg custos2@yandex.ru

FT1 l>

Тематическии аспект диктемы в свете теории естественного семантического метаязыка

Dictem thematic aspect in the light of the theory of natural semantic meta language

Статья посвящена проблеме изучения языковых универсалий в теории естественного семантического метаязыка А.Вежбицкой, рассматриваются достоинства и недостатки данного интерпретационного инструмента. Авторы предпринимают попытку соединения концепций нереферентной семантики и теории диктемы в структурном изучении текста французской фольклорной сказки на примере тематического аспекта диктемы «Ь -нарушение».

The article is devoted to a problem of studying of language universaliya in the theory of natural semantic meta language of A.Vezhbitskaya, merits and demerits of this interpretative tool are considered. Authors make an attempt of connection of con-

cepts of not reference semantics and the dictem theory in structural studying of the text of the French folklore fairy tale on the example of thematic aspect of dictem "b -violation".

Ключевые слова: естественный семантический метаязык, семантический примитив, семантический признак, элементарное значение семантического признака, диктема, кумулема, оккурсема, язык, речь.

Key words: natural semantic meta language, semantic primitive, semantic sign, elementary value of a semantic sign, dictem, kumuleme, okkurseme, language, speech.

Несмотря на критику научных воззрений А.Вежбицкой, которую можно обнаружить в наши дни у некоторых авторитетных исследователей [5, с.30-40], семантическая теория А.Вежбицкой занимает видное место в современной теории познания. «Соединяя абсолютный универсализм и крайний релятивизм эта поразительная теория»1, опираясь на «простые идеи» Дж.Локка, «алфавит человеческих мыслей» Г.Лейбница и «ясные и отчетливые идеи» Р.Декарта, позволяет индивидууму проникнуть в фундаментальные смыслы, лежащие в основании языковой картины мира, на основе субъективных представлений пользователя языка.

Вопреки теории языковой относительности, постулирующей особый способ концептуализации мира, когда пользователь определенного языка видит мир под углом зрения, навязанным родным языком, А.Вежбицкая считает возможным преодолеть различия несовместимых между собой картин мира, при условии перевода «культурно специфических понятий» на естественный семантический метаязык. Решение этой проблемы должно быть сведено к поиску семантических примитивов, представляющих элементарные значения.

Сам факт того, что на протяжении последних тридцати лет число выделенных примитивов варьирует от 15 до 60, свидетельствует о том, что исследователь находится в постоянном поиске этих элементов, и вопрос, кажется, остается все еще открытым. По мнению А.Вежбицкой исходные интуиции пользователей языка во многом совпадают, поэтому интроспекция и лингвистическая интуиция, хотя и носят субъективный и произвольный характер, являются дос-

1 По словам того же П.Серио

таточными при определении семантических универсалий, конечно, при наличии формальной техники трансформаций, позволяющей интерпретировать факты определенного языка (или нескольких языков) в терминах естественного семантического метаязыка.

В рамках настоящего исследования мы делаем попытку представления такой трансформационной техники применительно к исследованию тематического аспекта диктемы в тексте сказки [3].

Согласно А.Вежбицкой, любое понятие, закодированное в лексической единице естественного языка, может быть представлено в виде определенной конфигурации элементарных смыслов, в которых эти смыслы лексически зафиксированы во всех языках. Вспомним набор семантических примитивов у А.Вежбицкой по состоянию на 1999 год [4]:

Субстантивы: Я, ТЫ, КТО-ТО, ЧТО-ТО, ЛЮДИ, ТЕЛО Детерминаторы: ЭТОТ, ТОТ ЖЕ, ДРУГОЙ Квантификаторы: ОДИН, ДВА, НЕКОТОРЫЕ, МНОГО, ВСЕ Атрибуты: ХОРОШИЙ, ПЛОХОЙ, БОЛЬШОЙ, МАЛЕНЬКИЙ Ментальные предикаты: ДУМАТЬ, ЗНАТЬ, ХОТЕТЬ, ЧУВСТВОВАТЬ, ВИДЕТЬ, СЛЫШАТЬ

Речь: СКАЗАТЬ, СЛОВО, ПРАВДА.

Действие, событие, движение: ДЕЛАТЬ, СЛУЧАТЬСЯ, ДВИГАТЬСЯ Существование и обладание: ЕСТЬ/СУЩЕСТВОВАТЬ, ЕСТЬ/ИМЕТЬ Жизнь и смерть: ЖИТЬ, УМЕРЕТЬ

Логические понятия: НЕТ, МОЖЕТ БЫТЬ, МОЖЕТ, ПОТОМУ ЧТО, ЕСЛИ Время: КОГДА, ТЕПЕРЬ, ПОСЛЕ, ДО, ДОЛГО, КОРОТКО, НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ Место: ГДЕ, ЗДЕСЬ, НАД, ПОД, ДАЛЕКО, БЛИЗКО, СТОРОНА (напр., в контексте с этой стороны), ВНУТРИ

Интенсификатор, аугментатор: ОЧЕНЬ, БОЛЬШЕ Таксономия, партономия: РОД, ЧАСТЬ Сходство: КАК (ТАК КАК)

Представим пример анализа значения слова друг с помощью выделенных

А.Вежбицкой примитивов:

друг (мой, т.е. по отношению к говорящему)

всякий знает: многие люди думают о каких-то людях так:

я очень хорошо знаю этого человека

я думаю об этом человеке очень хорошие вещи я хочу часто бывать с этим человеком я хочу часто разговаривать с этим человеком я знаю, я могу сказать этому человеку что угодно из-за этого не случится ничего плохого я хочу, чтобы этот человек знал, что я думаю я хочу, чтобы этот человек знал, почему я это думаю я хочу, чтобы этот человек знал, что я чувствую я хочу делать хорошие вещи для этого человека когда что-то плохое случается с этим человеком, я не могу не сделать нечто хорошее для этого человека

я знаю, что этот человек думает обо мне то же самое когда люди думают так о других людях, они чувствуют нечто очень хорошее

я так думаю об этом человеке.

Как видно, при толковании значения использован далеко не весь арсенал примитивов польского исследователя, при этом наблюдаются множественные повторы: я, думать, хотеть, знать, человек.

Задавшись целью избежать при подобном анализе повторы одного и того же элементарного значения, попробуем адаптировать семантические универсалии А.Вежбицкой для продуктивного их использования в филологическом исследовании. Мы полностью одобряем набор семантических примитивов у А.Вежбицкой, при этом постараемся внести некоторые изменения в последовательность семантических признаков и в набор их элементарных значений. Субстантивы: Я, ТЫ, КТО-ТО, ЧТО-ТО, ЛЮДИ, ТЕЛО

Здесь мы усматриваем реализацию элементарных значений: Я/ТЫ =субъект/объект; КТО-ТО/ ЧТО-ТО (ЛЮДИ/ ТЕЛО) = одушевленный/ неодушевленный/ число. Все это легко передается введением категорий СУБЪЕКТ/ОБЪЕКТ в семантический признак СУБСТАНТИВЫ, с выделением элементарного значения НЕКТО/НЕЧТО. Тогда как число передается семантическим признаком КВАНТОРЫ.

Детерминаторы: ЭТОТ, ТОТ ЖЕ, ДРУГОЙ

Здесь мы полностью согласны с номенклатурой, остается дать некоторые комментарии. Детерминатор ЭТОТ реализует значение определенности (известный), ТОТ ЖЕ - значение повтора действия или возвратного залога, ДРУГОЙ помимо собственного значения реализует значение неопределенности (неизвестный).

Квантификаторы: ОДИН, ДВА, НЕКОТОРЫЕ, МНОГО, ВСЕ

или КВАНТОРЫ по нашему мнению содержат один избыточный элемент ДВА, так как два отвечает условиям элементарных значений НЕСКОЛЬКО, МНОГО, МАЛО, ВЕСЬ/ВСЕ.

Атрибуты: ХОРОШИЙ, ПЛОХОЙ, БОЛЬШОЙ, МАЛЕНЬКИЙ

Оставляем ХОРОШИЙ/ПЛОХОЙ как элементарные значения семантического примитива АТРИБУТЫ, с переводом элементарного значения БОЛЬШОЙ/МАЛЕНЬКИЙ в новый примитив ДЕСКРИПТОРЫ, при этом БОЛЬШОЙ/МАЛЕНЬКИЙ реализует оппозицию сильный/слабый, взрослый/детский и т.д.

Ментальные предикаты: ДУМАТЬ, ЗНАТЬ, ХОТЕТЬ, ЧУВСТВОВАТЬ, ВИДЕТЬ, СЛЫШАТЬ

Принимаем без изменений Речь: СКАЗАТЬ, СЛОВО, ПРАВДА.

В данном семантическом признаке мы меняем элементарное значение СЛОВО, так как этот элемент уже содержится в значении СКАЗАТЬ, на элементарное значение НЕПРАВДА, что более пригодно для анализа таких слов как «признаться» и «врать»

Действие, событие, движение: ДЕЛАТЬ, СЛУЧАТЬСЯ, ДВИГАТЬСЯ Принимаем без изменений

Существование и обладание: ЕСТЬ/СУЩЕСТВОВАТЬ, ЕСТЬ/ИМЕТЬ

Здесь мы используем простую оппозицию БЫТЬ/ИМЕТЬ Жизнь и смерть: ЖИТЬ, УМЕРЕТЬ

Принимаем без изменений

Логические понятия: НЕТ, МОЖЕТ БЫТЬ, МОЖЕТ, ПОТОМУ ЧТО

В данном семантическом признаке мы меняем элементарное значение НЕТ на НЕ МОЖЕТ БЫТЬ, тем самым реализуем значение : предполагаемое, невозможное для реализации. МОЖЕТ БЫТЬ предполагаемое, возможное для реализации. МОЖЕТ нечто реальное. ПОТОМУ ЧТО вводит причинно-следственные отношения. ЕСЛИ в данном случае получается избыточным.

Время: КОГДА, ТЕПЕРЬ, ПОСЛЕ, ДО, ДОЛГО, КОРОТКО, НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ

Здесь мы заменяем ТЕПЕРЬ на СЕЙЧАС, что вводит идею одновременности, считаем что КОТОТКО и НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ являются синонимичными и предлагаем их заменить на элемент НЕДОЛГО. КОГДА вводит идею времени вообще. ПОСЛЕ - идею будущего, ДО - предшествование.

Место: ГДЕ, ЗДЕСЬ, НАД, ПОД, ДАЛЕКО, БЛИЗКО, СТОРОНА (напр., в контексте с этой стороны), ВНУТРИ

Предлагаем заменить примитив МЕСТО на ПРОСТРАНСТВО и ввести шесть элементарных значений: ЗДЕСЬ, ТАМ, ВЫШЕ, НИЖЕ, СНАРУЖИ, ВНУТРИ. Кажется, что ЗДЕСЬ/ТАМ всеобъемлюще покрывает значение ДАЛЕКО, БЛИЗКО

Интенсификатор, аугментатор: ОЧЕНЬ, БОЛЬШЕ

Предлагаем заменить название данного примитива на УСИЛИТЕЛИ и ввести еще три элементарные значения: МЕНЬШЕ, ПЛОХО, ХОРОШО

Таксономия, партономия: РОД, ЧАСТЬ

Здесь меняем ЧАСТЬ на ВИД, имея в виду гипонимо-гиперонимические отношения: человек - род, мужчина - вид.

Сходство: КАК (ТАК КАК)

Логика наших рассуждений подсказывает привлечь другие элементарные значения: ПОХОЖ/НЕПОХОЖ.

Хотя имеется мнение, что «разложение лексического значения на семантические дифференциальные признаки в принципе обходится без синтаксиса» [1, с.8], попробуем представить семантические признаки поля диктемы как упорядоченное множество юнктивно связанных компонентов: субъект (детер-минаторы, кванторы, атрибуты, дескрипторы, субстантивы); действия; усилители; время; ментальные предикаты; речь; объект (детерминаторы, кванторы, атрибуты, дескрипторы, субстантивы); логические концепты; существование и обладание; жизнь и смерть; пространство, таксономия, сходство. В конечном счете, мы приходим к матрице (этот, тот же, другой /один, несколько, много, мало, все /плохой, хороший / большой, маленький/ некто-субъект, нечто-субъект/ делать, произойти, двигаться/ очень, больше, меньше, плохо, хорошо/ когда, сейчас, после, до, долго, недолго / думать, знать, хотеть, чувствовать, видеть, слышать/ сказать, правда, неправда/ некто-объект, нечто-объект/ этот, тот же, другой/ один, несколько, много, мало, все/ хороший, плохой /большой, маленький /не может быть, может быть, мочь, потому что/ быть, иметь/ жить, умереть/ здесь, там, выше, ниже, снаружи, внутри/ род, вид/ похож, не похож), из которой при интерпретации значений в терминах семантического метаязыка необходимо вычеркнуть лишние элементы, не удовлетворяющие условиям по-иска1.

Например, если мы рассмотрим тематическое наполнение диктемы «b -нарушение» нарушить, толковый словарь Laroussе, нам дает следующую словарную дефиницию: (violer) - commettre un viol sur la personne de quelqu'un; transgresser volontairement une loi, une règle, etc ; ouvrir quelque chose ou pénétrer dans un lieu, de force

1 Здесь представлены сплошным списком элементарные значения семантических примитивов.

Интерпретируем на ЕСМ (составленном на русском языке) основной глагол violer (нарушить (violer) - этот, тот же, другой /один, несколько, все /плохой/ большой, маленький/ некто-субъект/ делать, / очень, плохо/ долго, недолго, сейчас, после, до, когда/ думать, знать, хотеть, чувствовать, видеть, слышать/ сказать, неправда/ некто-объект, нечто-объект/ другой/ один, несколько, много, все/ хороший/ маленький / может быть, мочь, потому что/ быть, иметь/ жить, умереть/ здесь, там, выше, снаружи/ род/ не похож), который будет выступать центром семантического поля диктемы, и глаголы, commettre, transgresser, ouvrir, pénétrer входящие в его словарное значение, совокупность которых представляет потенциальное тематическое наполнение диктемы «b -нарушение» и формирует периферию семантического поля данной диктемы во французской фольклорной сказке1.

commettre - этот, тот же, другой /один, несколько/плохой, хороший / большой, маленький/ некто-субъект/ делать/плохо, хорошо/недолго, сейчас, после, до, когда/ хотеть/нечто-объект/ этот, тот же/ один, несколько/ хороший, плохой /большой, маленький /не мочь, потому что/ быть, иметь/ жить, умереть/ здесь, там, снаружи, внутри/вид/ похож

transgresser - этот, тот же, другой /один, несколько/плохой/ большой, маленький/ некто-субъект/ делать/ плохо/недолго, сейчас после, до, когда/хотеть/ нечто-объект/ этот, тот же/ один, несколько, много, все/ хороший/большой, маленький / может быть, мочь, потому что, если/ быть, иметь/ жить, умереть/ здесь, там /вид/ не похож.

ouvrir — этот, другой /один, несколько/плохой, хороший /большой, маленький/ некто-субъект/ делать, двигаться/ плохо, хорошо/недолго, сейчас после, до, когда/хотеть/ сказать, правда/нечто-объект/тот же, другой/ один, несколько, много, все/хороший, плохой /большой, маленький /может быть, мочь, потому что/быть, иметь/ жить, умереть/ здесь, снаружи/ род/не похож.

pénétrer - этот, тот же, другой /один, несколько/плохой/ большой, маленький/ некто-субъект/ делать, двигаться/ плохо, хорошо/недолго, сейчас после, до, когда/хотеть нечто-объект/ этот, тот же, другой/ один, несколько, все/ хороший, плохой /большой, маленький /мочь, потому что/ быть, иметь/ жить/ здесь, там, внутри/вид/ похож, не похож.

1 См.ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально

представляющих диктему с титулом « b - нарушение»

сема нтически й признак 33 СЕМаН'ИЧЕСКО го признака глагол-кон цепт

0J о л £ 3 s 3 совершать (comettre) преступать [transgresse г) открыть (ouvrir) проникать (pénétrer)

Ï S ю ^ и су&стантивы НЕКТО + + + + +

НЕЧТО

ДЕТЕ р М И Н С р Ы Е'Е" 4- + + + +

ТОТ ЖЕ + + + +

ДРУГЕ И + + + + +

кванторы □ ДИН + + + + +

НЕСКОЛЬКО + + + + +

мнит

н.ала

весь/все +

атрибуты хоре и ИИ + +

п л окон + + + + +

ДЕСКРИПТОРЫ Ь ол ьш ои + + + + +

наленкии + + + + +

Ï s 'О о су&стантивы НЕК~Е +

НЕЧТО + + + + +

ДЕТЕрМИНаТОрЫ Е'Е" + + +

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ТОТЖЕ + + + +

ДРУГЕ И + + +

кванторы ОДИН + + + + +

НЕСКОЛЬКО + + + + +

много + + +

у.ало

весь/все + + + +

атрибуты хорош и и + + + + +

ПЛОХОЙ + + +

ДЕСКРИПТОРЫ 6 ол ыл ой + + + +

наленкии + + + + +

ДЕЙСТВИЯ ДЕЛ Э—Ь + + + + +

ПрЕИБСИ~И

ДВГГЭТЫЧ + +

ус ил ител и ЕЧЕНЬ

с зл ьи Е

МЕНЬШЕ

ПЛОХО + + + + +

хорошо + + +

время когда + + + + +

сеичэс + + + + +

ПОСЛЕ + + + +

До + + + + +

ДЕЛГЕ +

недолге + + + + +

м е нтал ьн ы в п рвди каты думать +

Ена~ь +

ХОТЕТЬ + + + + +

ЧуВС-БСБЭ-Ь +

БИДЕ-ь + +

слышать + +

РЕЧЬ скава_ь + +

правда +

непрэедэ +

логические концепты не ^.вже" Рыть

МОЖЕТ быть + + +

мочь + + + + +

потому Ч—Е + + + + +

СУЩЕСТВО ВаНИЕ И быть + + + +

ИМЕТЬ + + + + +

жизнь и смерть жить + + + + +

уме р еть + + +

пространство ЕДЕСЬ + + + + +

тау. + + + +

выше +

шне

сна ружи + +

внутри + + +

таксономия РЕД + +

вид + + +

сходство псхс-ж + +

НЕ ПОКОЖ + + + +

Семантическая характеристика глагола складывается из суммы его семантических признаков и ЭЗ семантических признаков других глаголов, входящих в состав данной тематической группы (если семантический признак глагола закреплен в словарной дефиниции, тогда его заполнение в таблице идет полностью, если же нет, то только заполнение некоторых семантических компонентов (то есть ЭЗ семантических признаков)). Потому, что «единицы определенного уровня получают свое «значение» на основе их сопоставленности с другими единицами того же уровня, что делает возможным и необходимым их рассмотрение в определенном парадигматическом ряду» [7, с.11] и потому, что «семантическое описание слова заключается прежде всего в соотнесении его с рядом других слов, благодаря чему становится возможным выделение существенных для тех или иных из его значений семантических элементов, или признаков» [7, с.278].

Данные компонентного анализа, представленного в ПРИЛОЖЕНИИ 1, дают нам возможность моделирования семантического пространства диктемы в пространстве: необходимы следующие данные: а) количество семантических признаков в структуре слова; б) количество ЭЗ семантического признака в структуре слова; в) расстояние между центром семантического поля диктемы и глагольной единицей, входящей в ее состав.

Первые две величины легко получить из представленной нами таблицы (ПРИЛОЖЕНИЕ 1), последнюю величину (семантическое расстояние между словами) можно определить по формуле Н.А.Шехтмана1 [6]:

Б = 1 - 2q/ А1 + В1

где: Б - семантическое расстояние ; А1 - количество ЭЗ в семантической структуре слова А; В1 - количество ЭЗ в семантической структуре слова В; q -количество общих ЭЗ для А и В.

Сама методика построения семантического пространства диктемы, является предметом другого исследования1, не носящего замкнутого характера, бла-

1 Расстояние между абсолютными синонимами по этой формуле равно Б = 1 - 2д/ А '+Б 1 = 1 - 1 = 0 , а расстояние между словами, которые не обнаруживают ни одного совпадающего ЭЗ (то есть д = 0) по этой же формуле равно Б = 1 - 2x0 / А

годаря попытке уточнения метаязыка А.Вежбицкой (lingua mentalis), предпринятой в рамках настоящей работы. Переход от русского языка к французскому, и затем от французского к русскому, - это стремление остаться в лоне исследований А.Вежбицкой, которые предполагают перевод семантических примитивов с одного языка на другой.

Мы не совсем согласны с А.Вежбицкой в том, что язык, речь и дискурс являются равнообъемными, наши исследования, скорее, направлены на изучение переходного состояния между языком и речью, представленного диктем-ным уровнем. При том, что М.Я.Блох говорит об объединении диктем двух типов: кумулема (непарная единица) и оккурсема (парное образование), проведенное исследование является очень важным этапом при ответе на вопрос о тематической природе этих единиц, в том плане, что проверенная тридцатилетним опытом методика семантического значения слов, сегодня способна предоставить в руки исследователя достаточный объем данных, позволяющих моделировать диктемы в пространстве, сопоставлять их, и установить, являются ли кумулемы плоскостными образованиями, а оккурсемы - пространственными.

Библиографический список

1. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. T.I. Лексическая семантика: 2 изд., испр. и доп. [Текст]/ Ю.Д. Апресян. - М.: Школа «Языки русской культуры» РАН, 1995. - 472с.

2. Блох М.Я. Теория уровней языка и диктема//Слово в предложении: кол. монография / под ред. Л.М. Ковалевой (отв. ред.), С.Ю. Богдановой, Т.И. Семеновой [Текст]/ М.Я.Блох. - Иркутск: ИГЛУ, 2010. - 281 с.

3. Блох М.Я., Симонов К.И. От функции действующего лица к диктеме. В мире научных открытий [Текст]/ М.Я.Блох. - Красноярск: Научно-инновационный центр, 2014. -№ 7.1 (55). - С.666-689.

4. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков [Текст]/ А.Вежбицкая. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 580 с.

5. Серио П. «Оксюморон или недопонимание? Универсалистский релятивизм универсального естественного семантического метаязыка Анны Вежбицкой» [Политическая лингвистика/ Гл. редактор А.П.Чудинов; ГОУ ВПО ««Урал. гос. пед. ун-т» [Текст]/П.Серио. - Екатеринбург, 2011. Вып. 1(35). - 267 с.

6. Шехтман, Н.А. Сочетаемость прилагательных и системных значений в современном английском языке. Дисс. .к.филол. наук [Текст]/Н.А.Шехтман. - Л., 1965. - 176 с.

7. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики[Текст]/Д.Н.Шмелев. -М.: Наука, 1973. - 280 с.

1 Блох М.Я., Симонов К.И. Семантическое пространство диктемы в тексте французской фольклорной сказки. Вестник Волгоградского государственного университета, 2014. - № 3

Bibliography

1. Apresyan, Yu.D. Chosen works. T.I. Lexical semantics: 2 ed. cor. and additional [Text] / Yu.D. Apresyan. - M.: Languages of the Russian Culture school of the Russian Academy of Sciences, 1995. - 472 p.

2. Bloch M.Ya. The theory of levels of language and dictem// Word in the offer: stake. the monograph / under the editorship of L.M. Kovalyova , S.Yu. Bogdanova, T.I. Semenova [Text] / M. Ya. Bloch. - Irkutsk: NEEDLE, 2010. - 281 p.

3. Bloch M.Ya., Simonov K.I. From character function to dictem. In the world of discoveries [Text] / M. Ja. Bloch. - Krasnoyarsk: Scientific and innovative center, 2014. - № 7.1 (55). - P. 666-689.

4. Vezhbitskaya A. Semantic universaliya and description of languages [Text] / A.Vezhbitskaya. - M.: Languages of the Russian culture, 1999. - 580 p.

5. Serio P. "Oxymoron or misunderstanding? Universalistsky relativism of universal natural semantic meta language of Anna Vezhbitskaya" [Political linguistics/Hl. editor A.P.Chudinov; Public Educational Institution of Higher Professional Training Ural. gos. ped. un-t of the [Text]/item of Serio. - Yekaterinburg, 2011. № 1(35). - 267 p.

6. Shekhtman, N. A. Compatibility of adjectives and system values in modern English. [Text]/N.A.Shekhtman. - L. 1965. - 176 p.

7. Shmelyov, D. N. Problems of the semantic analysis of lexicon [Text] / D. N. Shmelyov. - M.: Science, 1973. - 280 pages.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.