Научная статья на тему 'Структурно-семантическое описание конструкции avoir + «именная часть» (психосистематический подход)'

Структурно-семантическое описание конструкции avoir + «именная часть» (психосистематический подход) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
224
83
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
французский язык / категория состояния / глагол avoir / артикль
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Структурно-семантическое описание конструкции avoir + «именная часть» (психосистематический подход)»

О. А. Дубнякова

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ AVOIR + «ИМЕННАЯ ЧАСТЬ» (ПСИХОСИСТЕМАТИЧЕСКИЙ ПОДХОД)

Кафедра романской филологии. Научный руководитель - Л- М. Скрелина

Категория состояния рассматривается как понятийная категория, которая находит свое выражение в лексике и грамматике многих языков. Одним из центральных

способов выражения этой понятийного содержания - «состояние» - во французском языке являются конструкции, имеющие строение: глагол avoir + «именная часть».

47

1. Характеристика глагола avoir Глагол avoir является одним из наиболее употребительных глаголов во французском языке и обладает широким объемом значений. Его значение градуируется от самого полного лексического значения до грамматического значения вспомогательного глагола, которое некоторые грамматисты считают «опустошенным», приравнивая его к морфеме 1 .

М. Коэн называет глагол avoir в изучаемой нами конструкции лексическим вспомо-2

гательным глаголом . Ж. Жири-Шнайдер определила глаголы такого типа «глаголами-операторами», имеющими «пустое значение» . Д. Гаатон пишет, что глагол avoir можно рассматривать как особый вид вспомогательного глагола, «глагола-суппора»,

«легкого предиката», «полулегкого», «акту-

4

ализатора номинальной предикации» . Во всех перечисленных определениях подчеркивается, что глагол имеет самое неясное опу-

стошенное значение, скорее играя роль маркера времени-вида, лица и числа.

По объему лексического значения вспомогательный глагол настолько отличается от полнозначного глагола, что в теории психосистематики его выделяют в отдельную часть речи среди транспредикативных частей речи (которые соответствуют в традиционной терминологии служебным словам). В сорите(развитии)частей речи вспомогательный глагол занимает последнее место на тензоре транспредикативных частей речи. Он характеризуется наименьшим субстанциональным содержанием при максимальном формальном содержании ( рис. 1), «противопоставляясь» в области «Время» инфинитиву как предикативной части речи, обладающей максимумом субстанционального содержания. В области «Пространства» по субстанциональному и формальному содержанию ему соот-

1 5

ветствует «форма имени» - артикль .

m

h -U п :

ГО CU

н

о

о:

ф

СХ CD

инциденция внутренняя

Инфинитив

инциденция внутренняя

Имя

прилагательное

инциденция

внешняя

1йст.

Причастия и личн-формы глагола

инциденция внешняя 1йст.

На

р е ч и е

инц.внешн 2ист

Наречие 2

инц.вне

28 cm*

Место-и метя 1

(cyuir носпмые)

спомога-тельные глаголы

П

о

8

0 3 "О

о

£

»

Рисунок 1

о

Разброс значений глагола отвечает в теории психосистематики понятию субдуктив-ности, подводимости (subduction, subductivite),

которая свойственна глаголам, способным

6

становиться вспомогательными .

Ж. Муанье и А. Жоли вслед за Г. Гийо-мом пишут, что глагол в таких конструкци-

ях дематериализуется, т, е. теряет часть понятийной субстанции. Глаголам полной семантики соответствует формула: Б (форма) + М(материя) =I(интегральностьглагола), а вспомогательным глаголам: Б+ (М-д), в которой видно, что для интегральное™ глагола не хватает понятийной субстанции .

Для определения понятийной субстанции глагола avoir мы обратились к академическим словарям, которые дают первым значение «обладание»: 1. «владеть чем-либо», «быть обладателем чего-либо»; 2. «получить что-либо». Вторым значением глагола avoir выделяют значение «способ существования»: 1. «представлять собой»; 2. «чувствовать в себе, ощущать в своем теле, в сознании». Третьим значением выступает значение гла-

А^кахзтш

avoir в

личной конструкции «обладание»

Мы представили символом Mmediumмате-риальную субстанцию глагола avoir в конструкциях avoir + «именная часть», чтобы определить степень десемантизации этого глагола по отношению к максимальному (М . ) и минимальному (М .. ) его на-

maximum' minimum'

полнению.

2. Именной элемент конструкции avoir + «именная часть»

Восполнителем материальной субстанции вспомогательного глагола avoir выступает в основном имя существительное: avoir besoin, chaud, crainte, droit, envie, de I'espoir, faim, de lafievre,froid, honte, horreur, mal, peur, raison, soif, sommeil, de la sympathie, tortm. n. Отмечается особое единство, слитность понятийного содержания конструкций при дискретном выражении, поэтому конструкции avoir + УУмогут быть эквивалентны глаголу, выражающему единство понятия и формального выражения: "avoir peur de" = craindre, redouter, "avoir envie de" = desirer, souhaiter, "avoir horreur de" = detester. Вспомогательный глагол avoir, отмеченный медиальной формальностью в конструкциях категории состояния, дополняется именем,

гола avoir, когда он употребляется в качестве вспомогательного глагола. Четвертое значение глагола avoir - значение в безличной 8

конструкции И у а . Таким образом, полным материальным значением глагола avoir является значение «обладание», наиболее опустошенное - в безличной конструкции И у а. Изобразим опустошение материального понятия глагола avoir в виде схемы регрессивного сорита.

характеризующимся максимальной субстанциональностью (см. рис. 1).

Восстановление глагольной интеграль-ности в личной конструкции с глаголом avoir мы выразили в формуле: (F + МЛ. ) + + N => I. F означает сохранение всех формальных признаков вспомогательного глагола, символ Medium выражает степень материального наполнения вспомогательного глагола, N - именную природу дополнительной материальной субстанции, необходимой для восстановления глагольной интегральное™ (I).

3. Семантико-функциональная характеристика именного элемента в личных конструкциях с глаголом avoir

В конструкциях avoir + N лексическое значение полностью передается именной единицей. Однако конструкция avoir + N представляет грамматические варианты, связанные с употреблением артикля с именной частью конструкции и требующие дополнительного рассмотрения.

Исходя из собранных нами примеров, именной элемент с частичным артиклем avoir + Nartu.kparliliJ: avoirdu courage, de I'espoir,

^яейш avoir в

личной конглрущии «состояние»

avoir в

безличной конструкции йуа

Рисунок 2

de lafievre, du mal, de la patience, de la peine, de la sympathie и т. д. - содержит в себе значение (чувства, физического и/или морального переживания человека).

Общим определением категориальной природы большинства именных единиц в конструкции avoir + N является то, что они

все имена абстрактные, отвлеченные, которые не принимают движения к единице. Частичный артикль более всего соответствует абстрактному понятию именных единиц, входящих в подобную конструкцию:

J'ai pluto't de la sympathie pour Я вам скорее vous. симпатизирую.

(Mallet-Joris. Un chagrin d'amour et d'ailleurs 1981, 177)

Кроме имени с частичным артиклем конструкцию с глаголом avoir часто образует имя без артикля: avoir besoin, chaud, crainte, droit, envie, faim, froid, hate, honte, horreur, interet, mal, peur, pitie, plaisir, raison, respect, soif, sommeil, tort, vergogne. Во всех именных единицах присутствуют семы

(внутреннее чувство, переживание, ощущение, состояние человека).

Таблица 1

Именная единица Через какое понятие происходит толкование в словарях

courage "coeur, sentiment'

espoir "sentiment'

fievre "etat du corps"

mal "malaise physique ou souffrance morale"

patience "qualité de la personne, vertu"

peine "souffrancephysique ou morale"

sympathie "sentiment" и т. п.

Таблица 2

Именная единица Через какое понятие происходит толкование в словарях

besoin, mal "éprouver", "ressentir"

faim, soif, chaud, froid "sensation"

crainte, courage, desir, envie, espoir, honte, horreur, pitie, respect, vergogne "sentiment"

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

interet, peur, sommeil "etat d'esprit, état, phénomène psychologique"

droit "ce qui est conforme a une regie"

habitude "maniere d'être"

plaisir "etat affectif'

(avoir) hate "etre presse"

raison "etre dans le vrai"

tort "oppose a raison" и т. д.

Особенностью этих абстрактных имен, как считал Г. Гийом, является то, что эти имена выражают ощущение, т. е. что-то конкретное, противоречащее категориальному значению имен абстрактных, каковыми они являются, и под семантическим давлением

стремления к конкретности они начинают

9 т

выражать чистое понятие . Т ак, даже в конструкции с именем существительным droit речь, скорее всего, идет не о понимании своих прав, а об ощущении права на что-либо: Vous avez droit d des excuses. Это случай, по

мнению Г. Гийома, не отсутствия артикля,

а употребление нулевого артикля. При этом

ощущение осознается как происходящий

«сейчас», речь идет о сиюминутном состо-10

янии , как это видно в нашем примере:

"Qu 'est-ce que tufais la? - Ты что здесь

Tu n 'aspas froid? " делаешь? Тебе не

„ , „ холодно?

(Le Clezio. Desert 1990,

259)

Все ученые отмечают особое единство, слитность, спаянность элементов конструк-

ции с именным элементом без артикля". В этой конструкции, используя понятия психосистематики, произошло наложение идей «Пространства» (именной части конструкции) и «Времени» (вспомогательный гла-

гол) (рис. 3), и общее глобальное значение глагольной конструкции получается составным. Наложение «Пространства» и «Времени» в конструкции avoir + Nart.cleiiro представим в виде схемы.

Область

«Пространство»

Имя су

Область

Рисунок 3

¡Ж^гпагоп atoir «Бремя4"

Штриховой чертой обозначено категориальное противопоставление элементов, входящих в конструкцию. С другой стороны, длинна и форма штриховой линии указывает на межкатегориальное отношение между элементами конструкции, необходимое для ее гармоничного построения.

Нулевой артикль, в отличие от других типов артикля, показывает наибольшую спаянность конструкции. Если употребляются другие артикли, в спаянности элементов в конструкции avoir + N появляется смысловая "трещина". Происходит, по словам Ж. Муанье, "разделение пространства и времени". Поэтому в конструкциях avoir + N „., ... ., avoir + N не употребля-

article aejinF article partitif

ются интенсификаторы tres, si, aussi: *jai tres courage, *j 'ai tres migraine, которые могли употребляться в конструкциях avoir + N „. . : Z 'ai tres Jaim, j 'ai si peur, i 'ai aussi envie

articezero *

que vous, а используются только именные интенсификаторы beaucoup de, trop de .

В отличие от частичного артикля, при помощи которого имена выражены как чисто абстрактные, нулевой артикль означает новый поворот к конкретности. Для объяснения нулевого артикля Г. Гийом вводит термин «конкреции», сгущения, так как нулевой артикль способен «сжимать» абстракцию . Нулевой артикль «сжимает» абстракцию до «сейчас», «в данный момент», поэтому возможно дальнейшее уточнение

абстрактного понятия через определение. Так, в приведенном ниже примере очевидно стремление абстрактного понятия hate к партикуляризации, которая возможна при выделении в именном понятии одного качества из множества (incroyable), что и ведет к употреблению неопределенного артикля:

J'ai ипе hate incroyable Яужасно тороплюсь d'être a Saint-Maurice, оказаться в Сен-Морисе. (Romains. Knock 1964, 51)

В собранных нами примерах конструкций личного состояния avoir + Narticle d были встречены следующие именные единицы: avoir I'air, le chic, la circulation, le courage, la crainte, le desir, le droit, Vhabitude, lafievre, IHntention, Vimpression, le plaisir, la sensation, le temps, le trac, le vertige и др. В конструкциях avoir + Nartidedifm.t встречаются абстрактные существительные следующих значений.

Таблица 3

Именная единица Через какое понятие происходит толкование в словарях

temps "duree; espace de temps"

impression "croire, s'imaginer"

intention "se proposer, vouloir"

air "presenter tel aspect"

chic "paraitre"

trac "peur, frousse" (устаревшее)

vertige "impression, peur" и т. д.

В значении существительных, употребленных в конструкции с определенным артиклем, появляется больше интеллектуального (temps), мысленного ("croire", "impression"), внешнего, ("presenter", "paraitre"), волевогоi ("vouloir"), менее ощутимого характера, как в существительных,

которые употребляются с частичным и/или 14

нулевым артиклем .

Кроме передачи осмысленности и сознательности переживаемого ощущения, определенный артикль с абстрактными именами передает полноту качества, в отличие от абстрактного понятия с нулевым артиклем,

в котором выражена идея одномоментного качества:

Tu ft'sspas Ihsbiiude et Ты не привык, да и не tu п 'aspas envie d'etablir хочешь установить des diagnostics. диагноз.

(Perec. Un homme qui dort 1994, 27)

Определенный артикль с абстрактным

именем передает идею, по словам Л. М. Скре-

15

линой, «капитально и навсегда» , как в приведенном выше нашем примере: Tu п 'as pas Г habitude... - «У тебя (вообще) нет такой привычки».

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Gougenheim G. Systeme grammaticale de la langue française. P.: Ed. d'Artrey, 1938. 373 p.; Илия Л. И.

Синтаксис современного французского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1962. 384 с.

2

Cohen М. Une fois de phis des regards sur la langue française. P.: Ed. sociales, 1972. P. 193. Giry-Schneider J. Constructions a verbe operateur // Le Français dans le monde. № 129. - 1977. P. 29.

4

Gaatone D. Le passif en français. - P.: Duculot, 1998. - P. 148-149.

Скрелина Л. M. Лекции по теоретической грамматике французского языка. Ч. I. СПб.: Златоуст, 1997. С. 53.

Guillaume G. Langage et science du langage. Paris; Quebec: Librairie A.-G. Nizet Presses de l'Universite

Laval. 2-е ed. 1969. P. 73; Lecons de linguistique de G. Guillaume / Publ. par R. Valin, W. Hirtle et A. Joly.

1944-1945. Series A et B: Esquisse d'une grammaire descriptive de la langue francaise (III) et semantemes,

morphemes et systemes. Quebec-Paris: Les Presses de l'universite Laval-C. Klincksieck, 1992. P. 16-22.

Moignet G. L'adverbe dans la locution verbale // Cahier de psychomecanique de l'Universite Laval. № 5.

Quebec: Les Presses de l'Universite Laval, 1961. P. 25; Joly A. Les auxiliaires AVOIR et ETRE, approche

psychosystematique // Le Francais dans le monde. № 129. 1971. P. 22-28. 8 '

Grand Larousse de la Langue Francaise. En 7 volumes / Sous la direction de L. Gilbert, R. Lagane, G.

Niobey, avec le concours de H. Bonnard, L. Casati, A. Lerond. P.: Larousse, 1986. Т. I. 736 p.; Le Grand Robert

de la langue francaise / A. Rey. 2-е ed. P.: Le Robert, 2001. Т. I. 2156 p.; Т. Ill 2230 p.;

9

Guillaume G. Le probleme de Particle et sa solution dans la langue francaise. P.: Hachette, 1919. P. 240. Скрелина Л. M. Лекции по теоретической грамматике французского языка. Ч. I. СПб.: Златоуст, 1997. С. 74.

" Le Goffic P. Grammaire de la phrase francaise. P.: Hachette, 1993.P. 22. Moignet G. L'adverbe dans la locution verbale // Cahier de psychomecanique de l'Universite Laval. № 5.

Quebec: Les . Presses de l'Universite Laval, 1961. P. 24-32.

13

Lecons de linguistique de G. Guillaume / Publ. par R. Valin, W. Hirtle et A. Joly. 1944-1945. Series A et B: Esquisse d'une grammaire descriptive de la langue francaise (III) et semantemes, morphemes et systemes.

Quebec-Paris: Les Presses de l'universite Laval-C. Klincksieck, 1992. P. 318.

14

Guillaume G. Le probleme de 1'article et sa solution dans la langue francaise. P.: Hachette, 1919. P. 240241.

Скрелина Л. M. Лекции по теоретической грамматике французского языка. Ч. I. СПб.: Златоуст, 1997. С. 73-74.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.