Научная статья на тему 'Студенческая конференция на английском языке как форма междисциплинарного взаимодействия в высшей школе'

Студенческая конференция на английском языке как форма междисциплинарного взаимодействия в высшей школе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
670
44
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СТУДЕНЧЕСКАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ МОТИВАЦИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ВНЕАУДИТОРНАЯ РАБОТА / ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ИНФОРМАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Светова Е.А.

Статья посвящена вопросам проведения и значения студенческих конференций на иностранном языке в системы высшего педагогического образования. В работе рассматривается роль самостоятельной работы учащихся в подготовке к участию в конференциях, использование профессионального иностранного (английского) языка специальности, анализируется возможность реализации компетентностного подхода благодаря таким формам как конференции. Автор приводит примеры проведения студенческих конференций по различным тематикам, способствующих формированию общепрофессиональных и профессиональных компетенций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Светова Е.А.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

STUDENT CONFERENCE IN ENGLISH AS A FORM OF INTERDISCIPLINARY INTERACTION IN HIGHER EDUCATION

The article is devoted to the issues of conducting and the importance of student conferences in a foreign language in the system of higher pedagogical education. The paper considers the role of students' independent work in preparation for participation in conferences, the use of a professional foreign (English) language of a specialty, analyzes the possibility of implementing a competency-based approach through such forms as conferences. The author gives examples of student conferences on various topics that contribute to the formation of general professional and professional competencies.

Текст научной работы на тему «Студенческая конференция на английском языке как форма междисциплинарного взаимодействия в высшей школе»

STUDENT CONFERENCE IN ENGLISH AS A FORM OF INTERDISCIPLINARY INTERACTION IN

HIGHER EDUCATION

Svetova E.

PhD in history, associate professor Moscow Pedagogical State University

Russian Federation, Moscow

СТУДЕНЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ КАК ФОРМА МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ

Светова Е.А.

к. ист. н, доцент ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет»

Россия, Москва

Abstract

The article is devoted to the issues of conducting and the importance of student conferences in a foreign language in the system of higher pedagogical education. The paper considers the role of students' independent work in preparation for participation in conferences, the use of a professional foreign (English) language of a specialty, analyzes the possibility of implementing a competency-based approach through such forms as conferences. The author gives examples of student conferences on various topics that contribute to the formation of general professional and professional competencies.

Аннотация

Статья посвящена вопросам проведения и значения студенческих конференций на иностранном языке в системы высшего педагогического образования. В работе рассматривается роль самостоятельной работы учащихся в подготовке к участию в конференциях, использование профессионального иностранного (английского) языка специальности, анализируется возможность реализации компетентностного подхода благодаря таким формам как конференции. Автор приводит примеры проведения студенческих конференций по различным тематикам, способствующих формированию общепрофессиональных и профессиональных компетенций.

Keywords: student scientific conference, foreign language communicative competence, cognitive activity, motivation, independent extracurricular work; professionally oriented information.

Ключевые слова: студенческая научная конференция, иноязычная коммуникативная компетенция, познавательная активность, мотивация, самостоятельная внеаудиторная работа; профессионально ориентированный информация.

В современную высшую школу поступательно внедряются инновационные методы в обучение и, в большинстве случаев, они успешно взаимодействуют с традиционными практиками. Такое сотрудничество продиктовано как общим вектором процесса модернизации образования, так и заявленными нормативными требованиями ФГОС третьего поколения к освоению ООП и овладению общепрофессиональными и профессиональными компетенциями. Подготовка будущего педагога в условиях современной школы к своей профессиональной деятельности требует овладения широким кругом компетенций, в том числе и общекультурной компетенции применительно к иностранным языкам: «владение одним из иностранных языков на уровне, позволяющим получать и оценивать информацию в области профессиональной деятельности из зарубежных источников» [3].

Одной из наиболее эффективных форм, способствующей решению такой задачи, может служить студенческая научно-практическая конференция на английском языке, который изучается всеми студентами непрофильных факультетов педагогической специальности. Опыт преподавателей высшей школы убедительно показывает, что такая форма работы в вузе: «имеет целью формирование

у студентов навыков и умений поиска, отбора и анализа информации по конкретной тематике на иностранном и русском языках, компресии текста для подготовки устного публичного сообщения и презентации его с мультимедийной поддержкой» [1]. Также специалисты отмечают, что конференция может выполнять функцию ранней иноязычной профессионализации студентов, способна интегрировать в себе задания проблемного, творческого и исследовательского характера, способствует моделированию профессиональной деятельности, развивает диалогическое и профессиональное мышление, организационные способности, умения использовать современные информационные технологии как для извлечения информации, так и для презентации и подведения итогов [2].

Важными составляющими успешного участия на конференции являются самостоятельный и обдуманный выбор темы выступления, осознанное освоение новых знаний, отбор необходимой информации, проявление творческого потенциала. Во всем этом первостепенна роль преподавателя, особенно для студентов младших курсов.

Студенческая научная конференция в современных условиях, как разновидность проектной работы, является формой междисциплинарного обучения. Подобная форма работы позволяет решить

ряд образовательных и дидактических задач, способствующих формированию самостоятельной познавательной, исследовательской, организационной, творческой деятельности учащихся высшей школы. Организация и проведение конференции служит дальнейшему стремлению к изучению как предмету специальности, так и иностранному языку.

В последние годы сложилась устойчивая традиция проведения таких конференций на иностранных языках по гуманитарным и естественно-научным специальностям в ведущих вузах нашей страны. Конференции, объединяющие бакалавров, магистров, аспирантов, проводятся как в рамках одного университета, так и на межвузовском уровне. Такие научно-практические мероприятия служат своего рода подготовкой, ступенью к участию в международных форумах, что на сегодняшний день является абсолютно необходимым условием приобщения к иноязычной научной среде. Как уже отмечалось, проведение конференций способствует развитию у студентов не только иноязычной, но и профессиональной компетенции, включению процесса обучения иностранному языку в модели будущей деятельности студента - педагога. При таком подходе английский язык выступает не только как самостоятельная дисциплина, но и как предмет, способствующий овладению профильными дисциплинам, дает возможность студентам большие ознакомиться с зарубежным опытом в сфере избранной ими педагогической специальности. Такая взаимосвязь способна обеспечивать успешное освоение профессиональной иноязычной лексики, выработку навыков чтения специальной литературы, реферирования специальных текстов, формированию умений иноязычной речи на темы специальности.

Исходя из практики последних лет проведения студенческих конференций, приведем непосредственные примеры проведения таких мероприятий. В их основе которых была заложена идея междисциплинарного взаимодействия, причем не только между английским языком и профильной дисциплиной, но и объединения нескольких дисциплин гуманитарного цикла.

Опыт преподавания показывает, что студенты, в основной своей массе, с большим энтузиазмом откликаются на объявление о предстоящей конференции. Такая информация сообщается им заранее, обычно в начале семестра и планируется на его конец. Преподаватель может указать баллы за участие в конференции и включить их в рейтинг-план в качестве дополнительного задания, четко указав, какими критериями необходимо руководствоваться при подготовке (соответствие содержания теме, владение материалом, использование источников и литературы, четкость, лексическая и грамматическая грамотность изложения на английском языке, интересная презентация) такие положения должны быть отражены заранее и анонсированы учащимся в начале семестра. Далее студентам дается время на выбор темы в рамках заявленной тематики конфе-

ренции, а также определения круга возможных источников. Здесь важна роль преподавателя, осуществляющего методическое сопровождение и контроль работы на протяжении всего времени подготовки к выступлению.

Например, студентам 3 курса института истории и политики МШ У было предложено поучаствовать в проекте «History and Literature», где предполагалось обсудить отражение известных событий мировой истории в англоязычной художественной литературе, а также представить свое видение авторского стиля, художественные способы описания действующих лиц, фактов истории, стилистические особенности описываемой эпохи. Как видно, подготовка такого доклада предполагала взаимодействие сразу нескольких дисциплин, привлечение знаний из разных областей наук и достаточно длительную кропотливую, но, вместе с тем, и увлекательную работу. Безусловно, гуманитариям «историкам» близка историческая художественная литература, но задача была освоить ее на языке оригинала, хотя бы и в адаптированном виде. В ходе подготовки студенты делились прочитанными отрывками произведений, выписывали наиболее показательные цитаты, диалоги героев, изучали биографии писателей. Исходя из практики, такая тщательная подготовка, подбор визуального материала для презентаций, включающая в себя аудио и видео фрагменты, занимает два с половиной месяца. Конференция собирает не только студентов 3 курса, в качестве слушателей всегда привлекаются бакалавры 1-2 курсов, которым только предстоит подобная работа, магистранты, уже имеющие опыт выступлений и публикаций, преподаватели смежных кафедр. Среди заслушанных докладов можно отметить «A farewell to arms» by Ernest Hemingway: a book and history», «Huckleberry Finn: history of slavery and freedom», «1984 by George Orwell history and reality» и другие. В ряде докладов была озвучена интересная информация об исторических иллюстрациях к книгам, о театральных постановках и экранизациях прочитанных произведений, причем как в Великобритании и США, так и в отечественном кинематографе и театре, что существенно дополнило материал выступлений и вызвало оживленную дискуссию. Важно, что в выступлениях на английском языке звучит профессиональная лексика, озвучиваются исторические и литературоведческие термины в правильной научной трактовке, авторы докладов дают пояснения их эквивалентности в русском языке, в ряде случаев указывают на трудности перевода.

Бакалавры 2 курса приняли участие в студенческой конференции «Along Moscow streets», направленную как на более углубленное изучение истории и современности московских улиц, так на актуализацию специальной лексики английского языка, причем не только исторической, но и художественной, культурологической. В таком варианте конференции также отражены межпредметные связи в обучении будущих педагогов. Были пред-

ставлены очень познавательные доклады, сопровожденные интереснейшим материалом презентаций.

На более высоком уровне проходят конференции, в которых участвуют студенты магистратуры. Согласно требованиям магистерской квалификации, в течении двух лет обучения им необходимо подготовить две научные статьи, отражающие результаты самостоятельного исследования. В связи с этим, часто, после выступления на конференции с достойным докладом, его готовят в качестве публикации, где обязательны аннотация и ключевые слова на иностранном языке, или даже в зарубежных журналах. Например, магистры программы «Цивилизационные основы русского мира» подготовили доклады на конференцию на английском языке «Russian history through art», где успешно озвучили ряд положений своих исследований, выносимых на дальнейшую защиту.

Рассматриваемая форма научного общения в высшей школе вносит неоценимый вклад в процесс активизации познавательной творческой работы учащихся в сфере их будущей профессиональной

деятельности, способствует дальнейшему развитию общекультурных и общепрофессиональных компетенций, формирует положительную тенденцию к изучению иностранного языка.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Авдонина М.Ю., Жабо Н.И. Студенческая конференция на иностранных языках как компонент профессиональной подготовки эколо-гов//Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: образование и педагогические науки. - 2011. № 12. - С. 130-141.

2. Крупченко А.К. Конференция как метод иноязычной профессионализации специали-ста//Методист. - 2009. №7. - С. 37.

3. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки Педагогическое образование (квалификация (степень) «бакалавр») в ред. от 31.05.2011г.) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://fgosvo.rU/uploadfiles/fgos/5/20111207163943^

(дата обращения: 05.10.2019).

F.A.RAU - OUTSTANDING DEFECTOR, SCIENTIST, PUBLIC ACTIVITY

Tudzhanova C.

Candidate of pedagogic Sciences, Professor, Professor, MPGU, Mocsow Ф.А.РАУ - ВЫДАЮЩИЙСЯ ДЕФЕКТОЛОГ, УЧЕНЫЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ

Туджанова К.И.

К.п.н., профессор, профессор, МПГУ, Москва

Abstract

The article is devoted to F. A. Rau, doctor of pedagogical Sciences, Professor, corresponding member of the APN of the RSFSR, an outstanding defectologist, founder and developer of the methodological system of teaching deaf verbal speech, organizer of higher defectological education.

Аннотация

Статья посвящена Ф.А.Рау, доктору педагогических наук, профессору, члену-корреспонденту АПН РСФСР, выдающемуся дефектологу, основоположнику и разработчику методической системы обучения глухих словесной речи, организатору высшего дефектологического образования.

Keywords: defectology, surdopedagogy, speech therapy, "Pure oral method", analytical-synthetic method, differentiated approach, guardianship.

Ключевые слова: дефектология, сурдопедагогика, логопедия, «Чистый устный метод», аналитико-синтетический метод, дифференцированный подход, попечительство.

Федор Андреевич (Фридрих Вильгельм) Рау родился 26 марта 1868 г. в городе Ульм в земле Вюртемберг в Германии в семье рабочего-металлиста. В четырнадцать лет Фридрих остался круглым сиротой и образование получил на средства благотворителей в Нюртенбергской учительской семинарии.

В школе и семинарии Фридрих был одним из первых учеников, сильны были в нем природный ум, любознательность и настойчивость, с которой он учился. По соседству с семинарией находилась школа глухонемых, и дети этой школы часто играли с учениками семинарии, что и предопределило его дальнейшую судьбу. Глухие дети заинтересо-

вали юного Фридриха и с разрешения администрации он присутствовал на уроках в школе глухих, наблюдал за работой учителей и воспитанников. С этого времени вся жизнь Ф.А.Рау была посвящена глухим.

В апреле 1887 года 19-летним юношей Федор Андреевич начал педагогическую деятельность среди слышащих детей. В этом же году он получил приглашение на работу от выдающегося немецкого сурдопедагога Иоганна Фаттера - яркого представителя «Чистого устного метода» обучения глухих детей, где проработал четыре года. Под руководством И.Фаттера Федор Андреевич защитил дипломную работу и получил звание штатного народного учителя. Свою педагогическую деятельность в

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.