Литература
1. Новый большой англо-русский словарь / Под ред. академ. Ю.Д. Апресяна. - М.: Русский язык, 2000.
2. Большой англо-русский словарь / Под ред. проф. И.Р. Гальперина. - М.: Русский язык, 1977.
3. Dictionary of Difficult words. Laurence Urdang, Inc. 1993.
4. The Longman Register of New words. John AYTO. Special Edition. Longman-Moscow, 1990.
5. Oxford Advanced Learner's Dictionary New Edition/Oxford University Press, 1995.
6. The Random House Dictionary of the English Language. Second Unabriged Edition. New York: Random House, 1987.
7. English Language Dictionary, Collins Cobuild. London. Glasgow: Collins, 1987.
8. Ologies and Isms, a dictionary of affixes. Michael Quinion. Oxford University Press, 2002.
9. The American Heritage Dictionary of The English Language, ed. by William Morris, New College ed. Boston etc.: Houghton Miffin, 1982.
10. Webster's Third New International Dictionary of the English Language. Springfield (Mass.): Mer-riam-Webster, 1981.
11. The World Book Dictionary, ed. By C.L. Barnhart and R.K. Barnhart. Chicago. World Book, 1984.
12. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. A.S. Hornby Oxford University Press 1980.
13. Cambridge Encyclopedia of the English Language. David Crystal. Cambridge, 1991.
14. Oxford Student's Dictionary of Current English. A.S. Hornby, Christina Ruse. Special Edition, Moscow, Oxford, 1983.
СУФФИКС 4п&-ищ В ИСТОРИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
М.О. ЖЕРДЕВА, доцент кафедры иностранных языков МГУЛа, к. филол. н.
Несомненно, «инговый» суффикс является одним из наиболее частотных и продуктивных в современном английском языке, так как он образует такие неличные формы глаголов, как причастие (Participle I) и герундий, а также отглагольное существительное. Поэтому хотелось бы подробнее остановиться на его происхождении.
Прежде всего следует уточнить, что в древнегерманских языках (и, в частности, в древнеанглийском) рассматриваемый суффикс функционировал в виде двух вариантов -ing1 и -ung , которые восходят к общему общегерманскому и индоевропейскому архетипу: о.г. * -ingot -ungo < и.е. * -enkd/-nka. Общепринятым является мнение, что данный суффикс имел изначально патронимическое значение: это подтверждают такие названия известных династий, как Каролинги, Меровинги, Капетинги и другие, а также этимологически параллельные образования; например, в русском языке -
1 Здесь и далее вместо д.а. буквы «гума», заимствованной из рунического алфавита и имевшей четыре аллофона - -, используется совр.англ. g.
фамилии на «-ин» (ср.; Минин, Калинин; буквально из рода Мины, Калины и по-добн.).
Интересным в этом аспекте представляется наблюдение Карла Бруннера в «Истории английского языка», где он пишет о происхождении топонимов с «инговым» суффиксом, которые «...встречаются чаще всего в областях, заселенных, по свидетельству исторических источников, в первую очередь» и которые «образовались не от географических понятий, а от наименований жителей, населяющих» эту местность (К. Бруннер, с. 22). Они свидетельствовали о групповом - точнее, о родовом- заселении Британии германцами. При этом образование топонимов с «инговым» суффиксом закончилось уже к концу УП - началу УШ веков, однако производные с расширенными его вариантами ( -ing + ham [>Ноше] или -ing + tUn [>Town]) являются более поздними образованиями и встречаются практически во всех частях страны: ср. Гастингс, Рединг, Нотингем, Бирмингем, Гримсби-Иммингем, Кенсингтон, Дарлингтон и др.
Тем не менее уже в древнеанглийском суффикс -ingl-ung не ограничивался образованием родовых наименований или топонимов: он образует существительные с абстрактным и конкретным значениями от именных и глагольных основ. Например, одним из наиболее часто встречающихся производных с этим суффиксом следует признать слово д. a. cynning - вождь, конунг (от д. а. сущ. суп' - род, племя)', ср.: двн. Kuning, д. ск. konungr. Это слово встречается в сложном существительном д. a. wuldur-cynninge - король славы в «Беовульфе»; там же имеются производные с «инговым» суффиксом в его первичном - патронимическом - значении: это д. a. Scildinga - потомок Скильда, короля датчан, и д. а. Wxgmundinga; при этом значения последнего производного нет в словаре , однако из контекста совершенно очевидно, что речь идет о принадлежности к определенному роду или племени:
«рй eart endelaf Usses cynnes Wxgmundinga; ...» 2 -Ты есть остаток нашего рода Уэймундингов...
И последнее производное, встретившееся в «Беовульфе», с рассматриваемым суффиксом - это сущ. д. a. Brenting - корабль, образованное от прилагательного д. a. br&nt - крутой и имеющее конкретное значение.
«Битва при Брунанбурге» приводит описание битвы со скандинавами при Мал-доне; автор этой поэтической вставки обращается к своему повелителю: cynning and cedeling, т.е. король и благородный господин, где второе существительное образовано от прилаг. д. а. вsdele - благородный (ср.: нем. Edel, д. ск. обоИ). А восемью строками выше встречается очень интересное хейти, т. е. описательное наименование понятия битва в виде композита) - д. a. garmitting -
2 Из значений составляющих этот композит основ можно перевести название упоминаемого рода как «знающие (или помнящие) путь: д.а \Vffig «путь» + д.а. ge-mund/ §е-туМ «разум, память» от претерито-презентного глагола о.г. типап «знать».
встреча копий, где д. a. gar - копье присоединяется к сущ. д. a. mitting - встреча, образованного от слабого глагола 1-го класса mitan - встречаться), находить.
В целом в анализируемых древнеанглийских текстах встречается 24 производных с суффиксом - ing/-ung: из них девять образованы от именных основ, остальные 15 - девербативы с абстрактным значением (в том числе Nomena Actionis; см. перечень деноминативов и девербативов).
Интересно было бы проследить возможное изменение в семантике словообразовательной парадигмы данного суффикса -от патронимического (сущ. или прилаг., обозначающее род/племя + суффикс со значением принадлежности к нему) до Nomena Abstracta. К сожалению, ограниченный материал не дает возможности сделать вполне весомый вывод: можно лишь проиллюстрировать вероятные направления в изменении функционирования суффикса.
Наряду с родоплеменными наименованиями (ср. Scildinga, Wxgmundinga) в древнеанглийских текстах встречаются деноминативные производные, близкие по семантике к первым, но они имеют более абстрактное значение: ср. д. a. cynning - военный вождь, князь, король (от сущ. д. а. суп ’ - род, родство, то есть у производного, можно сказать, было буквальное значение -глава рода); д. a. sibling - родственник (из рассказа об обмане Исаака Иаковом) от сущ. д. a. sib’ - родство, дружба; д. а. Ыа-fording (> Lording ) - потомок господина или д. a. atdeling - буквально человек благородного происхождения. Выражая определенные родственные или социальные отношения, эти существительные уже не относятся к патронимическим производным и имеют абстрактное значение. Здесь следует оговориться, что в их семантике все же присутствует общая для них сема - принадлежность / часть определенного социума (рода / семьи / социальной общности).
Из нее - и это кажется вполне логичным - могло развиться значение часть целого; ср.: д. a.fiording - фартинг, (буквально 1А часть) от порядкового числительного
д. a. feowerda - четвертый, или д. a. scilling
- шиллинг (тогда эта монета состояла из 12 пенсов: этимологические параллели в д. ск. scillingr и гот. skilliggs)3; а позже уже размытая в семантическом и функциональном отношении словообразовательная парадигма суффикса могла испытать новую переориентацию и включить в свои рамки отглагольные образования с абстрактным значением. Именно эта словообразовательная модель становится особенно продуктивной в середине древнеанглийского периода и в более позднюю эпоху.
I. Перечень именных производных:
1) д. a. cynning < суп’ - род, племя: ср.: двн. Kuning, д. ск. konungr,
2) д. a. Scilding < Scild - имя короля датчан;
3) д. a. W&gmunding < w&g - путь + ge-mund / -mynd - память, разум;
4) д. a. brenting - корабль < brant - крутой',
5) д. a. as deling < azdele - благородный',
6) д. a. sibling < sib’ - родство, дружба;
7) д. a. hlafording < hlaf + weard - Lord',
8) д. a. fedrding < feowerda - четвертый',
9) д. a. scilling // гот. skilliggs, д. ск. skillingr.
II. Перечень отглагольных производных:
1) д. a. sciawung - показ, обозрение, рассмотрение < сл.24 sciawian - to show,
2) д. a. garmitting - битва (буквально встреча копий) < gar - копье + mitting -встреча от сл.1 тё1ап',
3) д. a. blitsung - Blessing < сл.2 blitsian
- освящать, благословлять',
3 Необходимо заметить, что в готском языке удвоение <^» читалось как [а/
4 Здесь и далее сокращение сл. 1 ( сл.2 ) обозначает слабый глагол 1-го (2-го) класса.
4) д. a. d&ling - деление, разделение, распределение < сл. 1 d&lan\
5) д. a. gaderung - Gathering < сл.2 gaderian - собирать(ся)',
6) д. a. gyddung - произнесение, поговорка < сл.2 gyddian - говорить торжественно, декламировать',
I) д. a. griting - Greeting < сл. 1 gritan -приветствовать, обращаться',
8) д. a. grist-bitung - скрежетание зубами < grist + сл.1 bitian - скрежетать зубами',
9) д. a. hearpung - игра на арфе < сл.2 hearpian - играть на арфе',
10) д. a. hyring - слух, слушание < сл.1 hyran - to hear,
II) д. a. huntung - Hunting < сл.2 huntian
- охотиться;
12) д. a. leornung / leorning - Learning < сл.2 leornian - учить, изучать;
13) д. a. offrung / -ing - жертвоприношение, подношение, жертва < сл.2 offrian -предлагать, приносить жертву (< лат. offer е)\
14) д. a. pinung - пытка, мучение < сл.2 pinian - пытать, мучить;
15) д. a. pricung - прокалывание < сл.2 prician - колоть, пронзать.
Литература
1. Бруннер К. История английского языка. Т.1. -М., 1955.-С.323.
2. Дорский Л.С. Словообразование отвлеченных имен существительных в древнеанглийском языке. - Минск, 1960. -203 с.
3. Кубрякова Е.С. Именное словообразование в древнегерманских языках / В кн.: Сравнительная грамматика германских языков. Т.З. - М., 1963. С.39-132.
4. Смирницкий А.И. Хрестоматия по истории английского языка. - М., 1953. - С.288.
5. Bosworth J., Toller T.N. An Anglo-Saxon Dictionary. Oxford, Clarendon press, 1898, p. 1302.