Научная статья на тему 'Татарские календари как памятники художественной культуры'

Татарские календари как памятники художественной культуры Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
591
199
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО / КАЛЕНДАРЬ / ПАМЯТНИК / ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ / РУКОПИСНЫЕ КАЛЕНДАРИ / СТИЛЬ МОДЕРН / ТИПОГРАФИЯ / ХУДОЖНИК / DECORATIVE AND APPLIED ART / CALENDAR / RELIC / PRINTED EDITIONS / HANDWRITTEN CALENDARS / MODERNITY STYLE / TYPOGRAPHY / ARTIST

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Вагапова Фирдаус Гумаровна

Автор впервые в искусствоведении Татарстана изучает календари, как памятники художественной культуры. В статье используется историческая и искусствоведческая методологии в изучении календарей. Автор выявляет стилистические особенности и традиции оформления рукописных и печатных календарей. Автор делает вывод, что календари, являясь частью книжной культуры, сохраняют многовековые традиции, характерные для данного вида искусства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TATAR CALENDARS AS THE RELICS FINE ART

This is the first time in the field of art criticism in Tatarstan that the author analyzes the calendars as the relics of fine art. Historical and art criticism methodologies for analyzing calendars are used in the article. The author reveals the stylistic features and traditions of the design of the handwritten and printed calendars. The author concludes that the calendars being a part of book culture preserve the ancient traditions characteristic of this type of art.

Текст научной работы на тему «Татарские календари как памятники художественной культуры»

Ф.Г. ВАГАПОВА

ТАТАРСКИЕ КАЛЕНДАРИ КАК ПАМЯТНИКИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КУЛЬТУРЫ

Ключевые слова: декоративно-прикладное искусство, календарь, памятник, печатные издания, рукописные календари, стиль модерн, типография, художник.

Автор впервые в искусствоведении Татарстана изучает календари, как памятники художественной культуры. В статье используется историческая и искусствоведческая методологии в изучении календарей. Автор выявляет стилистические особенности и традиции оформления рукописных и печатных календарей. Автор делает вывод, что календари, являясь частью книжной культуры, сохраняют многовековые традиции, характерные для данного вида искусства.

TATAR CALENDARS AS THE RELICS FINE ART Key words: decorative and applied art, calendar, relic, printed editions, handwritten calendars, Modernity style, typography, artist.

This is the first time in the field of art criticism in Tatarstan that the author analyzes the calendars as the relics of fine art.

Historical and art criticism methodologies for analyzing calendars are used in the article. The author reveals the stylistic features and traditions of the design of the handwritten and printed calendars. The author concludes that the calendars being a part of book culture preserve the ancient traditions characteristic of this type of art.

Календарь - справочное издание, содержащее хронологические данные и сведения о праздниках, исторических событиях и другую информацию. Огромно видовое разнообразие календарей. Различают календари: по типу календарного исчисления (лунные, солнечные), по временному охвату (сезонные, годовые), по сфере использования (светские, религиозные), по конструкции (листовые, настенные, отрывные).

Календарь - это система знаний, формирующаяся в культуре народа на протяжении тысячелетий, поэтому является важным источником для изучения истории, языка, традиций. Не случайно многие татарские ученые посвятили свои труды изучению календарей.

В разное время исследователи подходили к изучению календарей как к историческому или археографическому источнику, при этом не проводился искусствоведческий анализ. Как памятники художественной культуры календари характеризуют не только духовную эволюцию - они стали частью книжной культуры татарского народа. Новые данные, искусствоведческий подход в изучении календарей позволяют восполнить конкретный материал для исследования дореволюционного татарского книжного искусства.

Татарский календарь имеет многовековую историю и как вид искусства претерпел ряд существенных изменений. Для обозначения понятия «календарь» татары пользовались арабо-персидскими заимствованиями - «горра-лек» («горрэлек»), «горранаме» («горрэнаме»), «таквим», «салнаме», «рузна-ме». Термин «календарь» был впервые введен в татарский язык Каюмом На-сыри. Он сам являлся составителем календарей, они назывались «Казан календаре» («Казанский календарь») [6, с. 11].

Исследователи предполагают, что календари в культуре татарского народа существовали уже с периода Волжской Булгарии [6, с. 5]. Здесь бытовал лунно-солнечный и так называемый «звериный календарь», в котором каждый год носил название определенного животного [6, с. 75]. Первые булгарские календари не являлись памятниками письменной культуры, а являлись произведениями торевтов - мастеров по металлу.

Особый интерес представляет древнебулгарский календарь, выполненный в виде бронзового зеркала (XII в.) и изготовленный мастерами-литейщи-

ками. Изделие выполнено в форме круга диаметром 80 см и представляет собой символическое изображение солнца. Одна сторона изделия, служившая зеркалом, тщательно отполирована и покрыта амальгамой. В результате зеркало становилось подобно сверкающему солнечному диску. Оборотная сторона украшена рельефом, изображающим четырех птиц, которые символизируют четыре времени года. Рисунок полон экспрессии. Излом слегка приподнятых крыльев, поворот шеи, широко раскрытые клювы - все это создает ощущение тревожности и связано с движением птиц во время поиска ночлега [18, с. 87].

По мнению В.Е. Флеровой, среди населения Хазарского каганата было распространено летоисчисление, построенное по принципу противопоставления света и тьмы и равномерного, чаще четырехчастного деления года [15, с. 49]. Идеи этих календарей нашли отражение в кольцеобразных амулетах и зеркалах, разделенных на четыре равные части с изображением голов птиц или животных.

Календари так называемого «звериного цикла» были популярны у татарского народа и после принятия мусульманской религии. В отделе рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова хранится рукописный календарь XVIII в. [1]. Он составлен в форме сшитой из отдельных листов брошюры и представляет собой таблицу, разделенную на 24 квадрата. В каждый квадрат вписано название года по «звериному циклу».

Интересен рукописный календарь из деревни Дмитриевка Азнакаевского района Татарстана [2] в форме брошюры, где листы 1-3 - «звериный» календарь 12-летнего цикла, а 4-8 - астрологический календарь «фалнаме». Написан календарь красивым почерком куфи, черными чернилами, названия животных и месяцев выделены красными чернилами.

В IX в. вместе с распространением арабской письменности и ислама к булгарам стали проникать системы летоисчисления лунной (арабской) и солнечной (персидской) хиджры. Широкое распространение они получили в Х^ХШ вв.

Лунный календарь - со счетом дней в году согласно религиозным обрядам ислама - назывался камария («камэрия»). А солнечный, употреблявшийся в мирских делах, - шамсия («шэмсия»).

Немало информации, представляющей интерес для специалистов, имеется в календарях, датируемых XVIII - началом XX вв., которые хранятся в отделе рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Их составители были хорошо знакомы с астрономией, геометрией и другими науками. Календари, в основном, входят в состав рукописных сборников или, реже, выполнены в виде самостоятельной брошюры. Материал представлен в виде таблицы или сплошным текстом. Например, рукописный календарь [3], собранный в форме брошюры размером 17х21 см. Имя переписчика неизвестно. Объем - 11 листов, на каждом начерчена таблица. Составлен календарь с учетом мусульманского и европейского летоисчисления, причем европейское летоисчисление называется «русским», а мусульманское - «татарским». Наряду с делением на календарные дни в тексте имеется ряд хронологических данных по истории России (например, о восстании Е. Пугачева). Календарь охватывает период с 1772 по 1833 г.

В оформлении солнечного календаря [4] для выделения текста используется прочерченная рамка. Календарь представляет собой текст, в котором имеются различные приметы, связанные с фазами луны.

Художественное оформление рукописных календарей достаточно скромное, что было характерно для татарского рукописного книжного искусства до середины XIX в. Здесь сама композиция, конструкция и архитектоника книги служат удобству восприятия информации. Иногда авторы-составители использовали для выделения названия года или при начертании таблицы чернила контрастного красного цвета.

С середины XIX в. начинается новая эра в истории татарских календарей, связанная с появлением в Казани типографий и печатной книги [10, с. 192].

Печатные татарские календари - самые разные по конструкции и по назначению. Первые печатные календари назывались, как и рукописные, горря-наме («месяцеслов») и предназначались для определенного количества лет. Позже в обиход входят календари «мяшурят» («м8ШYP8т») - «совет». Здесь кроме деления года на месяцы, дни и недели можно получить важную информацию по медицине, даны рекомендации по лечению различных недугов травами, существуют разделы по кулинарии. Существовали тематические «мя-шурят» (например, посвященные астрономии). Появились календари «заман» (эпоха), «шарык» (восток), где можно найти статьи политического характера, исторические справки по отдельным отраслям знаний. Гораздо разнообразнее становится и конструктивное оформление печатных календарей: календари в виде брошюры, настенные календари, которые отличает более лаконичная, сжатая форма предоставляемого материала.

Издание календарей было налажено не во всех типографиях, а только в наиболее преуспевающих и конкурентоспособных.

Значительное внимание уделялось изданию календарей в типографии И.Н. Харитонова. Здесь издавалась самая разная литература, в том числе и календари. Типография И.Н. Харитонова сыграла заметную роль в развитии художественного оформления книги вообще и календарей в частности. Для создания шрифтов нового рисунка на работу в типографию был приглашен Г. Камал - каллиграф, издатель книг, будущий классик татарской литературы [18, с. 275]. По рисункам шрифтов Г. Камала Ибрагимом Юзеевым* были выгравированы новые шрифты разных размеров, отличающиеся особым изяществом и тонкостью. Это позволило разнообразить оформление издаваемой продукции. Впоследствии новые шрифты стали популярными, использовались в типографиях не только Казани и назывались «Харитонов шрифтлары» (шрифты Харитонова). Благодаря своей высокой, по тем временам, технической оснащенности типография одной из первых в Казани использовала в оформлении своих изданий технику хромолитографии. У Харитонова издавались календари мяшурят и настольные отрывные календари. Типография приступает к выпуску календарей только к началу XX в. (с 1909 г.).

Редактором календаря мяшурят (совет), издававшегося с 1912 г., был М.Ю. Кадрмят. Мяшурят представляли собой достаточно внушительных объемов издания, состоявшие из нескольких тематических разделов. Первый - это собственно календарь, где каждому названному месяцу соответствует одна страница, поделенная на несколько окошек по количеству недель. Неделя разделена на количество дней с соответствующим названием.

Второй раздел мяшурят - информационный. Здесь описываются наиболее важные политические события за прошедший год в стране и мире. Статьи подтверждаются фоторепортажами. В каждом номере по решению Цензурного комитета обязательно дается информация, посвященная царствующему дому Романовых. В этом же разделе содержится материал, который подтверждает суть названия календаря - «мяшурят» («совет»). Это рекомендации, которыми можно воспользоваться в любой жизненной ситуации: индивидуальная гигиена, медицина, полезные свойства трав и много другой информации.

* Ибрагим Юзеев (1869-1912) - мастер книжного дела. С 1890 г. - наборщик в типографии Домбровского, с 1900 - гравер-словолитчик. В 1910 г. перешел в типографию братьев Каримовых, где совместно с Г. Камалом, позднее самостоятельно, создал около 30 видов татарских шрифтов // Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998. С. 676.

Третий раздел, по объему занимающий большую часть всего содержания календаря, посвящен рекламе.

Календари, изданные в этой типографии, отличает особое стилевое оформление. В оформлении «мяшурят» прослеживается стиль модерн с некоторыми элементами неоклассицизма. Начало XX в. - это время появления нового стиля в изобразительном искусстве - стиля модерн*. Для модерна характерно некоторое единение с природой. Издатели и художники-оформители типографии быстро откликаются на новаторские тенденции и применяют новые стилевые элементы в оформлении книжной продукции, в том числе календарей.

Одним из стилевых признаков художественной системы модерна является орнамент, в котором особую роль играет линия. Используя линию в качестве средства художественной выразительности, в типографии Харитонова созданы календари, поражающие изяществом рисунка.

Издания 1913 и 1917 гг. отличаются по характеру оформления обложки. Обложка издания за 1913 г. ограничена рамкой в одну сплошную линию. С внутренней стороны рамки дается обрамление из рисунка стилизованных соцветий калины, соединенных между собой изящными стебельками. Линии рамки и обрамления подчеркивают направление по вертикали, которая членится горизонтально расположенными деталями на три части. В верхней части помещено изображение Мекки и святыни мусульманского мира - Каабы. Рисунок выполнен рукой непрофессионального художника, который, к сожалению, не оставил своей подписи, - эта традиция характерна для татарского книжного искусства. Ниже обозначен год издания данного календаря - 1913 - арабскими цифрами. В центральной части композиции арабской каллиграфией выведено объемными буквами название календаря-«мяшурят», чуть ниже - «календарь». Завершает композицию обложки изображение Азимовской мечети Казани, которая отделяется от названия пластически извивающейся линией, переходящей в абрис листьев кувшинки. Эти два листочка создают рисунок стрелки, указующей на буквы названия, тем самым как бы предлагая зрителям обратить внимание на заголовок.

Манерно-капризная линия рамки в оформлении одной из страниц календаря, дополненная ответвлениями - усиками, является изображением виноградной лозы. В верхней части формата линия переходит в рисунок листьев и плодов винограда. Здесь более массивные и плотные по тональности листья придают линии одновременно элегантность и грациозность.

В 1914 и 1916 гг. обложка календаря была выполнена в технике цветной хромолитографии. Это сложная техника, где используется краска разного цвета. Страница обложки разделена на несколько кадров, каждый из которых посвящен прогрессу в развитии транспорта: от велосипеда, автомобиля, паровоза, трамвая и до летательного аппарата. Возможно, издатели пытались провести параллели от прогресса в развитии техники к новым технологиям в создании печатной продукции.

В оформлении обложки календаря за 1917 г. также доминируют мотивы орнамента, характерные для стиля модерн, но в то же время прослеживается явно выраженная симметрия, тяготение форм к правильным геометрическим фигурам. Обрамление здесь выполнено с элементами растительного орнамента, но с меньшим изяществом: в рисунке больше строгих прямых линий

* Модерн - стиль в искусстве, который хронологически можно определить приблизительно 1886-1920 гг. Для модерна характерна тенденция к синтезу художественных достижений предшествующих эпох // Аполлон. Изобразительное и декоративное искусство. Архитектура: Терминологический словарь / под общ. ред. А.М. Кантора. М.: Эллис Лак, 1997. С. 349.

горизонталей и вертикалей. Общая композиция обложки разделена на две части. Первая - это название календаря; оно выполнено буквами русского алфавита и выделено короткими сплошными горизонтальными линиями с обеих сторон. Во второй части помещена фотография, отделенная от названия двумя тонкими сплошными линиями. Линия играет в оформлении обложки большую роль как элемент декоративного убранства. Данный прием широко использовался и в рукописных книгах. Значительное место в оформлении календарей «мяшурят» занимает фотография, которая как вид искусства только начинает развиваться и входит в моду.

Рекламные страницы «мяшурят» анонсируют самые различные товары: национальные головные уборы - мужские тюбетейки и женские калфаки, обувь, продукты питания - от вкусных пышных булочек до колбасных изделий от разных производителей, сигареты, мыло, мануфактура и т.д. Как правило, на одной странице помещено две рекламы - на русском и татарском языках (арабским шрифтом). Объявления выделены рамками самых замысловатых форм: в виде стебля, завершающегося рисунком цветка; в виде стилизованных архитектурных форм (пилястры, арки), внутреннее пространство которых заполнено рисунком плодов растений или цветов; рекламное объявление колбасной продукции дополнено изображением барашка. Фантазия редакторов безгранична. Судя по тому, что все рисунки, включая заставки, виньетки, повторяются из номера в номер (и не только в оформлении календарей), можно утверждать, что они выполнены по готовым клише. Завершая описание художественных достоинств «мяшурят», следует отметить интересную деталь: название календаря до 1916 г. писалось чаще арабским шрифтом, с 1917-го используется кириллица.

Другая частная лито-типография, братьев Каримовых (Мухаметзяна и Ша-рифзяна), которая издавала сочинения арабских авторов, книги по истории, медицине, географии, предпочтение отдавала настенным календарям [10, с. 25-34]. Настенный отрывной календарь за 1910 г. небольших размеров. В оформлении использовались элементы стиля модерн, особенно четко это прослеживается в мягкой обложке календаря, где манерная линия рамки переходит в рисунок листьев. Печать выполнена в технике хромолитографии краской зеленого цвета. Композиционно по центру обложки обозначен цифрами год данного календаря, название его на татарском языке арабским шрифтом.

Немалая роль в издании татарских календарей принадлежит типографиям «Миллят» («Миллэт») и «Умид» («©мет»). «Миллят» открыта в 1897 г. издателем Ибрагимом Идриси. В типографии работал и его сын Мухаммед Идрисов*. Будучи автором рисунков шрифтов, гравером, возможно он принял активное участие и в издании календарей [11, с. 119]. Издавались здесь настольные отрывные календари. Особый вкус проявлен художником в оформлении форзаца, где стилизованные листья пальмы, расположенные в верхней трети листа, делят художественно написанное слово «мяшурят» на две части. Художественный облик календаря поражает цельностью, здесь все до предела просто и лаконично.

Одна из старейших в Казани типография Казанского Императорского университета, основанная в 1809 г., также издавала календари. С 1870 г. приступает

* Мухаммед Идрисов - один из первых татарских художников книги. М. Идрисов изучал типографское дело в Турции, Ливане, Египте. Для знакомства с опытом Российского книгопечатания работал в Москве в типографии АО «Леман и К». В 1911 г. он, в целях освоения новых технологий, был командирован в Германию (гг. Мюнхен, Лейпциг, Франкфурт-на-Майне) // Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998. С. 218.

к изданию календарей и сотрудничает с типографией университета К. Насыри* [9, с. 11-24]. Автором-составителем некоторых календарей был А. Максуди** [10, с. 157]. Для всей печатной продукции, изданной в данной типографии, характерна некоторая строгость в оформлении. Это и объяснимо - здесь выпускалась научная продукция, где художественные излишества недопустимы.

Календари, появившиеся в культуре татарского народа, являются интересным исследовательским материалом для искусствоведов. Разные исторические эпохи оставили нам разные виды и варианты оформления календарей. Предки татарского народа - булгары пользовались календарями «звериного цикла», которые являются памятниками декоративно-прикладного искусства, в оформлении их применялись изображения солнца и зооморфные мотивы. Рукописные календари скромны в оформлении, менее декоративны. Они соответствуют тем канонам, которых придерживались в татарской книжной рукописной культуре. Печатные календари характеризует большая декоративность. В оформлении прослеживается влияние тех стилей, которые были характерны для изобразительного искусства конца XIX - начала XX вв. Немалую роль в оформлении календаря играла и личность издателя, который учитывал спрос на издаваемую продукцию и осуществлял ее финансирование.

Литература

1. Архив Отдела рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Кол. 39. № 2337.

2. Архив Отдела рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Кол. 39. № 516.

3. Архив Отдела рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Кол. 39. № 5164.

4. Архив Отдела рукописей ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. Кол. 39. № 5168. - 4-а.

5. Ахметзянов М.И. О лексике татарских эпитафий ХУП-ХУШ вв. / М.И. Ахметзянов // Историко-лингвистический анализ старописьменных памятников. Казань, 1983. 163 с.

6. Беркутов В.М. Нардный календарь и метрология булгаро-татар / В.М. Беркутов. Казань: Тат. кн. изд-во, 1987. 95 с.

7. Давлетшин Г.М. Волжская Булгария: духовная культура (Домонгольский период, X начало XIII вв.) / Г.М. Давлетшин. Казань: Тат. кн. изд-во, 1990. 192 с.

8. Каримуллин Э.Г. 90 тугель, 8 120 ел / Э.Г. Каримуллин// Совет эдэбияты. 1961. № 3. 85-86 б.

9. Каримуллин Э.Г. К. Насыйри календарьлэре / Э.Г. Каримуллин// Эйдэ халыкка хезмэткэ! Казан, 1985. 11-24 б.

10. Каримуллин А.Г. Татарская книга начала XX века / А.Г. Каримуллин. Казань, 1974. 319 с.

11. Каримуллин А. Г. У истоков татарской книги (от начала возникновения до 60-х годов XIX века) / А.Г. Каримуллин. Казань, 1971. 206 с.

12. Катанов Н.Ф. Обзор казанско-татарских отрывных календарей за последние 3 года (1902-1904) / Н.Ф. Ка-танов // Деятель. 1904. С. 228-237.

13. Миннуллина Л.З. Татарские печатные календари XIX - начала XX века как памятники культуры: дис. ... канд. искусст. наук / Л.З. Миннуллина. Казань, 2006. 169 л.

14. Мэр^эни Ш. Местэфэдел - эхбар фи эхвали Казан вэ Болгар. II т. / Ш. Мэр^эни. Казан, 1990. 254 б.

15. Флерова В.Е. Народный календарь Хазарии / В.Е. Флерова // Культуры степей Евразии второй половины I тысячилетия н.э.: Вопросы хронологии: тез. докл. II Международной археологической конференции 17-20 ноября 1997 г. Самара, 1997. С. 48-51.

16. Эхмэтщанов М.И. Татар кулъязма китабы / М.И. Эхмэтщанов. Казан: Тат. кит. нашр., 2000. 269 б.

17. Эхмэтщанов М.И. Унике еллык хайван календаре фалнамэсе / М.И. Эхмэтщанов // Шэхри Казан. 1991. 21 февраль.

18. Червонная С.М. Искусство Татарии / С.М. Червонная. М.: Искусство, 1987. 352 с.

ВАГАПОВА ФИРДАУС ГУМАРОВНА - старший научный сотрудник отдела изобразительного и декоративно-прикладного искусства, Институт языка, литературы и искусства имени Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, Россия, Казань (vaaap.art@mail.ru).

VAGAPOVA FIRDAUS GUMAROVNA - senior scientific worker, Institute of Language, Literature and Arts named after G. Ibragimov of Academy of Sciences of the Respublic Tatarstan, Russia, Kazan.

* Насыри Каюм (1825-1902) - ученый, просветитель, историк-этнограф, языковед, писатель. Внес вклад в развитие различных отраслей гуманитарных наук. Заложил основы современного татарского литературного языка // Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998. С. 338.

** Максуди (Максудов) Ахметхади (1868-1941) - политический деятель, журналист, издатель, педагог, языковед // Татарский энциклопедический словарь. Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998. С. 336.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.