Научная статья на тему 'Своеобразие драматического действия в пьесе М. Булгакова “Дон Кихот"'

Своеобразие драматического действия в пьесе М. Булгакова “Дон Кихот" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
658
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Своеобразие драматического действия в пьесе М. Булгакова “Дон Кихот"»

звучало бы одиозно, и вместе с тем не декларируй- революционных преобразований, мыс прямо, его идеи оказывались созвучны эпохе

ЛИТЕРАТУРА

1. Леонов Л. Скутаревский. // Собр.соч.: В 9т. Т.5.- М., Т961.

2. Ницше Ф. Так говорил Заратуетра. // Собр. соч.: В 2 т.- М.,1991. Кн. 1.

3. Мифы народов мчрй В 2 т. Т. Г- М . 1Вв7.

■1 ёйауй А. На оуСеже цауи столе шй.- М., >939 Маыардашвипи М Лелцаа о Прусте - М. 1995.

Е,Н. Шустова

СВОЕОБРАЗИЕ ДРАМАТИЧЕСКОГО ДЕЙСТВИЯ В ПЬЕСЕ М. БУЛГАКОВА "ДОН КИХОТ1

Томский государственный педагогический университет

[ [ерш.к: драматические перс дедки романа М. Сервантеса "Хитроумный »дальпо Дон Кихот Ламанч-ский" появились уже через несколько лег после его !!...>.■ I,: | и-ч,- I \ ■. т гк>пулчр¡юс] и в I вропе, а также ■ Роесни обусловил и почвги ■ мки \ ■ I"■:I■-...: гическнх переработок лого произведения. Извес ¡ими йс следовать ль творчества М. Сервантеса и истории русской драмы, К. Державин отмечает, что уже к "... 1году ... относятся и... наиболее ран н ис из извести ых нам русских драматических текстов "Дон Кихота" [6, с. 126].

Тема Дон Кихота, рыцаря, самоотверженно сражающегося с оружием в руках во имя утверждении высоких идеалов общественного устройства, особенно актуализировалась в XX а., в послереволюционные годы. За сравнительно короткий срок, в первой половине этого столетия, было создано несколько драматических произведений, главным героем которого стал рыиарь Печального Образа 11].

Пьеса М. Ьулгакова "Дон Кихот" была написана в 1938 г., по заказу театра им. Е. Вахтангова. Она создавалась в один из самых сложных моментов жизни писатели. О. 1'сипова. исследуюшая историю создания пьесы, приводит фрагмент письмаМ. Булгакова, характеризующий его состояние и настроение лого времени: "...за семь последних лет я сделал шестнадцать вещей разного жанра, и все они погиб-1п. 1'акое положение невозможно..." [7, с.89] Тяжелая материальная ситуация, угнетенное настроение, отсутствие перс пектин выхода к читателю и зрителю определило, пилимо, первоначальную установку авторана предельное самоустранение-создание переделки, инсценировки текста романа М. Серванте рса, но в процессе работы [7] им было создано самостоя-|*ельное произведение.

Подход мношх исследователей творчества М. Бут-гаковак "Дон Кихоту" как к инецсиироикебыл обус-

ловлен тем, чт t название, матери иге. гтдчш оаонок "...пьеса по Сервантесу" [3, с Л 57]. указывали на зависимость от известного романа. Но фабульное следование гено-тексту было лишь приемом, способом сощания собственного художестве иного мира, возможностью обсуждения проблем современное hi в масштабе общечеловеческих ценностей. Художнику было важно, чтобы его герои узнавались сразу к^к персонажи псем известного произведения, происходящее я действии осознавалось на к вариант некой созданной до него художественной реальности. Не прибегая к особой модернизации материала, М. Булгаков актуализировал новый, современный план содержания Общая канва событий в пьесе задана романом М. Сервантеса, но их реализация, логика развертывания деталей, особое соотношение целого и частей а структуре драматического действия дают возможность понять то, что имеет отношение к собственно булгаковской художественной рефлексии, В связи с этим анализ действия пьесы "Дон Кнчот" как способа, формы выражения йроблем и идей п драме дает дополнительные возможности и для осмысления бул гако вс ко го миропонимания последних ле г жизни. Это определило задачу предлагаемой работы.

Первые, исходные сведения о характерах действующих лиц, мотивах и к поведения, обстоятельствах действия мы получаем из своеобразной экспозиции. Главный герой появляется по первой ремарке "...с книгой в одной руке и с мечом - в другой" [3, с. 158]. Он сразу маркируется автором именем Дон Кихота и 01цутает себя небедным дворянином АЛонсо Кнха-iio, а рыцарем. И не голыйi себя ч-1 все . ру каю щих людей Дон Кихот представляет героями некоего вымышленного действия: в цирюльнике Николасе он аидит лукавого волшебника Фристона, в Альдонсе Лоренсо - прекрасную Дул ьс и нега из Тобосо. Про-

— Ы —

t созданное книжной мудростью, отжимаю-

щее а его воображении, он принимает за реальную действительность.

Внутренняя перемена, которая произошла в сознании Док Кихота из-за чрезмерного у влечения чтением. - за пределами действия, она случилась еще до его начала и в пьесе уже понимается всеми окружающими людьми как нездоровье, как потеря рассуд-.. I [LnHSHNiKjHisL'fl велел sa ¿Uni К"и .■ том ; û верный друг -цирюльник Николае обнаруживает удивительные, необычные вещи в комнате, вслух размышляет о его чудачествах. А увидев и услышав его самого, еще лучше понимает, что ". ..с ним, кажется, неладно" [3, с.159]. Поеде "разговора1* с Дон Кихотом цирюльник окончательно убеждается и его невменяемости. "Да наш идальпо окончательно спятил,.[3. с. 159] Николас встречает уже не своего односельчанина, друга и кума, а человека, возомнившего себя рыцарем и героем. С возрастающей убежденностью, трижды высказанное в начале пьесы представление ! I и кол аса О сумасшествии соседа получает гкщтяерж-дение и в следующей сцене. Необычное, неадекватное поведение зтого нового с новым именем человека и общение с ним лтя Николаса и для появившейся иле дом крес гьннкм Альдонсы предстщиччется (в дву* случаях) затруднительно угрожающим; и Николае и Альаонса, пришедшие в лом по делу, стремятся быстрее покинуть его.

Но Санчо Панса, появившийся третьим, идет на встречу именно с Дон Кихотом, Он уже приняп своего односельчанина а новом качестве и не Стремите* убежать, скрыться, спрятаться, напротив, пытается говорить с Дон Кихотом на одном тыке, признает его рыцарем, а себя побежденным. "Я сдаюсь, сдаюсь, дважды и трижды. Сдаюсь окончательно, бесповоротно, раз и навсегда" [3, сЛЦ:1]. И Дон Кихот благодаря Санчо Панса оказывается способен вести диалог. Момент встречи этих героев в действии пьесы можно считать завязкой, началом его непосредственного развитие.

Нз общения Дон Кихота И Санчо Пзнеа выясняется что у них уже была встреча накануне, и рыцарь сумел уговори) ь Санчо стать его оруженосцем, заинтересовав возможностью сделаться губернатором острова, но уже договорившиеся о будущем предприятии герои все же но MOiyi двинуться и путь. Дон Кихот еще не совсем готоя. не вполне экипирован, да и Санчо Панса не осведомлен о трудностях выбранной им дороги, не искушен в рыцарских делах, не знает многого о мире. Эпизод сборов ч путь оказывается еще л эпизодом просвещения-посвящения Слнчо i 1анса.

Инфоркнруя, разъясняя Сан1 ю то, что является оп-рс,, ■ шклцич ■. i я ново! о рыцарского облика и образа жизни, Дон Кихот сам переодевается-^переоблатается"'. И уже здесь высокому пафосу его речей не соответствует комизм действия, результагы проявленной активности героя. Снимая свою старую обыден-

ную одежду, изменяя внешний облик, он символически перешагивает границу, отделяющую от другого мира. Более того, именно в процессе переодевания проговаривается в полном объеме, уточняется окончаггельно С!« новое имя. Санчо I )лнсн и всему миру обьявляется о рождении нового человека: "[ 1е-ред тобою нет более мирного идальго Алонсо Киха-но, прозванного Добрым. Я присваиваю себе новое им* - Дон Кихота Ламанчсного!" [3, с. 163) Отбрасывая таким образом свое недавнее прошлое вместе со старым именем, Дон Кихот утверждает себя в новом социальном и человеческом качестве.

Следующим этапом в этом процессе оказывается назначение героем своей дамы сердца, ибо "„.рык царь, у которого нсг дамы сердца, подобен дерев> без листвы,.," [3, с. [63], - объясняет Дон Кихот но-аояпленному оруженосцу. Он прекрасно осознает, что его принцесса Дульсинея из Тобосо на £$мом .теле сеть крестьянская девушка Альдонса Лоренсо,но для него не это главное. Дон Кихот уч-вержлает, что "... поэт и рыцарь вослевает и любит не ту. что создана ил плоти и крови, а ту, которую создала его неутомимая фантазия! Л люблю ее такой, какой она явилась мне в сновидениях! Я люблю, о Санчо, свой идеал!" [3, с. 163]

Образ дамы сердца соотносится в представлениях героя с образом "золотого" века. Она, так же как и это мифическое время, - мечта, идеал, которые нужно искать и утверждать в мире, ибо идеал женственности, справедливости, как и всего прекрасного, по мысли Дон Кихота, нансегда ушел из настоящего.

Рыцарь, жнея в бедственном "железном1' веке, мечтает превратить его а "век златой", но участь решившихся на это печальна. И Дон Кихот нарекает себя еще одним именем -рыцарем Печального Образа. 11од этим именем он является на свет лля борьбы с искривлениями миропорядка, для возвращения жизни утраченных ценностей. "Летим по свету, чтобы мстить за обиды, панечешнле свирепыми и с и. I :.-ными беспомощным н слабым, чтобы биться за поруганную честь, чтобы вернуть мнру то, что он безвозвратно потерял - справедливость!" ¡3. с. 164]

Однако, несмотря на призыв героя как можно скорее двинуться и путь ("лететь"), действие развивается отнюдь не быстро и стремительно, как того требует жанр традиционной драмы. Оно постоянно тормошится рассуждениями Док Кихота о сути и атрибутах рыцарства, о том, что с необходимостью п „поста годностью определяет его облик. При этом каждая новая информация вызывает у оруженосца уточняющие вопросы, опасения. Он комментирует, переводит на .. ной язык "простака" все сентенции и де'пс >ния ; исполина, гткачываегт их "оборотную", комическую сторону.

Санчо видит я говорит, что Дон Ккхот надевает на свою голову тазик для бритья, что пыбнрзет в дамы сердца простую крестьянку, которая "...любого ры-

i[лря способна одним взмахом выдернуть из грязи.. [3, е.]63]. Да и печаль в облике сеньора, замечает Санчо, воз ни яле г и via отсутствия "нескольких зубов справа и слева" [3, с, 164-].

Уже здесь, на этом зтапе, можно отметить, что .-,eisciiine i- развивается но "спирали". Эпизод "знакомства" Николаса с Дон Кихотом, где трижды оценивается одна ситуация, три первые встречи рыцаря с окружаю: ни ми cr*j людьми, рассмотренные аыше. предстают как своеобразные витки "спирали", которые расширяют, ни до изменяют, корректируют первые, начальные смыслы-импульсы восприятия равного героя пьесы. Как отмечает 0. ГоЛОвчииер, расе мвтрн взющая полоб ное жвлен ие в драматургии Е. Шварца, в драме п роисходит "... постелен ное, мно-гоголосное развертывание темы" [4, с. 170] невменяемости героя.

Кроме того, действие в пьесе тещ ы чаете я еще и разнонаправленным Комический модус изображения ■ 1ика До! i [¡íXOid и его пнегунюон л oí: граняю-щих речах Санчо Па не а создает второй план содержания произведения, параллельную линию развития действия. Пояснения Дон Кихота и комментарии Санчо 11анса занимают значимый объем текста, окаяыпн ■ ют ея глаяным содержанием зли зола сборов в дорогу и задают самому действию ннтеллектуалъно-ко-^едийный Характер.

Смысл комически корректирующие реп тик Сан-ил Панса, тормозящих основное действие, в волной •■■lepe осознается со второй картины, когда герои вы ходят в путь. Дон Кихот жаждет сразиться с миром "железного" века, хочет вызвать его на поединок, доказать свою силу п мощь. Выйдя за пределы дома, он стремится претворить свои мечты в жизнь. "Я уверен, что здесь полными пригоршнями мы будем черпать из озера приключений" [3, с. 165). И в первом же бою он терпит неожиданное поражение. Дон К"и\о [ не ргщум^вая бросается на мельницы, цриня-- ые им за злы\ волшебников, а Санчо пытается поняты лова господина, найти разумную цель его действий. "Опомнитесь, сударь, что аы собираетесь делать?.. Сеньор, куда вы?.. Господи, господи, что же делает мой господии?" [3, с. 166] Но уже второй бой: начатый Дон Кихотом, теперь за освобождение дамы, которая была, по его мнению, "захвачена" и плен, вовлекает и Свнчо в действие. Он надеется заполучить одежду сопровождающего ее бедного монаха-бенеднктинца:.. моя добыча и дело с концом..." [3, с. 169]. Однако получить Санчо удается лишь хорошие удары палками. В последней стычке, которую они с Дон Кихотом затеяли за "честь" коня, тощего и жалки о Россиианта, утке Они оба ничего, кроме тумаков и ссадин, не получают. Очарованный прекрасными речами Дон Кихота и его обещаниями будущего губернаторства Санчо тоже теряет свой здравый ум. "Вы ученый человек, сеньор, и знаете множество интересного. 'Гак что, если вы начинаете рассказывать, вас можно слушать, развесив уши, целыми

часами" [3, с, 171J. Мечтая о возможных благах для себя, Санчо отрывается от реальности имеете со своим i о V поди ном, но люди, крепко стоящие на земле, живущие обыденными заботами, снова и снова возвращают героев на место при помощи палок, кулаки в, тумаков. В различи ых эпизодах до рог и, де й стнис драмы снова яазяет собой "витки спирали", все более нагнетая напряжение: обнажая истинный, по мысли автора, смысл поступков героев на театре военных действий. Все попытки изменить мир, исходя из высоких идей с помощью оружия п осмыслении М. Булгакова, обречены на провал. Не принимая определение драмы М. Булгакова только как инсценировки, мы >¡аходнм справедливым наблюдение И Г pii-горай о логике ее действия: "В булгаковской инсценировке представлены только случаи "бесплодною молодечества", когда в подвигах не было никакой нужды" [5, c.ljî], Действительно, в отличие oí романа, в котором есть эпизоды оправданного вмешательства Дон Кихота н чужие депа и даже его победы, все боевые вылазки героев пьесы заведомо бессмысленны и заканчиваются их полным поражением.

Герои смертельно избиты и п эпизоде стычки с погонщиками мулов, сильными и отважными янгу-эсцами, но и это не останавливает их, они продолжают свой поход. Дон Кихота вперед ведет пламенная мечта о благе мира, а у Санчо появляется новая конкретная цель—получение рецепта волшебного бальзама, который может исцелить любые болезни. Санчо лаже готов отказаться от далекого 1убернаторства во имя рецепта лекарства. Включаясь вдела, сопутствуя своему господину, Санчо по функциям во mhdi om уподобляется ему, но при этом комически обыгрывает, снижает пафос его слов н идей в силу тога, что надеется на улучшение не общечеловеческого, а саое-го собственного, личного состояния.

В третьем акте автор пьесы показьшлет, что sepa в чудодейс! венное средство, способное вылечить разом многие болезни, свойственна не только Санчо, но н очень многим людям. R сцену приготовления и употребления бальзама вовлечено все население постоялого дворй, начиная со служанки Мариторнес и заканчивая знатным господином Марти несом. Не случайное здесь созвучие имен подчеркивает общность устремлений героев, находящихся на разных ступенях социальной лестницы. Но и лекарство, которым Дон Кихот пытается лечить людей, оказывается непригодным: физически плохо становится всем, кто его попробовал, все корчатся от страшной боли, падают с ног. "Хозяин, священника мне... смерть пришла..." [3. с.Ш]

Попытки сделать ьраз здороными всех, ИСХОДЯ #3 абстрактных идей и знаний, вызревших а голоне человека, приводят, по Булгакову, к обратному резуль-тагу, Вместо чудесного лекарства, способного лечить любые болезни, получается питье, приносящее страдания всем, кто к нему прибегнул. Однако Дон Кихота ничто и никто не может остановить, он продол-

жает йсрить в силу своих "лекарств" и продолжает сражаться с "невидимыми" чудовищами.

Все еще пытаясь спасти мир и конкретно постоялый двор от населяющих его злодеев, он на глазах у всех постояльцев вспарывает бурдюк с вином, снопа принимая одно за другое - вино кажется ему черной кровью злодея: "...вот хлынула черная кровь! Ты поражен, элодей!4 [3, с. 183] Дон Кихот делает "лечебное кровопускание" в надежде победить злую болезнь современного мира, но лишь отрезвляет, приводит в чувств! 11 !• и ,:.р:.'ги ких ему людей. Эта "операция" убеждает все большее количество окружающих в безумстве Дон Кихота. Рыцарь Печального Образа пускается в опасное путешествие ради высоких целей благоустройства мира, о которых он узнал и книгах, однако по ходу действия он превращается в разрушителя жизни, несет боль, сначала физическую, а затем и нравственную^себе и другим людям. М. Булгаков акцентирует внимание на аберрации зрения у героя - способности видеть а нормальных, обычных людях злые силы, на готовности к беспощадной борьбе с ними. Материал романа Сервантеса давал возможность М. Булгакову в 1938 г как будто невзначай, ненавязчиво подчеркнуть совершенно определенное соотношение высоких идей, мотивов поведения и разрушительных для всех и вся результатов "героического" пути Дон Кихота.

Продемонстрировав свои методы "исцеления" общества в сарае, Дон Кихот как будто теряет последние силы. Инициатива в действии переходит к другим - родственникам Дон Кихота, людям, далеким от идей и представлений о рыцарстве. Поступки рыцаря и его оруженосца более уже не определяют направление и напряжение действия, на первый план выходят дела людей, готовых вернуть Дон Кихота к "нормальной1" жизни.

Родственники и друзья рыцаря разрабатывают план возвращения ело в родной дом. "Мудрость недаром говорит, - восклицает один из них, - что подобное лечится подобным,., Дадим же ему возможность совершить подвиг, который привел бы его домой,.," (3, с. 186] Разыгрывается история обиженной и похищенной принцессы Ми ком икон с масками, различными трюками, музыкой. На этом участке действия уже не только Санчо Панса, но многие другие, люди обыденного сознания, вольно или невольно пародируют; комически переосмысляют все, что имело ценность для Дон Кихота, все. о чем он прочитал в книгах. Снова следует эпизод переодевания. Племянница рыцаря превращается в чудесную принцессу, его друг цирюльник Николас - даже л женщину, дуэнью Долориду. Им нужно выведать тайну местонахождения Дон Кихота, сначала они разыгры-вают небольшой спектакль перед Санчо Панса, искусно дуря ему голову. При этом поначалу трезвый и рассудительный Санчо не очень верит в их игру и не намерен выдавать тайну пребывания своего господина. По он забывает обо всем и с готовностью

верит словам и обещаниям людей, когда они сулят ему выгоду. "О радость! О радость и еще раз радость! Признаться, я вам не верил, а теперь убедился в том, что вы действительно принцесса Микомикон" [3, сЛ 92), Позже, подтверждая нашу дог адку о спиралевидном характере развития действия, он еще дважды скажет о своих сомнениях, о том, что они рассеялись после получения даровых осля г.

А тем временем само действие, завершив самый большой виток, приводит главного героя в исходное положение. Сумев выведать, где находится Дон Кихот, родственники возвращают его домой. Только теперь условия их игры существенно усложняются. Они вынуждены наряду с выдуманными ролями исполнять свои, настоящие, жизненные. Постоянная смена масок, костюмов, ролей закручивает, запутывает действие пьесы. В нем асе более отчетливо начинает ощущаться карнавальный ритм, в котором герои, их действия начинают мерцать, переворачиваться, захватывая в свой круговорот всех домочадцев и самого Дон Кихота, "Должен сознаться, что у меня почему-то рябит в глазах... и по временам я лаже не понимаю, кто передо мной..." - признается он [3, с. 198]. Раздваиваются образы доморощенных комедиантов, возникав неразбериха, их которой они сами подчас не в состоянии выбраться.

В конечном счете разыгранная самодеятельными артистами ис гория лишь усиливает желание Дон Кихота вырваться из дома и продолжить путь. Голько теперь его побуждает к действию долг чести, данное слово, обещание. Герой оказывается в позиции, близкой началу действия: он бесстрашно рвется в путь, полный опасностей, жаждет боя, он должен освободить, но только теперь пленную принцессу, для него первое и единственное "реальное" дело.

На этом этапе в драме появляется новое действующее лицо - Сансон Карраско. Он возврачидся после долгого отсутствия, и ему не известно «случившемся в доме. Родственники рыцаря рассказывают ему о сумасшествии Дон Кихота и уже предпринятых шагах для спасения больного в надежде получить поддержку этого умного и сильного человека.

Действие делает очередной "виток", возвращающий героев к начальной точке развития, но теперь происходящее получает иное направление. Великие стремления Дон Кихота оказываются всего лишь симптомами его болезни, а его идеи никто не верит. А главным побудительным мотивом включения Сан-сона в действие становится его любовь к Антонии, племяннице главного героя, огромное желание ей помочь.

Сансон, так же как и Санчо (не случайна, на наш взгляд, анафора в начале имен эгих героев), окатывается своеобразным на каком-то этапе - помощником Дон Кихота. Но мотивы "включения в действие и характер поведения этих героев и конечном счете оказываются прямо противоположны. Наивному неискушенному, но свято верившему в слова и обе-

щания господина, бедному крестьянину Санчо, способствующему отправке в путь рыцарн, соответствует на другом полюсе умный, образованный человек, [»¡ливший окончательно и бесповоротно вернуть Дон Кихота домой.

Однако Сансон понимает, что, заперев Дон Кихота н доме, невозможно изменить его образ мыслей, излечить мятежную душу Сансон хочет победить рынари Печального Образа в бою. превзойти его в поединке. И поэтому он не только не пытается удержать героя, а помогает вырваться из домашнего пледа и отправиться в путь. "Немедленно поезжайте, рыцарь Дон Кнхот... поезжайте.,. я горячо желаю вам удачи Г [3, c.ZOOj

Герои пьесы, как и в начале действия, вновь отправляются в путь, но теперь но владения герцога, где, по мысли Дон Кихота, притаился злодей. В замке героев ждет хорошо подготовленный спектакль, и мотив игры начинает развиваться уже не как мотив спасения, а как мотив предательства, издевательства. ] ер но г и его подчиненные желают вдоволь повеселиться. потешиться, насладиться будущим представлением. Если до этого момента родственники, близкие, можно сказать, невинно разыгрывали Дин Кихота и Санчо, то теперь рыцарь и оруженосец вовлечены в игру, и им не по их воле предстоит самим стать актерами, комедиантами, шутами для герцогского двора.

В этой картине с наибольшей выразительностью ::олучаетсвое развитие начавший 'звучать ранее мотив театра-карнавала, по ходу действия трансформирующийся в ангикарнавал. Характерные элементы карнавализаиии. которые выделил в своей работе "Проблемы поэтики Достоевского" М. Бахтин, -".. .фамильярный контакт между людьми... эксцентричность, мезальянс, профанация... шутовское увенчание и последующее развенчание карнавального короля... мистификации, бескровные карнавальные войны... перебранки... пародирование..." [2,с.141-145], - все определяет характер этой и последующих сиен, но приобретает не свойственное для праздника значение. Карнавал-это добровольно всеми принятые правила игры "...с его радостью смеха и весело Ff относительностью..." [2, с.14&|. В эпизоде при дноре герцога все обретает другое звучание. Здесь большая часть действующих лиц плохо, зло играет, а меньшая - не знает об этом и живет всерье j. Главное лчро карнавального мироощущения отсутствует, "все-уничтожающее и всеобнонляюицее" действо теряет свое положительное воздействие для его участников.

В замке духовник герцога пытается предупредить, предостеречь, образумить рыцаря с его оруженос-■ •:. па и сам»!о . ерцо! а вставитi. гшнч i i нею нелепость, глупость, безнадежность адтен. "Как могли вы вбить себе в голову, что вы стран«вующий рыцарь.,. бросьте ваши безумства, вернитесь в свой дом... заботьтесь о хозяйстве" [3, с.205]. lío Дон Кихот не желает отказываться от своего понимания мира и своего назначения в нем. Он пытается доказать ду-

ховнику свою правоту, защитить идеалы и свою веру. "Скажите мне, за какие грехи из моих безумств вы осуждаете меня больше всего... Вы считаете, что человек, странствующий по свечу не в поисках наслаждений, а II поисках терний, безумен и праздно тратит время?.." [3, с.205] Дон Кихот принимает бой, где главное оружие - слово, и одерживает победу -единственную свою победу в интеллектуальном сражении. Только словом (с особой очевидностью это найдете вое отражение в романе "Мастер и Маргари-га"), но мысли М Булгакова, можно и должно вести любой бой.

Но тта единственная победа рыцаря Печального Образа ничего ие изменила н доме герцога, где продолжает идти нечестная игра. Герцог и его приспешники жаждут развлечений, и Санчо назначается iy бернатором пеевдооетрова. Здесь Дон Кнхот предстает как трагический герой, но оказывается f¡ коме дийных ситуациях, а его оруженосец, по своему существу комический персонаж, в эпизоде губернаторства предстает едва ли не в трагическом положении

Перед тем как Санчо, по коварному замыслу герцога вступать в должность губернатора "острова", Дон Кихот в последний раз наставляет своего ору женосца. Он напоминает ему о вечных ценностях, которые, по его мнению, помотуг возродить 'золотой" век и великую личность человека, Дон Кихот призываетС-знчобытъ честным, милостивым, сострадательным правителем. Да и Санчо пытается объяснить рыцарю Печального Образа кое-что о жизни. Он просит своего господина не уноситься в безбрежные миры фантазий, а побольше думать о себе и своей безопасное! и.

Губернаторство Санчо на псевдоострове - это кульминационная часть действия. Дон Кихот научил, предостерег своего оруженосца, и теперь он выходит на первый план, действует, развивая идеи рыцаря, функционально как бы замещая его, занимая его место в действии. Это последняя проверка их сил, возможностей, идей, последнее и главное испытание. Но теперь не центральные герои моделируют ситуацию, вступая в контакт с действительное! ью, а ситуация -извращенная, вывернутая, специально подстроенная, определяет ход событий.

Ситуация превращения Санчо в губернатора рифмуется с аналогичной в начале пьесы, гоЙ, где Алон-со Кихано становится отважным рыцарем Дон Кихо том. В обоих случаях имеют место процессы переодевания, испытания ума и физической силы, наконец, проявляется семантика инициации. Но если в первом случае пространство действия расширялось - герои отправлялись в путь, то во втором оно концентрируется водной месте, усиливая интенсивность внутреннего переживания, концептуального испытания.

Однако окружающие люди воспринимают Санчо, так же как и Дон Кихота, безумцем и не дают возможности свободно действовать. Придворные смеются над ним, разыгрывают "спектакль", не давая

— % —

возможности не только действовать, но и просто существовать. Ему не дают есть, пить, спать, постоянно угрожая возможными неприятностями. Испытание физических сил Санчо - эпизод бескровной псевдовойны-трагикомично; с одной стороны, он снижен. травестирован, превращен слугами герцога в целую феерию развлечений, с другой - закованный, зажатый со всех сторон запретами и толстой броней непонимания, герой не имеет возможности двигаться и рассуждать. Он лишен главною - человеческого достоинства, с которым появился в действии драмы: "губернатором" управляют, манипулируют, заставляя совершать поступки на всеобщую потеху.

Но Санчо Панса не желает принимать участия в игрищах других. Он отказывается от заветного желания, от "замечательного" поста губернатора. Он сам \ ходи I 01 впасти и покидает остров. "Я не рожден быть губернатором... управлять островом я не умею..." [3. с.2!4] И только отказавшись от вожделенной мечты, в глазах других людей, участвующих н ттом карнавале, он обретает черты не шуточного правителя, а идеального, истинного: "Выбыли самым честным и самым лучшим из всех губернаторов, управляющих этим островом!" [3, с.214] Санчо Панса как разумный и честный губернатор не может состояться в современном социуме, он заведомо оказывается игрушкой, куклой а руках сильных мира сего, социально адаптированных людей.

В соответствии с этим, заранее предопределенным, обреченным на поражение, завершающим логику действия выглядит и последний бой Дон Кихота. До этого момента рыцарь сражался с людьми, далекими о г понимания сути рыцарства, теперь перед ним предстал еще один, совершенно "новый" рыцарь. "Вот, кроме меня, второй стоит перед вами! Вот стоит второй!" [3, с.216] Этот рыцарь молод, уверен в себе, своих силах, он дышит отвагой и не сомневается в победе над Дон Кихотом. "Я приехал, чтобы бросить вам вызов..." [3, с.216] Рыцарь Белой Луны желает доказать, что одна реально существующая женщина с ее реальными чувствами гораздо важнее всех иллюзий. идей и фантазий, живущих в сознания Дон Кихота. Новый рыпарь - то переодетый Сансон Кар-рас ко. Он облачился и рыцарские доспехи, выбрал новое имя, влюбился в "земную" женщину н готов сражаться за нее, как бы повторяя все основные моменты "рождения" рыцаря Дон Кихота.

Однако рыцарь Белой Луны оказывается сильнее. Он одерживает физическую, а затем и моральную победу над Дон Кихотом. Т 1ерныч же ударом Сансон повергает рыцаря Печального Образа на землю, пе-

реламывает его щит и панцирь, сбивает с головы цнрюлькый таз. Вместе с внешни ми знаками рыцарства Дон Кихот теряет и внутренние: "...мне вдруг стало казаться, что Дульсннси нет на свете! Да, се нет!.." [3, с.217]. Так он теряет последнее, что составляет его представления о себе как рыцаре, мечту о золотом веке, н начинает ощущать себя А.тонсо Ки-хано. И домой возвращаются Санчо, отказавшийся от своей мечты добровольно, но готовый к дальнейшим приключениям, и Дон Кихот, потерявший себя, свою безусловную веру и желание переустроить мир, По ремарке,"... верхом на лошади едет пустой внутри рыцарь..." [3, с.219], Доспехи - форма, вот что фактически осталось от рыцаря Печального Образа. Отныне герои видит мир в его реалиях: Дульсинея стала вновь Альдонсой, сам он уже Алонсо Кихано, прозванный Добрым, а рыцарь Белой Луны Сансон Карраско. Душа героя здорова, но пуста. Он скован обещаниями, лишен свободы выбора, мысли, действия. "Я боюсь, не вылечил ли он мою душу, а вылечив вынул ее, но новой не вложил... он лишил меня свободы!" [3, с.220] Дон Кихот отчетливо осознает свою внутреннюю пустоту как трагедию. "Когда Сансон вспугнул вереницу ненавистных мне фигур, которые мучили меня в помрачнении рассудка, я испугался, что останусь н пустоте. Но вот она пришла и заполняет пустые латы и обвивает меня й сумерках..." [3, с.224]

Таким образом, внешнее действие драмы, ее фабула, строится по мотивам романа М. Сервантеса, во многом повторяя его основные эпизоды, но главный смысл пьесы реализуется во внутреннем действии, обращенном к мысли зрителя и читателя. Восприни мающее сознание по ходу действия постоянно возвращается к уже происшедшим эпизодам и картинам. Витки "спирали" заставляют сравнивать, сопоставлять, напряженно размышлять нал увиденным или прочитанным. Выстраивается своеобразная система зеркал, отражающая, разлагающая на составные элементы основные образы и ситуации действия [Я |

Вся пьеса в целом и отдельные ее сцены имеют ярко выраженные карнавальный характер: в постоянной смене всеми основными героями костюмов, имен, "имиджей" мерцают, умножаются, переоформляются смыслы происходящего.

Амбивалентность образов и многоплановость действия, отказ от вынесения однозначных оценок и выводов позволили М. Булгакову подняться над современностью н попытаться понять ее актуальные политические проблемы в обще культурном и общечеловеческом плане.

ЛИТЕРАТУРА

1. Айхеивалад о. Дон Кихот ва русском почве.- М.; Минск, 1996.

2. Бахтин М- Проблемы поэтики Достоевского - М, 1979.

3. Булгахов М. Док Кихот // Булгаков М Собр соч.: В 5 т. Т. 4,- М., 1990. 4 "г!го-вчинер В Эпический театр Г Шварца - Томе*, 199?.

5. Григорвй И М.А. Булгаков о подвигах Дон Кихота // Творчество М. Булгакова - Томск. 1991.

6 Державин !(. "Дон Кихот* а русской драматургии // Сервантес. Статьи и материалы - Л., 1948.

7. Есилова 0. 0 пьесе М. Булгакова *Дон Кихот" Н Проблемы театрального наследия М.А. Булгакова,- Л., 19Й7

8. Химии в. "Зеркальность" как принцип отражения и пересоздания реальности а творчестве М. Булгакова // Русская литература XX века: налреял&ниостн и т^чежлч-- Екатеринбург, 1995,- Вып. 2.

Т.А. Рытоаа

АНТИТЕЗА ТЕКСТА И СМЕРТИ В ПОВЕСТИ В.П.КАТАЕВА "КЛАДБИЩЕ В СКУЛЯНАХ"

Томский государственный университет

Повесть В.П. Катаева "Кладбище в Скулянах" (1973 1975) п о п ытка га исате ля i ipeo до петь моде р-иистеку ю сосредоточенность на собственном сознании и обрести в "другом" го. что недоступно его "я1' изнутри себя: воплощение состояния, в котором автор ощущает, что его сознание сливается с сознанием умерших предков.

Фабульная ситуация повести ограничена "внутренним" событием, лишена характерного для других его вестей Катаева мотива "путешествия'1, т.е. буквального освоения пространства реальности. После посещения забытого родового кладбища в молдавском селении Скуляны внимание автора-героя, старого человека, подводящего последние итоги своего существования; обратилось к истории его рода, ко-горую он обнаруживает в текстах рукописей ею предков, офицеров русской армии XIX в. Автор-герой является одновременно и читателем чужих текстов, н автором собственного текста, включающего его комментарии к дедовским записям, а также ею лнч ные воспоминания об участии н двух мировых войнах Создание текстов и гсхете и текста "над" текстами организует центральный сюжет "Кладбища в С куля heix".

Замысел згой повести, выявляемый исследователями как традиционный для прозы 1970-х гг. -в поисках жизненной опоры автор-герой обращается к истории рода f!, с.5], - на уровне сюжети проявляется как бегство в текст. Взаимодействие с реальностью опосредовано чужими текстами и собственным текстом, воплощающими пережитые ранее духовные состояния, Синхронная сюжетная ситуация - это переживание автором-героем текстов о реальности ¡s воскрешение в себе реальности, запечатленной в текстах. Эта ен>жетная ситуация сохраняет модернистскую основу, оставляя сознан и к> субъекта функцию не только интерпретации реальности, но и ее сотворения (в сознании субт^кга происходит второе рождение реальное! и ).

Ощущение себя стариком определяет универсальность семантики тотюса "кладбища". Посетивзабро-l ценное родовое кладбище, Катаеве кий автор-герой как бы переступил черту, отделяющую бытие от небытия. Он ощутил, что "время окончательно потеряло над <ним> свою власть" [2, с.З], что он со свои-

ми умершими предками составляет теперь некое единое существо. "Я превратился в него, а он в меня, и оба мы стали некоторым единым существом" [2, с.З]. Это состояние проявляется ь попытках представить МЫСЛИ и чувства умерших предков. Эпизоды, в которых представлено сознание у мерших прадеда Елисея Бачся и деда Василия Катаева, воплощают .очку ¡рения явтора-повествователя, его представление и восприятие смерти. Однако опосредованное через предков восприятие смерти утрачивает экспрессию личного переживания н предстает в смысловой определенности как чужая эмоция. Указанные эпизоды "Кладбища в С куля н ах" заключают в себе некоторое свободное от эмоций представление о смерти как о вечности существования в бытии и времени, где соединены и неотделимы материальные н духовные концы и начала: "Умерев, а просто соединился с бесконечным миром элементарных частиц. Как все в природе, я бесконечен" [2, с,3] - это высказано от имени умершего прадеда Елисея. "Мое человеческое сознание давно уже погасло, но взамен его началось новое, вечное.,, в котором заключалось нескончаемое прошлое, настоящее и нескончаемое будущее" [2, с.80] - это выражено от лица умершего деда Василия.

Благодаря отчуждению от личного страха смерти катаевский автор-повестиователь осознает, что "смерть - лишь.одна из форм жизни" и что его "существование продолжится и дальше, только в другом виде" [2, с.З]. Отождествляя свое сознание с сознанием умерших Дедов, айтор-повествователь выхолит за пределы своей личности: он будто бы при бли ¡кается к онтологическому сознанию, преодолевает восприятие реальности как однослойной, преходящей. Однако катаевский автор-повествователь истаете я в пределах модернистского мироощущения, в нутр®нне трепещ ет псред ли цом с мерти

Фрагментарно встречающиеся мысли о смерти и о событиях, несущих смерть, образуют сюжет, логика которого - в постепенном осознании автором-повествователем. человеком XX в., масштабов событий, несущих смерть:

-"[в детстве. - ТР.] я всегда испытывал уясас при виде огромных крыльев мельницы..." [2, с,81;

-"вокруг меня бушевала революционная буря... А я один в своей маленькой комнате - не то отстав-

— 5Э —

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.