Научная статья на тему 'ТЕМАТИЧЕСКИЕ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ЗАГАДКИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ'

ТЕМАТИЧЕСКИЕ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ЗАГАДКИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

182
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКИЙ ФОЛЬКЛОР / МАЛЫЕ ЖАНРЫ / ЗАГАДКА / ИНОСКАЗАНИЕ / МЕТАФОРА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Локьяева Ж. М.

Статья посвящена исследованию одного из слаборазработанных малых жанров карачаево- балкарского фольклора - загадки, имеющей важное познавательное и воспитательное значение и способствующей развитию образного мышления. Особое внимание уделяется изучению жанровой природы и особенностей функционирования загадок в среде карачаевцев и балкарцев, выявлению их специфических черт и жанрообразующих признаков, определению места и роли в системе национального фольклора. Проведенный анализ позволяет утверждать, что содержание загадок тесно связано с жизнью и бытом народа-создателя, его историей, духовной и материальной культурой.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RIDDLE AS ONE OF THE SMALL GENRES OF KARACHAY-BALKARIAN FOLKLORE

The article is devoted to the study of one of the underdeveloped small genres of Karachay-Balkarian folklore - a riddle, which has an important cognitive and educational value in folk pedagogy and contributes to the development of imaginative thinking, broadening the horizons of the younger generations. Special attention is paid to the study of the genre nature and peculiarities of the functioning of riddles among the Karachays and Balkars, identifying their specific features and genre-forming characteristics, determining their place and role in the system of national folklore. The conducted analysis allows us to assert, that the content of riddles is closely related to everyday life of the creator people, its history, spiritual and material culture.

Текст научной работы на тему «ТЕМАТИЧЕСКИЕ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ЗАГАДКИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ»

Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН № 3 (101) 2021

-ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 811.512.142 + 398.61

DOI: 10.35330/1991-6639-2021-3-101-133-139

ТЕМАТИЧЕСКИЕ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА ЗАГАДКИ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ

Ж.М. ЛОКЬЯЕВА

Институт гуманитарных исследований -филиал ФГБНУ «Федеральный научный центр «Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук» 360000, г. Нальчик, ул. Пушкина, 18 E-mail: [email protected]

Статья посвящена исследованию одного из слаборазработанных малых жанров карачаево-балкарского фольклора - загадки, имеющей важное познавательное и воспитательное значение и способствующей развитию образного мышления. Особое внимание уделяется изучению жанровой природы и особенностей функционирования загадок в среде карачаевцев и балкарцев, выявлению их специфических черт и жанрообразующих признаков, определению места и роли в системе национального фольклора. Проведенный анализ позволяет утверждать, что содержание загадок тесно связано с жизнью и бытом народа-создателя, его историей, духовной и материальной культурой.

Ключевые слова: карачаево-балкарский фольклор, малые жанры, загадка, иносказание, метафора.

Поступила в редакцию 15.05.2021

Для цитирования. Локьяева Ж.М. Тематические и художественные особенности жанра загадки в карачаево-балкарском фольклоре // Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН. 2021. № 3 (101). С. 133- 139.

Загадка является одним из древнейших жанров фольклора, кратким образным выражением, иносказательным описанием предмета или явления, содержащим вопрос, в обязательном порядке требующий ответа. Она охватывает весь окружающий человека мир, заставляет размышлять и сопоставлять различные предметы, явления, происходящие события и искать точный ответ.

Загадка была предметом изучения в трудах выдающихся ученых-фольклористов, исследователей (В.П. Аникина, А.А. Потебни, В.И. Чичерова, Д.Н. Садовникова, А.В. Маркова, В.В. Митрофановой, И.А. Худякова, Е.Н. Елеонской, А.В. Маркова, Е.П. Жданова, М.А. Рыбниковой, В.Е. Гусева и др.), которые придерживались самых различных мнений в ее определении.

В фольклористике существует множество точек зрения относительно интерпретации жанровых и иных характеристик загадки. Так, например, по мнению известного ученого В.П. Аникина, загадка представляет собой поэтическое и замысловатое описание какого-либо предмета или явления, созданное, с одной стороны, с целью испытать сообразительность человека, с другой - привить ему поэтический взгляд на действительность [1, с. 56]. Он пришел к правомерному выводу, что «...художественные образы любого фольклорного произведения независимо от жанра воспитывают поэтическое восприятие мира, но ни один из фольклорных жанров не ставит своей специальной целью развивать у человека поэтический взгляд на действительность, а загадка занята этим. Она берет поэтическую сторону действительности, раскрывая конкретно вещественное богатство видимого, ощущаемого мира природы, тех бытовых предметов и явлений, которые имеют непосредственное отношение к жизни и труду народа» [1, с. 55].

В.И. Чичеров же считал, что загадки как особый жанр народного поэтического творчества возникли в глубокой древности и порождены условиями жизни первобытного общества. Основой их явилась общественно-полезная трудовая деятельность людей, в процессе которой человек накапливал опыт и познавал мир [2, с. 322].

О.А. Гудимова, актуализируя диахронический аспект рассматриваемого жанра, пишет, что «истоки загадок восходят к магии речи - зашифрованному языку охотников, скотоводов, земледельцев, связанному с обрядами и магическими действиями, направленными на обеспечение урожая и успеха в скотоводстве, земледелии, охоте» [3, с. 179]. В этом отношении небезынтересным представляется и мнение Ц.Б. Селеевой, которая отмечает, что загадки имеют «древние истоки, и в них обнаруживается связь с архаическим ритуалом инициации (испытания героя), магией слова, с языковым табу и тайными языками, отображающими сакральные для человека предметы и явления в форме иносказательной речи» [4, с. 151].

Установление границы загадки и ее варианта - не всегда простое и бесспорное дело. Загадки кратки, устойчивы и в то же время изменчивы [5, с. 8]. В современном мире они больше используются на занятиях, прогулках, детских праздниках в садике, школе и на разных конкурсах. Это расширяет кругозор и обогащает словарный запас. При загадывании и отгадывании дети узнают о различных значениях слов, анализируют, рассуждают и т.д. Все это свидетельствует об универсальности рассматриваемого жанра устного народного творчества. Однако при этом следует учитывать и их национальную маркированность.

Объектом исследования в данной статье являются загадки карачаевцев и балкарцев. В древности они имели мифический характер и очень глубокий смысл, «служили отчасти для описания, отчасти для объяснения явлений природы, им приписывалось особое таинственное значение: недаром загадывание и отгадывание загадки - один из распространенных мотивов сказок, эпоса. В настоящее время это значение загадок, конечно же, утратилось. Но прелести своей они не потеряли и сегодня: сохранилась их потрясающая лаконичность, образность, художественность» [6, с. 286]. Изначально это были изречения, заключающие в себе повествования о божествах, сверхъестественных силах и т.д. Позже загадки загадывали на свадьбах, различных посиделках, праздниках и вечеринках.

Актуальность настоящего исследования обусловлена отсутствием специальных работ, посвященных карачаево-балкарским загадкам. Описание данного жанра в национальной фольклористике ограничивается отдельными научными статьями и предисловиями к фольклорным сборникам. Некоторые стороны загадки в карачаево-балкарском фольклоре были затронуты в трудах А.И. Караевой [7, с. 23], А.З. Холаева [8, с. 31], С.Ч. Алиева [9], Х.Х. Малкондуева [10, с. 17], Т.М. Хаджиевой [11, с. 574] и др. Языковеды, как правило, используют их в качестве иллюстративного материала [12, 13], хотя в последнее время начали появляться научные статьи, в которых анализу подвергаются лексико-семантические, морфологические, словообразовательные, синтаксические особенности некоторых частей речи в карачаево-балкарских загадках [14]. Они находят свою нишу также в междисциплинарных исследованиях, подготовленных на стыке языка, литературы и фольклора [15].

Следует отметить, что карачаево-балкарские загадки «впервые были зафиксированы в начале ХХ столетия. Венгерский ученый В. Прёле в Х номере «Ке1ей §2еш1е» за 1909 г. опубликовал «Исследование по карачаевскому диалекту», а в 1916 г. в этом же журнале напечатал грамматический очерк балкарского языка и произведения различных жанров балкарского фольклора» [16, с. 84]. Позже, в разные годы вышли в свет сборники: «Къарачай фольклор» (Карачаевский фольклор, 1940), «Малкъар жомакъла, нарт сёзле, элберле» (Балкарские сказки, пословицы, загадки, 1959), «Малкъар нарт сёзле, айтыула эм элберле» (Балкарские пословицы, поговорки и загадки, 1965), «Къарачай халкъны эл берген джомакълары» (Карачаевские народные загадки, 1984), «Алгъышла, нарт таурухла, жомакъла, жырла, элберле...» (Пожелания, легенды о нартах, сказки, песни, загадки., 1997), «1001 элбер» (Тысяча и одна загадка, 1999), «Къарачай-малкъар ойберле бла элберле» (Карачаево-балкарские притчи и загадки,

2010), «Загадки народов Карачаево-Черкесии» (2011) и др. В них включено значительное число карачаево-балкарских загадок, которые представляют собой ценный этнографический и устно-поэтический материал и содержат важные сведения о малых жанрах карачаево-балкарского фольклора. В целом можно констатировать, что на сегодняшний день собран и опубликован богатейший материал по карачаево-балкарским загадкам.

Загадка в карачаево-балкарском языке обозначается сложной лексемой элбер, в состав которой входят слова эл «село» и бер- «отдавать». Встречается и другой термин - эл берген джомакъла (букв. «сказки, за которые дают села»). Появление такого рода номинаций детерминируется особенностями бытования этого жанра. Дело в том, что процесс загадывания-отгадывания имел игровую форму: «Как и у других народов, карачаево-балкарская загадка состоит из двух частей: загадки и отгадки. Во время игры - состязания, если человек, которому была загадана загадка, не мог ее отгадать, он, чтобы узнать отгадку, должен был в качестве выкупа дать какое-нибудь село или город» [11, с. 574].

В старину карачаевцы и балкарцы, особенно зимними вечерами, собирались вместе и любили обмениваться новостями, состязаться в острословии, загадывании и отгадывании загадок. Тем самым старшие по возрасту люди знакомили молодежь с уникальной системой иносказаний, условных обозначений, давали своеобразные уроки жизни. Чем сложнее была загадка, тем большую цену просили за правильный ответ, за отгадку. Порой подобные состязания могли затягиваться даже на несколько дней.

В учебной и другой литературе загадки традиционно делятся на следующие виды: загадки-иносказания, загадки-описания, загадки-вопросы, загадки-задачи. По такому же принципу они систематизируются в хрестоматийных изданиях, например, в сборнике «Карачаево-балкарские притчи и загадки» [17].

Загадки сопряжены в первую очередь с иносказательной речью, благодаря которой вербализации подвергаются особые признаки, присущие только загадываемому предмету. В них отмечаются остроумие, фантазия, поэтичность образов, что позволяет исследователям делить произведения рассматриваемого жанра на более мелкие тематические группы: загадки о человеке, о животных, о предметах, о видах деятельности людей, о природе и ее явлениях, растениях, о нравственных и философских понятиях и т.д.

В отличие от других малых жанров карачаево-балкарского фольклора загадки воспроизводятся в форме диалога (вопроса и ответа) и функционируют больше в игровой форме, тем самым помогая взрослым установить эмоциональный контакт с детьми.

Тематика загадок, их репертуар связаны с бытом, географической средой, жизненным укладом народа и реализуются двумя исполнителями, один из которых осуществляет иносказательное описание предмета или объекта, его функций и параметров посредством введения в текст различных изобразительных средств (метафоры, метонимии, аллегории и т.п.), а второй угадывает зашифрованный в иносказательном описании предмет.

Как отмечает А.З. Холаев, «основная функция загадок - своеобразная игра-состязание, упражнение на сообразительность и находчивость. Загадки служат своего рода тренировкой памяти, проверкой кругозора, догадливости и одновременно развлекательным целям» [8, а 31]. Загадки играют немаловажную роль в жизни и быту карачаевцев и балкарцев, носят в целом дидактический характер и выполняют воспитательно-педагогическую, эстетико-познавательную, воспитательно-развлекательную функции, тем самым развивая у подрастающих поколений такие важные качества, как ум, сообразительность, образное мышление.

Достаточно богатый фактологический материал наличествует в работе С.Ч. Алиева «Къарачай халкъны эл берген джомакълары» (Карачаевские народные загадки) [18]. Здесь следует пояснить, что, хотя в оглавлении данного издания (как и многих других подобных работ) обозначено, что в него входят карачаевские тексты, на самом деле карачаевцы и балкарцы являются единым этносом с общей культурой и фольклором. В связи с этим становится очевидным, что обозначения «карачаевский», «балкарский» в данном случае имеют условный характер и подразумевают «карачаево-балкарский». Исходя из этого рассматриваемый сборник может считаться первым отдельным сводом, наиболее полным собранием карачаево-

балкарских народных загадок с разделением их на тематические группы, он имеет большую ценность для фольклористов, этнографов и лингвистов. Автор собрал огромное количество (более 1400) загадок, разделил их на 25 тематических групп с подгруппами, распределил материал по тематике отгадок, дал определение, рассмотрел художественные особенности и функциональную роль, историю рождения загадок, тематику, значение, выявил связь загадки с другими жанрами фольклора, а также, кроме традиционно принятых, выделил жанровые группы: загадки-вопросы, загадки-шутки, загадки-задачи, загадки-рассказы. Несмотря на то, что в предисловии к сборнику автор отмечает, что карачаевских загадок огромное количество и в него включена лишь часть из них [18, с. 6], именно эта книга стала основным источником при составлении более поздних изданий. По мнению исследователя, загадка является малой формой художественного народного творчества и отличается от других жанров устной словесности своими функциональными особенностями и правилами.

Карачаево-балкарские народные загадки многообразны как по содержанию, так и по форме и тематике. В них отражаются жизненный уклад, обычаи, обряды и т.д. Это легкий и развлекательный жанр карачаево-балкарского фольклора, который представляет собой словесно-логическую задачу. В основном загадка состоит из двух частей: первая, указывающая на особые признаки и свойства (описание и вопрос), и вторая часть - отгадка (ответ). Тематика карачаево-балкарских загадок довольно разнообразна и охватывает все стороны жизни людей: они связаны с бытом, природой, животным и растительным миром, трудовой деятельностью народа, с историей и жизнью этноса. Например: Аны кишиде иши жокъ, аны тюртмеген да киши жокъ - «Ей ни до кого дела нет, а ее все толкают» (дверь); Бир къызым барды да, анга къарагъан жилямай къалмайды - «Есть у меня дочь, кто на нее смотрит, обязательно плачет» (луковица); Бир къызым барды да, халкъны кийиндиреди да, кеси къымыжалай къалады - «Есть у меня дочь, всех одевает, а сама голой остается» (иголка); Юй башында - ала кюйюз - «Над крышей дома - пестрый ковер» (звезды на небе); Къолсуз, балтасыз юй ишлер - «Без рук, без топора построит дом» (птичка); Кел-мей да болмаз, кетмей да къалмаз - «Обязательно придет, обязательно и уйдет» (гость); Жаны бар да, къаны жокъ - «Душа есть, а крови нет» (яйцо) и т.д.

Как видно из приведенных примеров, довольно часто загадка в иносказательной форме переносит предмет в совершенно иную область вещевого мира: Бахчада алтын кюнчюк аягъына сюелип - «В огороде золотое солнышко стоит на ножке» (подсолнух) - в этой загадке подсолнух сравнивается с золотым солнышком; Бир шинтигим барды да: аны сюймеген да жокъ, андан тюшмеген да жокъ - «Есть у меня один стул: все его любят, и все с этого стула слезают» (должность) - в этой загадке стул обозначает должность.

Также карачаево-балкарские загадки могут быть построены в виде вопроса: Дунияда эм уллу байлыкъ неди? - «Что в мире дороже всего (самое большое богатство?)» (здоровье); загадки в иносказательной форме завернуты в различные образы: Бир келечим барды да, чакъыргъанын элтмей къоймайды - «Есть один сват, который обязательно уводит того, кого сватает» (смерть) и т.п.

Разгадывание загадок развивает способность читателя, слушателя к анализу, обобщению, формирует умение самостоятельно искать, сопоставляя самые различные предметы, и находить правильный ответ. Назначение загадок не в том, чтобы закрепить в сознании слушателя свойства этих предметов и явлений, а в том, чтобы тем самым развивать догадливость, сообразительность, логическое мышление, воображение человека. Это своего рода игра, которая тренирует память как взрослых, так и детей. Загадки с большим трудом поддаются переводу. Несмотря на это, по карачаево-балкарским загадкам имеется добротный опубликованный материал, как в оригинале, так и в переводе.

В архиве и фоноархиве ИГИ КБНЦ РАН сосредоточен значительный фонд необработанных текстов, с которыми специалистам предстоит работать. В настоящее время сотрудниками сектора карачаево-балкарского фольклора указанного института формируется очередной V том «Свода карачаево-балкарского фольклора» - «Малые жанры фольклора

карачаевцев и балкарцев», куда наряду с пословицами, поговорками, благопожеланиями и проклятиями войдет и раздел по загадкам. Издание будет предварено вступительными статьями на карачаево-балкарском и русском языках, где будут рассмотрены история и современное состояние сбора, публикации и изучения обозначенного сегмента устного народного творчества, выявлены основные проблемы и намечены пути их решения.

Таким образом, анализ карачаево-балкарских загадок позволяет заключить, что в современном мире произведения данного жанра не потеряли своей значимости, они сохраняются в народе и как средство развлечения, и как средство воспитания. Зародившись в глубокой древности, они дошли до наших дней, не утратив своей популярности. Загадка и сегодня за-гадывается в расчете на разгадку, ее определяют как развлекательный, легкий для запоминания текст в форме вопроса и ответа. Она в игровой форме объясняет детям законы окружающего мира, развивает их образное мышление и воображение. Этот жанр отражает духовную и материальную культуру своего народа-создателя и является ценнейшим материалом при изучении его фольклора, языка, истории, этнографии, а также передает жизненный опыт предшествующих поколений. Все это позволяет признать дальнейшее изучение загадок перспективным направлением развития карачаево-балкарской фольклористики.

ЛИТЕРАТУРА

1. Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. М.: Учпедгиз, 1957. 240 с.

2. Чичеров В.И. Русское народное творчество. М.: МГУ, 1959. 523 с.

3. Гудимова О.А. Загадки славянского населения Кубани // Загадки народов Карачаево-Черкесии: оригиналы и переводы на русский язык / сост. и переводчики Р.А.-К. Ортабаева, А.И. Сикалиев, Х.С. Братов, Л.А. Гудимова, Л.А. Борокова / под общ. ред. А.В. Шишка-новой. Черкесск: РГБУ КЧИГИ, 2011. С. 178-181.

4. Селеева Ц.Б. Вариативность калмыцких народных загадок // Вестник КИГИ РАН. 2014. № 3. С. 151-156.

5. МитрофановаВ.В. Загадки / сост. В.В. Митрофанова. Л.: Наука, 1968. 257 с.

6. ДжуртубаевХ.Ч. От переводчика // Къарачай-малкъар ойберле бла элберле (Карачаево-балкарские притчи и загадки) / сост. М.М. Ольмезов. Нальчик: Эльбрус, 2010. С. 285-286.

7. Караева А.И. Очерк истории карачаевской литературы. М.: Наука. Глав. ред. вост. лит., 1966. 320 с.

8. Холаев А.З. Народное устно-поэтическое творчество // Очерки истории балкарской литературы / отв. ред. С.У. Алиева. Нальчик: Эльбрус, 1981. С. 13-31.

9. Алиев С. Ч. Эл берген джомакъла (Загадки) // Къарачай халкъны эл берген джо-макълары (Карачаевские народные загадки) / сост. С.Ч. Алиев. Черкесск: Ставропольское кн. изд-во, 1984. С. 8-30.

10. Малкондуев Х.Х. Фольклор и фольклористика // Очерки истории балкарской литературы. Нальчик: ГП КБР «Республиканский полиграфкомбинат им. Революции 1905 г.», 2010. С. 8-35.

11. Хаджиева Т.М. Фольклор // Карачаевцы. Балкарцы / отв. ред. М.Д. Каракетов, Х.М.-А. Сабанчиев. М.: Наука, 2014. С. 522-584.

12. Кетенчиев М.Б. Структурно-семантическая организация простого предложения в карачаево-балкарском языке. М.: Поматур, 2010. 280 с.

13. Жекеева С.З., Габуния З.М., Улаков М.З. К проблеме оценочного характера пословичной картины мира // Известия КБНЦ РАН. 2011. № 2 (49). С. 140-147.

14. Мусуков Б.А., Магрелова Ф.А. Лексико-семантические, морфологические, словообразовательные, синтаксические особенности в числительных в карачаево-балкарских загадках // Фундаментальные исследования. 2015. № 2-18. С. 4080-4087.

15. Узденова Ф.Т., Кетенчиев М.Б. О принципах реализации образа в литературе карачаевцев и балкарцев: семиотика цветообозначений // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 2020. № 5. С. 40-44. БОТ: 10.203397PhS.5-20.040.

16. Ортабаева Р.А. Карачаево-балкарские народные загадки // Загадки народов Карачаево-Черкесии: оригиналы и переводы на русский язык / сост. и переводчики Р.А.-К. Ортабаева, А.И. Сикалиев, Х.С. Братов, Л.А. Гудимова, Л.А. Борокова / под общ. ред. А.В. Шишкановой. Черкесск: РГБУ КЧИГИ, 2011. С. 84-85.

17. Къарачай-малкъар ойберле бла элберле (Карачаево-балкарские притчи и загадки) / сост. М.М. Ольмезов. Нальчик: Эльбрус, 2010. 456 с.

18. Къарачай халкъны эл берген джомакълары (Карачаевские народные загадки) / сост. С.Ч. Алиев. Черкесск: Ставропольское кн. изд-во. 1984. 216 с.

REFERENCES

1. Anikin V.P. Russkie narodnye poslovicy, pogovorki, zagadki i detskij fol'klor [Russian folk proverbs, sayings, riddles and children's folklore]. Moscow: Uchpedgiz, 1957. 240 p.

2. Chicherov V.I. Russkoe narodnoe tvorchestvo [Russian folk art]. Moscow: Moscow State University, 1959. 523 p.

3. Gudimova O.A. Zagadki slavyanskogo naseleniya Kubani [Riddles of the Slavic population of Kuban]. In Zagadki narodov Karachaevo-Cherkesii: originaly iperevody na russkijyazyk [Riddles of the peoples of Karachay-Cherkessia: Originals and translations into Russian]. Compilers and translators R.A.-K. Ortabaeva, A.I. Sikaliev, Kh.S. Bratov, L.A. Gudimova, L.A. Borokova; under the general editorship of A.V. Shishkanova. Cherkessk: Karachay-Cherkessian Humanitarian Research Institute, 2011. Pp. 178-181.

4. Seleeva C.B. Variativnost' kalmyckih narodnyh zagadok [Variability of Kalmyk folk riddles]. In Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanitarian Research of the Russian Academy of Sciences. 2014. № 3. Pp. 151-156.

5. Mitrofanova V.V. Zagadki [Riddles] / Compiler V.V. Mitrofanova. Leningrad: Nauka, 1968. 257 p.

6. Dzhurtubaev H.Ch. Otperevodchika [From the translator]. In K"arachaj-Malk"ar ojberle bla elberle [Karachay-Balkarian parables and riddles] / Compiler M.M. Olmezov. Nalchik: Elbrus, 2010. Pp. 285-286.

7. Karaeva A.I. Ocherk istorii karachaevskoj literatury [Essay on the history of Karachay literature]. Moscow: Science, 1966. 320 p.

8. Kholaev A.Z. Narodnoe ustno-poeticheskoe tvorchestvo [Folk oral-poetic works]. In Ocherki istorii balkarskoj literatury [Essays on the history of Balkarian literature] / Executive editor S.U. Alieva. Nalchik: Elbrus, 1981. Pp. 13-31.

9. Aliev S.Ch. El bergen dzhomak"la [Riddles]. In K"arachaj halk"ny el bergen dzhomak"lary [Karachay folk riddles] / Compiler S.Ch. Aliev. Cherkessk: Stavropol Publishing House, 1984. Pp. 8-30.

10. Malkonduev H.H. Fol'klor i fol'kloristika [Folklor and folklor study]. In Ocherki istorii balkarskoj literatury [Essays of history of Balkarian literature]. Nalchik: KBR State Enterprise "Republican Polygraphic Plant named after Revolution of 1905", 2010. Pp. 8-35.

11. Hadzhieva T.M. Fol'klor [Folklore]. In Karachaevtsy. Balkartsy [Karachays. Balkarians] / Executive editors M.D. Karaketov, H.M.-A. Sabanchiev. Moscow: Science, 2014. Pp. 522-584.

12. Ketenchiev M.B. Strukturno-semanticheskaya organizatsiyaprostogopredlozheniya v ka-rachayevo-balkarskom yazyke [Structural and semantic organization of a simple sentence in the Karachay-Balkar language]. Moscow: Pomatur, 2010. 280 p.

13. Zhekeeva S.Z., Gabuniya Z.M., Ulakov M.Z. K probleme otsenochnogo charaktera poslovichnoy kartiny mira [On the problem of the evaluative nature of the proverbial picture of the world] // News of the KBSC of RAS. 2011. No. 2 (49). Pp. 140-147.

14. Musukov B.A., Magrelova F.A. Leksiko-semanticheskie, morfologicheskie, slovoobra-zovatel'nye, sintaksicheskie osobennosti v chislitel'nyh v karachaevo-balkarskih zagadkah [Lexi-co-semantic, morphological, word-forming, syntactic features in numerals in Karachay-Balkar riddles] // In Fundamental Researches. 2015. № 2-18. Pp. 4080-4087.

15. Uzdenova F.T., Ketenchiev M.B. O printsipakh realizatsii obraza v literature kara-chayevtsev i balkartsev: semiotika tsvetooboznacheniy [On the principles of image realization in the literature of Karachay and Balkars: semiotics of color meanings]. Filologicheskiye nauki. Nauchnyye doklady vysshey shkoly [Philological sciences. Scientific reports of the higher school]. 2020. No. 5. pp. 40-44. DOI: 10.20339/PhS. 5-20. 040.

16. Ortabaeva R.A. Karachaevo-balkarskie narodnye zagadki [Karachay-Balkarian folk riddles]. In Zagadki narodov Karachaevo-Cherkesii: originaly i perevody na russkij yazyk [Riddles of the peoples of Karachay-Cherkessia: originals and translations into Russian] / Compilers and translators R.A.-K. Ortabaeva, A.I. Sikaliev, Kh.S. Bratov, L.A. Gudimova, L.A. Borokova; under the general editorship of A.V. Shishkanova. Cherkessk: Karachay-Cherkessian Humanitarian Research Institute, 2011. Pp. 84-85.

17. K"arachaj-malk"ar ojberle bla elberle [Karachay-Balkarian parables and riddles] / Compiler M M. Olmezov. Nalchik: Elbrus, 2010. 456 p.

18. K"arachaj halk"ny el bergen dzhomak"lary [Karachay folk riddles] / Compiler S.Ch. Al-iev. Cherkessk: Stavropol Publishing House, 1984. 216 p.

RIDDLE AS ONE OF THE SMALL GENRES OF KARACHAY-BALKARIAN FOLKLORE

Zh.M. LOKYAEVA

Institute for the Humanitarian Research -branch of the FSBSE «Federal Scientific Center «Kabardino-Balkarian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences» 360000, KBR, Nalchik, 18 Pushkin street E-mail: [email protected]

The article is devoted to the study of one of the underdeveloped small genres of Karachay-Balkarian folklore - a riddle, which has an important cognitive and educational value in folk pedagogy and contributes to the development of imaginative thinking, broadening the horizons of the younger generations. Special attention is paid to the study of the genre nature and peculiarities of the functioning of riddles among the Karachays and Balkars, identifying their specific features and genre-forming characteristics, determining their place and role in the system of national folklore. The conducted analysis allows us to assert, that the content of riddles is closely related to everyday life of the creator people, its history, spiritual and material culture.

Keywords: Karachay-Balkarian folklore, small genres, riddle, allegory, metaphor.

Received by the editors 15.05.2021

For citation. Lokyaeva Zh.M. Riddle as one of the small genres of Karachay-Balkarian folklore // News of the Kabardino-Balkarian Scientific Center of RAS. 2021. No. 3 (101). Pp. 133- 139.

Сведения об авторе:

Локьяева Жаухар Магомедовна, м.н.с. сектора карачаево-балкарского фольклора Института гуманитарных исследований - филиала Кабардино-Балкарского научного центра РАН. 360051, КБР, г. Нальчик, ул. Пушкина, 18. E-mail: [email protected]

Information about the author:

Lokyaeva Zhauhar Magomedovna, Junior researcher of the sector of Karachay-Balkar folklore of Institute of Humanitarian Researches - branch of Kabardiano-Balkarian Scientific Center of the Russian Academy of Sciences. 360051, KBR, Nalchik, 18 Pushkin street. E-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.