Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. № 1
ТЕОРИЯ ЯЗЫКА И РЕЧИ
Е.М. Мурашковская
ТЕМА-РЕМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
В МОЛОДЕЖНОМ ОНЛАЙН-ДИСКУРСЕ
(на материале английского языка)
Статья посвящена исследованию динамического синтаксиса онлайн-дискурса англоязычной молодежи. Даются характеристики данного вида дискурса и описываются языковые средства актуального членения в молодежном онлайн-дискурсе.
Ключевые слова: дискурс, молодежный онлайн-дискурс, динамический синтаксис, актуальное членение, тема, рема.
The paper focuses on dynamic syntax of online-discourse of English-speaking youth, reveals the features and characteristics of this type of discourse and describes means of expression of theme and rheme.
Key words: discourse, online youth discourse, dynamic syntax, actual division of a sentence, theme, rheme.
Динамический синтаксис — это категория большого синтаксиса как науки о построении речи1. На уровне динамического синтаксиса на первый план выступает текст, представляющий собой более или менее сложное высказывание, соотнесенное с действительностью2.
В данной работе исследуется динамический синтаксис молодежного онлайн-дискурса, который рассматривается нами как интеракция, включающая в себя не только язык и правила пользования им, но и всю информацию, окружающую формальное языковое выражение интеракции, т.е. такие экстралингвистические параметры, как социальные отношения, половая принадлежность, возраст говорящего и адресата, место, время общения и многие другие. Таким образом, дискурс представляет собой интеракцию, погруженную в определенную среду, в данном исследовании это молодежная онлайн-коммуникация, которая представляет собой совершенно особый и необычайно интересный для рассмотрения тип дискурса. Поскольку эта интеракция происходит онлайн посредством информационно-коммуникационных технологий, на речь накладываются определенные ограничения, происходит своеобраз-
Мурашковская Елена Михайловна — аспирант кафедры теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова; тел.: 8-903-579-12-81, e-mail: [email protected]
1 См.: СмирницкийА.И. Синтаксис английского языка. М., 1957.
2 См.: Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. М., 1984. С. 53.
ная адаптация речи к условиям онлайн-общения, которая сопровождается определенным выбором языковых единиц, их сочетаемостью, сокращением длины высказываний с целью экономии речевых усилий.
Важно отметить, что онлайн-дискурс в молодежной среде сочетает в себе признаки как письменной, так и устной речи. К признакам письменной речи в молодежной онлайн-коммуникации можно отнести саму форму реализации сообщения, сохранение главных принципов построения предложения (наличие предикативной группы, строящейся вокруг глагола), наличие знаков препинания. Следует оговориться, что иногда знаки препинания используются в онлайн-дискурсе для выражения эмоций, для замены слов, часто ставятся неправильно, а иногда вообще отсутствуют. Однако в молодежной онлайн-коммуникации отсутствуют и такие атрибуты письменной речи, как развернутая система связующих элементов, иногда нарушается логическая последовательность высказываний, обусловленная средой общения.
К признакам устной речи, присущим молодежному онлайн-дискурсу, можно отнести разговорную, в некоторых случаях нецензурную лексику, краткость, эллиптичность, недоговоренность, обусловленные экономией речевых усилий. Иногда происходит одновременный обмен репликами, замена слов цифрами, в изобилии присутствуют сокращения, которые достойны отдельного исследования. С точки зрения синтаксиса при адаптации речи к условиям онлайн-общения предложения становятся короче, лаконичнее, однако часто теряются средства связи. Впрочем, в онлайн-дискурсе отсутствуют такие важные составляющие устной речи, как интонации, паузация, мимика, жесты, которые не всегда возможно передать знаками препинания или эмотиконами, что нередко приводит к непониманию между говорящими.
Таким образом, сочетая в себе признаки письменной и устной речи, молодежный онлайн-дискурс представляет большой интерес для лингвистических исследований в целом и для его изучения на уровне синтаксиса в частности. Материалом данного исследования послужили высказывания молодых людей — носителей английского языка и культуры в возрасте 16—23 лет, взятые из аутентичных социальных сетей, блогов, микроблогов и форумов. Необходимо отметить, что используемые в качестве примеров высказывания приводятся в исходном виде с сохранением авторской орфографии и пунктуации.
Говоря о динамическом синтаксисе, мы имеем дело с актуальным членением, заключающимся в тема-рематических отношениях в тексте. В "Словаре лингвистических терминов" О.С. Ахмановой тема определяется как "исходный пункт высказывания, данное, основа высказывания; та часть высказывания, которая содержит
меньше всего информации, выражает уже известное и как бы дает отправную точку для развертывания сообщения, для передачи нового, для собственно коммуникации"3. Предварительная информированность адресата создается как тем, что было уже сказано (предтекстом), так и предшествующими знаниями о предмете или явлении, о котором идет речь. Рема же определяется как "ядро высказывания, новое; собственно содержание сообщения, то, что говорящий желает сообщить слушающему относительно (или отправляясь от) темы"4.
Выделяют следующие языковые средства актуального членения: просодические (интонация), отсутствующие, как было уже сказано, в онлайн-дискурсе, синтаксические (порядок слов) и лексические (артикли, местоимения, наречия и др.). Разберем несколько примеров с точки зрения динамического синтаксиса (Т — тема, Р — рема):
1. [The way she acted] T [pissed me off] Р. [an' i was like] Т [get off from me] Р.
2. [she'll be furious] Р, [that' what i kept sayin'] Т.
В предложении тема чаще всего предшествует реме, как в примере 1, изменение же порядка слов, а именно вынесение ремы в начальную позицию, происходит с целью внесения экспрессии в высказывание 2.
Для изменения структуры предложения с целью постановки ремы в конечную позицию выделительные обстоятельственные слова могут использоваться в начальной позиции5:
3. And then we realized she was lying.
4. Now this doesn't give the answer at all.
Средством рематизации может выступать существительное с неопределенным артиклем:
5. We were all standing still, when a man all dressed in white came in.
6. a girl i dont know comments on my pics. i'm loving it =)
Носителями ремы также могут выступать придаточные предложения:
7. I told her the truth, which I now understand was a mistake.
8. Garry bought a car I'd never get in my live.
С точки зрения динамического синтаксиса особый интерес представляет парцелляция. Парцелляты ("вычленение слова или словосочетания из единой синтаксической структуры, при котором этот отчлененный, вынесенный в конец элемент приобретает интонационный контур и информационную нагрузку самостоятельного высказывания"6) часто выступают как вторичная рема:
3 Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. С. 461.
4 Там же. C. 387.
5 См.: Александрова О.В. Указ. соч. C. 56.
6 Там же. С. 64.
9. that's true i saw her in red
all spangled dude! amazing!
Интересно также отметить, что парцелляция речевого потока характерна для молодежного онлайн-дискурса, что обусловлено условиями, в которых происходит интеракция: говорящий не хочет печатать длинное сообщение, чтобы адресат ждал, поэтому он делит высказывание на части по мере набора и отправляет их, создавая парцелляты.
Следующим немаловажным аспектом изучения динамического синтаксиса молодежного онлайн-дискурса является соотношение темы дискурса и темы говорящего. Тема дискурса представляет собой глобальную организацию содержания7. Так, например, глобальной темой высказывания
10. John disappeared last weekend
будет сам Джон. Однако при рассмотрении более развернутого сообщения становится очевидным, что глобальной темой сообщения выступает необычность и странность поведения Джона:
11. Noone's seen John for a week already. It seems strange, 'cause he's always been such a good guy and never done anything wriong. His mom says last Sunday he just went out sayin I'll never come back. It's all.
Интересно отметить, что глобальные темы в онлайн-дискурсе могут вводиться сообществами, в которые объединяются пользователи социальных сетей, например сообщества любителей определенного жанра музыки, фанатов какого-либо фильма, футбольного клуба или поклонников голливудской звезды и т.д., где глобальной темой обсуждения будет музыка, фильм, футбол или знаменитость и различные аспекты этих тем.
Форумы обычно имеют определенную тематическую структуру: желающий высказаться по какому-либо вопросу находит страницу, посвященную соответствующей теме, и оставляет свой комментарий. Тематическое наполнение форумов выглядит так (рис. на с. 128).
Однако в дискурсе первична локальная тема говорящего. Изначально тему задает не дискурс как таковой, а человек, лишь потом, по мере утверждения интерсубъективного/общего статуса данной темы, она становится глобальной8. Именно говорящий вводит собеседника в тему, задает общую направленность на предметную сферу, рамки возможной интеракции.
7 См.: МакаровМ.Л. Основы теории дискурса. М., 2003. С. 139.
8 Там же. С. 144.
P® TalkBass.conn - Bass Guitar and Double Bass ... ♦ 1 talkbass.com
C ■ Google
» Supporting
Membership
Thank You
[îass2Bass7
Latest Supporting
Member
Donate to Up:;'"ade
Todav
» L og in
User Name [3 Remember MeS Not a member yet?
Password [ Log in | Register Now!
» Recent Threads
Title, Username, & Date Last Post Furum
Mir':: Rigs of Doom Four iîhef Today 0'-by Jbdssrockbov El 444 67,674 Ames TBG1
The Sounclaear club, part 2 smperrtf Today 0. >8 bv InaerAII: 869 47,565 Basses [6G1
overdrive/... iohnk_lü Today 0- ¡¡¡AM by -;hnk 10 ¿d 821 54,816 Effects TBGl
Best overall meta! rhvthm section?. Today 0' m № by Basstitar 68 1,884 Bassists l"BG~!
Kazz3lrath
Ownina rnutiple basses drives me riuts. Today O-' >7,; by :--narcus2 ¿J 39 871 Basses iBGl
agents
how to wire volume and tone pot that came Today 0-. San by ThirtyOver ¿J 6 73 Pickups Electronics
with,.. TmrtyOver
W№
Do vou need that aear decision chart.,, jaysbassspace Today 0' IA AT1 by Bassirj Playina id 201 Bass Humor & Gic Stohfis iBGl
SEiaht hisi and low volume from.amo when,,, Today 0' >£■■ AM 1- n r- r,-. .-.n
С точки зрения динамического синтаксиса ввод темы стимулирует прогнозирование в заданном направлении, активирует установки и ожидания. Очевидно, что в примерах 12а и 12b восприятие второй части высказывания He's so inquisitive как отрицательной или положительной оценки полностью зависит от смысла предшествующей и стимулирует у слушающего совершенно разные реакции:
12a. Maaan, I hate people like Jim. He's so inquisitive.
12b. Maaan, I just love people like Jim. He's so inquisitive.
В качестве ввода темы в онлайн-дискурсе могут выступать знаки различных семиотических систем — музыкальные композиции, картинка и фотография. Например, размещенное пользователем фото своей разбитой машины провоцирует сообщения типа:
13. Dude!!!! What happened????? или
14. Ruok?
расшифровывающееся как Are you ok? Минорная музыкальная композиция может вызвать следующие реакции:
15. Are u sad? или
16. Feeling low? Get high!
Тем не менее наиболее информативным способом ввода темы в онлайн-дискурсе является публикация статуса. Уточним, что статус — это вербально выраженное того, что волнует пользователя в данный момент, что он чувствует, с помощью статуса он выражает свое отношение к миру, к людям, которые его окружают, или описывает свое состояние или ситуацию, в которой находится. На наш взгляд, это самый эффективный способ ввода темы, так как он осуществляется посредством языка, семиотической системы номер один, способной не только называть, но и описывать другие семиотические системы. Остановимся подробно на примере 17.
17. А1: Life sucks
В1: but not always, dude А2: Exmpls?
В2: yesterday was sweeeet А3: Yeah... that was awesome В3: should try that again, ha?
A4: Sure! I don't remember how I got home after all that mess <...>
В примере 17 А является инициатором интеракции и репликой А1 вводит тему "недовольство жизнью". Интересно то, что, ставя такой статус в социальной сети, человек не знает, кто из его друзей или подписчиков на него ответит, когда и как отреагирует. Возможно, это эмоциональное высказывание останется незамеченным. Предугадать развитие событий невозможно, можно только пред-
положить, что говорящий А надеялся на проявление сочувствия и сострадания, возможно, он ожидал, что его начнут расспрашивать о том, что случилось, захотят его поддержать. Однако в ответ он получает довольно неожиданную реакцию несогласия говорящего В с тем, что жизнь всегда плоха. В связи с этим в А2 мы наблюдаем запрос экспликации информации, говорящий А просит привести примеры того, что жизнь не так плоха, как ему кажется. В свою очередь репликой В2 вводится новая тема вчерашней вечеринки, которая приобретает интерсубъективный статус и становится глобальной темой обсуждения (далее в разговоре приводятся подробности вечеринки и описываются впечатления).
Данный пример иллюстрирует положение о том, что изначально существует локальная тема говорящего, которая переходит в глобальную тему дискурса только после утверждения его общего, интерсубъективного статуса. Иначе, если бы говорящий вводил глобальную тему, то в примере 17 речь шла бы о сложности, несправедливости и других негативных аспектах жизни.
Таким образом, мы видим, что в онлайн-дискурсе часто невозможно предсказать развитие интеракции, так как, хоть тема и задается говорящим, рема оказывается во многих случаях непредсказуемой ни в содержательном, ни в языковом, ни в стилевом плане. Рассмотрим еще один интересный пример:
18. А1: We went to the cinema and they also were there В1: Hey! А2: What?
В2: Sooo you didn't see south park yesterday? А3: mmnope
В3: Dude!!!! You've missed a lot. How could you? A4: what was it <...>
В данном случае локальная тема говорящего А1 "неожиданная встреча кого-то в кинотеатре" не только не приобретает общего статуса, но довольно грубо и резко перебивается. Репликой В1 говорящий В останавливает говорящего и вводит новую тему обсуждения нового эпизода мультсериала "South Park". Данная смена темы и то, каким способом она произошла, не была подготовлена непосредственно предшествующим ходом дискурса. Важно отметить, что после ввода и установления интерсубъективного статуса новой темы в дискурсе сохраняется имплицитная негативная оценка говорящим В того факта, что А пропустил новую серию мультсериала. Очевидно, что встает проблема непредсказуемости реакции адресата на ситуацию в экспрессивно-эмоционально-оценочном плане.
Таким образом, для исследования динамического синтаксиса молодежного онлайн-дискурса интересными и актуальными представляются следующие проблемы: способы ввода темы и ремы в динамическом синтаксисе онлайн-дискурса; парцелляция и членение речевого потока в условиях онлайн-общения; соотношение глобальной темы дискурса и локальной темы говорящего; развитие темы: ее ввод, отбрасывание или интерсубъективация, сохранение в новой теме экспрессивно-эмоциональных оценок по отношению к старой; непредсказуемость развития коммуникации в содержательном, языковом и стилистическом плане, вызывающая иногда когнитивный диссонанс.
В заключение хотелось бы уделить особое внимание актуальности исследования молодежной онлайн-коммуникации. Несмотря на большое количество работ, рассматривающих в разных ракурсах молодежный дискурс на материале английского языка, до сих пор нельзя говорить о наличии специальных исследований, посвященных молодежной онлайн-коммуникации и учитывающих достижения современной науки. С точки зрения современной лингвистической науки выявление особенностей динамического синтаксиса в молодежной онлайн-коммуникации представляется особенно перспективным и актуальным, так как позволяет глубже проникнуть в акт создания сообщения носителем языка, адекватно интерпретировать данное сообщение, передаваемое посредством текстовой коммуникации, и конструировать соответствующий ответ.
Список литературы
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. М., 1984. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003. Смирницкий А.И. Объективность существования языка. М., 1954. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М., 1957.