DOI 10.20310/2587-6953-2019-5-18-185-192 УДК 821.161.1
«Тамбовские» страницы в жизни и творчестве А.И. Солженицына
Наталия Владимировна СОРОКИНА
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина» 392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33 ORCID: http://orcid.org/0000-0002-4449-938X, e-mail: sorok_tam@rambler.ru
"Tambov" pages in the life and work of A.I. Solzhenitsyn
Nataliya V. SOROKINA
Derzhavin Tambov State University 33 Internatsionalnaya St., Tambov 392000, Russian Federation ORCID: http://orcid.org/0000-0002-4449-938X, e-mail: sorok_tam@rambler.ru
Аннотация. Рассмотрены «тамбовские» страницы художественно-публицистического наследия А.И. Солженицына. Дан анализ программных в аспекте заявленной темы произведений: «Случай на станции Кочетовка», «Эго», «На краях». К исследованию привлечены фрагменты произведений писателя, материалом для которых послужили исторические события в Тамбовском крае и судьбы его жителей: «Архипелаг ГУЛАГ», «Красное колесо», «Двести лет вместе». Уточняются параметры воплощения тамбовской темы в творчестве писателя, вносятся коррективы в имеющиеся комментарии к его сочинениям. Определено место «тамбовского» рассказа «Случай на станции Кочетовка» как произведения, наметившего отдельные черты идейно-художественной концепции писателя, в частности, его интерес к историческому прошлому. В совокупности с одновременно опубликованными в начале 1960-х гг. рассказами «Один день Ивана Денисовича», «Матрёнин двор», «Случай...» рассматривается как «визитная карточка» писателя, его «входной билет» в русскую литературу. Обобщены черты сходства и различия в издательской судьбе рассказов. Проведено сопоставление исторических реалий, документально зафиксированных в официальных документах, с изображенными в рассказе событиями. Внесены дополнения в трактовку названия рассказа в соотнесении с творческой судьбой писателя.
Ключевые слова: А.И. Солженицын; «тамбовский текст» русской литературы; «Случай на станции Кочетовка»; тамбовская история в произведениях А.И. Солженицына
Для цитирования: Сорокина Н.В. «Тамбовские» страницы в жизни и творчестве А.И. Солженицына // Неофилология. 2019. Т. 5, № 18. С. 185-192. DOI 10.20310/2587-6953-2019-518-185-192
Abstract. We consider "Tambov" pages of A.I. Solzhenitsyn's artistic and publicistic heritage. We give the analysis of programmatic in the aspect of the declared theme of works: "An Incident at Krechetovka Station", "Ego", "On the Edges". We involve fragments of the writer's works, the material for which served as historical events in the Tambov Region and the fate of its inhabitants: "The Gulag Archipelago", "The Red Wheel", "Two Hundred Years Together". Tambov theme parameters embodiments in writer's works are specified. We also make corrections to the available comments to his works. We determine the place of the "Tambov" story "An Incident at Krechetovka Station" as a work that outlines certain features of the ideological and artistic concept of the writer, in particular, his interest in the historical past. In conjunction with simultaneously published in the early 1960s stories "One Day in the Life of Ivan Denisovich", "Matryona's Place", "An Incident..." is considered as a "signature line" of the writer, his "entrance ticket" in Russian literature. The similarities and differences in the publishing fate of the stories are summarized. We carry out the comparison of historical realities documentable in official papers with the events depicted in the story. We also make additions to the title of the story interpretation in relation to the writer's works fate.
© Сорокина Н.В., 2019
ISSN 2587-6953. Neophilology, 2019, vol. 5, no. 18, pp. 185-192.
Keywords: A.I. Solzhenitsyn; "Tambov text" of Russian literature; "An Incident at Krechetovka Station"; Tambov history in the works of A.I. Solzhenitsyn
For citation: Sorokina N.V. «Tambovskie» stranitsy v zhizni i tvorchestve A.I. Solzhenitsyna ["Tambov" pages in the life and work of A.I. Solzhenitsyn]. Neofilologiya - Neophilology, 2019, vol. 5, no. 18, pp. 185-192. DOI 10.20310/2587-6953-2019-5-18-185-192 (In Russian, Abstr. in Engl.)
А.И. Солженицын не раз признавался в своем постоянном интересе к истории Тамбовской области. Об этом он говорил в многочисленных интервью, письмах, статьях. Особенно ценно, что писатель знакомился с историей не только по документам, но и из непосредственного путешествия по местам, где происходили интересовавшие его события. Особенно важными были именно «Тамбов и Тамбовская губерния» [1, с. 253-254] как место крестьянского восстания 1920-х гг. - события, на протяжении всей жизни привлекавшие внимание А.И. Солженицына как факт народного сопротивления новым условиям политико-экономической жизни страны.
А.И. Солженицын неоднократно бывал в Тамбове. В «Хронологии жизни и творчества А.И. Солженицына», составленной Л.И. Са-раскиной, содержатся два упоминания о его поездках в Тамбовскую область: «1965. Июнь - путешествие с Можаевым по Рязанской и Тамбовской областям»; «1972. Март -поездка в Ленинград и Тамбовскую область» [2, с. 915, 919]. Подробные и обрывочные упоминания об этих поездках содержатся в нескольких произведениях А.И. Солженицына: очерках «Бодался телёнок с дубом», «Архипелаге ГУЛАГ», выступлениях и статьях.
Тамбовские ученые, деятели культуры систематически обращались к этим страницам жизни Нобелевского лауреата. Изучению информационных данных о пребывании
A.И. Солженицына в Тамбове, присутствию «тамбовских» имен и событий в произведениях посвящены статьи и обзоры В.Е. Андреева, В.Т. Дорожкиной, Н.Н. Наседкина,
B.И. Середы, В.М. Тютюнника, А.С. Чернова и др. Отражение тамбовских впечатлений в произведениях А.И. Солженицына, анализ поэтики писателя - темы исследовательских работ Л.В. Поляковой, посвященных «тамбовскому тексту» русской литературы [3]. Публицистика писателя и ее связь с классическими произведениями рассматривалась в диссертации А.С. Сашиной [4], а лингвисти-
ческая сторона произведений А.И. Солженицына - в работах И.Ю. Малыгиной [5], В.М. Швецовой [6].
Цель данной работы - обобщить фактические данные, дать анализ ранее не рассмотренных «тамбовских» реалий в художественно-публицистическом наследии А.И. Солженицына, уточнить параметры тамбовской темы в программных сочинениях писателя и внести коррективы в имеющиеся комментарии к его произведениям, содержащим региональные фрагменты.
Географические пункты Тамбовской области упоминались в произведениях А.И. Солженицына еще до того, как писатель лично побывал в Тамбове. В августе-ноябре 1962 г. был написан рассказ «Случай на станции Ко-четовка». Уже 23 декабря «Правда» напечатала отрывок из «Случая...», а полностью рассказ появился в первом номере «Нового мира» за 1963 г. (под названием «Случай на станции Кречетовка», во избежание ассоциации с фамилией главного редактора журнала «Октябрь» В. Кочетова) вместе с рассказом «Матрёнин двор».
В основе «Случая на станции Кочетов-ка» - подлинная история, рассказанная приятелем А.И. Солженицына - комендантом станции Л. Власовым. Действие происходит осенью 1941 г. на железнодорожной станции Кочетовка недалеко от Мичуринска. Правдивость изображенных событий, точность в передаче общей атмосферы военного времени на узловых железнодорожных станциях России подтверждается и документами того периода. Партийные работники официально подчеркивали «необходимость тщательной проверки военнослужащих, неорганизованно прибывающих на ст. Мичуринск», так как среди них могли оказаться дезертиры, бывшие пленные [7, с. 52]. Поэтому так объяснимо служебное рвение лейтенанта Зотова, усомнившегося в благонадежности Тверити-нова. Наличие в самом рассказе упоминания о случае с окруженцами, распотрошившими
несколько мешков муки, отражает нередкие подобные ситуации на станциях с многочисленными эшелонами, постоянно сменяющимся расписанием движения и возникающей из-за этого суматохой. Это одна из сторон военной жизни, прямо не связанная с боевыми действиями, но дополняющая общую картину сложной обстановки первого года войны.
Описанное в «Случае на станции Кочетовка» происшествие протекает в рамках ограниченного времени и небольшого пространства. События являются, используя писательскую терминологию, крохотными. Заглавие не содержит авторской оценочной установки и при первоначальном, предтек-стовом, восприятии произведения ориентирует читателя на кратковременность событий без уточнения характера «случая». Станция -всего лишь пункт остановки, где пересекаются железнодорожные маршруты и, как выяснится позже, изменяются человеческие судьбы. Этот эпизодический фрагмент становится «узлом между прошлым и будущим» [8, с. 24].
Таким образом, в художественном мире писателя Кочетовка стала обобщенным символом жизни военного времени, а рассказ «Случай на станции Кочетовка», наряду с двумя другими знаковыми произведениями этого же периода - «Один день Ивана Денисовича» (опубл.: Новый мир. 1962. № 11), «Матрёнин двор», - визитной карточкой писателя, его входным билетом в русскую литературу.
Однако издательская судьба указанных трех рассказов схожа лишь отчасти. «Один день...» был задуман в начале 1950-х гг., написан - в конце десятилетия, напечатан - в 1962 г. «Матрёнин двор» создан в 1959 г., опубликован - в 1963-м. Замысел «Случая на станции Кочетовка» появился во время общения с Л. Власовым в 1962 г. и тогда же был воплощен в форме рассказа. В раннем творчестве А.И. Солженицына - это чуть ли не единственный случай, когда произведение задумано, написано и опубликовано в одно время.
Соотнесенность между временем написания/опубликования и временем действия в рассказах также отличается. События в «Одном дне.» происходят в январе 1951 г. Раз-
ница между созданием/появлением в печати и событиями в «Матрёнином дворе» - 3/7 лет (к тому же, при первой публикации 1956-й г. был изменен на 1953-й (до Н.С. Хрущева)). Описанный реальный случай в Кочетовке произошел 1 ноября 1941 г. (как и в «Одном дне...», время ограничено одними сутками); от публикации его отделяют почти 20 лет. Поэтому «Случай на станции Кочетовка» можно рассматривать и как одну из первых попыток обращения писателя к относительно далекому прошлому. В дальнейшем интерес к отечественной истории будет усиливаться, подкрепляясь изучением архивов, беседами с участниками событий и посещением мест, где происходили значительные события, такие, например, как Тамбовская область.
Названия рассказов при первой публикации были изменены. Оригинальные заглавия двух из них: «Щ-854»/«Один день одного зэка»; «Не стоит село без праведника», - так и не были возрождены, и в историю русской литературы ХХ века произведения вошли под «вторичными», обусловленными политической обстановкой и редакторскими условиями, названиями. И только заглавие раннего «тамбовского» рассказа «Случай на станции Кочетовка» было возвращено при последующих публикациях, восстановив и утвердив тем самым тамбовский вектор общественно-литературных приоритетов А.И. Солженицына.
Указанный в заглавии рассказа населенный пункт существует и сейчас с таким же названием. Однако современному читателю требуется ряд уточнений при обращении к «тамбовским текстам» А.И. Солженицына, чтобы отчетливо осознать связь писателя с Тамбовским краем. В наиболее полном на данный момент 30-томном собрании сочинений, начавшемся издаваться в 2006 г., в довольно подробных, основательных комментариях В. Радзишевского к рассказу «Случай на станции Кочетовка» читаем следующее: «Кочетовка расположена километрах в десяти к северу от Мичуринска (прежде Козлова)» [9, с. 607].
Объяснения того, что этот город - Мичуринск/Козлов - находится в Тамбовской области, - нет. В самом тексте рассказа только один раз встречается упоминание Тамбова, да и то в неполной форме: «Девушка
обернулась живо и посмотрела на него (Зотова. - Н. С.) с игринкой - так, показалось ей, ласково он ее взял и держал за руку. Но еще кончила в телефон:
- А тысяча второй на проход идет, у нас к нему ничего. На тамбовскую забирай его, Петрович!..» ([9, с. 190]; выделено мною. -Н. С.).
Поэтому у сегодняшних читателей и молодых исследователей не складывается четкого представления о месте действия рассказа А.И. Солженицына. А это важно, так как впоследствии, уже после 1962 г., г. Тамбов будет неоднократно появляться в произведениях писателя. Поэтому в дальнейшем, думается, необходимо дополнить комментарии к рассказу.
Маршрут писательских поездок 1965 и 1972 гг. по Тамбовской области был выбран А.И. Солженицыным неслучайно: писателя интересовали места, связанные с повстанческим крестьянским движением, развернувшимся в Тамбовской губернии в 1920-1921 гг. и известным как Антоновский мятеж («анто-новщина»), по фамилии одного из руководителей восстания С.А. Антонова.
Путешествие с Б. Можаевым по Рязанской и Тамбовской областям дало много ярких впечатлений и массу информационного материала. Значение этой поездки и тесного общения двух писателей определяется и тем, что во время нее у А.И. Солженицына во многом формировались замыслы будущих произведений, систематизировался материал для одной из линий «Красного колеса», складывалась концепция характера главного героя, имеющего черты Б. Можаева. Это совместное путешествие воспринимается литературоведами как «перекресток, необычайно важный для них обоих и, может быть, еще больше для всей нашей литературы, для ее истории, уже известной и той, что напрягается в ее глубине, как бы готовясь к осуществлению» [10].
Об этой поездке А.И. Солженицын подробно рассказал в очерке «С Борисом Мо-жаевым». Писатель с нетерпением отправился собирать сведения о крестьянском мятеже: «И в июне 1965 сели мы в Рязани на поезд и поехали через Мичуринск-Тамбов балашов-ской линией, - тою самой, где Тухачевский в 1921 на бронелетучке пошныривал» [11].
География этого маршрута достаточно обширна и многообразна. Писатели побывали в населенных пунктах Ржаксинского и Инжа-винского районов: Каменка, Волхонщино, Караванно, Калугино, Трескино, Караул и др.
В марте 1972 г. А.И. Солженицын «поехал в Тамбовскую область - глотнуть и ее, быть может, в последний раз» [12, с. 306]. Он был в Кирсановском районе, работал в Областной универсальной научной библиотеке им. А.С. Пушкина, областном государственном архиве.
Материалы, полученные писателем в ходе бесед с тамбовскими жителями, наблюдений, работы с архивными материалами, активно использовались А.И. Солженицыным при создании художественных, публицистических произведений. Иногда напрямую указывался источник: «Вот цифра для Тамбова, взятая из тамошних горячих газет. Февральская революция, распахнувши дверь тамбовской тюрьмы, нашла там политзаключенных... 7 (семь) человек» [13, с. 13]; «Вот подлинные слова народного героя, потом и маршала, о 1921 г. в Тамбовской губернии: «Было решено организовать широкую высылку бандитских (читай - партизанских. -А. С.) семей. Были организованы обширные концлагеря, куда предварительно эти семьи заключались» [14, с. 350].
Дополнительную информацию о крестьянском восстании 1920-х гг. А.И. Солженицыну помогали собирать знакомые уроженцы Тамбова, которые по его просьбе встречались с участниками и родственниками очевидцев событий, записывали их воспоминания. Упоминаний о судьбах таких людей немало на страницах «Архипелага ГУЛАГ», автобиографической книги «Бодался телёнок с дубом». В литературно-историческом исследовании «Двести лет вместе», например, читаем: «И - чего ожидать от тамбовских крестьян, если в мрачном логове тамбовского губкома, в разгар подавления великого крестьянского восстания в этой срединно-русской черноземной губернии, вдохновители хлебной разверстки, секретари губкома -П. Райвид и Пинсон, а зав. отделом пропаганды Эйдман?» [15, с. 133].
Тамбовские участники описанных А.И. Солженицыным историй, знакомясь с произведениями, узнавали себя. В этом от-
ношении примечательна история Н.Ф. Перегуд, изложенная в «Архипелаге» так: «Вот восьмиклассница - Нина Перегуд. В ноябре 1941 пришли арестовывать ее отца. Обыск. Вдруг Нина вспомнила, что в печи лежит скомканная, но не сожженная ее частушка. Так бы и лежать ей там, но Нина по суетливости решила тут же ее изорвать. Она полезла в топку, дремлющий милиционер схватил ее. И ужасающая крамола, написанная школьным почерком, предстала глазам чекистов:
В небе звезды засияли,
Свет ложится на траву,
Мы Смоленск уж проиграли,
Проиграем и Москву.
И выражала она пожелание:
Чтобы школу разбомбили,
Нам учиться стало лень.
Разумеется, эти взрослые мужчины, спасающие родину в глубоком тамбовском тылу, эти рыцари с горячим сердцем и чистыми руками должны были пресечь такую смертельную опасность. Нина была арестована. Изъяты были для следствия ее дневники с 6-го класса и контрреволюционная фотография: снимок Варваринской уничтоженной церкви. <...> Присудили ей 5 лет и 3 года поражения в правах (хотя поразиться в них она еще не могла: не было у нее еще прав). В лагере ее, конечно, разлучили с отцом» [13, с. 436].
Библиограф тамбовской библиотеки Г.А. Веселовская зарифмует фамилию А.И. Солженицына, с которым встречалась во время его пребывания в Тамбове, в стихах:
Слово - как соло сожженной птицы -
Сол-же-ни-цын...
С рыже-серой бородкой, упрямый и злой,
Бывают такие лица -
Пылающий уголь прикрыт золой [16, с. 81].
В 1994 г. А.И. Солженицыным написан рассказ «Эго» (опубл.: Новый мир. 1995. № 5; вместе с рассказом «На краях» под общим заголовком «Два рассказа»). События происходят в Тамбовском крае в период Гражданской войны. Подробно описана жизнь тамбовских сел в период 1919-1921 гг. В рассказе воплощены реальные историче-
ские события и лица, подлинная география происходящего. Тамбовские читатели без труда узнают описанные А.И. Солженицыным места: «угол, где сливаются Мокрая Панда и Сухая Панда, а дальше текут в Ворону», «Трескино с его странным храмом», «Курган - с насыпным курганом татарских времен», «саблевидное Калугино с беспорядочно разбросанными куренями», «сеть проселков с наезженной колеей», Пахотный Угол, Жердёвка (именно так у Солженицына, настоящее название - Жердевка; это, как пояснили рязанские солженицыноведы, - отражение рязанских (писатель прожил в Рязани 12 лет) диалектных норм, согласно которым ударение в названиях населенных пунктов переносится на последние слоги) и др. «Эго», пожалуй, самый насыщенный местными топонимами рассказ, в котором, по сравнению с ранним «Случаем на станции Кочетовка», действие значительно расширено в географическом и временном планах. История восстания в тамбовском «мятежном крае» насыщена документальными подробностями, художественно важными деталями. Это же относится и к рассказу «На краях», первая часть которого также посвящена «тамбовской пугачевщине» начала 1920-х гг., события даются с точки зрения исторического лица - будущего маршала Г.К. Жукова.
В комментарии к этому «тамбовскому» рассказу, к сожалению, присутствуют неточности. В «Эго» есть строки: «.среди них был точно местный, всеизвестный оголтелый большевик Васильев, прохулиганивший в городе весь Семнадцатый год, свистевший и топавший даже на чинных собраниях в Нарышкинской читальне» [9, с. 282].
Комментарии к упоминанию о Нарышкинской читальне таковы: «Нарышкинская читальня - капитальное двухэтажное здание из красного кирпича с элементами средневековой архитектуры в декоративной отделке, построенное в конце XIX века на территории городского сада. Сейчас - это научная областная библиотека им. А.С. Пушкина» [9, с. 631].
Очевидно, что автор использовал устаревшие сведения. А.И. Солженицын был в здании Нарышкинской читальни, когда там находилась библиотека (до 1979 г.). Современный же адрес Тамбовской областной универсальной научной библиотеки
им. А.С. Пушкина - иной. Поэтому справедливо было бы при употреблении наречия «сейчас» (то есть в 2006 г., когда выпускалось издание) уточнить и настоящее учреждение, размещенное в упомянутом здании, -это Тамбовская областная картинная галерея.
Особенно пропитан тамбовским материалом один из «узлов» («Октябрь Шестнадцатого») эпопеи «Красное колесо», действие в котором отчасти происходит в Тамбовской области. Строки о знакомых писателю местах наполнены теплотой воспоминаний: «Тамбов! Даже только вслух назвать - удовольствие, радость губам, как имя той женщины. Город назвать - как будто ее саму: Зина Алтанская!» [17, с. 193]. «- Вы в Тамбове не помните - там такая долгая милая набережная, приподнятая над рукавом Цны? А еще повыше - односторонняя улица, деревянные домишки. И сидят на всех крылечках или у распахнутых окон - с самоварами. Попивают, да на реку глядят. На лодки, на луга» [17, с. 194], «тамбовский чернозем навозу не просит» [17, с. 465]. Образ одного из героев этой части, Арсения Благодарёва, как выразителя русского национального характера, «как живое воплощение среднерусского му-жичества, <...> повстанчества» [10] формировался во время посещения тамбовских сел и деревень по результатам наблюдений, бесед с крестьянами и общения с писателем Б. Можаевым.
Интересовала А.И. Солженицына и языковая сторона тамбовской жизни. В «Русском словаре языкового расширения», составленном писателем, представлены диалекты Тамбовской области: слухмяный - послушливый, поводливый [18, с. 226]; уда-вать, удать - поступиться чем, уйти от ссо-
ры [18, с. 247]; хляснуть - хлестнуть, шлепнуть [18, с. 256].
Неоднократное обращение А.И. Солженицына в художественном творчестве к теме Тамбовского восстания подчеркивает постоянный, длительный интерес писателя к этому событию. В «Слове о Вандейском восстании» на собрании в честь 200-летия Вандей-ского восстания и открытия памятника его героям и жертвам в 1993 г. А.И. Солженицын провел параллели между событиями французской и русской истории: «Вандея - к нашей духовной гордости - была и у нас, и даже не одна. Это большие крестьянские восстания - Тамбовское 1920-21, Западно-Сибирское 1921» [19, с. 615].
Стоит, однако, заметить, что одной из первых провела подобные параллели между французской и русской историей (между Вандеей и Гражданской войной) М.И. Цветаева. В сборнике «Лебединый стан» она написала:
Старого мира - последний сон:
Молодость - Доблесть - Вандея - Дон
[20, с. 390].
Но именно авторитетное слово А.И. Солженицына прочно закрепило за Антоновским мятежом определение «Тамбовская Вандея», ставшее заглавием нескольких культурных событий, посвященных восстанию тамбовских крестьян 1920-1921 гг.: выставка исторических документов в Тамбовском областном краеведческом музее (2005), документальный фильм А. Денисова (2007) и др.
Таким образом А.И. Солженицын «раздвинул» границы Тамбовского края, придав происходившим в нем событиям международный статус.
Список литературы
1. Солженицын А.И. Публицистика: в 3 т. Ярославль: Верх.-Волж. кн. изд-во, 1997. Т. 3. 559 с.
2. Сараскина Л.И. Александр Солженицын. М.: Молодая гвардия, 2008. 935 с.
3. Полякова Л.В. Тамбовский колорит русской литературы: к характерологии А.И. Солженицына // Филологическая регионалистика. 2011. № 1. С. 18-24.
4. Сашина А.С. «Достоевская» тематика и форма в публицистике А.И. Солженицына: дис. ... канд. фи-лол. наук. Тамбов, 2007. 168 с.
5. Малыгина И.Ю. Литературно-языковое родство А.И. Солженицына и писателей-деревенщиков (по материалам «Русского словаря языкового расширения») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов, 2016. № 3. Ч. 1. С. 33-36.
6. Швецова В.М. Индивидуально-авторские конструкции в системе расширения современного русского языка (на материале произведений А.И. Солженицына): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2000.
7. Белоусов М.В. Кочетовка в огне: станция Кочетовка в годы Великой Отечественной войны 1941— 1945 гг. Тамбов, 2015. 207 с.
8. Бай Ян, Сорокина Н.В. Пространственно-временные координаты событий в малой прозе А.И. Солженицына // Вестник Тамбовского университета. Серия: Филологические науки и культурология. Тамбов, 2015. № 1. С. 20-25.
9. Солженицын А.И. Собрание сочинений: в 30 т. М.: Время, 2006. Т. 1. 672 с.
10. Борисова И. Борис Можаев: воля к независимости // Дружба народов. 2000. № 10. С. 182-197.
11. Солженицын А.И. С Борисом Можаевым // Литературная газета. 1996. 26 февр.
12. Солженицын А.И. Бодался теленок с дубом. Очерки литературной жизни. М.: Согласие, 1996. 688 с.
13. Солженицын А.И. Собрание сочинений: в 9 т. М.: ТЕРРА, 1999. Т. 5. 656 с.
14. Солженицын А.И. Собрание сочинений: в 9 т. М.: ТЕРРА, 1999. Т. 6. 592 с.
15. Солженицын А.И. Двести лет вместе: в 2 ч. М.: Русский путь, 2002. Ч. 2. 512 с.
16. Веселовская Г.А. Право писание. Тамбов, 2004. 156 с.
17. Солженицын А.И. Собрание сочинений: в 30 т. М.: Время, 2007. Т. 9. Кн. 1. 510 с.
18. Русский словарь языкового расширения / сост. А.И. Солженицын. М.: Русский путь, 2000. 280 с.
19. Солженицын А.И. Публицистика: в 3 т. Ярославль: Верх.-Волж. кн. изд-во, 1995. Т. 1. 720 с.
20. ЦветаеваМ.И. Собрание сочинений: в 7 т. М.: Эллис Лак, 1994. Т. 1. 641 с.
References
1. Solzhenitsyn A.I. Publitsistika: v 3 t. [Publicism: in 3 vols.]. Yaroslavl, Verkhnee-Volzhskoe Publ., 1997, vol. 3, 559 p. (In Russian).
2. Saraskina L.I. Aleksandr Solzhenitsyn [Aleksandr Solzhenitsyn]. Moscow, Molodaya gvardiya Publ., 2008, 935 p. (In Russian).
3. Polyakova L.V. Tambovskiy kolorit russkoy literatury: k kharakterologii A.I. Solzhenitsyna [Tambov color of Russian literature: to characterology of A.I. Solzhenitsyn]. Filologicheskaya regionalistika [Philological Regionalistics], 2011, no. 1, pp. 18-24. (In Russian).
4. Sashina A.S. «Dostoevskaya» tematika i forma v publitsistike A.I. Solzhenitsyna: dis. ... kand. filol. nauk ["Dostoevsky's" Theme and Form in A.I. Solzhenitsyn's Publicism. Cand. philol. sci. diss.]. Tambov, 2007, 168 p. (In Russian).
5. Malygina I.Y. Literaturno-yazykovoe rodstvo A.I. Solzhenitsyna i pisateley-derevenshchikov (po materia-lam «Russkogo slovarya yazykovogo rasshireniya») [Literary and linguistic relationship between A.I. Solzhenitsyn and village-prose writers (by the material of the "Russian Dictionary of Language Extensions")]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki - Philological Sciences. Issues of Theory and Practice, 2016, no. 3, part 1, pp. 33-36. (In Russian).
6. Shvetsova V.M. Individual'no-avtorskie konstruktsii v sisteme rasshireniya sovremennogo russkogo yazyka (na materiale proizvedeniy A.I. Solzhenitsyna): avtoref. dis. ... kand. filol. nauk [Individual Author's Constructions in the System of Modern Russian Language Extension (on the Material of A.I. Solzhenitsyn's Works). Cand. philol. sci. diss. abstr.]. Tambov, 2000. (In Russian).
7. Belousov M.V. Kochetovka v ogne: stantsiya Kochetovka v gody Velikoy Otechestvennoy voyny 1941-1945 gg. [Kochetovka in Fire: Kochetovka Station in the Years of The Great Patriotic War of 1941 -1945]. Tambov, 2015, 207 p. (In Russian).
8. Bay Yan, Sorokina N.V. Prostranstvenno-vremennye koordinaty sobytiy v maloy proze A.I. Solzhenitsyna [Spatio-temporal coordinates of the events in flash fiction of A.I. Solzhenitsyn]. Vestnik Tambovskogo un-iversiteta. Seriya: Filologicheskie nauki i kulturologiya - Tambov University Review. Series Philology and Culturology, 2015, no. 1, pp. 20-25. (In Russian).
9. Solzhenitsyn A.I. Sobranie sochineniy: v 301. [Collected Works: in 30 vols.]. Moscow, Vremya Publ., 2006, vol. 1, 672 p. (In Russian).
10. Borisova I. Boris Mozhaev: volya k nezavisimosti [Boris Mozhaev: the will to independence]. Druzhba na-rodov [Peoples' Friendship], 2000, no. 10. pp. 182-197. (In Russian).
11. Solzhenitsyn A.I. S Borisom Mozhaevym [With Boris Mozhaev]. Literaturnaya gazeta - Literary Newspaper, 1996, February 26. (In Russian).
12. Solzhenitsyn A.I. Bodalsya telenok s dubom. Ocherki literaturnoy zhizni [The Oak and the Calf. Essays on the Literary Life]. Moscow, Soglasie Publ., 1996, 688 p. (In Russian).
13. Solzhenitsyn A.I. Sobranie sochineniy: v 9 t. [Collected Works: in 9 vols.]. Moscow, TERRA Publ., 1999, vol. 5, 656 p. (In Russian).
14. Solzhenitsyn A.I. Sobranie sochineniy: v 9 t. [Collected Works: in 9 vols.]. Moscow, TERRA Publ., 1999, vol. 6, 592 p. (In Russian).
15. Solzhenitsyn A.I. Dvesti let vmeste: v 2 ch. [Two Hundred Years Together: in 2 pts]. Moscow, Russkiy put Publ., 2002, pt 2, 512 p. (In Russian).
16. Veselovskaya G.A. Pravopisanie [Right of Writing]. Tambov, 2004, 156 p. (In Russian).
17. Solzhenitsyn A.I. Sobranie sochineniy: v 301. [Collected Works: in 30 vols.]. Moscow, Vremya Publ., 2007, vol. 9, bk 1, 510 p. (In Russian).
18. Solzhenitsyn A.I. (compiler). Russkiy slovar' yazykovogo rasshireniya [Russian Dictionary of Language Extension]. Moscow, Russkiy put Publ., 2000, 280 p. (In Russian).
19. Solzhenitsyn A.I. Publitsistika: v 3 t. [Publicism: in 3 vols.]. Yaroslavl, Verkhnee-Volzhskoe Publ., 1995, vol. 1, 720 p. (In Russian).
20. Tsvetaeva M.I. Sobranie sochineniy: v 7 t. [Collected Works: in 7 vols.]. Moscow, Ellis Luck Publ., 1994, vol. 1, 641 p. (In Russian).
Информация об авторе
Сорокина Наталия Владимировна, доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры русской и зарубежной литературы, журналистики. Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация. E-mail: sorok_tam@rambler.ru
Вклад в статью: идея, анализ литературных текстов, написание статьи.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4449-938X
Поступила в редакцию 04.02.2019 г.
Поступила после рецензирования 01.03.2019 г.
Принята к публикации 25.03.2019 г.
Information about the author
Nataliya V. Sorokina, Doctor of Philology, Professor, Professor of Russian and Foreign Literature, Journalism Department. Derzhavin Tambov State University, Tambov, Russian Federation. E-mail: sorok_tam@rambler.ru
Contribution: idea, literary texts analysis, manuscript drafting.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4449-938X
Received 4 Fabruary 2019 Reviewed 1 March 2019 Accepted for press 25 March 2019