Научная статья на тему 'Связанные словообразовательные гнезда в современном английском языке'

Связанные словообразовательные гнезда в современном английском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1438
162
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕРИВАТОЛОГИЯ / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ГНЕЗДА / ТИПОЛОГИЯ ПРОИЗВОДНОСТИ / ПЕРИФЕРИЙНЫЙ ТИП ПРОИЗВОДНОСТИ / СВЯЗАННОЕ ГНЕЗДО / DERIVATOLOGY / WORD-BUILDING NESTS / TYPOLOGY OF DERIVATION / PERIPHERAL TYPE OF DERIVATION / BOUND WORD-BUILDING NEST

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ваганова Наталья Вячеславовна, Трусова Анна Юрьевна

Исследуются словообразовательные гнезда в современном английском языке. С учетом типологии производности описывается один из типов гнезд, вершиной которого является связанный корень, выделяемый в словах периферийного типа производности. Связанные словообразовательные гнезда английского языка классифицируются на подгруппы по количественному признаку парадигмы первой ступени словопроизводства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Ваганова Наталья Вячеславовна, Трусова Анна Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Bound Word-Building Nests in the Modern English Language

The present paper is devoted to the examination of word-building nests in the modern English language. Taking into account the typology of derivation we describe one of the nest types whose top is a bound root singled out in the words of the peripheral derivation type. Bound word-building nests of the English language are classified into sub-groups based on the quantitative feature of the paradigm of the first word-building grade.

Текст научной работы на тему «Связанные словообразовательные гнезда в современном английском языке»

Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 20 (311).

Филология. Искусствоведение. Вып. 79. С. 25-28.

Н. В. Ваганова, А. Ю. Трусова

СВЯЗАННЫЕ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ГНЕЗДА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Исследуются словообразовательные гнезда в современном английском языке. С учетом типологии производности описывается один из типов гнезд, вершиной которого является связанный корень, выделяемый в словах периферийного типа производности. Связанные словообразовательные гнезда английского языка классифицируются на подгруппы по количественному признаку парадигмы первой ступени словопроизводства.

Ключевые слова: дериватология, словообразовательные гнезда, типология производности, периферийный тип производности, связанное гнездо.

В последнее время исследование словообразовательных гнезд (далее - СГ) в отечественной дериватологии заметно активизировалось. Это связано с тем, что в СГ как в комплексной структурированной единице языка возможно изучение слов в разных аспектах.

При исследовании гнезда зачастую возникает ряд проблем, в частности, затруднения вызывает установление границ СГ. «Обостренный синхронизм» в таких случаях не способен дать ответ на трудные вопросы, поэтому «в исследовательской практике все шире начинает использоваться синхронно-диахронный метод, позволяющий описать целое гнездо от его истоков до современного состояния» [6. С. 9]. Такой подход позволяет наиболее точно определить границы синхронного СГ, отнести в одно гнездо производные, этимологически связанные с вершиной или друг с другом и обращенные к вершине внутренней формой, не утратившие мотивационных связей с производящими.

По-разному решается вопрос о гнездах, в которые входят слова со связанными корнями. Вплоть до конца ХХ в. отечественные дерива-тологи считали, что вершиной гнезда может быть только исходное слово, при этом однокорневые слова со связанными корнями (обуть - разуть) рассматривались как непроизводные и разносились по разным гнездам [4].

И. А. Ширшов предложил типологию производности слов. В основу типологии производности положено два признака: одновременный учет характера корня в производных единицах гнезда и соотношение формы и смысла в производных и производящих [6. С. 9]. Исследователь выделил три типа производности: ядерный, промежуточный и периферийный. Ядерный тип выявляется в производных, если

они сложнее производящих по форме и смыслу и содержат свободный корень (стол - столик). Промежуточный тип производности реализуется в производных, если они сложнее производящих по смыслу при равенстве формы, при этом в словах функционирует квази-корень (фашизм - фашист). Производные периферийного типа содержат в себе связанный корень, который и выступает в качестве формальной производящей базы, поскольку в словах типа ввергнуть - извергнуть наблюдается равенство формы и смысла, следовательно, они не могут состоять в отношениях производности. Ведь «для возникновения словообразовательных связей необходимы отношения приватив-ности, когда производная основа сложнее производящей или по форме и смыслу, или только по смыслу (при равенстве формы)» [6. С. 12]. Отношения привативности выделяются между связанным корнем -верг- и производными ввергнуть, извергнуть, повергнуть, поэтому можно предположить, что связанный корень -верг- является условно производящим для дериватов ввергнуть, извергнуть и др.

На типологии производности основывается классификация СГ. Они бывают свободные (вершиной является слово со свободным корнем, производные находятся в отношениях ядерного типа производности с вершиной), усеченные (вершина подвергается усечению, то есть содержит квази-корень, а производные реализуют промежуточный тип производно-сти) и связанные (вершиной становится связанный корень, который выявляется в словах периферийного типа производности). Таким образом, в соответствии с рассматриваемой классификацией вершиной гнезда можно признать не только слово, но и корень. И. Д. Михайлова подчеркивает, что одним из принципов

построения СГ является принцип многотипно-сти и вариативности вершины [3. С. 433].

Описанию связанных гнезд в русском языке были посвящены работы А. И. Ивановой (гнездо с вершиной -каз-) [1], Е. Б. Кузьминой [2], И. Д. Михайловой и др. Связанные гнезда английского языка подробно еще не исследовались, поэтому изучение их структуры, особенностей, словообразовательных и семантических отношений между компонентами гнезда является актуальным.

И. Д. Михайлова, рассматривая структуру связанных гнезд в русском языке, пришла к выводу, что «специфика структуры СГ со связанным корнем проявляется в однотипности всех производных слов первой ступени деривации и чрезвычайной разветвленности гнезда...» [3. С. 437], при этом первая ступень деривации представлена только глагольными префиксальными образованиями. Подобную структурную однотипность производных первой деривационной ступени можно наблюдать и в связанных гнездах английского языка. Также одна из особенностей гнезд этого типа связана с таким явлением, как деривационный параллелизм, то есть большая часть глаголов первой ступени деривации порождает параллельные (антонимичные или синонимичные) производные номинации.

В современном английском языке вершиной связанного гнезда чаще всего становится связанный корень, выделяющийся в заимствованных словах. Связанные СГ английского языка можно разделить на две группы. К первой группе относятся гнезда, в которых первую ступень деривации занимают бинарные словообразовательные парадигмы, состоящие из членов, характеризующихся противопоставленностью значений. Такие парные производные можно рассматривать как словообразовательные антонимы, их противоположное значение объясняется противопоставлением присоединяющихся к ним формантов. Словообразовательную парадигму, состоящую из префиксальных дериватов, вступающих в анто-нимичные отношения, можно назвать условно закрытой, поскольку количество производных слов первого шага деривации ограничено количеством парных антонимичных формантов, способных присоединяться к определенному связанному корню. Значение связанного корня, являющегося вершиной гнезда, устанавливается простым вычитанием из значения дериватов значения присоединяющихся формантов.

Словообразовательный потенциал в связанных гнездах первой группы реализуется начиная со второй ступени деривации.

Примерами связанных СГ, входящих в первую группу, являются гнезда с вершинами -hal(e), -scend и др. Связанное СГ с вершиной -hal(e) исторически восходит к латинскому глаголу halare «дышать». В XIV в. в английский язык акцептируется глагол exhale, восходящий к латинскому exhalare «выдыхать». По данным Webster's dictionary [7], в середине XVIII в. на базе вычленяющегося корня -hal(e) в английском языке появляется дериват inhale со значением «вдыхать, затягиваться», образованный при помощи препозитивной морфемы in-. Парные антонимичные глаголы exhale и inhale составляют парадигму первой деривационной ступени гнезда, а вершина гнезда - связанный корень - hal(e) является носителем семы «дышать». На второй ступени словопроизводства в исследуемом связанном СГ находятся девербативы inhaler «прибор для ингаляции», inhalation «ингаляция», inhalant «вещество для ингаляции», inhale (n) «вдыхание», inhalator «ингалятор - вещество» - производные от глагола inhale и производные от глагола exhale: exhalation «пар, испарение, выдыхание», exhaling, exhalant, exhalate (v), exhalement. На третьей ступени словопроизводства находятся отсубстантивное прилагательное inhalational, отглагольное существительное exhalation «выдыхание чего-то: дыма при курении, воздуха при ингаляции и др.» и отадъективное существительное exhalant «дыхательный канал».

Определение границ и структуры связанных СГ первого типа обычно не вызывает затруднений, поскольку при описании гнезд соблюдаются все основные критерии определения границ синхронного СГ: формальный (наличие одной производящей основы) и семантический (общий семантический компонент, наследуемый дериватами гнезда).

При определении границ связанных СГ второй группы могут возникать трудности, так как в некоторых случаях применение семантического критерия осложнено «размытостью» семантики, реализуемой в производных, наличием нескольких значений в этимологически однокорневых заимствованных словах.

Связанные СГ второй группы имеют на первой ступени деривации полинарные (состоящие из более чем двух членов) словообразовательные парадигмы. К членам таких парадигм относятся не только пары словообразователь-

ных антонимов, но и другие префиксальные глаголы, представляющие один словообразовательный тип. Значение связанного корня определяется нахождением общего семантического компонента в глагольных дериватах первой ступени, который и рассматривается как инвариант значения связанного корня. В некоторых случаях связанный корень может иметь несколько значений.

Среди связанных СГ второй группы можно выделить гнезда с вершинами -duc(e) (deduce, induce, reduce), -flat(e) (conflate, inflate, deflate, sufflate, reflate), -vok(e) (invoke, provoke, revoke, evoke), -volv(e) (involve, revolve, devolve) и некоторые другие гнезда.

Рассмотрим гнездо с вершиной -flat(e), этимологически восходящей к латинскому глаголу flare со значением «дуть, надувать». Гнездо в английском языке начинает функционировать с XIV в., когда, как фиксируют словари, начинает использоваться существительное inflation «надувание, накачивание, вздутость, напыщенность» (от лат. inflatus, причастие от in+flare) [9]. В начале XV в. входит в употребление глагол inflate «накачивать воздухом, надувать, вздувать, увеличивать в размерах» (от лат. inflatus, причастие от in+flare).

До XVII в. гнездо не является сильноразвернутым, по данным словарей, гнездо состоит из двух членов - глагола inflate и существительного inflation. Рассматриваемое гнездо постепенно вытесняется на периферию, поскольку частота употребления членов гнезда ниже, чем компонентов гнезда с исконной вершиной blow (v) в том же значении «дуть, надувать». В середине XVII в. гнездо пополняется производными от глагола inflate - прилагательным inflated «надутый, накаченный, напыщенный».

Активное развитие и изменение структуры гнезда начинается в конце XIX - середине XX в., что связано с бурным развитием экономики. Возникают новые экономические явления, требующие номинации. Происходит актуализация значения «надувать, раздувать», связанного с экономическими реалиями. Гнездо пополняется глагольными образованиями, которые используются прежде всего как экономические термины: deflate (использование впервые зафиксировано в 1891 г.) «выкачивать, спускать, снижать цену, опровергать, сокращать» (от лат. deflare «спускать воздух, сдувать»), reflate «стимулировать экономический рост, восстанавливать прежний уровень цен» (1932 г.), sufflate. Формируется полинарная па-

радигма первой деривационной ступени, включающая следующие префиксальные глаголы: inflate, deflate, reflate, sufflate. Во всех них выделяется связанный корень flate-, имеющий значение «изменять размер при помощи чего-либо» и префиксальные морфемы, выполняющие словоразличительную функцию. Разбивать глаголы по разным гнездам нецелесообразно, поскольку все они имеют в своем составе один корень одной и той же семантики. Рассматриваемые глаголы равнопроизводны, находятся в эквиполентных отношениях, значит, ни один из глаголов не может стать вершиной гнезда. Для возникновения словообразовательных связей необходимы привативные отношения, которые есть между связанным корнем -flat(e), выделяющимся в дериватах первой ступени, и глаголами inflate, deflate, reflate, sufflate. Тогда следует признать связанный корень -flat(e) вершиной гнезда, а само гнездо является связанным гнездом производности.

В анализируемом гнезде глаголы inflate и deflate обладают самым большим словообразовательным потенциалом из всех перечисленных членов парадигмы первой ступени. Производные от этих глаголов, находящиеся на второй ступени деривации, входят в состав двух развернутых парадигм, в которых наблюдается деривационный параллелизм производных, когда они образуются по одинаковым моделям (inflation - deflation, inflator - deflator). От глагола inflate образуются и другие простые производные: inflated, inflatable (adj). Глагол deflate имеет следующие простые дериваты: deflator, deflation, deflative.

Третью ступень деривации в гнезде занимают парадигмы, образованные от существительных inflation и deflation: inflationary, inflationism, disinflation; deflationary, deflationist; от прилагательного inflated - inflatedness, inflatedly. Также на третьей ступени деривации находятся существительное inflatable «предмет, который необходимо надуть для использования, например, надувная лодка», мотивированное прилагательным inflatable.

Глагол reflate является базой для образования тернарной словообразовательной цепи reflate - reflation - reflationary.

В некоторых случаях при определении границ синхронного гнезда необходимо привлекать и этимологический критерий, согласно которому нельзя исключать из синхронного гнезда те производные, которые имеют общее происхождение с другими производными. По

словам И. А. Ширшова, «обращение к этимологии при интерпретации фактов... ставит своей целью определить, какой круг слов должен быть рассмотрен при попытке очертить границы синхронного гнезда. И, наоборот, такое обращение призвано исключить введение в современное гнездо слов, этимологически не связанных с вершиной и не обращенных к ней своей внутренней формой» [5. С. 46]. По нашему мнению, в рассматриваемое гнездо с вершиной flat(e)- можно отнести заимствованный в XVII в. глагол conflate, этимологически также восходящий к латинскому глаголу flare. Впервые его использование было зафиксировано в 1610 г. в значении «свести вместе (например, два варианта текста)». Глагол стал базой для производного - существительное conflation «соединение, объединение двух вариантов текста». Однако эта цепочка находится на периферии гнезда, поскольку не наследует значения, реализуемые во всех остальных членах гнезда, и также не обладает значительным словопроизводящим потенциалом.

Таким образом, если мы включаем в состав гнезда с вершиной -flat(e) и цепочку conflate -conflation, то необходимо признать, что вершина гнезда - связанный корень -flat(e) имеет два значения: «1) изменять размер при помощи чего-либо; 2) соединять, связывать что-либо».

Итак, исследование связанных гнезд английского языка представляется актуальным, поскольку позволяет выполнить несколько задач: установить границы и состав синхронных СГ, выявить словообразовательные и мотивационные отношения между членами гнезда,

обозначить и описать семантическую наполненность связанных гнезд.

Список литературы

1. Иванова, А. В. Гнездо с вершиной -КАЗ-как системно-структурное образование : авто-реф. ... канд. филол. наук. М., 1999. 15 с.

2. Кузьмина, Е. Б. Словообразовательное гнездо с вершиной мереть: история и современное состояние : учеб. пособие. М., 1998. 330 с.

3. Михайлова, И. Д. Структурные типы словообразовательных гнезд и новые функции производных слов // Вестн. Нижегород. ун-та им. Н. И. Лобачевского. 2011. № 6, ч. 2. С. 433437.

4. Немченко, В. Н. О разграничении свободных и связанных корней (на материале русского языка) // Научное наследие Б. Н. Головина и актуальные проблемы современной лингвистики. Н. Новгород, 2006. С. 265-267.

5. Ширшов, И. А. Границы словообразовательного гнезда // Филолог. науки. 1996. № 5.

6. Ширшов, И. А. Явление декорреляции и синхронная производность // Проблемы описания словообразовательных гнезд : коллект. моногр. М., 2005. С. 6-16

7. Webster’s third new international dictionary of the English language unabridged / A Merriam-Webster. Encyclopaedia Britannica, Inc. Chicago, 1993.80000 p.

8. URL: http://www.merriam-webster.com.

9. Middle English Dictionary online [Электронный ресурс]. URL: http://quod.lib.umich

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.