Вестник ПСТГУ.
III Филология
2007. Вып. 3 (9). С. 14-22
Суффикс -ск- в русской топонимии и проблема наложения морфем в оттопонимических
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ М. А. Цеханович
(МПГУ)
В статье рассматривается происхождение русских топонимов с суффиксом -ск. Объяснение названий на -ск без обращения к истории языка ведет к неверному представлению о морфемном составе оттопонимических прилагательных и способах их образования, что проявляется в идее усечения и наложения морфем. По мнению автора, во всех случаях образования топонимов и оттопонимических прилагательных продуктивность и самостоятельность суффикса -ск вполне очевидна, тогда как наложения или усечения морфем в рассмотренных словообразовательных моделях не происходит.
По своему происхождению топонимы на -ск являются относительными прилагательными, которые в древнерусском языке употреблялись как в полной, так и краткой форме1. Исторически сложилось так, что за названиями городов закрепилась историическая форма краткого прилагательного на -ск2, а названия других топонимов имеют форму полных прилагательных. Наблюдается следующая закономерность: с укрупнением населенного пункта и преобразованием его в город происходит смена окончаний названия. Так, села раньше часто получали свое название по церкви, построенной в них: Благовещенское, Сретенское, Троицкое. Затем села перерастали в города: Благовещенск (Амурская обл.), Борисоглебск
1 Суффикс -ск- не употребляется ни в каких других существительных, как только в названиях населенных пунктов, преимущественно в названиях городов (существительное войско, где есть суффикс -ск-, представляет собой исключение).
2 Поэтому за суффиксом -ск- закрепилась «городообразующая» функция.
(Воронежская обл.), Козьмодемьянск3 (Республика Марий Эл), Петропавловск (Казахстан), Сретенск (Читинская обл.), Троицк (Московская обл.), при этом менялось только окончание названия. Из приведенных примеров видно, что окончание названия зависит от статуса населенного пункта (село Никольское, но город Никольск). Например, село Павловское преобразовано в город Павловск (Ленинградская обл.) в 1796 г., поселок Дедовский — город Дедовск (Московская обл.) в 1940 г., рабочий поселок Константиновский — город Константиновск (Ростовская обл.) в 1941 г., куренное селение Кореновское — город Кореновск (Краснодарский край) в 1961 г., станица Тимашевская — город Тимашевск (Краснодарский край) в 1966 г. и т. д.
Среди современных наименований негородских населенных пунктов иногда встречаются названия на -ск4. Наличие суффикса -ск- в этих названиях объясняется тем, что в прошлом они имели статус города, на что теперь указывает только их название: Буинск (поселок городского типа5 в Ибресинском районе, в Чувашии; с этим же названием есть город в Татарстане), Васильсурск (пгт в Воротынском районе Нижегородской обл.), Охотск (пгт, районный центр в Хабаровском крае), Петровск (пгт в Ростовской области), Пронск (пгт, районный центр в Рязанской области), Демьянск (пгт, районный центр в Новгородской обл.), Воротынск (поселок в Калужской области), Кабанск (село около Улан-Уде), Красноборск (село, районный центр в Архангельской области), Лучинск (село в Пронском районе Рязанской обл.), Нижнедевицк (село, районный центр в Воронежской области), Николаевск (село, основанное ста-рообрадцами на Аляске), Северск (село в Московской обл.), Серги-евск (село, районный центр в Красноярском крае), Серпейск (село в Калужской области), Туруханск (село, районный центр в Красноярском крае).
Как правило, окончания названий, представляющих собой полное прилагательное, соответствуют грамматическому роду географического объекта. Названия города, поселка, хутора имеют окончание мужского рода (-ский), села — окончание среднего рода (-ское), деревни, станицы, слободы — окончание женского рода
3 Основан в 1583 г. как острог Козьмодемьянский.
4 Для названий сельских поселений характерны названия, оканчивающиеся на -ино, -ово, т.е. с суффиксами притяжательных прилагательных -ин, -ов в форме среднего рода, единственного числа (например, Агашкино, Зыбино, Шубино, Акулово, Быково, Мешково в Московской области и др.).
5 Далее пгт.
(-ская). Но это правило действует не всегда. Иногда в случае изменения статуса населенного пункта его название остается без изменения. Города Донской (Тульская обл.), Белоярский (Ханты-Мансийский автономный округ), Березовский (Кемеровская обл.) были основаны как рабочие поселки, а затем переросли в города. Поселки городского типа Красногвардейское (Белгородская обл.), Прже-вальское (Смоленская обл.), Советское (Саратовская обл.), Сурское (Ульяновская обл.), Агинское (центр Агинского Бурятского автономного округа) до того, как был изменен их статус, являлись селами. Города Егорлыкская, Казанская, Мешковская, Новопокровская в Ростовской области выросли из станиц, поэтому их названия имеют окончание -ская, а поселок городского типа Шаховсшя (Московская обл.) получил свое название по станции Шаховская (открыта в 1901 г.).
Интересна история названия города Слободской в Кировская области. Основанный в нач. XVI в. как выселок, город первоначально назывался просто Слобода, т. е. «селение, жители которого освобождены от каких-либо повинностей, податей и т. п.», позже он стал называться Слободской городок, Слободской посад. А с 1599 г. это уже город Слободской. В 1780 г. за ним утвержден статус уездного города6.
В прошлом с помощью суффикса -ск- на основе физико-географических наименований создавались названия первых русских городов. Среди них наиболее многочисленна группа топонимов, образованных от названий рек: р. Кур — Курьскъ (современный Курск), р. Меня (Менька) — Менескъ1 (современный Минск), р. Полота — ПолотьскЪ (современный Полоцк), р. Витьба — Видбьскъ (современный Витебск), р. Пина — Пинск. Позднее, по мере освоения русскими Сибири и Дальнего Востока, возникают такие города, как Тобольск (р. Тобол), Омск (р. Омь), Томск (р. Томь), Иркутск (р. Иркут) и т. д.
С названиями, образованными от гидронимов, сопоставимы имена, возникшие из географических терминов. Это такие названия древнерусских городов, как Дебрянскъ (современный Брянск; название образовано от древнерусского дебрь ‘горный склон,
6 Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь. М., 2002. С. 388.
7 Полное собрание русских летописей. Т. 1: Лаврентьевская летопись. М., 1997. С.162.
8 Полное собрание русских летописей. Указатель к первым осьми томам. Отд. 2. Указатель географический. 1907. С. 352.
ущелье, долина, поросшая лесом; лес’9), Луческъ (современный Луцк, Украина; лука — изгиб реки, речной залив10), Прилуцкъ (от прилука ‘край излучины, луки, обрыва, изгиб реки’). К этой же группе имен относятся сложные названия, возникшие на базе словосочетаний уже в более поздний период: Лесогорск (Сахалинская обл.)11, Красноярск (Красноярский край., яр — высокий крутой берег; обрыв), Междуреченск (Самарская обл., междуречье — место, расположенное между двумя смежными реками).
В эпоху, когда городам стали давать мемориальные названия (например, в честь известного полководца или общественно-политического деятеля), по исходной «речной» модели стали образовываться названия на -ск уже от основ фамилий, которые оканчиваются на -ский. Город Карпинск (Свердловская обл.) назван в 1941 г. в честь геолога, президента АН СССР акад. А. П. Карпинского (1846—1936). В 1946 г. бывший Инстенбург переименован в Черняховск (Калинградская обл.) в честь генерала И. Д. Черняховского (1906—1945), погибшего на территории Восточной Пруссии. Город Высоцк (Ленинградская обл.) в 1948 г. назван в память о герое Советского Союза К. Д. Высоцком (1939—1940), погибшем во время советско-финской войны 1939—1940. Поселок городского типа Чернышевск (Читинская обл.) в 1957 г. наименовали по фамилии писателя Н. Г. Чернышевского (1828—1889), который в 1864 г. был сослан на каторгу в Нерчинские рудники.
Среди мемориальных названий на -ск(ий) можно выделить топонимы, образованные от фамилий, не содержащих в своем составе суффикс -ск-, например, пгт Беринговский на Чукотке назван в честь В. И. Беринга, капитана-командора (1681—1741); Буденновск, город в Ставропольском крае, назван по фамилии советского военного деятеля С. М. Буденного (1863—1973); немецкий город Нойхаузен в Калининградской области в 1946 г. был переименован в Гурьевск по фамилии Героя Советского Союза генерала С. С. Гурьева (1902—1945), который погиб при штурме Кенигсберга.
Таким образом, производящие основы фамилий, участвующих в образовании названий, оформляются при помощи суффикса относительных прилагательных -ск-. Однако есть еще группа
9 Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. СПб., 1890. Т. I. Стлб.766.
10 Город находится на возвышенном месте, омываемой крутой лукой, которую образует р. Стырь, охватывающая его с трех сторон.
11 Название связано и с ландшафтом, — город окружают покрытые лесом горы, и с хозяйством, — в нем представлена лесная промышленность.
топонимов, которые целиком совпадают с фамилией, давшей название: Белинский, город в Пензенской области (по фамилии русского литературного критика и публициста В. Г. Белинского (1811— 1848)), Вяземский — город в Хабаровском крае (по фамилии инженера Вяземского, руководителя работ по строительству Уссурийской железной дороги), Жуковский — город в Московской области (назван в честь выдающегося ученого Н. Е. Жуковского (1847— 1921), одного из основоположников современной аэродинамики).
Следует также назвать топонимы, производные от прилагательных: гвардейский — Гвардейск (Калининградская область), комсомольский — Комсомольск (Ивановская обл.), октябрьский — Ок-тябрьск (Самарская обл.), пролетарский — Пролетарск (Ростовская обл.), — или возникшие из сочетаний путем сложения и суффиксации: Зеленоградск, Краснознаменск (Калининградская обл.), Зеленодольск (Татарстан), Зеленогорск (Красноярский край и Ленинградская обл.), Красногорск (Московская обл. и на Сахалине), Светогорск (Гомельская обл., Белоруссия и Красноярский край), Солнечногорск (Московская обл.), Черногорск (Хакасия), Ясногорск (Тульская обл.).
Наряду со вполне ясными по своему образованию и составу прилагательными типа московский от Москва, самарский от Самара существует обширная группа прилагательных, связанных с топонимами на -ск, типа курский — Курск, смоленский — Смоленск, получивших в современном словообразовании различные толкования. С формальной стороны эти прилагательные должны быть произведены от топонимов при помощи суффикса -ск. Но все осложняется тем, что в исходных топонимах имеется конечный -ск.
Изучение образования названий на -ск без учета историкоязыковых фактов ведет к неясному представлению о морфемном составе оттопонимических прилагательных, в результате чего такие словообразовательные структуры рассматриваются как суффиксальные. В свою очередь, такое представление приводит к идее наложения морфем12, сторонники которой обычно приводят в качестве
12 Суть наложения состоит в том, что на стыке основы с другими структурными элементами слова нередко встречаются одинаковые звуки или сочетание нескольких звуков. В таких случаях совпадающие в звуковом отношении части сочетающихся элементов производного слова совмещаются в составе слова, как бы накладываются друг на друга, таким образом, данный отрезок слова принадлежит одновременно двум соседним морфемам. Такое явление называют по-разному: «наложение морфов», «аппликация» или «интерференция».
примеров данного явления следующие названия: Магнитогорск — магнитогорский, Челябинск — челябинский, Краматорск — краматорский, Петрозаводск — петрозаводский, Свердловск — свердловский13, Архангельск — архангельский, Смоленск — смоленский14, которые сравниваются с такими, как Ленинград — ленинградский.
Между тем в исторической перспективе прилагательные типа архангельский, смоленский, образованные от старых названий (Архангельск, Смоленск) явдляются исконными членными формами относительных прилагательных с суффиксом -ск-, которые не изменились и сохранили свои адъективные свойства в отличие от субстантивированной краткой формы относительных прилагательных, перешедших в топонимию. Остальные прилагательные, к которым относятся новообразования типа магнитогорский, челябинский, краматорский, петрозаводский, свердловский, образованы от новых названий городов на -ск на основе фамилий и словосочетаний (Свердловск, Петрозаводск15, Магнитогорск16) или от форм на -ск(ий) (Краматорск11). Данные названия произведены по модели названий более древних городов (Курск, Минск).
Сравнение этих прилагательных с прилагательными типа ленинградский (ср. также московский, киевский и др.) от Ленинград (Москва, Киев и др.) некорректно, так как они произведены по разным моделям. Образование прилагательных от названий городов на -ск в современном русском языке осуществляется путем перехода субстантивной формы в адъективную с помощью смены системы окончаний. В отличие от них прилагательные от названий городов, не содержащих суффикс -ск, образуются суффиксальным путем: к основе топонима прибавляется суффикс -ск(ий), например, Москва — московский.
13 Земская Е. А. Об одной особенности соединения словообразовательных морфем в русском языке // Вопросы языкознания. 1964. № 2. С. 85.
14 Она же. Современный русский язык. Словообразование. М., 1973. С. 150.
15 В 1703 г. при месторождении озерной железной руды основан металлургический завод, получивший в честь инициатора его создания императора Петра I название Петровский завод. Выросший при заводе поселок стал именоваться Петровской слободой. В 1777 г. она преобразована в город, получивший название Петрозаводск (См.: Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь. М., 2002. С. 329).
16 Возник в 1929 г. как поселок при строительстве металлургического комбината у горы Магнитной, на месте основанной в XVIII в. казачьей станицы Магнитная.
17 Возник как пос. Краматорск при ст. Краматорская (открыта в 1869 г.).
К сожалению, идея наложения суффикса -ск- на конечную часть топонима -ск была воспринята многими учеными, получила большое распространение и даже нашла отражение в учебной литературе18.
Идее наложения противопоставлена идея усечения суффикса
-ск в основе названия при образовании оттопонимического прилагательного. Это представление заключается в том, что «... суффикс -ский должен прибавляться к основе названия, от которой отброшен суффикс -ск»19. При этом сторонники этого положения, как и их оппоненты, не принимают во внимание былой связи суффикса -ск в топонимах с адъективным суффиксом -ск, с помощью которого образованы названия городов. Более того, в некоторых названиях суффикс признается даже лишним: «суффикс -ск, с помощью которого когда-то образовывались названия городов от прилагательных, теперь стал вполне самостоятельным суффиксом. В ряде случаев это даже избыточный суффикс, так как по форме названия без -ск и так ясно, что это название города: Буйнакск (ср. Муйнак), Высоковск, Багратионовск, Можайск (ср. народное Мо-жай), Иловайск20, Граджск21 и т. п.»22.
На наш взгляд, самостоятельность суффикса -ск, с помощью которого образуется одна из самых продуктивных словообразовательных моделей названий городов, бесспорна, свидетельством чего, помимо древних названий (Витебск, Изборски др.), являются многочисленные новые названия городов (Гвардейск, Комсомольск, Советск и др.). Однако утверждение об избыточности этого суффикса в приведенных выше названиях не выдерживает критики, так как история этих названий доказывает наличие в них суффикса
18 См.: Потиха З.А. Современное русское словообразование. М.,1970; Немченко В. Н. Современный русский язык. Словообразование. М., 1984; Современный русский язык / Светлышев Д. С. М., 1986. С. 126; Современный русский язык / Под общ. ред. Булахова М. Г. и Козырева И. С. Минск, 1991. С. 231; Современный русский язык / Под общ. ред. Киселева Л. И. Минск, 1992. С. 20; Современный русский язык / Розенталь Д. Э. М., 1994. С. 213; Современный русский литературный язык / Под ред. Леканта П. А. М., 1998. С. 162; Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц / Под ред. Дибровой Е. И. М., 2002. Ч. 1. С. 491.
19 Суперанская А. В. Об одной ошибке в написании географических названий // Вопросы культуры речи. 1959. Вып. 2. С. 166.
20 Город на Украине.
21 Автор не указала месторасположение этого города.
22 Суперанская А. В. Об одной ошибке в написании географических названий // Вопросы культуры речи. 1959. Вып.2. С. 166.
-ск. Так, например, город Высоковск в Московской области вырос из рабочего поселка Высоковский, поэтому говорить о избыточности суффикса -ск не приходится, так как название Высоковск возникло из названия поселка Высоковский, адъективного прилагательного по своей форме. Сравнение топонима Буйнакск23, который образован от фамилии на -ск(ий), с названием Муйнак необоснованно, поскольку последнее связано не с фамилией, а с географическим термином. «С учетом положения города в дельте Амударьи» можно предположить «связь с каракалп.<акским> мойнак “бархан”, казах.<ским> “перешеек; узкая полоса воды, сужение русла реки; полоса суши, песка, отмель”»24.
По поводу названия Багратионовск можно сказать следующее. В Калининградской области после Второй мировой войны была проведена работа по переименованию немецких городов. При создании новых названий активно использовалась продуктивная модель названий на -ск: Приморск, Балтийск, Зеленоградск, Светлогорск, название города Багратионовск не исключение. Напротив, название города Можайск образовано иначе, производящей основой топонима является название реки Можай (Можая, Мъжая), ср.: «в XVI в. упоминается как город Можаеск на речке на Мжае»25. Народная форма Можай встречается только в выражении загнать за Можай, т. е. за реку Можай, в других случаях употребляется только полная форма Можайск.
Приводились и другие примеры «усечения» суффикса -ск в основе топонима при образовании от него прилагательного. В качестве сопоставительных данных приводились названия жителей города от названия самого города: «При образовании названия жителей города Томска суффикс -ск базовой основы не входит в выводимую основу: томичи. То же самое: река Тобол, город Тобольск, но жители Тобольска — тоболяне или тобольцы; река Омь, г. Омск, но жители Омска — омичи. Суффикс -ск названий населенных пунктов никогда не входит в выводимые из них названия жителей города, например: Курск — куряне, Петрозаводск — петрозаводчане, Иркутск — иркутяне и иркучане, Свердловск — свердловчане, Бийск — бийчане и т.п. Можно сделать только один вывод: при словообразовании от топонимов с суффиксом -ск в основе
23 Город назван в честь дагестанского революционера У. Д. Буйнакского (1890-1919).
24 См.: Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь. М., 2002. С. 277.
25 Там же. С. 272.
последний непременно усекается (следовательно, и фонематически здесь нет повторяющегося отрезка фонем)»26.
Однако согласится с этим утверждением сложно. Отсутствие суффикса -ск- в основе названия жителей города (например, томичи, тоболяне) вовсе не свидетельствует об усечении суффикса
-ск- в мотивирующем слове (Томск, Тобольск). Первоначально многие названия жителей, как и названия самих населенных пунктов, были связаны с наименованием реки, на которой возникали поселение или город, или названием местности. Например, на реке Мене (Меньке) был построен город Минск, древняя форма названия которого Меньск (Менеск). Жители этого города по названию реки именовались меняне: «Меняне затворились в граде»27. Подобных примеров можно привести много (ср.: смоляне — жители Смоленска, куряне — жители Курска и др.). В отличие от старых названий, образование наименований жителей современных городов происходит, как правило, от названия самого города.
Таким образом, хотя образование прилагательных, связанных с названиями на -ск, и оцениваются в современном словообразовании с разных точек зрения (в них видят то наложение, то усечение), но согласится с этими положениями нельзя, так как при таком анализе не учитывается история возникновения и развития названий.
SUFFIX -СК- IN RUSSIAN TOPONOMY AND THE PROBLEM OF APPLICATION OF MORPHEMS IN TOPONOMY-DERIVED ADJECTIVES
М. Tsekhanovich
In the article the author regards the genesis of Russian toponyms formed with suffix -ск. The explanation of their formation without the historical linguistic data leads to the erroneous ideas of morphemic elements and means in the toponomy-derived adjectives, i.e. to the concepts of application and abbreviation of morpheme -ск. According to the author’s opinion the productivity and autonomy of this suffix is obvious in all cases of formation of toponyms and toponomy-derived adjectives of this type.
26 Янко-Триницкая Н.А. Наложение морфем в основе русского слова // Известия АН СССР. 1970. Вып.6. С. 481.
27 Полное собрание русских летописей. Т. 1: Лаврентьевская летопись. С. 162.