Научная статья на тему 'Суверенитет Шотландии и его документальное оформление (XII–XVIII вв. )'

Суверенитет Шотландии и его документальное оформление (XII–XVIII вв. ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1106
156
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СУВЕРЕНИТЕТ / ШОТЛАНДИЯ / АРБРОТСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ / ДОГОВОР В ФАЛЕЗЕ / ДОГОВОР В КЕНТЕРБЕРИ / АКТ ОБ УНИИ / SOVEREIGNTY / SCOTLAND / DECLARATION OF ARBROATH / TREATY OF FALAISE / TREATY OF UNION

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Графшонкина Анастасия Андреевна

Статья посвящена истории суверенитета Шотландии с XII в. до Акта об унии 1707 г., документам, закреплявшим независимость, и договору об объединении Англии и Шотландии, по которому Шотландия потеряла свою независимость.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Sovereignty of Scotland and its documentation

The article describes the history of Scottish sovereignty from the twelfth century till the Act of Union 1707, documents of independence, Act the Union act of losing independence.

Текст научной работы на тему «Суверенитет Шотландии и его документальное оформление (XII–XVIII вв. )»

ПРОБЛЕМЫ ГОСУДАРСТВА И ПРАВА ЗА РУБЕЖОМ

СУВЕРЕНИТЕТ ШОТЛАНДИИ И ЕГО ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ (XII-XVIII вв.)

А.А. Графшонкина

Кафедра теории и истории государства и права

Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

Статья посвящена истории суверенитета Шотландии с XII в. до Акта об унии 1707 г., документам, закреплявшим независимость, и договору об объединении Англии и Шотландии, по которому Шотландия потеряла свою независимость.

Ключевые слова: суверенитет, Шотландия, Арбротская декларация, договор в Фалезе, договор в Кентербери, Акт об унии.

Сегодня вопрос о независимости является темой большинства газетных заголовков в Шотландии. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон и первый министр Шотландии Алекс Салмонд 15 октября 2012 г. подписали «Эдинбургское соглашение» — договор об условиях проведения референдума об отделении Шотландии от Соединенного Королевства [3]. При положительном исходе референдума Шотландия в третий раз документально обретет долгожданную независимость.

Первым этапом обретения независимости Шотландией можно считать подписание договора в Кентербери 5 декабря 1189 г. [2]. Оригинальный текст договора первоначально находился в Национальном архиве Шотландии (National Archives of Scotland — NAS), но впоследствии, при транспортировке Эдуардом I архива в XIII в. и повреждения его Кромвелем в XVII в., документ, как и многие другие, был утерян. Сегодня о содержании договора можно судить по описаниям его в Национальных хрониках.

Нуждающийся в деньгах на крестовый поход английский король Ричард I Львиное Сердце за 10 000 марок признал независимость Шотландии согласно этому договору, а шотландская церковь была провозглашена независимой от английской и непосредственно подчиненной папскому престолу. Данный документ был подписан после пятнадцатилетнего властвования англичан на территории Шотландии согласно договору в Фалезе [10]. Этим договором о подчинении Вильгельм I освободил себя из плена после битвы около Алника в 1174 г.

Конец XIII в. стал для Шотландии серьезным испытанием. После смерти в 1286 г. короля Александра III не осталось прямых наследников мужского пола, и королевой была объявлена его внучка Маргарита, рожденная его дочерью, вышедшей замуж за короля Норвегии Эйрика II. Король Англии Эдуард I попытался вновь обрести контроль над Шотландией и настоял на заключении брака между его сыном, будущим королем Эдуардом II, и королевой Маргаритой, несмотря на ее малый возраст. Но ни свадьбы, ни даже коронации королевы Маргариты не состоялось, по дороге девочка простудилась и, не достигнув шотландской земли, умерла на Оркнейских островах.

Так как прямая ветвь пресеклась, в 1290 г. претензии на престол страны выдвинуло сразу несколько кандидатов, в том числе Иоанн Баллиоль, внук старшей дочери Давида Хантингдонского, брата королей Малькольма IV и Вильгельма I Льва, и Роберт Брюс, 5-й лорд Аннандейла, сын средней дочери Давида. Одним из претендентов был и Эдуард I, являвшийся потомком Матильды Шотландской. Но английский король, понимая свои невысокие шансы на избрание, предпочел возглавить суд для рассмотрения «Великой Тяжбы». В 1292 г. Эдуард I вынес решение в пользу Иоанна Баллиоля, и 30 ноября 1292 г. Иоанн был коронован королем Шотландии. В качестве благодарности за поддержку Иоанн I Баллиол признал сюзеренитет Англии [1].

Несмотря на коронацию, права Иоанна на престол отказались признать часть шотландских баронов во главе с Робертом Брюсом, лордом Аннандейла. А Эдуард I начал обращаться с Шотландией как с вассальной территорией, вынуждая Иоанна выступать в английских судах в качестве ответчика по шотландским искам и размещая английские гарнизоны в шотландских крепостях. В целях ослабления зависимости от Англии Иоанн Баллиоль в 1295 г. возобновил союз с Францией и Норвегией и открыто выступил против Эдуарда I.

В ответ на эти действия Эдуард I объявил Иоанна I Баллиола мятежным вассалом. В 1296 г. английская армия вторглась на территорию Шотландии, наголову разбила шотландцев в битве при Спотсмуре и относительно легко завоевала всю страну. Иоанн был пленен и подписал 10 июля 1296 г. отречение от престола Шотландии, он был лишен рыцарского достоинства и гербов — от этого его последующее прозвище «Пустой плащ». На правах сюзерена Эдуард I объявил себя королем Шотландии, в результате чего страна потеряла независимость.

Режим, установленный английскими властями, был столь жесток, что уже в 1297 г. шотландцы подняли восстание, которое возглавили Уильям Уоллес и Эндрю де Морей. Английская армия в битве на Стерлингском мосту была разгромлена. Но, к сожалению, Эндрю де Морей получил в этой битве серьезные раны и вскоре скончался. Шотландия была освобождена от английских войск, а Уильям Уоллес был избран Хранителем Шотландии.

Эдуард I был взбешен сопротивлением шотландцев, следующее вторжение возглавил лично и в 1298 г. в Фолкеркской битве разбил шотландцев. Уильям Уоллес был вынужден бежать и скрываться. Позднее в 1305 г. Он был предан шотландским рыцарем Джоном де Ментейсом, арестован англичанами, обвинен

в государственной измене, которую не признал, так как не считал английского короля своим королем, и 23 августа казнен в Лондоне. Его тело было разрублено на части, которые были выставлены в крупнейших городах Шотландии.

После Фолкеркской битвы сопротивление возглавили потомки претендентов на престол Шотландии во время «Великой Тяжбы»: Рыжий Комин и будущий король Роберт I Брюс, остававшиеся соперниками в стремлении завладеть престолом Шотландии. Брюс устранил соперника, убив его в церкви во время встречи, и взошел на престол как король Роберт I 25 марта 1306 г. После длительной и напряженной войны он одержал окончательную победу над англичанами в битве при Бэннокберне в 1314 г. Это был тот самый славный день, когда свободолюбивый шотландский король Роберт Брюс с пятью тысячами своих бойцов, как поется в народной песне, «отправил домой, чтобы немного подумать» английского короля Эдуарда II с его 25-тысячным войском [7].

Войска английского короля Эдуарда II были разбиты, а сам король бежал и не слезал с коня до самой английской границы.

Вторым этапом обретения суверенитета Шотландией многие авторы называют Арбротскую декларацию (англ. Declaration of Arbroath) 6 Апреля 1320 г. [8; 9], сделавшую Шотландию независимым, суверенным государством в период борьбы за независимость с Англией.

Оригинал, отосланный Папе, был утерян, но о содержании можно судить по сохранившейся в национальном архиве Шотландии единственной копии и официальным переводам (для написания как оригинала декларации, так и последующих копий был использован латинский язык [5]). Сохранившаяся копия под именем «Тайнингемской» находилась в документации «Национальных отчетов» (1) в замке Эдинбурга до начала семнадцатого века. После реконструкции замка документ был отправлен на хранение в место под названием Тайнин-гем (Шотландия), но после наводнения в 1829 г. из-за повреждения документ был возвращен под ведомство «Хранителя архивов Шотландии». В настоящее время оригинал «Тайнингемской копии» находится под ведомством Национального архива Шотландии (2), возглавляемого Хранителем архивов Шотландии. Самым известным переводом на английский язык является перевод выполненный Сэром Джеймсом Фергюссоном, занимавшего одно время пост Хранителя архивов Шотландии. Оригинал его перевода на сегодняшний день находится в фондах Эдинбургского Университета [6].

Сохранившаяся копия декларации была составлена и подписана 39 авторитетными представителями шотландской знати (восемь графов и тридцать один барон), о чем свидетельствуют именные гербы, прикрепленные к тексту документа (подписи в те времена не использовались [9]).

В ответ на поддержку папством английского завоевания Шотландии и отлучения от церкви шотландского короля Роберта Брюса духовенство и бароны Шотландии во главе с аббатом Арбротского монастыря Бернардом де Линтоном издали адресованную папе Иоанну XII декларацию суверенитета Шотландии.

Делая акцент на историю страны, авторы декларации утверждали право Шотландии на суверенитет и независимость от Англии. «Мы ведаем, Святей-

ший Отец и Господин, и заключаем из древних преданий и книг, что среди других славных народов наш, шотландский, народ был отмечен многими хвалами. Перешедши из Великой Скифии через Тирренское море и Геркулесовы Столпы и обитая в течение долгого времени в Испании меж свирепейших племен, он никогда не мог быть покорен ни одним из них, сколь бы варварскими они ни были. Удалившись оттуда спустя тысячу двести лет после перехода израильтян через Красное море, многими победами и неустанными трудами он обрел себе пределы на западе, кои населяет и поныне, изгнав бриттов и совершенно истребив пиктов, и, невзирая на постоянные нападения норвежцев, датчан и англичан, всегда сохранял их свободными от всякой повинности, чему свидетельством старинные предания» [6]. А также провозглашалось право на шотландский престол короля Роберта Брюса, избранного народом. «С помощью того, Кто излечивает и исцеляет раны, мы освобождены от этих бесчисленных бедствий доблестным государем, королем и господином нашим Робертом, который во имя избавления народа и наследства своего от рук неприятелей с радостью перенес труды и лишения, голод и опасности подобно новому Маккавею и Иисусу Навину. Божественный промысел, а равно законы и обычаи наши, кои мы будем отстаивать до смерти, право наследия и должное наше согласие и утверждение сделали его государем и королем нашим, коему, как благодетелю народа, как по правам его, так и заслугам, мы во всем будем хранить верность ради защиты нашей свободы» [6].

Тот факт, что Арбротская декларация опиралась на принцип народного суверенитета (правом на независимость и ее защиту, согласно документу, обладает сам шотландский народ, а не его король), резко выделяет ее в ряду общественно-политических памятников средневековья». Если бы он отступился от начатого дела, захотев нас и королевство наше подчинить английскому королю и англичанам, мы тотчас постарались бы изгнать его, как нашего недруга и губителя прав своих и наших, и избрали бы другого короля, способного нас защищать. Ибо доколе хоть сотня из нас останется в живых, никогда и ни в коей мере не покоримся мы английскому владычеству. Ведь не ради славы, богатств или почестей мы сражаемся, но единственно во имя свободы, кою каждый добрый человек утратит лишь вместе с жизнью» [6].

В значительной степени текст декларации представляет шотландцев как избранный народ, защищаемый, по воле Иисуса, св. Андреем, и сравнивает Роберта Брюса с Иешуа и Иудой Маккавейем. «Утвердить же их в вере сей пожелал Он не кем иным, как Своим первым по призванию апостолом, хотя и по положению вторым или третьим, — именно Андреем, милостивейшим братом святого Петра, коему Он повелел пребывать всегда их Покровителем. Тщательно учитывая это, Святейшие Отцы, предшественники Ваши, жаловали сие королевство и народ, как достояние брата святого Петра, частыми милостями и многими привилегиями» [6].

Александр Броади (3) утверждает, что, кроме фантазии, декларация обладает еще сильным и убедительным интеллектуальным основанием, ассоции-

руемым с величайшим мыслителем средневековой Шотландии Иоанном Дун-сом Скотом.

Декларация сыграла важную роль в становлении национального самосознания шотландского народа и повлияла на развитие общественной мысли в Англии и других странах Западной Европы.

После смерти Роберта I Брюса война за Шотландию вспыхнула вновь (1332-1357), во время нее Эдуард Баллиоль, поддержанный королем Англии Эдуардом III, оспаривал трон у наследников Роберта I Брюса.

В процессе длительной и изнурительной войны сын Роберта I Брюса Давид II сумел отстоять свои права на престол. Умер он бездетным, и поэтому после его смерти Роберт Стюарт, как его ближайший наследник, был 26 марта 1371 г. коронован в Сконе как король Роберт II. Начался более чем трехсотлетний период правления династии Стюартов.

В 1603 г. король Шотландии Яков VI унаследовал английский престол и стал королем Англии Яковом I. Шотландия оставалась отдельным государством (в 1654 г. после установления диктатуры Оливера Кромвеля последним был издан ордонанс о полном государственном слиянии Англии и Шотландии, однако с вступлением на престол в 1660 г. Карла II Стюарта суверенитет Шотландии был восстановлен). Вместе с тем имели место значительные конфликты между монархом и шотландскими пресвитерианами по поводу формы церковного управления. После Славной революции и свержения католика Якова VII Вильгельмом III и Марией II Шотландия короткое время угрожала избрать собственного монарха-протестанта, но под угрозой разрыва Англией торговых и транспортных связей между делегациями парламентов двух стран в апреле 1706 г. начались переговоры об условиях объединения. Детали объединения были согласованы в форме Договора (Treaty of Union) и легли в основу проекта «Акт об унии» [11], который в течение следующих нескольких месяцев был утвержден парламентами двух стран. Договор состоит из 25 статей. В нем отдельно прописано господствующее положение Шотландской пресвитерианской церкви на территории Шотландии. «Ваше Величество с совета и согласия сословий парламента для установления протестантской религии и пресвитерианского церковного управления в королевстве Шотландия издало в ту же сессию парламента акт, озаглавленный Акт об обеспечении протестантской религии и пресвитерианского церковного управления, который по его содержанию был предназначен для включения во всякий акт, утверждающий договор» [4]. Документ включает в себя следующие положения:

Статья 1: Англия и Шотландия сливаются в единое королевство под названием «Великобритания»;

Статья 2: наследование престола в новом королевстве будет происходить на основании английского Акта о престолонаследии 1701 г.;

Статья 3: новое королевство будет иметь единый Парламент (по сути дела им станет английский парламент);

Статьи 4-18: устанавливают единые правила в области торговли, налогов, валюты и других аспектов хозяйственной деятельности. «Все остальные законы, действующие в пределах королевства Шотландии, должны после соединения и несмотря на него оставаться в той же силе, как и ранее (за исключением тех, которые противоречат настоящему договору или несовместимы с ним...», «...но в законы, относящиеся к частным правам, не могут быть внесены изменения, за исключением случаев очевидной пользы для подданных в Шотландии» [4];

Статья 19: сохраняется особая юридическая система Шотландии. «Что суд сессии или коллегия юстиции остается после соединения и, несмотря на него на все последующее время в пределах Шотландии в том виде, в каком он в настоящее время установлен законами этого королевства... и что все низшие суды в указанных границах остаются подчиненными, как это существует в настоящее время, высшим судам юстиции в Шотландии на все последующее время; никакие дела, возникшие в Шотландии, не должны рассматриваться судами канцлера, королевской скамьи, общих тяжб или каким-либо другим судом в Вестминстере» [4];

Статья 20: сохраняются наследственные государственные и судебные должности;

Статья 21: сохраняются права королевских городов (бургов);

Статья 22: в едином Парламенте Шотландию представляют 16 шотландских пэров в палате лордов и 45 представителей Шотландии в палате общин;

Статья 23: шотландские пэры имеют равные с английскими права при судах над пэрами;

Статья 24: создание Великой печати нового королевства;

Статья 25: любые законы Англии и Шотландии, противоречащие условиям Договора, объявляются утратившими законную силу.

Рассматривая историю Шотландии, можно увидеть как множество кровавых битв, так и мирных соглашений на пути к независимости страны. Но основными и, что важно, юридически оформленными, можно назвать три акта: два о провозглашении независимости и один об окончательной ее утрате. Первый документ — договор в Кентербери в 1189 г., но страна оставалась независимой совсем не долго. Уже в 1292 г. Иоанн I Баллиол король Шотландии признал сюзеренитет Англии. Вторым документом можно считать Арбротскую декларацию (англ. Declaration of Arbroath) 1320 г., подписанную во время правления Роберта Брюса. Тогда, не считая короткого правления Оливера Кромвеля, Шотландия оставалась независимой вплоть до подписания ныне действующего «Акт об унии» 1707г. [11] — третьего документа, который на сегодняшний день и определяет положение Шотландии в Соединенном Королевстве.

ПРИМЕЧАНИЯ

(1) Scottish Record Office — документация Национальных отчетов (пер. дан автором — А.Г.)

(2) National Archives of Scotland (NAS) Ведомство национальных отчетов Шотландии (Scottish Record Office) было переименовано в Национальный архив Шотландии (NAS) (пер. дан автором — А.Г.) 7 января 1999 г., но сама организация начинает отчет своего существования с тринадцатого века).

(3) Alexander Broadie — член Королевского общества Эдинбурга, также является почетным профессором Университета Глазго. Он является автором пятнадцати книг, большинство о шотландской интеллектуальной истории. Его последняя книга «История шотландской философии» (Edinburgh University Press, 2010) была объявлена Обществом Салтайе Книгой 2009 г. по шотландской истории.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Баллиоли Высокое средневековье исторический форум URL: http://istorya.ru/forum/ index.php?showtopic=3812.

[2] Жила А. История Шотландии средние века URL: http://altritter.ru/articles/ istorija/152.html.

[3] Семушин Д. «Эдинбургское соглашение»: назначен референдум о независимости Шотландии от британской короны. URL: http://www.regnum.ru/news/polit/ 1582780.html#ixzz2L072615w.

[4] Acts of Union. URL: http://www.parliament.uk/about/living-heritage/evolutionofparliament/ legislativescrutiny.

[5] Declaration of Arbroath Latin. URL: http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/ arbroath_latin.html.

[6] Declaration of Arbroath. URL: http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/ arbroath_english.html.

[7] Gordon W. Edinburgh Studies in law V.4 Roman law, Scots law and Legal History Selected Essays — Edinburgh Scholarship, 2007.

[8] The National Archives of Scotland. URL: http://www.nas.gov.uk.

[9] The National Archives of Scotland. URL: http://www.nas.gov.uk/about/ declarationArbroathSeals.asp.

[10] Treaty of Falaise URL: http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/ 9780199567638.001.0001/acre-f9780199567638-e-1614.

[11] Walker D.M. A Legal History of Scotland. — Edinburgh, 1995.

SOVEREIGNTY OF SCOTLAND AND ITS DOCUMENTATION

A.A. Grafshonkina

The Department of Theory and History of State and Law Peoples' Friendship University of Russia

6, Miklukho-Maklaya st., Moscow, Russia, 117198

The article describes the history of Scottish sovereignty from the twelfth century till the Act of Union 1707, documents of independence, Act the Union act of losing independence.

Key words: sovereignty, Scotland, Declaration of Arbroath, Treaty of Falaise, Treaty of Union.

REFERENCES

[1] Ballioli Vysokoe srednevekov'e istoricheskiy forum. URL: http://istorya.ru/forum/ index.php?showtopic=3812.

[2] Zhila A. Istoriya Shotlandii srednie veka. URL: http://altritter.ru/articles/istorija/152.html.

[3] Semushin D. «Edinburgskoe soglashenie»: naznachen referendum o nezavisimosti Shotlandii ot britanskoy korony. URL:

http://www.regnum.ru/news/polit/1582780.html#ixzz2LO72615w.

[4] Acts of Union. URL: http://www.parliament.uk/about/living-heritage/evolutionofparliament/ legislativescrutiny.

[5] Declaration of Arbroath Latin. URL: http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/ arbroath_latin.html.

[6] Declaration of Arbroath. URL: http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/ arbroath_english.html.

[7] Gordon W. Edinburgh Studies in law V.4 Roman law, Scots law and Legal History Selected Essays. — Edinburgh Scholarship, 2007.

[8] The National Archives of Scotland. URL: http://www.nas.gov.uk.

[9] The National Archives of Scotland. URL: http://www.nas.gov.uk/about/declarationArbroathSeals.asp.

[10] Treaty of Falaise URL: http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/ 9780199567638.001.0001/acre-f9780199567638-e-1614.

[11] Walker D.M. A Legal History of Scotland. — Edinburgh, 1995.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.